GORENJE D16M - Osuszacz

D16M - Osuszacz GORENJE - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia D16M GORENJE w formacie PDF.

📄 327 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice GORENJE D16M - page 207
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Marka Gorenje
Model D16M
Typ produktu Przenośny osuszacz powietrza
Wydajność osuszania 16 l/dzień (przy 30°C, 80% wilgotności względnej)
Zasilanie 220-240 V ~ 50 Hz
Pobór mocy Ok. 200 W (w zależności od trybu)
Rodzaj czynnika chłodniczego R290 (łatwopalny)
Zakres temperatury pracy 5°C do 35°C
Zakres ustawień wilgotności 35% do 85% wilgotności względnej (co 5%)
Prędkości wentylatora Normalna i Wysoka (Turbo)
Tryby Osuszanie, Suszenie, Ciągły, Inteligentny
Timer Automatyczny start/stop, 0,5 do 24 godzin
Jonizator Tak (opcjonalnie, można włączyć/wyłączyć)
Automatyczne rozmrażanie Tak
Automatyczny restart Tak (po awarii zasilania)
Pojemność zbiornika Ok. 4 l
Ciągły odpływ Tak (przez wąż, nie jest dołączony)
Filtr powietrza Zmywalny, czyścić co 30 dni
Poziom hałasu Ok. 45 dB (normalna prędkość wentylatora)
Wymiary (szer. x gł. x wys.) Ok. 35 x 25 x 55 cm
Waga Ok. 12 kg
Funkcje bezpieczeństwa Automatyczne wyłączanie przy pełnym zbiorniku, zabezpieczenie przeciążeniowe, wtyczka z uziemieniem
Gwarancja Patrz etykieta producenta

Często zadawane pytania - D16M GORENJE

Jak ustawić pożądaną wilgotność?
Naciśnij przycisk Tryb, aby wybrać tryb osuszania, a następnie użyj przycisków Góra/Dół, aby ustawić wilgotność od 35% do 85% wilgotności względnej co 5%.
Co oznacza kod błędu P2?
P2 oznacza, że zbiornik jest pełny lub nie jest prawidłowo umieszczony. Opróżnij zbiornik i włóż go ponownie bezpiecznie. Urządzenie wznowi działanie.
Czy mogę użyć węża do ciągłego odpływu?
Tak. Zdejmij pokrywę odpływu z tyłu, podłącz wąż odpływowy (średnica wewnętrzna 13,5 mm, nie dołączony) i skieruj go do odpływu podłogowego. Upewnij się, że wąż jest poziomy lub pochylony w dół.
Jak często należy czyścić filtr powietrza?
Czyść filtr powietrza co 30 dni (lub częściej, jeśli jest dużo kurzu). Wyjmij filtr, umyj go ciepłą wodą z mydłem, spłucz, osusz i włóż z powrotem. Nie używaj zmywarki.
Co to jest tryb Suszenie?
Tryb Suszenie maksymalizuje osuszanie do suszenia mokrej odzieży. Wentylator pracuje z dużą prędkością, a urządzenie działa do 10 godzin. Trzymaj ubrania w odległości 30-50 cm od wylotu powietrza.
Jak działa automatyczne rozmrażanie?
Gdy na wężownicy parownika utworzy się szron, sprężarka zatrzymuje się, a wentylator pracuje aż do zniknięcia szronu. Chroni to urządzenie i jest normalne.
Dlaczego urządzenie nie uruchamia się po wyłączeniu?
Urządzenie ma 3-minutowe opóźnienie rozruchu w celu ochrony sprężarki. Odczekaj 3 minuty przed próbą ponownego uruchomienia. Jeśli nadal nie działa, sprawdź zasilanie, położenie zbiornika lub kody błędów.
Co oznaczają kody błędów AS i ES?
AS wskazuje błąd czujnika wilgotności; ES wskazuje błąd czujnika temperatury. Odłącz urządzenie, odczekaj kilka minut i podłącz je ponownie. Jeśli błąd się utrzymuje, skontaktuj się z serwisem.
Czy mogę używać osuszacza w piwnicy?
Tak, jest przeznaczony do użytku wewnętrznego, w tym w piwnicach. Aby uzyskać najlepszą wydajność, pomieszczenie powinno być zamknięte (drzwi i okna zamknięte). Zachowaj co najmniej 20 cm wolnej przestrzeni ze wszystkich stron.
Jak ustawić timer automatycznego startu/stopu?
Naciśnij przycisk Timer. Gdy urządzenie jest włączone, pierwsze naciśnięcie ustawia automatyczne zatrzymanie; drugie naciśnięcie ustawia automatyczny start. Użyj przycisków Góra/Dół, aby ustawić czas (0,5-10 godzin co 0,5, a następnie co 1 godzinę do 24). Ustawienie rejestruje się po 5 sekundach.

