SDP 14000 IP LEVEL SENSOR - Sensor de nível KARCHER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SDP 14000 IP LEVEL SENSOR KARCHER em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Sensor de nível em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SDP 14000 IP LEVEL SENSOR - KARCHER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SDP 14000 IP LEVEL SENSOR da marca KARCHER.
MANUAL DE UTILIZADOR SDP 14000 IP LEVEL SENSOR KARCHER
ES – 8 Índice Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . Instruções gerais . . . . . . . . Avisos de segurança . . . . . Manuseamento . . . . . . . . . Conservação, manutenção Transporte . . . . . . . . . . . . . Armazenamento. . . . . . . . . Acessórios especiais . . . . . Ajuda em caso de avarias . Dados técnicos. . . . . . . . . .
Instruções gerais Estimado cliente, Leia o manual de manual original antes de utilizar o seu aparelho. Proceda conforme as indicações no manual e guarde o manual para uma consulta posterior ou para terceiros a quem possa vir a vender o aparelho. Tenha ainda em atenção que o autocolante "100% Tested" não pode ser removido da bomba. Após remoção do autocolante não é oferecida mais nenhuma garantia para a estanqueidade da bomba. Utilização conforme as disposições Este aparelho foi desenvolvido para o uso privado e não foi concebido para suster as necessidades de uma utilização industrial. O fabricante não se responsabiliza por danos provenientes do uso impróprio ou incorrecto deste aparelho. Este aparelho foi especialmente concebido para os trabalhos de drenagem em situações de inundação, mas também para bombear líquidos entre recipientes ou para fora de recipientes, para a extracção de água proveniente de poços, bem como, para a evacuação de água em navios e iates, desde que se trate de água doce. Líquidos de transporte permitidos: SCP 12000 (bomba de água limpa) Água com um grau de poluição até uma dimensão granular de 5mm Água de piscina (partindo do princípio de uma dosagem exacta dos aditivos necessários) Barrela SDP 14000 (bomba de água não potável) Água com um grau de poluição até uma dimensão granular de 25mm todos os líquidos da bomba SCP 12000 몇 Advertência Não podem ser transportados líquidos corrosivos, facilmente inflamáveis ou explosivos (p. ex. gasolina, petróleo, nitro diluído), massas lubrificantes, óleos, água salgada e efluentes de lavados e água enlamada, que apresenta menor capacidade de fluidez que água. A temperatura do líquido transportado não pode exceder os 35°C. O aparelho não é adequado para um funcionamento ininterrupto ou para uma instalação estacionária (p. ex. instalação de elevação, bomba de fonte de água). Protecção do meio-ambiente Os materiais de embalagem são recicláveis. Não coloque as embalagens no lixo doméstico, envie-as para uma unidade de reciclagem. Os aparelhos velhos contêm materiais preciosos e recicláveis e deverão ser reutilizados. Por isso, elimine os aparelhos velhos através de sistemas de recolha de lixo adequados. Avisos sobre os ingredientes (REACH) Informações actuais sobre os ingredientes podem ser encontradas em: www.kaercher.com/REACH PT – 1
Garantia Em cada país vigem as respectivas condições de garantia estabelecidas pelas nossas Empresas de Comercialização. Eventuais avarias no aparelho durante o período de garantia serão reparadas, sem encargos para o cliente, desde que se trate dum defeito de material ou de fabricação. Em caso de garantia, dirija-se, munido do documento de compra, ao seu revendedor ou ao Serviço Técnico mais próximo.
Símbolos no Manual de Instruções Perigo Para um perigo eminente que pode conduzir a graves ferimentos ou à morte. 몇 Advertência Para uma possível situação perigosa que pode conduzir a graves ferimentos ou à morte. Atenção Para uma possível situação perigosa que pode conduzir a ferimentos leves ou danos materiais.
Avisos de segurança Perigo de vida No caso de desrespeito pelos avisos de segurança existe o perigo de vida devido a choque eléctrico! Antes de qualquer utilização do aparelho, verifique se o cabo de ligação e a ficha de rede não apresentam quaisquer danos. O cabo de ligação danificado tem que ser imediatamente substituído pelos nossos Serviços Técnicos ou por um electricista autorizado. Todas as ligações eléctricas devem ser instaladas em locais seguros contra inundação. Os cabos de extensão não apropriados podem ser perigosos. Utilize ao ar livre unicamente cabos de extensão com uma secção transversal suficiente e devidamente homologados e marcados.
