RYOBI EHT 6060 - Ferramentas de jardinagem

EHT 6060 - Ferramentas de jardinagem RYOBI - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho EHT 6060 RYOBI em formato PDF.

📄 64 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice RYOBI EHT 6060 - page 31
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre EHT 6060 RYOBI

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Ferramentas de jardinagem em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual EHT 6060 - RYOBI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. EHT 6060 da marca RYOBI.

MANUAL DE UTILIZADOR EHT 6060 RYOBI

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Favor ler cuidadosamente antes da primarya colocacao em service e guardar junto com as instruções da boaquina

CONTEUDO DA EMBALAGEM

RYOBI EHT 6060 - CONTEUDO DA EMBALAGEM - 1

FIG. 1

  1. Barra de segurarca da lâmina
  2. Protector de segurarca
  3. Punho anatòmico com interruptor liga/ deslga
  4. Punho com interruptor liga/desliga
  5. Amortecedor de tracção
  6. Protector para transporte
  7. Protetor de bate-em

DADOS TECNICOS

EHT 4555
Voltagem nominalV/Hz230/50
Consumo nominalW450
Número de impulsos em ralenti nominalmin-11500
Distência da facamm24
Comprimento de cortemm540
Desligação por travagems< 1
Pesokg3,9
LpA (ruido)*dB(A)90,1
LWA (potência sonora)dB(A)101
Nível de vibrazionem/s21,5
EHT 6060
Voltagem nominalV/Hz230/50
Consumo nominalW600
Número de impulsos em ralenti nominalmin-11500
Distência da facamm24
Comprimento de cortemm630
Desligação por travagems< 1
Pesokg4,1
LpA (ruido)*dB(A)92,2
LWA (potência sonora)dB(A)105
Nível de vibrazionem/s21,5
  • ao ouvido do operador

CAMPO DE UTILIZACAO

Diminui e aparar arbusto, moita e plantas decorativas na area domiciliar. Todo outras tipo de utilizesao é explicitamente interditado. Fazer a manutencao com métodos inaproviados e'utilizar peças não adaptas ou mesmo remove dispositivos de seguranca são acções extremamente perigosas. Preste bem atencao nisto! Antes de utilizear o podador de cercas vivas recomendamos que leia as modalidades de utilizesao e as advertencias de seguranca.

INDICACIONES DE SEGURANCA

Utilizar apenas acessórios adequados para o aparecido.
Retirar a ficha da tomada ante de todos os lavoros no aparecido,/tsais como limpeza ou remoção debloqueiros,tronhos de ajuste e manutenção.

RYOBI EHT 6060 - INDICACIONES DE SEGURANCA - 1

Retirar a ficha da tomada no caso de danificacao ou corte do cabo de conexao ou do cabo extensao. Nao utilize a MQuna com extensions ou cabos defeituvos ou estragados.

  • Sempre verficar se os equipamentos de proteção está conectados durante o uso do aparecido. Não tente utilizes um instrumento incomplete ou queinha sido modificado sem autorização.
    Por razoes de seguranca o utensilio defera ser ligado numa tomadelalectrica protegida por um interruptor diferencial comuna corrente maxima de 30mA
    Utilizar aspenas um fio de extensiona apropiado, resistente a agua para a utilização ao ar livre (H07PN-F).
  • Pendurar o fio de extensão no amortecedor de tracção (Fig.2).
  • Antes de colocação em operação mandar controlar a bomba em relâçao ao funcionalmente di circuito de proteção contra corrente Incorrecta, liação à terra e fio de terra, por um especialista. As lâminas devem ser substituidas aos pares.
    Afastar o fio de extensão de和地区 de operação e colocar atras do aparelho.
    Vestir roupas adequadas! Evitar usar roupas largas e accesarios, poised estas poder ser presas pelas peças moveris. E aconselhado vestir luvas, sapatos antiderrapantes, calças compridas e oculos protectores.
  • Utilize sempre as proteções para salvaguardar o ouvido. Calce sempre as botas de proteção. Usar o capacete é necessário na eventualidade que caiam objectos.

RYOBI EHT 6060 - INDICACIONES DE SEGURANCA - 2

Não operar durante chuva ou em arbustos molhados.

Se for possivel limpe a area de corte antes de utiliser o instrumento. Remova pedras, pedoacos de vidros, cabos metálicos ou qualquer除外o tipo de objecto que possam ser lançados ou ficar presos no Sistema de corte.
- Pessoas abaixo de 16 anos não podem utiliser o aparecido.
- Mantenha as crianças longe, assim como qualquer pessoa estranha e animais domesticos da zona de corte. Crianças, pessoas que não tem relacion com o trabalho e eventuales pessoas que assistam averarao fazer a uma distencia deleo menos 15 m do PODador de cerca vivas. Se uma destas pessoas se aproximar da area em que estiver trathabando, deslige imeditamente o motor e o Sistema de corte.
- Como uso do aparenho fica responsavel em relaço a terreiros dentro da zona de corte.
Segurar o aparelho con as两大mos nosinous punhos e manter uma certa distancia durante o uso, especially se for utilizes um escau ou degrau. Nao toque nunca as laminas.
- Secure com muita firmeza os cabos do seu instrumento e mantenha-se bem机身 em pé com as suas pernas para garantir contemporaneamente a sua comodidade e distribuir o seu peso equitativamente em ambos os pés.
Por favor, mantenha o Sistema de corte abaixo da sua cinctura.
- Por favor, mantenha o Sistema de corte e todas as superficies quentes afastadas de todas as partes do seu corpo.
- Controle a lamina e faça-a convertar imeditamente se houver eventuels avarias.
- Observar a area antes da colocão em operação aos possíveis perigos que possem ser não ouvidos devo ao ruido do aparelho.
Nunca segurar o aparelho na barra de corte.
Cobrir a dispositoivo de corte como uma proteção durante o transporte ou armazenamento.
- Tomar oseguardados necessários com a'utilisation de aparheiro electrónicos.