Pytania użytkowników dotyczące D16M GORENJE

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Osuszacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję D16M - GORENJE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. D16M marki GORENJE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI D16M GORENJE

Przed przystąpieniem do korzystania z niniejszego produktu proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją, którą należy zachować do późniejszego wykorzystania.

OSUSZACZ POWIETRZA

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

  • Przed przystąpieniem do montażu produktu proszę zapoznać się z niniejszą instrukcją.
  • W razie uszkodzenia kabla zasilającego jego naprawę powinny przeprowadzić wyłącznie upoważnione do tego osoby.
  • Prace montażowe muszą zostać przeprowadzone zgodnie z krajowymi normami dotyczącymi instalacji elektrycznych, wyłącznie przez upoważnione do tego osoby.
  • W celu wykonania naprawy, konserwacji lub montażu urządzenia proszę skontaktować się z autoryzowanym serwisantem.

Korzystając z niniejszego osuszacza w krajach europejskich należy przestrzegać poniższych informacji:

UTYLIZACJA: Nie wyrzucać niniejszego produktu wraz z nieposortowanymi odpadami komunalnymi. W związku z koniecznością ich specjalnego przetworzenia odpady tego typu wymagają oddzielnej zbiórki.

Zabrania się utylizacji niniejszego urządzenia wraz z odpadami domowymi.

Istnieje kilka sposobów, w jaki utylizacji można dokonać:

a) Gminy posiadają ustalone punkty zbiorki odpadów, gdzie użytkownicy mogą pozbywać się swoich odpadów elektronicznych bezpłatnie.
b) Przy zakupie nowego produktu punkt sprzedaży detalicznej przyjmuje stare produkty bezpłatnie.
c) Stare urządzenia przyjmuje bezpłatnie od użytkowników producent.
d) Ponieważ stare produkty zawierają cenne surowce wtórne, można je sprzedaży na złom.

Nielegalne wyrzucanie odpadów w lasach i na łonie natury stanowi zagrożenie dla zdrowia ludzkiego, ponieważ niebezpieczne substancje mogą przedostać się do wód gruntowych, a następnie do łańcucha pokarmowego.

GORENJE D16M - INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI - 1

Aby zapobiec szkodom rzeczowym oraz uszkodzeniu ciała użytkownika lub innych osób, należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami. Nieprawidłowa eksploatacja spowodowana nieprzestrzeganiem instrukcji może doprowadzić do wystąpienia szkody lub uszkodzenia.

Powaga zagrożenia jest klasyfikowana według następujących wskazań:

OSTRZEŻENIESymbol ten wskazuje na możliwość utraty życia lub poważnego uszkodzenia ciała.
OSTROŻNIESymbol ten wskazuje na możliwość uszkodzenia ciała lub szkody rzeczowej.

Użyte w niniejszej instrukcji symbole mają następujące znaczenia:

Nigdy nie należy tego robić!
Należy zawsze to robić!

⚠OSTRZEŻENIE

Nie przekraczać wartości znamionowych gniazdka lub złącza elektrycznego.Nie uruchamiać lub zatrzymywać urządzenia poprzez włączanie lub wyłączanie zasilania.Chronić kabel zasilający przed uszkodzeniem i nie używać kabla niezgodnego ze specyfikacją.
W przeciwnym razie ze względu na nadmierne wydzielanie się ciepła może dojść do porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.Ze względu na nadmierne wydzielanie się ciepła może dojść do porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.Może dojść do porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
Nie zmieniać długości kabla zasilającego lub współdzielić gniazdka elektrycznego z innymi urządzeniami.Nie obsługiwać urządzenia mokrymi rękami lub w wilgotnych warunkach.Nie kierować strumienia powietrza wyłącznie na domowników.
Ze względu na nadmierne wydzielanie się ciepła może dojść do porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.Może dojść do porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.Może to zaszkodzić zdrowiu.
Przed przystąpieniem do czyszczeniaNie dopuścić do tego, by do częściZawsze montować automatyczny
odłączyć zasilanie i wyłączyć urządzenie.elektrycznych dostała się woda.wyłącznik i dedykowany obwód elektryczny.
Może dojść do porażenia prądem elektrycznym lub obrażenia ciała.Może dojść do awarii urządzenia lub porażenia prądem elektrycznym.Montaż nie może spowodować pożaru i porażenia prądem elektrycznym.
W przypadku stwierdzenia dziwnych odgłosów, zapachów lub dymu odłączyć zasilanie.Nie pić wody spuszczonej z urządzenia.Nie otwierać urządzenia w czasie pracy.
Może dojść do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.Jest ona zanieczyszczona i może zaszkodzić zdrowiu.Może to doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym.
Nie wyjmować wiaderka w czasie pracy urządzenia.Nie ustawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła.Nie korzystać z urządzenia w pobliżu łatwopalnego gazu lub substancji palnych takich jak benzyna, benzen, rozcieńczacze, itp.
Ryzyko porażenia prądem elektrycznym.Może dojść do stopienia plastikowych części, pożaru i porażenia prądem elektrycznym.Może dojść do wybuchu lub pożaru.
W przypadku wycieku gazu z urządzenia, przewietrzyć pomieszczenie przed użyciem osuszacza..Nie rozbierać urządzenia i nie wprowadzać do niego żadnych zmian konstrukcyjnych.
Może to doprowadzić do wybuchu, pożaru i poparzeń.Może dojść do awarii i porażenia prądem elektrycznym.

