PANASONIC RRUS590 - Gravador de voz

RRUS590 - Gravador de voz PANASONIC - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho RRUS590 PANASONIC em formato PDF.

📄 162 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice PANASONIC RRUS590 - page 134
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre RRUS590 PANASONIC

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Gravador de voz em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RRUS590 - PANASONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RRUS590 da marca PANASONIC.

MANUAL DE UTILIZADOR RRUS590 PANASONIC

Manual de Instruções

Hnctpykunno 3Kcnnyataa

Ihctpykci3 ekcnjnyataa

Acessórios fornecidos

1 Cabo USB

Introduzir/pilhas

PANASONIC RRUS590 - Introduzir/pilhas - 1

PANASONIC RRUS590 - Introduzir/pilhas - 2

Pilhas 2 AAA (LR03)

(não incluidas)

Verifique se a pilha está voltada na direção correcta.

Utilize as pilhas alcalinas.

Ligar/desligar o aparelho (ON/OFF)

Ligar o aparelho (ON)

  • Faça desilizar o interruptor OPERATION/HOLD para lado OFR; o aparelho liga-se o visor acende-se.

Desligar o aparelho (OFF)

  • Faça desílizar sem soltar o interruptor OPERATION/HOLD para o lado √▶ During 2段时间.

Além disso se não executar nenhuma operação e deixar o aparecido parado duranteerca de 15 minutos, aparece "u" e o aparecido desígua-se automaticamente.

Função de espera

Quando coloca na posicao de bloqueio as operacoes do botao sao ignoradas.

Activar/desactivar a funcao de bloqueio

Funcao de bloqueio activada.

PANASONIC RRUS590 - Activar/desactivar a funcao de bloqueio - 1

Desactivar a funcao de bloqueio

PANASONIC RRUS590 - Activar/desactivar a funcao de bloqueio - 2

Acertar as horas

Se "CLOCK" estiver a piscar

1 Pressione ■
Pressione +,- para acertar o ano earetho /para confirmar.

Acerte o mês e o dia da mesma maneira.

3 Pressione para selectionar o visor da hora earethepois para confirmar.
4 Pressione ^+ -para acertar a hora earethospa para confirmar.

Quando o visor da hora "i.i.n" (a piscar) ou alterar a hora

1 Pressione [ *MENU/-REPEAT].
Aparece "XPLPSLP" (a piscar) ou "CLOCK" (a piscar).
Pressione + - para的选择ar o visor do ano "CLOCK" e显示屏 para confirmar.
Se "CLOCK" piscar, pressione para confirmar.
3 Execute os passos 2, e 4 mostrados acima.

Definições de gravação

Item de definição da gravaçãoVisor e conteudo da definição
Mode de gravação (→ direito)Qualidade elevada: XP : LP : SLP
Gravação longa
Alternar entre Mono/Estéreo (→ páginha 4)Mono: MONO : ST
Estéreo
Sensibilidade do microfone (→ páginha 5)Alta: MIC#1 : MIC#1 : MIC#1
Normal
Baixa
Microfone de zoom (→ páginha 5)Microfone de zoom activado (ON): ZOOM : Microlote de zoom desactvado (OFF) : Não há visor
Microfone de zoom desactvado (OFF)

O tempo total de gravacao possivel muda em funcao da combinação do modo de gravacao e de estreio/mono.

Mudar a posicao de gravacao

Posicao de gravacaoDefinir o contentudo (visor) e situações
ZOOMXP MICO MIC•1 ZOOMPara lições, palestras, etc. (Gravar a voz da pessoa para onde está a apontar).
WIDEXP ST MIC•1Para reunições, etc. (Gravar a voz de mais do que uma pessoa).
MANUALXP MONO MIC•1 ZOOMPara ditado, etc.

Pode mudar o modo de gravacao (XP, LP, SLP) em todas as posições ( direito).