RYOBI EHT 6060 - INDICACIONES DE SEGURANCA - 3

Nunca utilize a ferramenta sem o resguardo.

RYOBI EHT 6060 - INDICACIONES DE SEGURANCA - 4

Deixe que a ferramenta funciona à vontade. Não a sobrecarregue.

RYOBI EHT 6060 - INDICACIONES DE SEGURANCA - 5

Guie o cabo ciuidadosamente para evaporar certa-lo acidentalmente.

RYOBI EHT 6060 - INDICACIONES DE SEGURANCA - 6

Uma boa maneira de controlar o cabo consiste en colocá-lo sobre os ambros.

CONEXão

A tensão da corrente elétrica deve concordar com os dados da placá do tipo daquina.
- Conectar a ficha do aparelho com um fio de extensão adequado e amortecedor de tracção (Fig.2).

LIGAR/DESLIGAR

Para sua segurar, esta ferramenta é equipada com umsystema de comutation. Este systema previne que a ferramenta entre em funcaoamento inadvertamente esomeente permittirsa sua operationo quando a ferramenta estiver segura com as duas maois.

  • Assegure-se de que o Sistema de corte tenha sido instalado correctamente e fixado firmamente.
  • Ligar: Apertar o botão de ligar/desligar (4) e alavanca de ligar/desligar (3) com as vezes ao mesmo tempo.
    Desligar: Soltar o botão de ligar/desligar (4) e/ou interruptor do punho anatômico (3).
  • O travao faz com que o aparelho parar imeditamente dentro de 0,5 segudo. O faiscamento visto ne area das mrelha superior de ventilacao e normal e nao causa nehum dano no aparelho.
  • Quando parar o seu aparecido, assegoure-se de que o Sistema de corte parou de funciona antes de guardá-lo.

CORTAR OS ARBUSTOS

Se for possivel limpe a area de corte antes de'utilizar o instrumento. Remova pedras, pedoacos de vidros, cabos metalicos ou qualer除外 tipo de objecto que possam ser lançados ou ficar presos no Sistema de corte.
Cortar galhos com una espessura maior que 24mm com una tesoura de galhos.
Os��uenos brotos poderm ser removidos comodamente com um movimento de foce. As cercas vivas mais velhas e maiorores são cortadas fácilmente com um movimento de ceifa.
Utilize as sociales de corte aconselhadas.

RYOBI EHT 6060 - CORTAR OS ARBUSTOS - 1

Um corte trapezoidal corresponde o crescer natural das plantas e faz com que o arbusto cresca de maneira optima.

Cortar os lados primeiro, de bixo para cima. Cortar o lado superior de acordo com o gosto, reto, redondo ou triangular.
■ As barras de corte de segurarça tem dentes laterais arredondados para diminir o perigo de ferimento. O protector de golpes adicional impede contragolpes no caso de encontrar uma parede, circa, etc. (Fig. 3).
Desligar o aparelho imeditamente se as facas de corte estiverem bloqueadas por objetos solidos, desconectar da corrente eletrica e somente(before退还 objecto.
Corte somente os materiais que são recomendados pelo fabricante. Atenço: Objetos de metal como circa de arame, apoio de plantas podem danificar a barra de corte. Não deixe que as laminasarethem em contacto com materiais que não possam ser cortados como pedras,metais,etc.
- Afastar o cabo da area de trabajo. Sempre utiliser o aparelho longe da ficha. Poriso determinar a direcção de trabalho antes de quando.
Epocas de corte:

Folhagens: junho e outubro
Pinheiros: avril e agosto
- Coníferas: à partir de maio quando necessário

MANUTENÇA E CUIDADOS

Retirar a ficha da tomada antes de qualquer ajuste ou manutenção. Limpar a carcaça apenas com um trapo humido. Secar bem. Não utilizen nenhum agente corrosivo e não molhe nunca o instrumento com água. Não utilize nunca dispositivos de grande pressão ou de jactos de vapor para a limpeza. Deixar a greilha de ventilação sempre desobstruira. Depois de cadautilização, limpar a barra de corte, esfregar com um trapo com oleo ou usar um spray de tratamento de metal; deposito de longo uso e tambem durante o trabalho. Prender parafusos e porcas soltas. Danos nas barras de cortes deem ser afastadas por um especialista. Guardar a tesoura de arbustos com o protectos de transporte (6) em lugar seco a fim que as lâminas não fiquem acessíveis.esse pode ser realizado como suporte de parede. Um posicionamento correto da barra portalâmina dentro da proteção de transporte garantue um Functionamento impecável e as lâminas ficam colocadas de maneira segura. Trocar e afair as lâminas vemser operações a ser feitas obligatoriamente por um专业技术o qualificado.

