PANASONIC CU-UE9PKE - Ar condicionado

CU-UE9PKE - Ar condicionado PANASONIC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CU-UE9PKE PANASONIC em formato PDF.

📄 56 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice PANASONIC CU-UE9PKE - page 34
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre CU-UE9PKE PANASONIC

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Ar condicionado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CU-UE9PKE - PANASONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CU-UE9PKE da marca PANASONIC.

MANUAL DE UTILIZADOR CU-UE9PKE PANASONIC

Manual de Utilização

34-41

Obrigado por adquirir o Ar Condicionado da Panasonic.
Antes de ligar a unidad, leiia cuidadosamente estemanual deutilização e guarde-o para futura referencia.
Instruções de Instalação em anexo para representante autorizational ou especialista.

Hnctpykun 3a pa6ota

42-49

① Presione dos vezes para selectionar los temporizadores.
② Presione TIMER/TIMER varias vezes para fazer su tempo deseado.
③ Pulse una vez para confirmar.

Lávelo con cuidado y sequelo.

Retire el panel frontal
PANASONIC CU-UE9PKE - Hnctpykun 3a pa6ota - 1
① Elevar

Cierre de forme segura
PANASONIC CU-UE9PKE - Hnctpykun 3a pa6ota - 2
② Cerrar

Filtro de aire

Limpie los filtros regularamente

Enfriamento: ≥ 8 °C Calentamento: ≥ 14 °C

FUNZIONAMENTO ANOMALO

① Remova a tampa da bateria
② Introduza pilhas AAA ou R03 (pode ser'utilizzato ~ 1 ano)
③ Feche a tampa

Configurar TEMPORIZADOR

① Pressionar em SELECT (Selecionar)
② Configurar a hora
③ Confirmar

Funcimiento Basics

  • Tenha em atençao que a indentacao OFF é a segunte:

Para iniciar

PANASONIC CU-UE9PKE - Funcimiento Basics - 1

Para parar

③ Programe a temperatura desejada

  • Intervalo de selecao: 16^ 30^
  • Se o aparelho funciona de acordo com a temperatura recomendada pode poupar energia.

HEAT (CALOR): 20^ C 24^ C .

COOL (FRIO) : 26^ C 28^ C .

DRY (SECO) : 1^ 2^ inferiores a

temperatura do espaço.

  • Use o controlo remoto num raio de 8m desde o receptor de controlo remotdo aparelho interior.

As ilustrações deste manual tem apenas um caráter explicativo e podem diferir daunities real. Elas está sujeitas a alteração sem avis prévio para fins de melhoramento futuro.

Índice

Precauções de segurança 36-37

Como usar 38-39

Instruções de limpeza. 40

Resolucao de problemas 41

Especifica o do Produto 50

Informação. Tampa traseira

Acessórios

  • Controlo Remoto
    Baterias AAA ou R03 × 2

Precauções de segurança

Para evitar ferimentos pessoais, ferimentos em terreiros ou danos materiais, por favor, respeite o segunte: O Functionamento incorreto devido ao não cumprimento das instruções em baixo pode causar prejuizos ou danos, cuja gravidade é classificada em baixo:

PANASONIC CU-UE9PKE - Precauções de segurança - 1

AVISO

Este*simbolo indica perigo de morte ou ferimento grave.

PANASONIC CU-UE9PKE - Precauções de segurança - 2

CUIDADO

Este symbolo indica perigo de ferimento ou danos de bens.

As instruções a seguir são classificadas com os seguições simbolos:

PANASONIC CU-UE9PKE - Precauções de segurança - 3

Este=simbolo indica uma ação PROIBIDA.

PANASONIC CU-UE9PKE - Precauções de segurança - 4

PANASONIC CU-UE9PKE - Precauções de segurança - 5

Estes sintobolos indicam acções OBRIGATORIAS.

PANASONIC CU-UE9PKE - Precauções de segurança - 6

PANASONIC CU-UE9PKE - Precauções de segurança - 7

PANASONIC CU-UE9PKE - Precauções de segurança - 8

PANASONIC CU-UE9PKE - Precauções de segurança - 9

AVISO

Unidade interior e unidade exterior

PANASONIC CU-UE9PKE - Unidade interior e unidade exterior - 1

Este dispositivo não se destina ao uso por pessoas (incluindo crianças) com reduzidas capacidades fisicas, sensórais ou mentals, ou falta de experiencia e conhecimiento, exceto se tiverem supervisão ou instruição relacionadas com o uso do disposito por uma和个人 responsivenessavel sua segurar. As crianças devem ser supervisionadas para assegurar que não brincam com o disposito.