Gravacao

1 Empurre o interruptor da posicao de gravacao para的选择ar uma posicao.

Mude os他们在几时,他没有说话。

2 Seleciona uma pasta para gracaio.

Sempre que pressionar [FOLDER] muda de pasta. Selegione

"A|B|C|D" (A programação de fabrica é "A").

3 Pressione [REC/PAUSE] (A gravacao começa).

Sempre que pressionar Pausa A gravacao recoma

Parar: Pressione [STOP].

Como definir o modo de gravacao (XP/LP/SLP)

1 Pressione [ *MENU/-REPEAT].
Aparece "XPLPSLP" (a piscar).
Pressione para confirmar.
Pressione para的选择器 entre "XP", "LP" e "SLP" eOOTe confirmar.

Reproducao

Pressione (A reproducao meca).

Ajustar o volume

Aumentar o volume: Pressione+.

Diminuir o volume: Pressione -

Operações durante a reprodução

Saltar (Omitir): Pressione I,

Avanço/Retroprocesso rápido (Procura):

Mantenha pressionado I,

Parar: Pressione ou [STOP].

PORTUGUES

Reprodução

Confirmar o tempo restante

Mantenha pressionado [FOLDER] durante 1 segundo ou mais durante a reprodução.

Aparece o tempo restante do ficheiro que está a ser reproduzido durante 3hhodos.

Ligue os auriculares estrefo (não incluidos).

Tipde ficha: Minificha estereo com um o de 3,5 mm

Controlar a evolução da gravação

Regular o volume:

Pode regular o volume pressionando + , -, mas o nível de som da gravacao não é afectado.

Durante a reprodução o som é emitido pelo altilafrente. Em locais barulhentos a audicina pode ser dificil de fazer asaido do altilafrente. Se也是如此, lique ums auriculares estereo (não incluidos).

  • Quando liga os auriculares desactiva o altifalante incorporado.

Apagar os ficheiros gravados

1 Pressione [ERASE] durante a reprodução ou com o aparecido parado.
2 Pressione , para seleccionar o ficheiro.

PANASONIC RRUS590 - Apagar os ficheiros gravados - 1

①a ④: Ficheiros protegados e ficheiros que não passam ser reproduzidos在这ene aparelho não poder se apagados.

3 Pressione para confirmar.

4 Pressione |←,▶ para selectionar “[” e(depres▶/■ para confirmar.

Quando acabar de apagar, aparece 一 _ 一 ^ 一

O apagamento pode demorar algunos segundos a terminar.

Bloquear os ficheiros gravados (Proteção de ficheiro)

1 Pressione [ *MENU/-REPEAT].
Aparece "XPLPSLP" (a piscar).
^2 Pressione +,- para selectionar "LOCK" e(depais para confirmar.
3 Pressione para seleccionar o ficheiro.

PANASONIC RRUS590 - Bloquear os ficheiros gravados (Proteção de ficheiro) - 1

4 Pressione para confirmar.
5 Pressione |, para selectionar "n" earetheposit para confirmar.

O bloqueio é activado.

O bloqueio pode demorar algunos segundos a terminar.

Para cancelar o bloqueio:

Alterar as definições de gravação (Mono/Estéreo)

1 Pressione [ *MENU/-REPEAT].
Aparece "XPLPSLP" (a piscar).
Pressione ^+ -para selectionar "MONOST"eopsis para confirmar.
3 Pressione para selectionar "MONO" ou "ST" e(depos para confirmar.

Alterar as definições de gravação (Sensibilitadode microfone)

1 Pressione [MENU-REPEAT]. Aparece "XPLPSL[p] (a piscar).
Pressione ^+ -para seleccionar "MICU"eopsis para confirmar.
Pressione 一 一 para的选择a sensibilitydo microfone e depois para confirmar.MIC:Baixa MIC:Normal MIC:Alta

Alterar as definições de gravação (Microfone de zoom)

1 Pressione [MENU-REPEAT]. Aparece "XPLPSLP" (a piscar).
^ 念 Pressione +, - para selectionar "Z00M" eLEEPi para confirmar.
Pressione |←,▶ para selectionar "un" ou "UnF" e depois▶ para confirmar.