PT – 2 As fichas e os acoplamentos do cabo de extensão utilizado têm que ser protegidos contra salpicos de água. Não utilizar o cabo de rede e o cabo do interruptor de nível para transportar ou fixar o aparelho. Para desligar o aparelho da rede, não puxe no cabo eléctrico, mas sim na ficha. Não entale o cabo de ligação à rede nem o passe sobre arestas vivas. A tensão indicada na placa sinalética deve corresponder à tensão da fonte eléctrica. De modo a evitar riscos, as reparações e a montagem de peças sobressalentes só podem ser efectuadas pelo serviço de assistência autorizado. Ter atenção aos dispositivos de protecção eléctricos: As bombas submersíveis só podem ser operadas em piscinas, lagos e fontes de água de jardim com um disjuntor para corrente de defeito, cuja corrente de defeito não pode ser superior a máx. 30mA. A bomba não pode ser operada sempre que pessoas se encontrem na piscina ou no lago de jardim. Por motivos de segurança recomendamos, regra geral, que o aparelho seja operado com um disjuntor para corrente de defeito (máx. 30mA). A ligação eléctrica do aparelho só pode ser realizada por um técnico electricista. As prescrições nacionais em vigor devem ser respeitadas! Na Áustria as bombas que são utilizadas em piscinas e em jardins de lago e que estão equipadas com um cabo de ligação fixo devem ser alimentadas, segundo ÖVE B/EN 60555 Parte 1 até 3, por um transformador testado pela ÖVE, onde a tensão nominal não pode exceder secundariamente 230V. Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais e psíquicas reduzidas ou por pessoas com falta de experiência ou conhecimentos, excepto se estas forem supervisionadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou receberem as necessárias instruções sobre como utilizar o aparelho. As crianças devem ser supervisionadas, de modo a assegurar que não brinquem com o aparelho. Pré-requisitos para a segurança da estabilidade do aparelho Atenção Antes de iniciar quaisquer trabalhos com ou no aparelho, deve-se assegurar o posicionamento estável do aparelho, de modo a evitar acidentes ou danos. – A segurança de estabilidade do aparelho é assegurada se este for posicionado sobre uma superfície plana. Manuseamento Descrição da máquina
Cabo de ligação à rede com ficha Interruptor de nível (IQ Level Sensor) Tecla de ventilação Punho de transporte Ligação de mangueira 1“ (25,4 mm) e 11/4“ (31,7 mm) Vedante plano Válvula de retenção Braçadeira do cabo Preparação Antes de proceder à colocação em funcionamento é importante ler os avisos de segurança! Figura No caso de uma mangueira 11/4“(31,7 mm), a conexão de mangueira tem de ser serrada previamente. Figura Posicionar o vedante plano na peça de ligação da mangueira. Se pretender evitar que a água existente na manguei ou sobre a bomba recua após a desactivação, recoimenda-se a utilização de uma válvula de retenção. Antes de inserir a válvuça de retenção é necessário remover o vedante plano. Ter atenção à posição de montagem correcta! Aparafusar a ligação da mangueira na bomba Deslocar a mangueira sobre a ligação da mangueira e fixar com uma braçadeira adequada Aviso: Quanto maior for o diâmetro do tubo e menor o comprimento, maior é a capacidade de débito. Figura Desdobrar os pés basculantes para os trabalhos sem filtro prévio (apenas SCP 12000). O filtro prévio pode ser adquirido na qualidade de acessório especial. Figura Ajustar o "IQ Level Sensor" na altura de comutação desejada. Se necessário é possível retirar o "IQ Level Sensor" por cima da calha de guia e posicioná-lo separadamente. Figura Posicionar a bomba de modo seguro, sobre uma superfície sólida, dentro do líquido que pretende transportar ou mergulhar a mesma com um cabo ou corda presa no manípulo de suporte. A zona de aspiração não pode ser parcial ou totalmente bloqueada por sujidade. Figura Durante a montagem da bomba deve ter-se em atenção que a bomba pode ser emergida até uma profundidade máx. (h1) de 9 m, mas que esta dispõe apenas de uma altura de débito máxima (h2) de 7 m (SCP 1200) ou 8 m (SDP 14000). A altura de débito designa a diferença de altura entre o nível da água e a saída da água na extremidade da magueira PT – 3