⚠ OSTROŻNIE

Nie używać urządzenia w małych pomieszczeniach.Nie ustawiać w miejscach, gdzie urządzenie mogłoby zostać opryskane wodą.Ustawić urządzenie na równym, stabilnym odcinku podłogi.
Brak wentylacji może doprowadzić do przegrzania i pożaru.Może to doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.Jeśli urządzenie się przewróci, może dojść do wylania się wody i uszkodzenia rzeczy lub też porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
Nie nakrywać otworów wlotowych lub wylotowych ścierkami lub ręcznikami.Należy zachować ostrożność, gdy w pomieszczeniu, w którym jest używane urządzenie, przebywają następujące osoby:Nie używać w miejscach, w których przenosi się substancje chemiczne.
Brak przepływu powietrza może doprowadzić do przegrzania i pożaru.Niemowlęta, dzieci, starsze osoby i osoby wrażliwe na wilgoć.Ze względu na rozpuszczone w powietrzu substancje chemiczne i rozpuszczalniki spowoduje to uszkodzenie urządzenia.
Nigdy nie wkładać w kratki lub otwory palców lub innych obcych przedmiotów. Podjąć specjalne środki ostrożności ostrzegając o istnieniu tych zagrożeń dzieci.Nie przyciskać kabla zasilającego żadnymi ciężkimi przedmiotami i uważać, by nie doszło do jego ściśnięcia.Nie wspinać się na urządzenie, ani nie siadać na nie.
Może to doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym lub awarii urządzenia.Istnieje niebezpieczeństwo wystąpienia pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.Upadek z urządzenia lub jego przewrócenie się może spowodować obrażenia ciała.
Zawsze mocno mocować zakładaneJeśli do wnętrza urządzenia dostanie się woda, wyłączyćNie stawiać na urządzeniu żadnych flakonów z kwiatami
filtry. Przeczyszczać filtry co dwa tygodnie.urządzenie, następnie odłączyć je z prądu. Skontaktować się z wykwalifikowanym serwisantem.lub innych pojemników z wodą.
Praca urządzenia bez filtrów może spowodować jego awarię.Może to doprowadzić do awarii urządzenia lub wypadku.Rozlana woda może przedostać się do wnętrza urządzenia powodując awarię izolacji oraz porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
  • Dzieci w wieku 8 lat oraz starsze, a także osoby o zmniejszonych możliwościach fizycznych, umysłowych czy emocjonalnych lub bez odpowiedniej wiedzy i doświadczenia, mogą użytkować niniejsze urządzenie, znajdując się pod odpowiednią opieką lub jeżeli otrzymały odpowiednie wskazówki, dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia i jeżeli rozumieją niebezpieczeństwo, związane z jego użytkowaniem. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Dzieci nie powinny czyścić urządzenia ani wykonywać prac, związanych z jego konserwacją, jeżeli są bez odpowiedniej opieki. (Dotyczy państw europejskich.)
  • Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (włączając w to dzieci) o zmniejszonych możliwościach fizycznych, ruchowych czy umysłowych lub bez odpowiedniej wiedzy i doświadczenia, chyba że użytkują one urządzenie, będąc pod odpowiednim nadzorem lub zgodnie ze wskazówkami osób, odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo. Dzieci należy pilnować, gdy znajdują się w pobliżu urządzenia, i uniemożliwić im, aby się nim bawiły. (Dotyczy innych państw, pozaeuropejskich.)
  • Uszkodzony przewód przyłączeniowy może wymienić jedynie producent lub upoważniony pracownik serwisu czy też inna odpowiednia wyszkolona osoba, ponieważ tego rodzaju ingerencja może być niebezpieczna.
  • Urządzenie należy zamontować zgodnie z krajowymi przepisami, odnoszącymi się do instalacji elektrycznych.
  • Odległość pomiędzy urządzeniem z grzałką elektryczną i najbliższymi powierzchniami zapalnymi powinna wynosić przynajmniej 1 m wolnej przestrzeni.
  • Do naprawy lub konserwacji tego urządzenia należy wezwać upoważnionego pracownika serwisu.
  • Nie używać gniazdka, które nie jest dobrze zamocowane lub jest uszkodzone.
  • Wyciągu nie należy używać w wilgotnym pomieszczeniu, jak łazienka lub suszarnia do bielizny. Niniejszego produktu nie należy stosować do innych celów, za wyjątkiem tych, które zostały opisane w niniejszej instrukcji obsługi.
  • Do montażu tego urządzenia należy wezwać upoważnionego specjalistę do montażu.
  • Jeżeli urządzenie zostanie podczas użytkowania przewrócone, natychmiast należy je wyłączyć (za pomocą przełącznika) oraz odłączyć z sieci elektrycznej.
    Urządzenie należy przejrzeć, sprawdzając, czy nie jest ono w widoczny sposób