Por favor consulte o representante autorizo ou especialista para limpar as partes internas, reparar, instalar, remover e reinstalar a unidade. A instalacao inadequada e manutençao pode provoc fuga, quando elétrico ou incério.

Confirme com orepresentante autorizzato ou especialista sobre o uso de qualquer tipo de refrigerante especico. Usar um refrigerante differente do especificado pode causar danos no produits, explosoes e ferimentos, etc.

PANASONIC CU-UE9PKE - Unidade interior e unidade exterior - 2

Não instale a unidade numa ambiente potencialmente explosivo ou inflamçavel. Se não fazer isto, pode provoc incêndio por acidente.

Não coloque os seu dedos ou outros objetos na unidade de ar condicionado inferior ou exterior, as partes rotativas podem provocar ferimentos.

Não toque na unidade exterior em caso de relâmpagos, pode provocarCHO que elétrico.

Para evaporar frio excessivo não se exponha diretamente ao ar frio durante um longo periodo de tempo.

Não se sente na unidade ou utilize-a como um degrau, pode cair acidentalmente.

PANASONIC CU-UE9PKE - Unidade interior e unidade exterior - 3

PANASONIC CU-UE9PKE - Unidade interior e unidade exterior - 4

Controlo remoto

PANASONIC CU-UE9PKE - Controlo remoto - 1

Não deixe as crianças brincar com o controlo remotopara impeder que engulam acidentalmente as pilhas.

Fonte de alimentacao

PANASONIC CU-UE9PKE - Fonte de alimentacao - 1

Não use um cabo modificado, cabo de articulação, extensão ou cabo indeterminado para fazer o sobrequeamento e incério.

PANASONIC CU-UE9PKE - Fonte de alimentacao - 2

PANASONIC CU-UE9PKE - Fonte de alimentacao - 3

  • Não compartmentelhe a mesma tomada électrique com除外 equipamento.
  • Não opere a unidade com as mões molhadas.
  • Não dobre o cabo de alimentação
  • Não opere ou desliege a unidade introduzindo ou puxando o cabo de alimentacao da tomada.

PANASONIC CU-UE9PKE - Fonte de alimentacao - 4

AVISO

Fonte de alimentacao

PANASONIC CU-UE9PKE - Fonte de alimentacao - 1

Se o cabo fornecido estiver danificado, tem de ser substituido pelo fabricante, agente autorizzato ou algoém équivalente qualificado de maneira a evacitar riscos.

É fortemente recomendada a instalação do Disjuntor com fuga à terra (ELCB) ou um Dispositivo de Corrente Residual (RCD) para fazer chocque elétrico ou incânvio.

  • Introduza o cabo de alimentação corretamente.
  • O pó da tomada deve ser limpo periodicamente com um pano seco.

Não utilize o produits se ocrror algouma anomalia/ falha e desigle ou cabo de alimentacao ou desigle ou interruptor ou o disjunto. (Risco de fumo/fogo/choque eletrico) Exemplos de anomalias/falhas

  • Se ELCB da problemas frequentlymente.
  • Se sentir o cheiro a queimado.
  • Se ouvir barulho anomal ou vibração da unidade.
  • Se sair agua daunities interior.
  • Se o cabo de alimentação ou a tomada ficarem anormalmente quentes.
  • Se não conseuir controlar a velocidade da ventoinha.
  • Se a unidad deIxiar de funciona imeditamente, ainda que ligada.
  • Se a ventoinha não parar, iaça que desligada. Contacte o seu fornecedor local imeditamente para manutenção/reparacao.

A substituição ou a instalação de tomadasdeer sereffectuada apenas por我个人ao autorizado/ qualificado.Os fios do cabo de alimentacao sanoi coloridos,de accordo com o segunte)cógo:

PANASONIC CU-UE9PKE - Fonte de alimentacao - 2

Cores de fios podem variar-se independente do padrão de cores de fio de cada pais.

PANASONIC CU-UE9PKE - Fonte de alimentacao - 3

Estequipmentdeve serligado comfiodeterra para prevenirchoqueselétricosou incendio.