de débito. Para que a bomba funcione correctamente é necessário que a altura de débito máxima seja cumprida. Isto tem que ser tido em consideração ao longo de toda a extensão da bomba, visto que com a descida do nível da água (devido à bombagem) a altura de débito aumenta. Funcionamento Para que a bomba aspire automaticamente, o nível mínimo do líquido deve ser de, pelo menos, 3 cm (SCP 12000) ou 8 cm (SDP 14000). Se o nível de líquido for inferior a 4cm (apenas SCP 12000), proceder conforme descrito no capítulo da aspiração plana. Ligar a ficha de rede. O "IQ Level Sensor" comanda o processo de bombagem. A bomba entra em funcionamento assim que o nível do líquido atingir o "IQ Level Sensor. Se o nível baixar para uma posição inferior à do "IQ Level Sensor", a bomba desliga automaticamente passados 10 - 60 segundos, de forma adaptada às condições ambiente. A adaptação ao respectivo tempo de funcionamento de inércia/tempo de bombagem é realizada automaticamente pela bomba. Este ajuste permanece guardado durante 24 horas ou até retirar a ficha da tomada. Se retirar a ficha antes da expiração das 24 horas ou assim que tiverem expirado as 24 horas, a bomba reajusta automaticamente o tempo de funcionamento por inércia/tempo de bombagem de 10 segundos. A optimização do tempo de funcionamento por inércia/tempo de bombagem previne a frequente activação e desactivação da bomba, no caso de o nível da água subir rapidamente. Neste caso, a bomba trabalha de forma mais eficaz, quanto mais alto estiver afixado o "IQ Level Sensor". Aviso: O funcionamento a seco conduz a um aumento do desgaste. Desligar a bomba num espaço de 3 minutos se esta trabalhar a seco.
Aspiração plana (apenas SCP 12000) No modo de aspiração plana podem ser aspirados líquidos até uma altura residual de 1 mm. Dobrar os pés basculantes Ajustar o "IQ Level Sensor" na altura de comutação mais baixa (em baixo na calha de guia). No caso de líquidos residuais com uma altura inferior a 20 mm, premir a tecla de ventilação, ou tirar e voltar a inserir a ficha de rede da bomba várias vezes, até o líquido ser aspirado. Desligar o aparelho Puxar a ficha de rede da tomada. Conservação, manutenção Perigo Antes de efectuar trabalhos de conservação e de manutenção desligar o aparelho e retirar a ficha de rede. Conservação Aviso Sujidade pode depositar-se e provocar maus funcionamentos. Lavar a bomba com água limpa após cada utilização. Especialmente após o transporte de água com cloro ou outros líquidos que depositem restos. De modo a assegurar o funcionamento seguro da bomba, deve-se limpar o "IQ Level Sensor" regularmente (mín. de 2 em 2 meses) com um pano. Manutenção O aparelho está isento de manutenção. PT – 4 Transporte Armazenamento Atenção De modo a evitar acidentes ou ferimentos durante o transporte, deve ter-se atenção ao peso do aparelho (ver dados técnicos). Atenção De modo a evitar acidentes ou ferimentos durante a selecção do local de armazenamento, deve ter-se em consideração o peso do aparelho (ver dados técnicos). Transporte manual Guardar a máquina Levantar o aparelho no manípulo e transportar. Guardar a máquina num local ao abrigo do gelo. Transporte em veículos Proteger o aparelho contra deslizamentos e tombamentos. Acessórios especiais As figuras dos acessórios especiais mencionados a seguir são indicadas na página 4 destas instruções. 6.997-346.0 Mangueira de aspiração a metro 1“ (25,4mm) 25m Mangueira em espiral resistente ao vácuo para recortar comprimentos individuais de mangueiras. Combinada com peças de conexão e filtro de aspiração aplicável como guarnição de aspiração individual. 