uszkodzone. Jeżeli stwierdziło się, że urządzenie zostało uszkodzone, należy wezwać pracownika serwisu lub centrum obsługi klienta.

  • W czasie burzy urządzenie należy odłączyć z sieci elektrycznej, aby z powodu pioruna nie doszło do uszkodzenia urządzenia.
  • Aby zmniejszyć ryzyko powstania pożaru lub porażenia prądem, tego wentylatora nie należy stosować, używając do tego jakiegokolwiek półprzewodowego urządzenia do kontroli predkości.
  • Przewodu przyłączeniowego nie należy prowadzić pod dywanem. Nie przykrywać przwodu dywanami, chodnikami lub podobnymi okładzinami podłogowymi. Przewodu przyłączeniowego nie należy prowadzić pod meblami lub innymi urządzeniami. Przewód przyłączeniowy należy poprowadzić z dala od najbardziej ruchliwych przestrzeni mieszkania, tam, gdzie nie będzie możliwości, aby ktoś mógł się o niego potknąć.
  • Nie otwierać urządzenia podczas działania.
  • Usuwajac filtr powietrza, nie należy dotykać się metalowych części urządzenia.
  • Wysuwając przewód z gniazdka, należy ciągnać za wtyczkę.

Informacje o przyłączu elektrycznym i instalacji

  • Tabliczka znamionowa producenta znajduje się na tylnej ściance urządzenia i zawiera ona informacje o przyłączu elektrycznym oraz instalacji, a także inne dane techniczne, dotyczące ninieiszego urządzenia.
  • Zadbać należy, aby urządzenie zostało odpowiednio uziemione. Właściwe uziemienie jest ważne, gdyż dzięki temu w znacznym stopniu zmniejsza się ryzyko porażenia prądem oraz pożaru. Na przewodzie przyłączeniowym znajduje się trzyżyłowa wtyczka, chroniąca przed porażeniem prądem.
  • Urządzenie należy przyłączyć do sieci za pomocą odpowiednio uziemionego gniazda sieciowego. Jeżeli gniazdo sieciowe, które zamierza się do tego użyć, nie jest odpowiednio uziemione lub zabezpieczone bezpiecznikiem bądź wyłącznikiem nadprądowym z opóźnieniem czasowym (którego bezpiecznika bądź wyłącznika nadprądowego należy użyć, zależy od parametrów technicznych; najwyższa moc podana jest na tabliczce znamionowej na urządzeniu). Odpowiednia wtyczka powinna zostać zainstalowana przez specjaliste z dziedziny elektrotechniki.
  • Zadbać należy, aby po montażu dostępna była wtyczka przewodu przyłączeniowego urządzenia.
  • Do przyłączenia niniejszego urządzenia do sieci elektrycznej nie należy stosować rozdzielaczy, przedłużaczy lub przejściówek. Jeżeli konieczne okaże się zastosowanie przedłużacza, zastosować należy przedłużacz zalecany do stosowania w przypadku osuszacza powietrza (dostępny w większości sklepów z materiałem elektrotechnicznym).
  • Chcąc uniknąć zagrożenia uszkodzeń ciała, przed montażem i/lub zabiegami serwisowymi urządzenie należy zawsze odłączyć z sieci elektrycznej.
  • Wszystkie przyłącza elektryczne należy poprowadzić zgodnie ze schematem instalacyjnym, znajdującym się na prostowniku urządzenia (za zbiornikiem na wode). Uwzględnić należy parametry bezpiecznika.

