PERFECT STEAM DG8960F0 - Ferro a vapor ROWENTA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PERFECT STEAM DG8960F0 ROWENTA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre PERFECT STEAM DG8960F0 ROWENTA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Ferro a vapor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PERFECT STEAM DG8960F0 - ROWENTA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PERFECT STEAM DG8960F0 da marca ROWENTA.
MANUAL DE UTILIZADOR PERFECT STEAM DG8960F0 ROWENTA
- Cabeça de vapor
- Gancho de suspensao
- Tubo flexivel
- Acoplamento do tubo
- Botão de regulação do vapor
- Enrolador de cabo*
- Botão de ligar/desligar acontecido com o pé
- Reservatório de água amovível
- Dois polos telescópicos
-
Cabide integrado*
-
Escova de tecido*
- Escova para cortinas, estofos*
- Escova anti-borbotos*
- Acessório de vincar*
- Extensão para cortinados*
- Compartimento de arrumação de acessórios
- Indicador de alimentacao
- Grampos de fixação dos polos
- Enrolador de cabo*
*Consoante o Modelo: estes acessosão são elescificados de determinados modelos ou encontrar-se disponveis como opçao.
CONSELHOS DE SEGURANCA IMPORTANTES
Quando usar o aparecido, deve respeitar algumas regras elementares: Ler atentamente este manual de instruções antes da'utilisation
- Para fazer qualquer risco de contacto com a agua quente proveniente dos orificios de dificuldadevapor,verifique o aparelho antes de cadautilização ecoloque-o emfunicamento mantendoso-a afastado de si.
- Utilize o aparecido apenas para a utilização a que se destina.
- Para prevenir o risco deCHOque elctrico, nao imerja o aparelho em agua ou outros liquidos.
- Desligue sempre o aparecido antes de o ligar ou desligar da electricidade. Não puxe pelo cabo de alimentação para o desligar da tomada de parede; segure a ficha e puxe-a devagar para o desligar da alimentação.
- Evite o contacto entre o cabo de alimentação e as superficies quentes. Deixe o aparelho arrefecer completeness antes de o arrumar. Antes de arrumar o aparecido, enrole o cabo em redor do mesmo sem aperture muito ou rebôbine-o com a ajuda do enrolador de cabo.
- Não direcção o vapor para pessoas ou animais, nem engome nunca uma roupa estando esta vestida numa pessoa.
- Tenha oguided de desiguar sempre o aparelho da electricidade antes de o encher de agua, de o esvaziar ou quando ja não necessita de ou utiliser.
- Não utilize o aparecido se o cabo de alimentação aparecer de defeitos ou se o aparecido aparecer de defeitos ou danos. Para fazer o risco de你怎么e elétrico, não tente desmontar ou reparar o aparecido. Leve-o ao Servico de Assistência Técnica autorizada mais tão proximo de sua casa para efetuar todas as revisões ou reparações. Os componentes mal montados podem provocar um incendio,你怎么e elétrico ou ferimentos corporais aquando dautilização do referido aparecido.
- Este aparecido não foi concebido para ser utilisé por crianças ou por pessoasURTas capaci
dades fisicas, sensoriais ou mentalis ou a falta de experiência ou conhecelimentos os impecam de'utilizar o aparelho em planta segurânia, sem semer viigidas por uma pessoa responsavel ou que esta和个人 não lhes tenha dado instruções quando à'utilisation segura do aparelho.
-
As crianças devem ser vigiadas por uma pessoa responsavel para garantir que não brincam com o(AParheiro.
-
Qualquer contacto com as peças metalicas quentes do aparelho, com a agua ou vapor quente pode provocar queimaduras. Seja prudente quando esvaziar o aparelho de engomar a vapor,PGAuldar ainda agua quente no reservatorio.
-
Deite agua apenas no reservatorio da agua.
-
Não introduza ou deixe cair qualquer objecto nos orificios ou no tubo do aparelho.
-
Certifique-se de que o tubo e o bico está sempre num local alto em relação ao reservatório de água.
-
Engome apenas com um movimento vertical, de cima para baixo. Não utilize o aparecido de engomar a vapor na posão horizontal nem o incline paraTRS, por forma axitar a projeção deágua quente.
-
Evite o contacto do bico de saída do vapor com qualquer superficie ou com o cabo de alimentação do aparelho quando este está quente ou ligado. Utilize o pé previsto para o efeito.
-
Quando trocar os acessórios, certificado-se de que o aparecido está desigado da electricidade e de que não há sido de vapor para fazer o contacto com a água quente.
-
Seja prudente quando trocar de acessórios,驻村 estes poderão conter aigua quente devo à condensação. Para fazer o contacto com a aigua quente, certifique-se de que os acessórios arrefecem.
-
A'utilisation de accessórios differentes dos fornecidos pela Rowenta é boaconselho e pode fazer incendios, choques electrolycicos ou ferimentos corporais.
-Utilize o aparelhoapanas dentro de casa.
CONSELHOS ESPECÍNICOS
- Para fazer a sobretensão do circuito eletrico, evite colocar em functimento及其他 aplicar o potência elevada sobre o mesmo circuito.
Se for absolutamente necessária a utilização de uma extensão elétrica, esta deverá ser de 15 amperes. Pode ocorrê or sobraquecimento de extensions que se destinem a uma intensidade de corrente elétrica mais fraca. Certificque-se de que a extensão não pode ser deslagada acidentalmente nem que ninguém tropeça)nela.
CONSERVE ESTAS INSTRUÇÉS
① O seu�除ar hoci contem materiais que podem ser recuperados ou reciclados.
- quando pretender deita-los fora, deposito-os num punto de recolha ou num Servico de Assistencia Tecnica autorizzato.