ELIMINAGAO

Defeitos e apareiros que não podem mais ser reparados devem ser eliminados conforme a leição local.

NORMAS DE SEGURANÇA GERAIS PARA MANUSEIO DE FERRAMENTAS ELECTRICAS

Prezado cliente,

Favor observar as seguitemas normas para protecao contrachoqueselectricos, ricos de ferimentos e incendios.

Favor assegurar-se que a tensão da rede coincide com a指示a na plaqueta de tipo. As das devem ser IDENTicas.
- Controlar a ferramenta electrica e conexões electricas quando a eventuais danos. Substitua ou faça substituir as peças danificadas.
- Conectar o cabo de conexão na tomada apenas com o motor desligado.
Ligar sempre o aparecido antes do contacto com o material.
Proteger-se de choques electricos. Evitar contacto com partes alteradas, tais como canos metálicos, radiadores de aquecimiento, fogöea, frigoríficos, etc.
Alteracoes severas de temperatura podem levar a formacao de condensacao de agua em partes conductoras de corrente. Aguardar sempre ate que o aparelho esta ne temperatura ambiente antes da colocacao em service.
Utilizar as máquinas, ferramentas e acessosórios recomendados de acordo com as instruções de operação e apenas para cada性和 de utilização apropriadão. O fabricante e/o fornecedor não está responsaveis em nenhum caso por danos devidos a falta de respeito do uso correto dos equipamentos.
- Não utilize nunca um instrumento se o interruptor não comandar mais o arranque e/ou a parada daquina. Calce sempre as BOTAS de proteção. Usar o capacete é necessário na eventualidade que caiam objects.
- Não uso jóias nem vestes largas, que possoam ser alcancadas pelas peças moveris. Proteger@cabelos longos por meio de uma testeira ou rede para@cabelos. Calcar sapatos a prova de escorregao e luvas de proteção.
No caso de efectuaretrabalhos que produzam estilhaos,aparas ou pó,ou trava-halhos acima da cabrca,tulizar oculos de protecção, caso necessario,tulizar adicionalmenteumamascararespiratoria.
Utilizar protectores de ouvidos no caso de geração de ruidos forte.
- Observar uma posicao firme no solo, escalas e andaiames.
Proteger as ferramentas electrolychas contra humidade e chuva. Nuca submergir as masmas en agua.

  • Noseworkos ao ar livre,utilizar apenas aparelhos e cabos de extensions permittidos e autorizados.
  • Não utilizes os aparecido em atmoceras sujeitas a explosões.
    No caso de transferência a terreiros, às vezes instruções de operação devem acompanhar o aparecido.
  • As reparações são deverão ser efectuadas por especialistas e ao utilizeas peças originais.

ATENÇA: A capacidade de reacçao é reduzida por alcool, medicamentos e drogas bem como doenças, febre ou cansaço. Não utilizes ferramentas electrolyicas nestes casos.

  • Manter crianças afastadas das ferramentas electricas.
    Guardar as ferramentas electricas na embalagem original e fora do alcance de criancas.
    No caso de não-utilização, pausas de trabalho, trabalho de ajuste, troca decessórios e manutençao: sempre retiring a ficha da tomada ou retiring as baterias do aparecido.
  • Nunca correbaros os aparelhoselo cabo de conexão. Nunca puxar a fcha da to-madaelo cabo de conexão.
    Evitar que os motores parem quando estiverem submetidos a carga.
  • Manter a area de trabalho arrumada: risco de accidentes em birtude de desarramento!
  • Evitar posções do corpo anormais durante o trabalho.
    Evitar ligaçao ou arranque accidental daquina.
  • Não deixar chave da ferramenta em ajudas de ajuste encaixadas na boaquina.
  • Não deixe que terceiras pessoas toqueço instrumento ou o seu cabo de alimentação.
  • Mantenha o cabo longe de fontes de calor, peças gordurosas e cantos cortantes.
    Mantenha os cabos secs e sem gordura ou oleo.
  • Faça converter o instrumento com peças sobresselementes originais. Senão poderá provocar um perigo para outilizar.
  • Los produits que se presentan puede en cualquier momento y sin avis anticipado someterse a modificaciones.

CE DECLARação DE CONFORMIDADE -

P

Ryobi declara que este produit cumpre as seguintes normas ou documents normativos: EN 50144, EN 55014, EN 61000 de acordo com as dispositions das directivas 98/37/CEE, 73/23/CEE, 89/336/CEE, 2000/14/CEE (Annex V).

CE KONFORMITEITSVERKLARING -

NL

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : RYOBI

Modelo : EHT 6060

Categoria : Ferramentas de jardinagem