W układach scalonych urządzenia również jest zainstalowany bezpiecznik, chroniący ich przed prądem przepięciowym. Dane techniczne bezpiecznika podane są na układzie scalonym, na przykład: T 3,15 A/250 V (lub 350 V) itd.

UWAGA: Wszytkie rysunki w niniejszej instrukcji służą jedynie do wyjaśnienia, poinformowania. Faktyczny wygląd urządzenia, które zostało przez Państwa wybrane może się nieco różnić od przedstawionego, nie różni się natomiast, jeżeli chodzi o sposób działania lub funkcje.

Uwaga dotycząca fluorowanych gazów cieplarnianych

  • Fluorowane gazy cieplarniane znajdują się w hermetycznie zamkniętych instalacjach i urządzeniach. Dokładne dane o rodzaju i ilości fluorowanych gazów cieplarnianych (w przypadku niektórych modeli) oraz wartości odpowiadającego im uwalniania CO2 w tonach, znajdują się na odpowiedniej naklejce z danymi na urządzeniu.
  • Montaż, serwis, konserwacja i naprawy tego urządzenia może przeprowadzać jedynie upoważniony specjalista lub pracownik serwisu.
  • Jedynie upoważniony specjalista lub pracownik serwisu może usunąć urządzenie po jego wyeksploatowaniu i zadbać o jego recykling.

OSTRZEŻENIA (dotyczą tylko stosowania czynnika chłodniczego R920/R32)

  • Nie stosować dodatkowych środków, przyspieszających proces rozmrażania i czyszczenia, za wyjątkiem zalecanych przez producenta.
  • Urządzenie należy przechowywać w pomieszczeniu, w którym nie ma ciągle aktywnych źródeł zapłonu (na przykład otwartego ognia, włączonego urządzenia gazowego lub działającego grzejnika elektrycznego).
  • Urządzenia nie należy przekłuwać czy też palić.
  • Uwzględnić należy, że czynniki chłodnicze nie zawsze posiadają zapach.
  • Urządzenie należy zamontować, użytkować i przechowywać w pomieszczeniu o powierzchni powyżej 4 m².
  • Uwzględnić należy przepisy krajowe, dotyczące gazu.
  • Nie zakrywać szczelin wentylacyjnych.
  • Urządzenie należy przechowywać tak, aby zapobiec jego ewentualnym uszkodzeniom mechanicznym.
  • Należy zwrócić uwagę, że urządzenie należy przechowywać w dobrze wietrzonym pomieszczeniu, którego wielkość odpowiada wielkości pomieszczenia, określonej jako odpowiedniej do działania urządzenia.
  • Wszystkie osoby, które pracują w pobliżu obiegu czynnika chłodniczego lub ingerują w ten obieg, powinny posiadać ważny certyfikat, wydany przez właściwy organ oceniający, uznany w tej branży, który potwierdza wyszkolenie tych osób i daje im uprawnienia do bezpiecznego postępowania z czynnikami chłodniczymi, zgodnie z normami, obowiązującymi w niniejszej branży.
  • Przegląd serwisowy może przeprowadzić jedynie producent urządzenia, zgodnie z zaleceniami.
  • Konserwacje i naprawy urządzenia, wymagające pomocy innych wyszkolonych specjalistów, należy przeprowadzać pod nadzorem osoby, która ma uprawnienia do bezpiecznego stosowania palnych czynników chłodniczych.

GORENJE D16M - OSTRZEŻENIA (dotyczą tylko stosowania czynnika chłodniczego R920/R32) - 1

Uwaga: Ryzyko pożaru/materialy zapalne

(Wymagane jedynie w przypadku urządzeń z czynnikem chłodniczym R32/R290).

GORENJE D16M - OSTRZEŻENIA (dotyczą tylko stosowania czynnika chłodniczego R920/R32) - 2

WAZNE: Przed montażem lub użytkowaniem posiadanego nowego urządzenia klimatyzacyjnego, należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Instrukcję należy zachować do ewentualnego późniejszego użytku.

Wyjaśnienie symboli, znajdujących się na urządzeniu (dotyczy tylko urządzeń z czynnikem chłodniczym R32/R290):

GORENJE D16M - OSTRZEŻENIA (dotyczą tylko stosowania czynnika chłodniczego R920/R32) - 3

OSTRZEŻENIE

Symbol ten oznacza, że w urządzeniu zatosowano palny czynnik chłodniczy. Jeżeli czynnik chłodniczy się ulatnia, a następnie jest narażony na działanie zewnętrznega źródła zapłonu, wówczas istnieje ryzyko pożaru.

