TEFAL PREP LINE - Batedeira elétrica

PREP LINE - Batedeira elétrica TEFAL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho PREP LINE TEFAL em formato PDF.

📄 69 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice TEFAL PREP LINE - page 34
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Batedor elétrico
Marca TEFAL
Modelo PREP LINE
Alimentação 220-240 V ~ 50/60 Hz
Velocidades 5 velocidades + botão Turbo
Funções principais Batedores multi-fios, amassadores para massas pesadas, pé misturador (conforme modelo), botão Turbo
Acessórios incluídos Batedores multi-fios, amassadores; conforme modelo: pé misturador e copo medidor (ref. 8142)
Opções Batedores de fita (ref. SA192377)
Capacidade máxima de massa 500 g de farinha (massa de pão)
Tempo de preparo recomendado Aproximadamente 2-3 minutos conforme receita
Limpeza Batedores e amassadores na máquina de lavar louça; corpo com pano úmido; não imergir o bloco do motor
Material do corpo Plástico
Segurança Ejeção dos acessórios por botão, travamento por encaixe, parada antes da remoção
Uso Doméstico apenas
Peso Não especificado
Dimensões (C x L x A) Não especificado
Comprimento do cabo Com enrolador

Perguntas frequentes - PREP LINE TEFAL

Como fixar os batedores ou amassadores?
Certifique-se de que o seletor de velocidade está em 0. Introduza as hastes nos orifícios previstos: o batedor com guia (I) no orifício maior. Empurre até o clique de travamento.
Para que serve o botão Turbo?
O botão Turbo (E) permite aumentar temporariamente a potência para preparações espessas ou finalizações. Mantenha-o pressionado durante o uso.
Posso misturar diretamente em uma panela?
Sim, o pé misturador pode ser usado diretamente em uma panela de sopa ou caldo até 2 litros. Não o utilize em uma panela sobre o fogo.
Como remover o pé misturador?
Coloque o aparelho na posição 0, desconecte-o, em seguida desaperte o pé misturador girando no sentido horário (sentido anti-horário para montagem).
Os acessórios podem ir à máquina de lavar louça?
Sim, os batedores e os amassadores são laváveis na máquina de lavar louça. Limpe-os imediatamente após o uso. O bloco do motor nunca deve ser imerso.
O que fazer se o aparelho não ligar?
Verifique se o seletor de velocidade não está em 0, se o aparelho está conectado e se a tensão corresponde. Se o problema persistir, entre em contato com um centro de serviço autorizado.
Quais acessórios são compatíveis com este modelo?
Os acessórios incluídos são os batedores multi-fios e os amassadores. Opcionalmente, os batedores de fita (ref. SA192377). Alguns modelos incluem um pé misturador e um copo medidor (ref. 8142).
Quanto tempo posso usar o aparelho continuamente?
Para massas pesadas, não ultrapasse 2 minutos continuamente. Para preparações leves (claras em neve, creme), cerca de 3 minutos. Deixe esfriar entre os ciclos.
Posso picar carne crua com o pé misturador?
Não, o pé misturador é projetado para sopas, milkshakes e preparações líquidas. Não o use para picar carne crua ou frutas secas.
Como guardar o cabo de alimentação?
Use o enrolador de cabo localizado sob o aparelho para guardá-lo. Não deixe o cabo pendurado ao alcance de crianças ou perto de uma fonte de calor.

Perguntas dos utilizadores sobre PREP LINE TEFAL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Batedeira elétrica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PREP LINE - TEFAL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PREP LINE da marca TEFAL.

MANUAL DE UTILIZADOR PREP LINE TEFAL

Instruções de segurarca

Antes de utiliser o aparecido pela第一位 vez, leia com atençao omanual de instruções e guarde-o para futuras'utilizações.