PANASONIC CU-UE9PKE - Fonte de alimentacao - 4

Previna os choquesétricos desigando o fornecimento de energia e retirando a ficha da tomada:

  • Antes da limpeza ou manutenção.
  • Quando não estiver a ser uso por tempo prolongado ou
  • Durante trovoadas anormalmente fortes.

PANASONIC CU-UE9PKE - Fonte de alimentacao - 5

CUIDADO

Unidade interior e unidade exterior

PANASONIC CU-UE9PKE - Unidade interior e unidade exterior - 1

Não lave o aparelho interior com água, benzina, diluente ou pó de lavagem para fazer danos ou corroso do aparelho.

PANASONIC CU-UE9PKE - Unidade interior e unidade exterior - 2

Não utilize o aparecido para a preservação de determinados equipamentos, comida, animais, plantas, arte ou outros objetivos. Isso pode conduir à deterioração dequalities, etc.

Não utilize nenhum equipamento de combustível emrente da saixa de fluxo de ar para fazer apropagationo de fogo.

Para evaporar ferimentos, etc., não exponha plantas ou animais domesticos diretamente à saída de ar.

Não toque na rebarba de aluminio afiada, as peças afiadas podem provocar lesões.

PANASONIC CU-UE9PKE - Unidade interior e unidade exterior - 3

Não lique (ON) aunities interior quando encera o chão. Àpos encarcer, areja a divisão adequamente antes de colocar aunities a funcional.

Para prevenir danos na unidade não instalar a unidade em和地区 com oleos e fumos.

Para evaporar ferimentos não desmonte aunities para limpeza.

Para evaporar ferimentos, não suba para uma superficie instavel quando estiver a limpar o aparecido.

Não colque uma jarra ou um recipiente com aigua em cima do aparelho. A água podeentrar no aparelho e danificar o isolamento. Pode fazer umCHOque elétrico.

Durante o funciona em modo COOL/DRY (FRIO/SECO) não deixe janelas ou portas abertas por longos periodos de tempo.

PANASONIC CU-UE9PKE - Unidade interior e unidade exterior - 4

Evite fugas de agua assegurando que o tubo de drenagem é:

  • Devidamente colocado,
  • Permanece livre de calhas e recipientes ou
  • Não está imerso em água

Apos uma utilização prolongada ou'utilisation de qualquer equipamento de combustível,ventile o espaço regularamente.

Após uma'utilisation prolongada, certificado-se que a instalação da cremalheira não se deteriorou para fazer que o aparecido caia.

Controlo remoto

PANASONIC CU-UE9PKE - Controlo remoto - 1

Não utilize pilhas recarregáveis (Ni-Cd). Pode danificar o controlo remoto.

PANASONIC CU-UE9PKE - Controlo remoto - 2

Para prevenir mau funciona ou danos do controlo remoto:

  • Remova as pilhas se não for using aunities por um longo periodo de tempo.
  • Introduza pilhas novas do mesmo tipo seguido as indicações de polaridade indicadas.

Fonte de alimentacao

PANASONIC CU-UE9PKE - Fonte de alimentacao - 1

Não desligue a ficha puxando o cabo para prevenir umCHOque elétrico.

Como usar

PANASONIC CU-UE9PKE - Como usar - 1

Ligar e desligar o aparelho

PANASONIC CU-UE9PKE - Ligar e desligar o aparelho - 1

PANASONIC CU-UE9PKE - Ligar e desligar o aparelho - 2

Configurat a temperatura

PANASONIC CU-UE9PKE - Configurat a temperatura - 1

Selecionar velocidade do ventilador (5 opções)

(Visor do controlo remoto)

PANASONIC CU-UE9PKE - Selecionar velocidade do ventilador (5 opções) - 1

  • Para AUTO, a velocidade da ventoinha interior é ajustada automaticamente de acordo com o modo de operação.

PANASONIC CU-UE9PKE - Selecionar velocidade do ventilador (5 opções) - 2

Para desfrutar de um ambiente silencioso

  • Esta programação fornece um abiente silecioso reduzindo o barulho da saía de ar.

PANASONIC CU-UE9PKE - Para desfrutar de um ambiente silencioso - 1

Receptor e indicator de controlo remoto

POWER(VERDE)
TIMER(LARANJA)
QUIET(VERDE)
POWERFUL(VERMELHO)

PANASONIC CU-UE9PKE - Para desfrutar de um ambiente silencioso - 2

Pressionar para recuperar a configuração predefinida do controlo remoto.