UWAGA!

GORENJE D16M - OSTRZEŻENIE - 1

Symbol ten oznacza, że należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi.

UWAGA!

GORENJE D16M - OSTRZEŻENIE - 2

Symbol ten oznacza, że w urządzenie może ingerować jedynie odpowiednio wyszkolony pracownik serwisu, postępując zgodnie z instrukcją obsługi.

UWAGA!

GORENJE D16M - OSTRZEŻENIE - 3

Symbol ten oznacza, że są dostępne informacje, na przykład w formie instrukcji obsługi lub instrukcji montażu.

  1. Transport urządzenia, zawierającego palne czynniki chłodnicze

Patrz: przepisy przewozowe.

  1. Oznakowanie urządzenia za pomocą symboli

Patrz: przepisy miejscowe.

  1. Usuwanie urządzeń, zawierających palne czynniki chłodnicze

Patrz: przepisy krajowe.

  1. Przechowywanie sprzętu/urządzeń

Sprzęt należy przechowywać zgodnie z zaleceniami producenta.

  1. Przechowywanie zapakowanych urządzeń (które nie zostały sprzedane)

Zabezpieczenie, jakie stanowi dla urządzenia opakowanie, powinno być takie, aby ewentualne uszkodzenia mechaniczne zapakowanego urządzenia nie spowodowały wyciekania bądź wydostawania się czynnika chłodniczego.

Największą dopuszczalną ilość sztuk sprzętu, który można razem przechowywać, określają miejscowe przepisy.

6. Informacje o zabiegach serwisowych

1) Przegląd otoczenia

Zanim rozpocznie się jakiekolwiek prace w obrębie systemów, zawierających palne czynniki chłodnicze, należy dokonać przeglądu bezpieczeństwa, który pomoże zadbać, aby ryzyko zapłonu było jak najmniejsze. W przypadku napraw systemu klimatyzacyjnego, należy przed rozpoczęciem prac uwzględnić poniższe środki zapobiegawcze.

2) Procedura robocza

Praca powinna przebiegać według nadzorowanej procedury, aby prawdopodobieństwo obecności gazu palnego lub oparów podczas wykonywania prac były jak najmniejsze.

3) Ogólna strefa pracy

Wszyscy pracownicy serwisu jak i pozostałe osoby, znajdujące się w bezpośrednim otoczeniu, powinni otrzymać instrukcje, odnoszące się do charakteru wykonywanych prac. Unikać należy przeprowadzania prac w zamkniętych pomieszczeniach. Obszar, znajdujący się bezpośrednio wokół strefy pracy, należy zabezpieczyć. Kontrolując materiały zapalne, należy zapewnić bezpieczne warunki pracy w danej strefie.

4) Sprawdzanie obecności czynnika chłodniczego

Przed rozpoczęciem prac jak i w ich trakcie należy sprawdzić strefę pracy za pomocą odpowiedniego wykrywacza nieszczelności czynnika chłodniczego oraz przekonać się, czy pracownik serwisu zdaje sobie sprawę, że znajduje się w strefie zagrożenia pożarowego. Zadbać należy, aby wykrywacz nieszczelności nadawał się do pracy z palnymi czynnikami chłodniczymi, a więc żeby nie iskrzyło, było odpowiednio uszczelnione i odpowiadało normom bezpieczeństwa.

5) Dostępność aparatu gaśniczego

Jeżeli będzie konieczne, aby w urządzeniu, zawierającym czynniki chłodnicze lub w połączonych z nim przyrządach, przeprowadzić prace, podczas których powstaje wysoka temperatura, dostępny powinien być odpowiedni sprzęt gaśniczy do gaszenia pożaru. W strefie napełniania powinien być dostępny aparat gaśniczy z suchym proszkiem gaśniczym z CO².

6) Bez źródet zaptonu

Osobom, wykonującym prace w obrębie systemu klimatyzacyjnego, gdzie znajdują się rury, które zawierają lub zawierały palny czynnik chłodniczy, nie wolno używać jakichkolwiek źródeł zapłonu w sposób, który mógłby doprowadzić do ryzyka pożaru lub eksplozji. Wszystkie możliwe źródła zapłonu, włącznie z tłącym się papierosem, powinny znajdować się zdala od miejsca montażu, naprawy, usuwania lub składowania, przy których mogłoby dojść do wycieku lub wydostania

się palnego czynnika chłodniczego do otoczenia. Przed rozpoczęciem prac należy przejrzeć najbliższe otoczenie sprzętu bądź urządzenia, aby się przekonać, czy nie ma zagrożenia bądź ryzyka zapłonu lub pożaru. Umieścić należy symbole, informujące o zakazie palenia.