  • Antes de ligar este aparheiro à tomada, certificque-se de que a tensão de alimentação do aparheiro corresponde à da sua instalação eletrica, por forma a não danIFICAR o aparheiro e evaporar qualquer tipo de perigo para outilizador.
  • Este aparecido foi concebido apenas para um uso dométrico. Qualquer utilização para fins professionais ou que não esteeja em conformidade com este manual de instruções liberta o fabricante de qualquer responsabilité e anula a garantia.
  • Para evitar choques electricos, nunca utilize o aparelho com as mãos molhadas ou sobre uma superficie humida ou molhada. Nunca molhe os componentes electricos do aparelho nem mergulhe o mesmo dentro de água.
  • Por forma a evitarMASTER tipo de accidente, este produit não pode ser realizado por crianças ouMASTER pessoas que não tenha lido as instruções.
  • Este aparecido não foi concebido para ser realizado por pessoas (incluindo crianças)@cajas capacidades ficas, sensoriais ou mentalis se encontrar reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência ou conhecimiento, a não ser que tenham sido devidamente acompanhadas e instruções sobre a correçãoutilizaçãodo aparecido, pela和个人a responsavelela sua segurança. É importante vigiar as crianças por forma a garantir que as vezes não brinquem com o aparecido.
  • Desligue sempre o aparecido antes de campos, quando da sua limpeza ou no caso de corte de corrente.
  • Não utilize o aparecido se este não estiver a functionar correctamente, se o mesmo ou o cabo de alimentação se encontrar de alguma forma danificado. Por forma a fazer qualquer tipo de perigo para outilizar, dirija-se a um Serviço de Assistência Técnica autorizzato para proceber à sua inspecção/reparação (ver lista dos Serviços no folheto anexo).
  • Qualquer intervenção para às dema limpeza e manutençao deve ser feita por um Servico de Assistência Tecnica autorizzato.
  • Não mergulhe o aparecido, o cabo de alimentação ou a ficha dentro de água.
  • Não deixe o cabo de alimentação pendurado ao alcance das crianças, na proximidade ou em contacto com as partes quentes do aparelho, proxies de uma fonte de calor ou num ângulo cortante. Utilize o enrolador do cabo para o arrumar.
  • No àsbito da garantia e por forma a evitar qualquer tipo de perigo, nunca tente desmontar ou reparar o aparelho pelos seuros propriros meios. Entregue-o num Servico de Assistencia Técnica autorizzato.
  • Não desloque nem deslgue o aparecido puxando pelo cabo de alimentação de modo a não alterar o Functionamento correto do mesmo e evaporar qualquer tipo de perigo.
  • Por forma aEARitar qualquer tipo de perigo para outilizar e nao danificar o aparelho,utilize apenas peças sobresselentes de origem, recomendadas pelo fabricante.
  • Não deixe o aparecido em Functionamento ou ligado à tomada sem vigilência, em particular na presence de crianças.
  • Evite ligarculosaparelhosna比分ma tomada,utilizando adaptadores,por forma a evitar umasobrecargaelectricaedanosnoaparelhoouqualquer tipo deperigo paraoutilizador.
  • Caso necessite'utilizar uma extensão, certificque-se que se encontra em perfeito estado de acontecimiento.

Precauções de utilizesão

  • Por forma a registrar tipo de perigo, nãoaxe o Cableo comprido, echarpes, gravatas, etc... pendurados por cima dos acessórios em funçãoamento.
  • Nunca toque nem nunca coloque qualquer tipo de objecto (faca, garfo, colher, etc.) entre os batedores metalicos ou varas de arame em funcaoamento por forma a evacrar qualquer tipo de perigo para outilizador e danos no aparelho. Autilização de uma espátulaapanasdeerá ser feita après a paragem completeness do aparelho.
  • Por forma a não danIFICAR o aparelho, nunca colque o mesmo nem os respectivos acessórios no congelador, numorno tradicional ou no micro-ondas.
  • Os batedores metálicos e as varas de arame são concebidas para a preparação de produits alimentares, pelo que não deverçao ser realizadas para及其他 tipo de produits.
  • Retire sempre a ficha da tomada antes de montar, desmontar ou limpar o aparelho e quando se afastar, nem que sera so por eles instantes, sobretudo na presence decriancies.

Descrição do aparecido

A. Batedores multi-varas para massas leves
B. Selector de velocidades
C. Botão "EJECT" (para retirar os batedores ou as varas)
D. Varas de arame para massas pesadas
E. Botão Turbo

F. Pé de varinha (apenas com a ref.8142)
G. Copo doseador (apenas com a ref.8142)
H. Batedores metálicos com hastes paralelas (Em opção. Disponíveis no seu revendedor autorizzato ref. SA192377)
I. Identificador

Antes da primeira'utilisation

Retire os acessórios da embalagem e lave-os com agua quente. Seque cuidadosamente.

Atença: o Pé de Varinha (F) é constituído por uma lamina muito apiada. Tenha um especial cuidado quando da sua Manipulação.

Utilização do aparecido

  1. Certifique-se que o selector de velocidades (B) se encontra na posicao « 0 »
  2. Introduza as varetas de cada batedor (A) ou vara (D) nos respectivos orificios e bloqueie. O batedor e a varaequipados com o identífico (I) devem ser colocados no orificio mais长大o (Fig.1). Osinous dobras ou as das varas devem ficar com o mesmo comprimento. Um "clic" de bloqueio àsana que os acessórios se encontrar perfeitamente colocados.

Important:

Nunca utilize os
batedores ou as
varas ao mesmo
tempo que o pé de
varinha

3. Ligue o aparelho

Utilize preferencialmente um recipienteconcavo.

Introduza os batedores na preparação antes de o colocar o aparecido em acontecimiento, por forma axitar salpicos.

. Coloque o aparecido a funcional positional o selector de velocidades (B) (fig.2), na velocidade 1 e em seguida as velocidades 2, 3, 4 e 5 à medida que a preparação for ficando mais espessa. Utilize a posicao « Turbo » (E) caso a receita implique mais potência.

. Antes de退市 os batedores da preparacao, pare por completeo o aparelho (por forma a evitar salpicos).