Nãoutilizado em operaçõesnormais.

Paraaabstara direcçãodo fluxo de ar horizontal

PANASONIC CU-UE9PKE - Paraaabstara direcçãodo fluxo de ar horizontal - 1

Ajustével manualmente.

Botão automatico OFF/ON (Desligar/Ligar)

PANASONIC CU-UE9PKE - Botão automatico OFF/ON (Desligar/Ligar) - 1

Use quando o controlo remoto está para do lugar ou avariado. Levante o paine frontal:

PANASONIC CU-UE9PKE - Botão automatico OFF/ON (Desligar/Ligar) - 2

  • Para usar o modo AUTO, pressione o botão uma vez.
  • Para usar o modo COOL (FRIO), pressione mantendo o botão até ouvir 1 bip,(before solte o botão.
  • Para usar o modo HEAT (QUENTE), pressione mantendo o botão às ouvir 1 bip,deois solte o botão. Pressione novamente às ouvir 2 bips e solte o botão.
  • Pressione novamente o botão para desigjar.

MODE

Para selecionar o modo de的操作

Mode AUTOMÁTICO - Para sua convenência

  • Durante a seleção do modo de funciona o indicator de potência piscá.
  • A unidade seleciona o modo de functimento de acordo com a temperatura do interior e com a temperatura do controlo remoto.

Mode de AQUECIMENTO - Para desfrutar de ar quente

  • No modo de calor, a unidade pode demorar um pouco a aquecer.

Mode de ARREFECIMENTO - Para desfrutar de ar fresco

  • Para reduzir o consumo energetico durante o modo COOL (FRIO), use cortinas para filtrar a luz solar e o calor exterior.

Mode SECO - Para desumidificar o ambiente

  • A unidade opera a uma velocidade baixa da ventoinha para dar uma Refrigeracao suave.

AIR SWING

Paraaabstardireccao do fluxo de ar vertical (5 opoes)

(Visor do controlo remoto)

PANASONIC CU-UE9PKE - Paraaabstardireccao do fluxo de ar vertical (5 opoes) - 1

  • Mantem o espaço ventilado.
  • No modo COOL (FRIO), se é definido o AUTO, as grelhas oscilam automaticamente para cima e para boa.
  • No modo HEAT (CALOR), se estiver definido AUTO, a alavanca horizontal fixa-se numa posicao predeterminada.
  • Não ajuste as grelhas manualmente.

POWERFUL

Para alcancar a temperatura rapidamente

-Esta programação permite alcancar rapidamente a temperatura desejada.

NOTA: Os muitos POWERFUL e QUIET não podem ser activados ao mesmo tempo.

Para ajustar o temporizador

PANASONIC CU-UE9PKE - Para ajustar o temporizador - 1

  • Para LIGAR o aparelho numa hora programada. Configure o temporizador在哪o aparelho está DESLIGADO.
  • Para DESLIGAR o aparecido numa hora programada. Configure o temporizador quando o aparecido está LIGADO.

①Pressione uma vez o temporizador的选择器。
② Pressione TMER23 varias vezes para configurar a hora desejada.
③Pressione uma vez para confirmar.

  • Para LIGAR e depois DESLIGAR o aparelho numa hora programada. Configure os temporizadores quando o aparelho está DESLIGADO.
  • Para DESLIGAR e(depos LIGAR o aparecido numa hora programada. Configure os temporizadores quando o aparecido está LIGADO.

① Pressione duas vezes os temporizadores selecionados.
② Pressione / varias vezes para configurar a hora desejada.
③Pressione uma vez para confirmar.

  • Pressione de novo o botão [SETCANCEL] para cancelar a operação do temporizador.
  • O temporizador sera también cancelado cuando pressionar o botão OFF+ONG.
  • O indicator do temporizador no aparecido interior é acender durante o acontecimiento do temporizador.
  • Quando o indicator de temporizador estiver ligado, o aparecido pode ligar-se antes da hora predefiniça de forma a ser alcancada a temperatura desejada a tempo.
  • Se o temporizador é cancelado manualmente ou devido a uma falha de correto, você pode restuarar o temporizador novoamente, repetirdo os passos acima (deposé de Reiniciação de poder).