7) Wentylacja strefy bądź pomieszczenia

Przed ingerencją w system lub przeprowadzeniem robót wymagających wysokiej temperatury, należy zadbać, aby strefa pracy była otwarta lub aby pomieszczenie było odpowiednio wentylowane. Określony stopień wentylacji należy zapewnić również po wykonaniu prac. Wentylacja powinna bezpiecznie rozpylić lub odprowadzić ewentualnie uwolniony czynnik chłodniczy i, o ile to możliwe, odprowadzić go na zewnątrz, do atmosfery.

8) Sprawdzanie systemu klimatyzacyjnego

Podczas wymiany komponentów elektrycznych należy zadbać, aby odpowiadały one swojemu przeznaczeniu i posiadały odpowiednie charakterystyki techniczne. Zawsze należy uwzględniać wskazówki producenta dotyczące konserwacji i przeglądów serwisowych. W razie jakichkolwiek wątpliwości należy zwrócić się o pomoc do działu technicznego producenta.

Przy montażu, gdy w grę wchodzi palny czynnik chłodniczy, należy sprawdzić:

  • czy ilość czynnika jest właściwa w odniesieniu do wielkości pomieszczenia, w którym znajdują się elementy, zawierające czynnik chłodniczy;
  • czy komponenty i szczeliny wentylacyjne działają prawidłowo i bez przeszkód;
  • jeżeli został zastosowany obieg wtórny czynnika chłodniczego, należy sprawdzić obecność czynnika chłodniczego w obiegu wtórnym;
  • czy widoczne i czytelne są oznaczenia na urządzeniu; oznaczenia i symbole, które nie są czytelne, należy poprawić bądź odnowić;
  • czy rury lub komponenty klimatyzacyjne znajdują się w pozycji, w której istnieje małe prawdopodobieństwo, aby wystawione były na działanie substancji, które mogłyby spowodować korozję komponentów, zawierających czynnik chłodniczy, chyba że te komponenty wykonano z materiałów, odpornych na korozję lub jeżeli te komponenty są odpowiednio zabezpieczone przed taką korozją.

9) Sprawdzanie zespołów elektrycznych

Naprawa i konserwacja komponentów elektrycznych powinna obejmować również wstępne testy bezpieczeństwa oraz procedury sprawdzania bądź przeglądu komponentów. Jeżeli doszło do usterki, która mogłaby zagrażać bezpieczeństwu, wówczas obiegu prądu nie należy przyłączać do jakiegokolwiek źródła zasilania energią elektryczną, dopóki usterka nie zostanie odpowiednio usunięta. Jeżeli zakłócenia nie można od razu usunąć, a konieczne jest kontynuowanie działania, należy zastosować odpowiednie rozwiązanie tymczasowe. Należy o tym powiadomić właściciela urządzenia, aby były w ten sposób powiadomione wszystkie zainteresowane osoby bądź strony.

Wstępne testy bezpieczeństwa obejmują sprawdzenie:

  • czy skraplacze są opróżnione; należy tego dokonać w bezpieczny sposób, nie wywołując iskrzenia;
  • czy podczas napełniania, zbierania zużytego czynnika chłodniczego lub opróżniania bądź czyszczenia systemu, któryś z aktywnych podzespołów elektrycznych lub jakiś czynny element instalacji elektrycznej (komponent lub instalacja pod napięciem) był narażony na oddziaływanie innych czynników;
  • czy uziemienie nie zostało odłączone.

7. Naprawy elementów uszczelniających

7) Podczas napraw elementów uszczelniających należy odłączyć wszystkie źródła zasilania energią elektryczną od urządzenia, na którym przeprowadzane są naprawy, zanim jeszcze usunięte zostaną pokrywy uszczelniające itp. Jeżeli koniecznym jest, aby podczas prac serwisowych urządzenie pozostawało podłączone do źródła zasilania energią elektryczną, należy w najbardziej krytycznym miejscu umieścić nieprzerwanie działający wykrywacz nieszczelności czynnika chłodniczego, które zaalarmuje w sytuacji potencjalnego zagrożenia.

8) Szczególną uwagę należy zwrócić na to, aby dokonując napraw na komponentach elektrycznych, nie zmieniać obudowy w taki sposób, aby mogło to wpływać na poziom bezpieczeństwa. Chodzi tu o uszkodzenia przewodów elektrycznych, zbyt dużą ilość złączy, terminale, które nie spełniają podstawowych wymagań technicznych, uszkodzenia uszczelek, niewłaściwe zamocowanie dławików kablowych lub zacisków itd.

Należy zadbać, aby urządzenie zostało bezpiecznie zamocowane.