6.997-353.0 Pré-filtro em aço inoxidável O pré-filtro em aço inoxidável aumenta a segurança de funcionamento da bomba submersível e protege o rotor da bomba contra entupimento. 6.997-418.0 Peça de conexão da bomba Ligação das mangueiras (resistente ao váG1 1/4 (41,9 mm) incl. válvu- cuo) à bomba. Adequada para mangueiras la de retenção 1“ (25,4 mm) ou 11/4“ (31,7 mm). Com rosca de conexão G 1 1/4 (41,9 mm), incl. porca de capa, duas peças de conexão da bomba, vedantes achatados e válvula de retenção. Inserir a válvula de retenção em detrimento do vedante plano, de modo a evitar o refluxo da água para dentro da bomba. 6.997-419.0 Conjunto de mangueira pla- Mangueira plana flexível em PVC e malha na 1" (25,4 mm), 10 m têxtil com braçadeira de mangueira zincada 25-40 mm. Especialmente recomendado para inundações, para a evacuação de água. Pressão de serviço máx.: 0,4-0,5 MPa (4-5 bar). PT – 5
Ajuda em caso de avarias Perigo De modo a evitar riscos, as reparações e a montagem de peças sobressalentes só podem ser efectuadas pelo serviço de assistência autorizado. Desligar o aparelho e retirar a ficha de rede antes de efectuar quaisquer trabalhos no aparelho. Avaria Causa Eliminação da avaria Redução do rendimento de transporte (alimentação) Zona de aspiração entupida Puxar a ficha de rede e limpar a zona de aspiração Potência de transporte muito baixa A capacidade de débito da bomba depende da altura de débito, do diâmetro e comprimento do tubo. Ter atenção à altura máxima de débito (ver dados técnicos), e utilizar eventualmente um tubo com outro diâmetro e comprimento. A bomba trabalha mas não transporta o líquido Ar na bomba Premir a tecla de ventilação ou tirar e voltar a inserir a ficha de rede da bomba várias vezes, até esta aspirar líquido. Zona de aspiração entupida Puxar a ficha de rede e limpar a zona de aspiração Nível da água está abaixo do nível mínimo Se possível, posicionar a bomba numa posição mais baixa e, no caso do SCP 12000, proceder conforme indicado no capítulo Aspiração plana. Altura máx. de débito excedida Altura máx. de débito de acordo com a descrição no capítulo Preparação / figura F. Interrupção da alimentação eléctrica Controlar os fusíveis e as ligações eléctricas A bomba não entra em funcionamento ou pára inadvertidamente O interruptor térmico des- Puxar a ficha de rede, deixar a bomba ligou a bomba devido ao arrefecer, limpar a zona de aspiração, sobreaquecimento evitar o funcionamento a seco Obstrução da zona de as- Puxar a ficha de rede e limpar a zona piração por partículas de de aspiração sujidade "IQ Level Sensor" pára a bomba
PT – 6 Controlar a posição do "IQ Level Sensor". Avaria Causa Eliminação da avaria A bomba não desli- O "IQ Level Sensor" está com sujidade ga ou liga, apesar do "IQ Level Sensor" estar ajustado Limpar o "IQ Level Sensor" com água limpa e um pano. A bomba liga e des- Água em refluxo, proveliga várias vezes niente da mangueira, liga seguidas a bomba Utilizar a válvula de retenção fornecida Em caso de dúvidas ou avarias, a nossa filial Kärcher local está à sua disposição. Endereços no verso. PT – 7
Dados técnicos SCP 12000 SDP 14000 Tensão
Classe de protecção Quantidade máxima de débito* l/h
Máx. profundidade de imersão
Máx. dimensão granular das partícu- mm las de sujidade transportáveis Teor máx. de substâncias sólidas na kg/m3 2,0 água
6,5 Reservados os direitos a alterações técnicas! *A quantidade máx. de débito resulta da medição sem a válvula de retenção montada. O possível volume de débito é maior: - Quanto menor for a altura de aspiração e de débito - Quanto maior for o diâmetro das magueiras utilizadas - Quanto mais curtas forem as mangueiras utilizadas - Quanto menor perda de pressão for provocada pelos acessórios conectados
Notice-Facile