Condição deestrutura

Utilize este ar condicionado com o segunte intervalo de temperatura

Temperatura (°C)InteriorExterior
*DBT*WBT*DBT*WBT
RESFRIAMENTOMáxima32234326
Minima16111611
AQUECIMENTOMáxima30-2418
Minima16--10-6

DBT: Temperatura de bolbo Seco
WBT: Temperatura de bolbo Húmido

ATENÇA: • Este Modelo não pode functionar durante 24 horas continuamente no modo de aquecimento a menos de -10 °C. quando a temperatura exterior for inferior a -10 °C e usar este Modelo fora das condições de cima, aunities de exterior pode congelar-se e parar o Functionamento para controlo de proteção.

Instruções de limpeza

Para assegurar um otimo desempenho do aparelho, a limpeza deve ser efectuada a intervalos regulares.

  • Desligue o fornecimento elétrico e desligue a ficha da tomada antes de limpar.
  • Não toque nas alhetas de alúnio, a parte afiada pode fazer ferimentos.
  • Não utilize benzina, diluente nem é de limpeza abrasivo.
  • Utilize apenas sabões (≥ pH7) ou detergente de uso dométrico neutro.
  • Não utilize água com uma temperatura superior a 40^ .

PANASONIC CU-UE9PKE - Instruções de limpeza - 1
Unidade interior
Filtro do ar

Unidade interior

Limpe cuidadosamente a unidade com um pano maco e seco.

PANASONIC CU-UE9PKE - Unidade interior - 1

Painel frontal

Lave-o com cuidado e seque-o.

Feche-o com firmeza
PANASONIC CU-UE9PKE - Painel frontal - 1
(1)Eleve

(3) Pressione ambas as extremidades no pailen frontal

Insira em?), os lados

PANASONIC CU-UE9PKE - Painel frontal - 2
② Feche

Filtro do ar

Limpe os filtros regularmente

  • Lave/passe os filtros suavamente por agua para fazer a correção de danos na superficie do filtró.
  • Seque os filtros cuidadosamente à sombra, longe do fogo ou da luz solar directa.
  • Substitua os filtros danificados.

PANASONIC CU-UE9PKE - Filtro do ar - 1
Retire o filtro de ar

PANASONIC CU-UE9PKE - Filtro do ar - 2
Cologne o除外 de ar
Cologne no aparelho

Para uma inspecção sazonal às não utilizesçao prolongada

  • Verifique as pilhas do controlo remoto.
  • Os orificios de entrada e saida devem estar desobstruidos.
  • Use a tecla Auto OFF/ON (Ligar/Desligar automatico) para的选择ar a operatione de Arrefecimento/Aquecimiento (COOL/HEAT). Após 15 horas de funciona, é normal ter a mesma referencia de temperatura entre as abertas de ventilação de entrada e saida de ar: Arrefecimento: ≥ 8 °C Aquecimiento: ≥ 14 °C

Para preparar a unidade para um periodo de inatividade prolongado

  • Deslque o fornecimento elétrico e deslque a ficha da tomada.
  • Remova as pilhas do controlo remoto.

Resolução de problemas

Os seguiñes sintomas não indicam uma avaria do aparelho.

SintomaCausa
Sai névoa da unidade interior.• Efeito de condensação devido ao processo de arrerecimento.
Ouve-se o fluxo de água quando a unidade está a funcional.• Fluxo do liquido de refrigeração no interior da unidade.
A sala tem um odor estranho.• Pode ser devo a um odor de gravidade produzido pela parede, alcatifa, mobília ou vestuário.
O ventilador interior pára ocasionalmente quando o modo de velocidade automatística do ventilador está programado.• Isto ajuda a remover os odeores do ambiente.
O funciona atrasafewos minutóospós o reinário.• O atraso é um mecanismo de proteção do compressor da unidade.
A unidade exterior produzágua/vapor.• Existe condensação ou evaporation nos tubos.
A unidade funciona automaticamente quando a corrente é reposta depuis da falha de corrente.• É a funciona de reiniciar automaticamente (Auto Restart) a unidade. quando a corrente for reposta a operação vai ser automaticamente reiniciada no modo da operação e direção do fluxo de ar anteriores, poua a operação não está cancelada com o controlo remoto.
O ventilador interior pára ocasionalmente no mode de aquecimento.• Para fazer o efeito de arrerecimento acidental.
O indicator de alimentação pisca antes da unidade ser ligada.• Este é um passo preliminar para a operação, quando o temporizador ON estiver definido.
Som de quebra durante o funcionaamento.• Mudanças de temperatura Cause am a expansão/contracção da unidade.