Evitar gravações desnecessárias (VAS)

1 Pressione [MENU-REPEAT]. Aparece "XPLPSLP" (a piscar).
Pressione +, -para seleccionar " 0 e depoiso- para confirmar.
Pressione | para selectionar "n" e pressione para confirmar.
Depois aparece () .

necie a gravacao para estar this energia. Se a energia VAS estivera activada e intercomperna a gravacao, e o indicator de gravacao piscam.

Cancelar a funcao VAS:

Confirmar o tempo de gravação possível (restante)

1 Prima sem soltar [FOLDER] durante 1 segundo ou mais durante a gravacao ou paragem.

O tempo de gravação restante aparece durante 3 segundos.

Definir a funcao de controlo da velocidade de reproducao

1 Prima [MENU/-REPEAT] durante a reproducao. aparecem as indentacoes 0 (a piscar) e "SPEED" (acea). (Quando ] está的选择acionado so aparece "SPEED.")
Pressione para selectionar "SPEED" earethospa para confirmar.
Pressione para selecionar a velocidade de reproducao.
Quando premir ,a velocidade de reproducao augente e indicaao (a piscar) move-se para a direita.
Quando premir ,a velocidade de reproducao diminui e indicaao (a piscar) move-se para a esquerda.
4 Pressione para confirmar.

1 Prima [*MENU/-REPEAT] durante a reprodução. aparecem as indicações "20" (a piscar) e "SPEED" (acesa).
2 Pressione para confirmar.
3 Pressione |, para selectionar "un" earetheposit para confirmar.

Uma vez definido, "..." aparece durante a reproducao.

Cancelar a reducao do ruido (definiacao EQ):

Recuo ligeiro na reproducao

1 Pressione [MENU-REPEAT]. Aparec "XPLPSLP" (a piscar).
Pressione + -para seleccionar "巴 S ^ 日 e depos para confirmar.
Pressione , para的选择ar“n”e pressione para confirmar.

Depois aparece

Cancelar o recuo ligeiro na reproducao:

Semme que premir sem soltar [MENU/REPEAT] durante 1 segundo ou mais, o estilo da reproducao muda pela ordem indica a seguir.

Visor "ALL": Reproduz por ordem todos os ficheiros da pasta escolhida, desde o selecionado ate ao ultimate. quando a reproducao terminar o aparelho para. (A programacao de fabrcia e "ALL").

Visor "ALL": Reproduz repetidamente todos os ficheiros da pasta.

Não visor: quando a reprodução de um ficheiro terminar, o aparecido para.

Visor "": Reproduz um ficheiro repetidamente.

  • Seleciona uma das definições acima e pressione para iniciar a reproducao.

Reprodução com repetuição de A-B

1 Prima sem soltar [•MENU/−REPEAT] durante 1 segundo ou mais durante a reprodução.

O punto de inico (A)ifica definido e aparecem A_B^A (a piscar) e O^ (aceso).

Pressione [MENU-REPEAT] no punto de fim (B). O visor muda para "A-B" (aceso) e a reproducao repetitiva come

Cancelar a repeticao de A-B:

Prima sem solitar [MENU/−REPEAT] durante 1 segundo ou mais, ou prima▶▶▶dua reprodução ou com o aparelho parado.

Funções de segurança

Se se esquecer daPALavra-passa, não pode reproducir os ficheiros das pastas A a D. Escreva-a na secção MEMO ( debaixo de) para não a esquecer.

Programar aPALAVRA-PASSE (nucleo de 4 digitos)

1 Pressione [MENU-REPEAT]. Aparenc "XPLPSLP" (a piscic).
Pressione + -para的选择ar "量 eopsis para confirmar.
Pressione |, | para selectionar "un" eibiops | para confirmar. Entre no visor de introducao daPALavra-passe.
4 Pressione ^+ - para selectionar um numero e(before para confirmar.

Mova-se para o digito segunte e selecionce um numero. Repita a operacao ate ao 4^ digito.