NafuncaoMisturar(comoPédeVarinha)

  1. Certifique-se que o selector de velocidades (B) se encontra na posicao « 0 »
  2. Levante a tampa situada na parte de trás do aparelho e enrosque, sem forçar, o Pé de Varinha (F) no sentido contrário ao dos ponteiros de um relógio às que os pontos vermelhos fiquem alinhados (Aquando da passagem do punto vermelho, um "clic" indica que o Pé de Varinha se encontrar corretoamente colocado) (fig3).
  3. Ligue o aparelho

. Utilize preferencialmente um recipienteconcavo.
. Introduza o Pé de Varinha na preparação antes de colocar o aparel ho em functimento, por forma a evacitar salpicos.
. Coloque o aparelho em等功能amento positionalo o selector de velocidades (B) (fig.2), na velocidade 1 e em seguida as velocidas des 2, 3, 4 e 5 à medida que a preparação for ficando mais espessa.

Se sentir uma ligeira resistência aquando do encaixe, significa que o pé de varinha não se encontrar corretoamente colocado. Não hesite em retirá-lo e encaixa-lo corretoamente.

Utilize a posicao « Turbo » (E) caso a receita implique mais potência.

. Antes de retiring o Pé de Varinha da preparação, deslque o aparecido (por forma a evitar salpicos).

Não utilize o Pé de Varinha:

  • Numa caçarola ao lume
  • não o coloque a funciona em vazio nem com cubos de gelo, não o utilize para picar carne cruα, frutos secs (amêndoas, avelás, etc.)

Quantidades e Tempos de preparação

AcessóriosQuantidade / tempoVelocidade
Varas de arame Massa para pão Massa quebrada500g de farinha / Max. 2minVelocidade 5 e Turbo
Batedores metálicos Batedores metálicos Massa para waffles ou massa para crepes750g / aprox. 2 minUtilize primeiro a velocidade 1 para fazer salpicos em seguida passe para a velocidade 3,4 5 e Turbo.
Claras em castelo6 claras de ovo / 3 minUtilize primeiro a velocidade 1 para fazer salpicos em seguida passe para a velocidade 3,4,5 à medida que a preparação for ficando mais espessa
Chantilly20cl / aprox. 2min - Para o aparecido antes que as natas se transformem em manteiga
MaioneseDe 1 a 3 gemas de ovo / 3 a 5 min
Pé de Varinha Com o copo doseador (G) - Batidos e Cocktailais, sopas em很小a quantidade Directamente num recipientes - sopas, caldos0.6 litros / 60s 2 litros / 60sUtilize primeiro a velocidade 1 para fazer salpicos em seguida passe para a velocidade 3,4 5 e Turbo.

Pão com especialarias

Para esta receita, utilize os batedores metalicos com hastes paralelas. Disponívelis no seu revendedor TEFAL ref. SA192377.

250g farinha de trigo + 150g farinha de centeio + 1 saqueta (11g) de fermento

150g de açúcar + 1 saqueta de açúcar baunilhado (7.5g)

especiarias: canela (4g), cardamomo (1g), erva-doce (1g), noz-moscada (0.2g,1 pitada)

  • Numa taça verta as 2 farinhas, o fermento e os 2 acúcares.
  • moa as especialarias e acrescente-as a preparacao
  • acrescente o mel, o ovo e o leite
  • misture'utilizando a posicao « 5 » durante 1 minuto, de seguida deixe repouasar durante 10关键时刻 antes de misturar durante 10s na posicao « Turbo »

Deite a massa numa forma para queque previamente untada e deixe cozer no forno durante 1h, com o termosto na posicao 5.

Retirar os batedores ou as varas

Com o aparecido parado, na posicao 0, retire a ficha da tomada e pressione o botão "EJECT" (C) parakatir os batedores ou as varas.

Retirar o pé de varinha

Com o aparelho parado, na posicao 0, retire a ficha da tomada e desenrosque o Pé de Varinha rodando-o no sentido dos ponteiros de um relógio.

Limpeza

  1. Certifique-se que o aparecido se encontrar desligado.
  2. Logo après cada'utilização, lave os batedores, as varas ou o Pé de Varinha por forma a evacitar que os alimentos fiquem colados ou sequem.
  3. Lave os acessórios com agua e detergente para a loça. Os acessórios podem ser lavados na区内 de lavar loça.

Atença: o Pé de Varinha é constituído por uma lamina muito friada. Tenha um especial cuidado quando da sua manipulação.

Produto electrico ou electrónico em fin de vida

TEFAL PREP LINE - Produto electrico ou electrónico em fin de vida - 1

Proteção do ambiente em primeiro lugar!

① O seu produit contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o num punto de recolha para possibilar o seu tratamento

Sikkerhetsinstrukser

För du tari bruk apparatet for feste gang, má du lese nøye gjennom disse instruksene og følge apparatets instrukser.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TEFAL

Modelo : PREP LINE

Categoria : Batedeira elétrica