Verifique o seguintes antes dePEDIR assistencia.

SintomaVerificar
O Functionamento no modo COOL/HEAT (FRIO/QUENTE) não está a funcional eficazmente.• Configure a temperatura corretoamente. • Fecha todas as portas e janelas. • Limpe ou substitua os filtros. • Limpe qualquer obstruição que se encontrar na entrada do ar e nas abertas de ventilação de saída do ar.
Ruido durante o-functionamento.• Certificado-se de que a unidade foci instalada numa inclinação. • Fecha o pailen dianteiro devidamente.
O controlo remotão não funciona. (O visor está escuro ou o sinal de transmissão está frac.)• Introduza as pilhas devidamente. • Substitua as pilhas gastas.
A unidade não funciona.• Verificque se o disjuntor disparou. • Verificque se o temporizador foci configurado.
A unidade não receivebe o sinal do controlo remot.• Certificado-se que o receptor não está obstruíu. • Algumas luzes fluorescentes podem interferir com o transmissor de sinal. Consulte o revendedor autorizzato.

CRITÉRIOS SEM MANUTENÇAO

DESLIGUE O FORNECIMENTO ELETRICO

E DESLIGUE A FICHADA TOMADA e consulte depuis um representante autorizzato nas seguintes condições:

  • Ruido anomal durante o funciona.
  • Água/partículas estranhas entrada no controlo remoto.
  • Fuga de agua daunities interior.
  • Os interruptores do disjuntor desligamse frequentemente.
  • O fio distribuidor de corrente aquece de forma anomal.
  • Os interruptores ou botões não está a funcional devidamente.
  • O indicator de temporizador pisca e aunities não funciona.

O aparelho para e o indicator do TEMPORIZADOR pisca.

Utilize o controlo remoto para obter o documento deerro.

PANASONIC CU-UE9PKE - O aparelho para e o indicator do TEMPORIZADOR pisca. - 1

Бърз справочник

PANASONIC CU-UE9PKE - Бърз справочник - 1

PANASONIC CU-UE9PKE - Бърз справочник - 2

PANASONIC CU-UE9PKE - Бърз справочник - 3

Information/Informations/Información Informazioni/Informação/Innópomauja

English

Informações para Utilizadores referentes à Recolha e Eliminação de Equipamentos Velhos e Baterias

PANASONIC CU-UE9PKE - Informações para Utilizadores referentes à Recolha e Eliminação de Equipamentos Velhos e Baterias - 1

Estes símbolos nos produits, embalagens e documents significam que os produits electricos e electrónicos usados não podem ser misturados com os residuos urbanos. Para o tratamento apropriado, recuperação e reciclagem de produits velhos e baterias usadas, Soliciram que os colqueem pontos de recolha propriros, de quando com a Legislação Nacional e com as Direitasas Europeias 2002/96/ EC e 2006/66/EC. A eliminação correcta这是我 dojo prejudára a poupar recursos valioso e evaporar quaisquer potecções efeitos negativos na Saúde humana e no ambiente, os quais poderiam resultar de um tratamento Incorrecto de Resíduos. Para mais informacoes sobre a recolha e reciclagem de produits velhos e baterias, por favor, contacte as autoridades locais responsaveis pela recolha de residuos ou o punto de vendia onde o produits foia adquirido De accordo com a legislação nacional, poder ser aplicadas multas caso sera feita a eliminação incorrecta destes residuos.

PANASONIC CU-UE9PKE - Informações para Utilizadores referentes à Recolha e Eliminação de Equipamentos Velhos e Baterias - 2

Para Utilizadores Não Particulars da União Europeia

Se pretender eliminar equipamentos electricos e electrónicos, por favor, contacte o seu Distribuidor ou Produtor para obter mais informações.

PANASONIC CU-UE9PKE - Para Utilizadores Não Particulars da União Europeia - 1

[Informação sobre a eliminacao noutros paises fora da Uniao Europeia]

Estes sintoblos são validos, apenas, na União Europeia. Se pretender eliminar este produits contacte, por favor, as autoridades locais responsaveis pela recolha de resíduos ou o punto de vendça onde o produits foia adquirido e Solicite informação sobre o método de eliminação correto.