(Pode selectionar um digito com |<, >|.)

A Twelve-passé é determinada quando acabar de digitar o 4^th digito.

Depoisa aparece "S".

MEMO

Palavra-passe

Se tiver programado umaPALavra-passe e pressionar / para reproduzir um ficheiro, aparece o visor de introducao da PALavra-passe ( pagina 7).

Cancelar obloqueio de seguranca:

Autenticar a palavra-passe

Execute o passo 4 da págin6. (Introduzir aPALAVRA-passe.)

Quando aPALAVRA-passe coincide

  • O bloqueo de segurarétemporamente desactivado e pode reproduir o ficheirode audio. (piscatadurantecancelamento temporario.)
    No caso A, obloqueio de segurarva volta a ser activado

PANASONIC RRUS590 - Quando aPALAVRA-passe coincide - 1

  • Se no还需 ur o aparenho durante maior de circa de 15 minutos e a alimentacion se desigalar enquanto o aparenho está parado ( pagsina 2)
  • Quando o aparecido está desligado durante mais de 15关键时刻.

- Quando aPALAVRA-passe estáerrada

O aparelho emite um sinal sonoro, aparece "P R S [x_r ] ^ 出 e volta a aparecer o visor de introducao daPALavra-passe. Se introduira uma palavra-passe incorrecta 5 vezes seguidas, o aparelho deleixa de aceterar a introducao da palavra-passe. Se也是如此,açetere, voltao a introduir a palavra-passo no caso (A ( acima).

Se se esquecer daPALAVRA-passe

Para inicializar aPALAVRA-passe,apague todos os ficheiros.

① Desactive todas as proteciones definidas para os ficheiros das pastas A a D () pagina 4).
② Apaguetodos os ficheiros das pastasAaD ( página4).
3)Selezione“1FF”no passado 三 de Programar aPALVA-passe(nummero de 4 digitos)"e prepositione para confirmar ( pagina 6).

Gravarutilizando um microfone externo

PANASONIC RRUS590 - Gravarutilizando um microfone externo - 1

① Gravar o som (→ página 3).
- Se o nível da gravização estiver demasiado alto ou boa, ajuste a sensibilitação do microfone (→ págna 5).

Cancelar o sinal sonoro de funciona

1 Pressione [MENU-REPEAT]. Aparece "XPLPSL" (a piscar).
Pressione ^+ -para seleccionar 一 ^ 一 earetheposit para confirmar.
3 Pressione para seleccionar "FF"e pressione para confirmar.

Ligar o aparelho a um computador

  1. Ligue o cabo USB ao aparelho.
  2. Ligue o cabo USB ao computador.

  3. Não utilize nenhum cabo de ligação USB a não ser o fornecido.

Quando o computations reconhecem o aparecido "P" aparece no esca de这种方式.

Utilize o cabo USB fornecido.

Não utilize o cabo fornecido a outros aparhos.

Aviso: Para fazer a liação ao computador, utilize apenas o cabo USB com núcleo de ferrite fornecido.

Para reduzir o risco de interferrencias de rádio provocadas pelos cabos dos auscultadores, auriculares ou do microfone, utilize aplas accesorios adequados, com um cabo de comprimento inferior a 3 m.

Se o computador não reconhecer o aparecido.

Se aparecer "PNC", introduza aPALavra-passe ( esquerda).

Se aparecere ^ ^ · · · ^ , desigue o aparelho do compatulator, substitua as pilhas e voite a ligar o aparelho ao compatulator.

  • Mesmo ligando o aparheiro ao computationsem a pilha ou com uma pilha descarrregada, o computationsnão acontegue reconhecer o aparheiro.

Ligar o aparecido a um computations

Requisitos do Sistema (SO)

Windows 2000 (SP4), Windows XP e SP2, SP3, Windows Vista e SP1 (A partir de maio de 2009)

  • Consulate a direita 9 para mais informações sobre os requisitos doSYSTEMA.