PT
Montagem:
Preparacao:
- Colque a base do aparelho no chao e retire o reservatorio da agua.
Montagem dos polos no aparelho:
-
Insira os pálicos 1 e 2 de acordo com o esquema à direita, asseguindo que os outros correspondem àsscaras visíveis no aparelho.
-
Pressione os pálos ante estas estarem bem encaixados no lugar.
Fixação dos polos:
- Quando os País estiverem inseridos, coloque a base do aparecido virada de lado.
- Rode as 2 barras de bloqueio a 90^ sobre a base do aparibo de engomar a vapor para fixar os pólos.
- Para isso, utilize una moeda ou um objecto semelhante.
- Quando os pálos estiverem bloqueados, coloque o aparvelho na posção de UTILização.
Instalacao do cabide integrado:
- Segure o cabide com oazo que tem os ganchos para a escova virado para si.
- Verifique a orientação correcta do cabide atraves das marcas.
- Insira as dos extremidades do cabide nas peças de ligaçao dos pôlos e pressione simultaneamente as两大 extremidades até o cabide ficar correctamente entgado.




- Se tiver de desmontar os pôlos da base do aparelho, incline-a e comece por desbloqueá-los.
- Volte a colocar o aparelho na vertical. Regule osdoes pólos para aaltitudepretendidadesbloqueando-os; em seguida, puxe-os lentamente para cima e voltaebloqueálos.
Aviso: desbloqueie os quatre gramps segurar o cabide integrado na sua mão. - Não está previsto que o cliente possa desmontar o cabide dos pálos.

Fixação do tubo de vapor ao aparelho:
1) Insira a peça de ligaçao do tubo no acoplamento situado no aparelho.
2) Fixe o acoplamento subindo o anel de aperto.


Enchimento do reservatório da água
- Certifique-se de que o aparelho está desligado da electricidade. Retire o reservatório da água da base do aparelho puxando para cima. Retire a tampa e encha o reservatório. A capacidade do mesmo é de 3,785 litres.

Important:
Não utilizeágua que contenha aditivos (como amido, perfumes, substancías aromáticas, amaciadores, etc.) no seu aparenho de engomar a vapor. Estes aditivos podem alterar as propriedades do vapor e podem formar depositos.

- O aparelho de engomar a vapor pode ser utilizado com ÁGUA DA TORNEIRA. Se a sua agua for calçária, a Rowenta recomenda que misture metade da água da torneira com metade de agua destilada, o que permite reduzir a dureza da agua; también pode usarágua engarrafada ou utilizes apenaságua destilada.


- DepoS de fechar a tampa, volte a colocar o reservatorio da agua sobre a base do aparelho.
Conselhos
- Aconsehamos a que verificque as recomendacoes do fabricante na etiqueta da roupa. Recomendamos igualmente que teste a roupaomens parte nao visivel da mesma, como p. ex. numa costura inferior.
Leia as recomendações de limpeza de tecidos nas etiquetas das roupas a engomar. - Teste a solidez da cor do tecido numa parte não visível da roupa (interior de uma bainha).
- Evite o contacto da cabeca de vapor com seda ou veludo.
- Algumas peças de roupa são engomadas mais fácilmente do avesso.
- Se estiver a engomar numa posicao baixa proxima do chao, endireite frequently o tubo para fazer a formacao de cohendacao.
Pode ouvir um ruido gorgolejante em caso de obstruação do tubo flexivel. - Os tecidos mais pesados podem necessitar de ser engomados durante mais tempo.
- Seja sempre prudente.
Utilização
Aviso: Não engome uma roupa estando esta vestida numa pessoa. O Too flexével e aCESSÉ de vapor pode aquecer muito durante a utilização.
Isto é perfeitamente normal. Seja prudente e evite ocontacto prolongado.
- Quando usar o aparelho, retire do chão todos os materiais susceptíveis de obtrair a base do aparinho de engomar a vapor (utilização sobre uma superficie plana e horizontal). Não obtrua os orificios da parte inferior do aparinho.