Notaparosimbolodesbaterias(dois exemplosdesimbolos):

Este"simbolo podesserutilizado em conjugacao com um"simboloquimico.

Neste caso, tera de proceder en conformidade com o estabelecido na Direactiva referente aos produits químicos realizados.

Блгарский

IHHOpMaun3a cBbnpaHe n 3XbPnAHe Ha CTapn eJekTpoypeu n 6aTepn

PANASONIC CU-UE9PKE - IHHOpMaun3a cBbnpaHe n 3XbPnAHe Ha CTapn eJekTpoypeu n 6aTepn - 1

Te3n CmboJIn, NoCTaBeHn Ha npOdyKTInTe,
ONAKOBKnTE n/NNn BcNbTcBAUHTe n
DOKyMeTHn Oo3HaNaHbat ENEtKPOHH ypei,
KOHTO He Tp8Ba Da 6bDat IaXbBpLnHn
3aEdHO C NOTOKa 0bTOBn OTaNbLcN.
3a Da 6bDat npAunHNo TepTuPAHn i
peuNKnIpaHn, MOJa DA npEdaTe Te3n
PnpOykTNHa CneuAuaHNo npDeHa3NaueHnTe
3a Ta3n cen MeCta, Cna3BaJn pa3nopeDbNTe
Ha HauMOHaHToO 3aKoHOdATENCBO n
EbrpoJIeCKInTe DnpeKTHBn 2002/96/EC n
2006/66/EC.

Cn3BaBnKn NcHcTpyKuNtte 3a npBauNHO tXbPJIne Ha TaKbVA yPeDn 6aTePmN, BVE nJe NOMORHTe Da 3aNa3IM UeHNH cepyPCn N da PpeDTBpATM Bb3MOxHn HeatmbHn eFKeTn BbPx YoBeIkoTo 3dpabe n OkONHATA cpeA.

MOny,ObbPheTe Ce KBM MeCTHnTE O6uHNCKn BnaCTn ININ TbpROBcKNI O6EKT,OTkbDETo Cte 3AKynNIN PNOyKTA,3a Da NOpYHTe DOnbJIHnTERHa INHDPOMaUNa 3a HnBnKInB c6bnpatenEn PNHKT ININ MxCTO 3a INXbPpIHe Ha CTapn EneKTPoypeDNi BatePN.

PnHa npabuHNO 13XbBpIYe Ha ypeDa,MOKe DaNoHEcEte Haka3aTeNHa OTROBOPOCT,BCBOTBeTCTBNE C pa3npopeDObTE Ha NaIOHOHANO 3aKOHODATEJCTBO.

PANASONIC CU-UE9PKE - IHHOpMaun3a cBbnpaHe n 3XbPnAHe Ha CTapn eJekTpoypeu n 6aTepn - 2

3a 6n3Hec nontpeBnteN B Ebponecknra Cb103

Ako XeenaTe Da n3XbBpNITE HeHyKHN eNeKtpOyeDIn, MOnr CbBpXeTe Ce C BaWNI DnBp INI DoCTaBcHk 3a NObEe HfOpmaYn.

PANASONIC CU-UE9PKE - 3a 6n3Hec nontpeBnteN B Ebponecknra Cb103 - 1

[InΦopMaun3aCTpaHn H3BbH EbponecknCb03]

Tesi CmBbONi Ca BaIiDn Hi cMo V pAMKITHe Na Ebponeckn CbIoz. Ako Jekaeta de Za ce OcBOBDJIte OTe3N OTaIbUHn IpOyKTn, MOJc CBpXKeTe Ce MeCTHNe OprAHn Ha BNaCTTA INI BAuIN JOCTABYk, 3a Da NOLyHTe INHOpMaIGN 3a TxHOTO KopeKTHo N3XBbPJIne.

3a6eJekka 3a cMBOJInte Bbpxy bATEpnn (PocneHnTE DBA cMBOJa B JRABO):

Te3n CmBONN MORAT Da 6bDat N3NoN3BaHn 3aedHO C XMMUeCKN CmBON. B TaKbS cnyaJ Te CNa3BAT N3CKBAHrTa ONpeJeHEn OT DnEPTIBA 3a CbOTBETHN XMMKnA.

Panasonic Corporation

Website: http://panasonic.net/

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PANASONIC

Modelo : CU-UE9PKE

Categoria : Ar condicionado