■RemoverocaboUSB

Clique dos times não icone (Windows 2000/Windows XP: [ ], Windows Vista: [ ]) no tabuleiro de tarefas na parte inferior do ecran do computador ecede as instruções que aparecem no ecran para remover o cabo USB. (Dependendo das definições do SO o icone pode não aparecer.)

Depois de remover o cabo, o aparelho desiga-se.

Funcao de armazenamento em massa USB

EsteparelhofuncionacomoamemoriaUSBeéreconhecido comoumdispositivedorarmazenamentoexternodocomputador.

Os ficheiros de dados do computador poder ser transferidos e guardados este aparelho.

  • Quando o aparelho está ligado ao computations, esteultimate podenão iniciar (reiniciar). Recomenda-se que desligue o cabo USB do aparheiro quando iniciar (reiniciar) o computations.
  • Quando o aparecido está ligado ao computations, se inicia (reiniciar) o computations ou esteultimateentrano mode deespera, o computations pode não reconhecer o aparecido.
    Desilique o aparelho e voltale a ligao-lo ao comprador ou voltale a ligar o aparelho depots de ter reiniciado o comprador.
  • Não é possível garantir o Functionamento se estiverem ligados Doyle ou maisquipamentos USB a 1 computador ou seutilizar um hub USB ou uma extensão de cabo.
  • Consulte o manual de instruções do computador.

Requisitos do Sistema

ComputadorMáquinas compatíveis com IBM PC/AT
SO• Windows 2000 Professional SP4 • Windows® XP Home Edition/Professional e SP2, SP3 • Windows Vista® Home Basic/Home Premium/Business/Ultimate e SP1
InterfacePorta USB (Não é possivel garantir o Functionamento se utilizearmuhub ou cabo de extensions USB.)
* Alguns PC não podem ser realizados mesmo que respeitem os requisitos doSYSTEMLECTIONADO neste documento. • O funcionalmente é garantido num SO compatível. • O funcionalmente não é garantido num SOactualizzato. • Não compativel com ambiente multi-arruñante. • O funcionalmente não é garantido nos computadores construidos em casa. • O funcionalmente não é garantido em computadores de 64 bits. • quando utilizes or Windows Media® Player, o computador tem de respeitarous requisitos de systemod Windows Media® Player. Para informações sobre o Windows Media® Player consulta a Microsoft Corporation. • Microsoft, Windows, Windows Media e Windows Vista são marças comerciais oumarcas registadas da Microsoft Corporation nos E.U.A. e noutros paises. • Tecnologia de codificação de audiomPEG Layer-3 licenciada pelafFraunhofer IIS e Thomson multimedia. • IBM ePC/AT são MARCAS registadas da International Business Machines Corporation dos EU.A. • Os outros nomes de sistemas e produits que aparecem nestedecco Documento são, de uma forma geral, respectivamente MARCAScomerciais oumarcas registadas dasEmpresa que os desenvolveram.Note que as MARCASTM e® não aparecemnestodecco Documento. • Dependendo do ambiente do computador, pode ocorr falhasno Functionamento (por exemplo, não poder'utilizar osdados deláudio gravados no aparvelho, etc.). A Panasonic e os distribuidoresPanasonic não se responsabilizam pegaridas dos dados de audiouou或其他 danos directos ou indirectos, excepto nos casos delnegligência intencional ouflagrante. • Este Modelo não é compatível com os gravadores de IC de formato TRC/ADPCMfabricados pela Panasonic. Da mesma forma, os ficheiros gravados neatúria nãopodem ser reproduzidos nos gravadores de ICprogramming com alegoriauseutilizando o software Voice Editing fornecido com este tipo de gravadores de IC. • Pode transferir, para o PC, os conteudos gravados�新e atalre semutilizarsoftware dedicado. O software (Voice Editing). não é fornecido com aparelho.

Manutenção

Limpe o aparelho com um pano seco macio.

Se o aparelho estiver muito sujo, limpe-o com um pano humedecido em agua, bem torcido, e bereits sequo-o com um panoseo.
- Não utilize solvents, incluindo benzina, diluente, alcool, detergente para cozininha, um pano de limpeza impregnado com um produto químico, etc. Se o fazer, pode reformar a caixa exterior ou danificar o revestamento.