- Se necessário, regule os polos para a alta pretendeda desbloqueando-os; em seguida, puxe-os lentamente para cima e volté a bloqueá-los. Desbloqueie os quatro grampos segurando o cabide integrado na sua maior.
- Ligue a fichte de alimentacao à electricidade e agenda o aparelho actionando o pedal. O indicator de alimentacao acende. O aparelho de engomar a vapor Começa a funcao.
- De acordo com o Modelo, a quantidade de vapor pode ser regulada para o;nivel desejado atraves do botão de débito de vapor.*
- O aparecido produz vapor ao fim de 60 segundos, quando o botão de débito do vapor está na posção maior.
- Pendure a roupa no cabide. Secure a cabeca de vapor tendo o cuidado de dirigir os orificios de difusao de vapor para o sentido oposto a si. Comece a engomar tocando ligeiramente no tecido com a cabeca de vapor e efectuando um movimento vertical de cima para baixo. Comece pela parte de cima da roupa e boa progressively. Certifique-se de que mantem sempre o tubo flexivel na posicao vertical.
- Durante a'utilisation, o tubo pode fazer um ruido gorgolejante. Este resulta normalmente da condensação. Sevenir a gorgolejar, endirete o tubo flexivel para dirigir a condensation de novo para o aparelho.



Aviso: Não utilize nunca o aparecido de engomar a vapor semágua.
Aviso: Limita a utilização do aparecido de engomar a vapor a 3 horas seguidas.
Aviso: Não fazer o tubo flexível durante a utilização ou a arrumação.
Acessórios (consoante o modelos)
Antes de utiliser um acessário, familiarize-se com as recomendações do fabricante.
Aconsehamos también a efectuar um teste numa parte não visível do tecido.

PT
Escova para cortinas, estofos*
A esca para cortinas e estofos permite fazer penetrar o vapor no interior de tecidos pesados e densos e obter Resultados mais rapiados.
Antes de encaixar um acesssorio no aparelho, verifique se este está desligado da electricidade e completeness frio.


Fixe a escova para cortinas e estofos sobre a casa de vapor, alinhando a parte inferior da escova sobre a parte inferior da casa de vapor. Pressione delicadamente a parte de cima da escova para a encaixar na casa de vapor, até ouvir um clique de encaixe.
- Escove suavamente a zona a engomar, respeitando o grao ou o sentido das fibras do tecido.
- Antes de retiring a escova para cortinas e estofos,DSLigue o aparelho da electricidade e aguarde que arrefeca completeness. Pressione o botao ao cimo da escova ao mesmo tempo que puxa o acessario para arente.
Escova de tecido*
A escova de tecidos abre a trama do tecido para favorecer a penetracao do vapor.
Antes de encaixar um acessório no aparelho, verifique se este está desligado da electricidade e completeness frio.


Fixe a escova de tecidos sobre a cabeca de vapor, alinhando a parte inferior da escova sobre a parte inferior da cabeca de vapor. Pressione delicadamente a parte de cima da escova para a encaixar na cabeca de vapor, ante ouvir um clique de encaixe.
- Escove suavamente a zona a engomar, respeitando o grao ou o sentido das fibras do tecido.
*Consoante o Modelo: estes acessosão são espécíficos de determinados modelos ou encontrar-se disponíveis como opção.
- Antes deutar a escova de tecidos, desluge o aparelho da electricidade e aguarde que refreça completeness. Pressione o botao de libertação, ao cimo da escova, ao mesmo tempo que puxa o acessorso para arente.
Acessório de vincar*
- Pressione suavamente na parte de cima até este estar no lugar.
- Pressione a pega paraAbrir o acessario de vincar.
- Colque a roupa entre o acessório de vincar e a cabeca de vapor.
- Solte a pega.
- ComecePGApartede cima da roupa e desloque progressivamente o accesario de vincar ate a parte de baixo.
- Quando o aparecido estiver desligado e tiver arrefecido completeness, retire o acessório de vincar fazendo-o deslizar sobre aanela de vape.
Escova anti-borbotos*
A escova anti-borbotos é um accesório emeparado que não se fixa a casa de vapor. Pode utilizeso independentelemento do aparelho de engomar a vapor.
A escova anti-borbotos permite retirar osabelos, borbotos e pilos de animais, proportionando um acabamento professional.
- Para usar a escova anti-borbotos, escovelentamente a roupa respeitando o sentido ou o grao do tecido.
- Para limpar a escova anti-borbotos, escove no sentido contrário. Para o efeito, recomendamos a'utilisation de um tecido velho que possadeerfora.