  • Não aqueça nem queime as pilhas.
  • Queirose a píhna num automóvelstownacion ao sol durante muito tempo com as portas e a janelas fechadas.
  • Guarde a while AAA (LR03) longe do alcance das crianças, para击ve that a possm engulir.

Durante a'utilisation, este produits pode receber interferências de rádio provocadas por telemóveis. Se as interferências foram significativas afaste o aparecido do telemóvel.

AVISO

A pilha pode explodir se for substituida Incorrectamente. Substitua-a apenas por una igual ou de tipo equivalente recommendada pelo fabricante. Deite fora as pilhas de acordo com as instruções do fabricante.

Umapressao excessiva do som dos auriculares e auscultadores pode provocar a perda de audiacao.

Informacoes para Utilizacoes referentes a Recolha e Elimina tion de Equipamentos Velhos e Baterias.

PANASONIC RRUS590 - Informacoes para Utilizacoes referentes a Recolha e Elimina tion de Equipamentos Velhos e Baterias. - 1

Estes simulos nos produits, embalagens e documento significam que os produits electricos e electronicos usados nao podem ser misturados com os residuos urbanos.

Para o tratamento apropriado, recuperacao e recicagem de produits velhos e baterias usadas, Solicaramos que os colque em pontos de recolha propriços, deordo com a Legislaçao Nacional e com as Directivas Europeas 2002/96/EC e 2006/66/EC.

A eliminacao correcta这是我 do algo ajudara a poupar recursos valioso e evaporar quaisquer potenciais efeitos negativos na Saúde humana e no ambiente, os quais poderiam resultar de um tratamento Incorrecte de Residuos.

Para mais informacoes sobre a recolha e reciclagem de produits velhos e baterias, por favor, contacte as autoridades locais responsaveis pegu a recolha de residuos ou o punto de vendia ode产品经理o adquirido.

De acordo com alegislcao nacional, poder ser aplicadas multas caso soit feita a eliminacao incorrecta destes residuos.

PANASONIC RRUS590 - Informacoes para Utilizacoes referentes a Recolha e Elimina tion de Equipamentos Velhos e Baterias. - 2

Para Utilizadores Não Particulars da União Europeia

Se pretender eliminateurs opérences electroniques, por favor, contacte o seu Distributor ou Produitor para obter mais informations.

[Informatique sobre a eliminação noutros paysés para da União Europeia]

Estes SYMBOLS SÃO VÉLIDO, apenas, na União Europeia. Se pretender eliminating este produits contacte, por favor, as autoridades locais responsaveis pela recolhá de resíduos ou o ponto de vendha quando o produits foi adquirido e solicite informação sobre o método de eliminacao correto.

PANASONIC RRUS590 - Informacoes para Utilizacoes referentes a Recolha e Elimina tion de Equipamentos Velhos e Baterias. - 3

Nota para os SYMBOLOs de bacterias (dos exemplos de SYMBOLOs):

Este*simbolo podesserutilizadoemconjugacaocom umsimpoloquimico.Nestecaso,teradeprocederm conformadomeo设立clicido na Directivareferenteao produtosquimicosutilizados.

3To pykoBOcTBo COePKeNT OINCAHNE OCHOBhIX OEPaUNI N FyHKU.

PpHnlaeMbIe npHaadJeXHOCTN

1 Ka6eJIb USB

YctaHOBka 6aTapeek

PANASONIC RRUS590 - YctaHOBka 6aTapeek - 1

PANASONIC RRUS590 - YctaHOBka 6aTapeek - 2

Баразецки 2 AAA, LR03

(He npnnaarotcra

Y6eIntecb TOM, YTO 6aTape npabnIbHO opneHTnpoBaHa.

Icnojbyte uenohbte baTaepKm.

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : PANASONIC

Modelo : RRUS590

Categoria : Gravador de voz