Apos a utilização
- Após terutilizando o aparelho de engomar a vapor, deslfigure o aparelho (o indicator de alimentação apaga-se) e deslfigure-o da electricidade.
- Quando terminar de utiliser o aparelho, pendure aCESSA de vapor na posicao vertical sobre o cabide.
- Pressione o pedal do enrolador de cabo para arrumar o cabo ou enrole o cabo à volta dos gramos*



- Antes de arrumar o aparelho de engomar a vapor, esva-zie a agua do reservatorio.


- Ao transporte o aparecido de engomar a vapor, não utilize a pega do reservatório.
O aparecido é equipado com rodízios práticos, o que faculdá a sua deslokação.
Limpeza
Aviso: Nunca toque naCESSA de vapor antes esta arrefecer completeness.
- Limpe o aparelho com a ajuda de um pano humido. Para que o seu aparelho de engomar a vapor conserve o;nivel maior de desempenho,deferar proceder regularamente a eliminação do tarranto. A frequência de eliminacao do tarranto dependerá da qualida de a agua e da frequencia de utilizesçao do aparelho. Recomenda-se a eliminação do tarranto pelo menos uma vez por ano ou a cada 50 horas de utilizesçao.
*Consoante o Modelo: estes acessosão são elesicos determinados modelos ou encontrar-se disponveis como opção.
Para eliminar o tártaro do seu aparecido, faça o seguido:
- Certificque-se de que o aparelho arrefeceu completeness.
Desligue o aparelho de engomar a vapor da electricidade e retire o tubo de vapor da base. Baixe osdospólos telescopicos. - Encha o reservatorio com agua limpida e encaixe-o novamente na base. Desta forma, a caldeira situada no interior fica cheia com una determinada quantidade de agua.
- Retire o reservatorio da base e despeje a agua da caldeira no lava-loça, atraves do acoplamento do tubo aberto.
O tártaro e os outros residuos são assim eliminados. - Repita as etapas 2 e 3 varias vezes até o tártaro desaparecer completeness.


CONSELHO Para uma eliminacao mais eficaz do tarto, a cada 50 horas deutilização, utilizeirosdeeliminaçãodo tarto disposíveis no mercado indicados para aparelhos de engomar a vapor ou chaleiras electrolyticas. Para evitar vapores irritantes, utilizeapesprodutosa base de acido citrico. Siga as instruções deutilização do produits para aparelhos de engomar a vapor ou chaleiras electrolyticas.
| PROBLEMAS | Causas possíveis | Solutions |
| O aparelho não faz vapor. | O aparelho não está ligado à electricidade. | Certifique-se de que o aparelho está corretoamente ligado à electricidade e pressione o botão de cigar/deslagar (na parte da fronte do aparelho). O indicator de alimentação deverá acender. |
| O tubo está obstruído. | Certifique-se de que o tubo não está dobrado ou torcido. | |
| O reservatório já não temágua. | Desligue o aparelho da electricidade encha o reservatório da água. | |
| O débito de vapor é fracso | Formação de tártaro no aparelho por falta de enchaguamento regular. | Remova o tártaro do aparelho de engomar a vaporelo menos uma vez por ano ou a cada 50 horas de utilizesçao. Se a sua água for calçária,agate a frequência do procedimento de eliminação do tártaro. |
| O reservatório já não temágua. | Desligue o aparelho da electricidade encha o reservatório da agua. | |
| A água escorre atravês dos orificios da escova de vapor. | Existe condensação no tubo. | Não utilize nunca o aparelho de engomar a vapor na posção horizontal. Mantenha o tubo esticado na posção vertical e aguarde que a água regresse ao aparelho de engomar a vapor. |
| O aparelho de engomar a vapor demora a aquecer. | Formação de tártaro no aparelho por falta de enchaguamento regular. | Enxaguem o aparelho de engomar a vaporelo menos uma vez por ano ou a cada 50 horas de utilizesçao. Se a sua água for calçária,agate a frequência do procedimento de eliminação do tártaro. |
Se não consiguiar estabelecer a causa do problema, dirija-se a um Servço de Assistência Tecnica autorizzato pela ROWENTA www.rowenta.com
A fim de melhorar os seu's produits, a Rowenta reserva-se o direito de modifier as caractécticas dos mesmos sem avis prévio.