Należy zadbać, aby uszczelki i materiał uszczelniający nie były zużyte do tego stopnia, żeby nie mogły zapobiec przedostawaniu się palnych oparów lub gazów. Części rezerwowe muszą odpowiadać chrakterystykom technicznym producenta. UWAGA: Zastosowanie uszczelek silikonowych może ograniczyć efektywność niektórych wykrywaczy nieszczelności czynnika chłodniczego. Komponentów, które nie stwarzają zagrożenia, nie trzeba uszczelniać przed rozpoczęciem naprawy.

8. Naprawy elementów zabezpieczających

Do obiegu prądu nie należy przyłączać stałych obciążzeń indukcyjnych lub o dużej pojemności elektrycznej, nie zadbawszy uprzednio, aby nie zostały tym samym przekroczone dopuszczalne napięcie prądu i moc, dozwolone dla danego urządzenia. Bezpieczne komponenty (komponenty, które nie stwarzają zagrożenia), są jedynymi, na których można dokonywać prac, gdy znajdują się one pod napięciem, a w powietrzu obecne są substancje palne. Urządzenie testujące powinno spełniać odpowiednie wymagania techniczne. Poszczególne komponenty należy wymieniać, używając jedynie części zalecanych przez producenta. W przypadku ingerencji w inne podzespoły może dojść do zapłonu czynnika chłodniczego w powietrzu, jeżeli wcześniej doszło do jego wydostania się lub wycieku.

9. Poprowadzenie przewodów

Sprawdzić należy, czy przewody nie są zużyte, czy nie doszło w ich przypadku do korozji, czy nie są narażone na zbytnie uciskanie, wibracje, ostre krawędzie lub inne szkodliwe wpływy środowiskowe. Podczas testowania należy uwzględnić również

wpływ zmęczenia materiałów i nieustannych wibracji, powodowanych przez sprężarki lub wentylatory.

10. Wykrywanie palnych czynników chłodniczych

Nigdy nie należy używać potencjalnych źródeł zapłonu do szukania lub wykrywania wycieku lub wydostania się czynnika chłodniczego. Nie należy również stosować palnika halogenowego (lub jakiegokolwiek innego wykrywacza nieszczelności z otwartym płomieniem).

Poniższe metody wykrywania wycieku lub wydostania się czynnika chłodniczego uznawane są za dopuszczalne w systemach zawierających palne czynniki chłodnicze. Do wykrywania ulatniania się palnych czynników chłodniczych stosować należy elektroniczne wykrywacze nieszczelności; może się jednak okazać, że ich dokładność nie jest wystarczająca lub że trzeba je ponownie skalibrować. (Urządzenia do wykrywania nieszczelności czynnika chłodniczego należy kalibrować w strefie poza zasięgiem czynników chłodniczych). Należy zadbać, aby wykrywacz nieszczelności nie stanowił potencjalnego źródła zapłonu oraz aby był właściwy dla stosowanego czynnika chłodniczego. Sprzęt do wykrywania wycieku lub wydostania się czynnika chłodniczego należy ustawić jako procent LFL czynnika chłodniczego i skalibrować go dla stosowanego czynnika chłodniczego, należy również potwierdzić właściwy procent gazu (najwięcej 25 %). Płyny do wykrywania wycieku lub wydostania się czynnika chłodniczego nadają się do zastosowania w przypadku większości czynników chłodniczych, należy jednak unikać stosowania deregentów zawierających chlor, ponieważ chlor reaguje z czynnikiem chłodniczym i może spowodować korozję miedzianych rur. Podejrzewając wyciek czynnika chłodniczego, należy usunąć bądź zgasić wszystkie źródła otwartego ognia. Stwierdzając, że wyciek lub wydostanie się czynnika chłodniczego wymagają lutowania, system należy opróżnić i zebrać cały czynnik chłodniczy lub zgromadzić go (za pomocą zaworów), całkowicie izolując w części systemu, znajdującej się zdala od miejsca wycieku lub lutowania. Zarówno przed jak i w czasie zabiegu lutowania, przez system należy przeprowadzić przedmuch azotem beztlenowym (OFN).

12. Usunięcie i odprowadzenie

Przy ingerencjach w obieg czynnika chłodniczego, koniecznych podczas napraw lub w jakimkolwiek innym celu, należy uwzględnić standardowe procedury bezpieczeństwa. Istonym jest, aby kierować się zaleceniami dobrej praktyki i mieć świadomość ryzyka zapłonu. Uwzględnić należy następującą procedurę:

  • usunąć czynnik chłodniczy;
  • oczyścić obieg za pomocą gazu inercyjnego;
  • opróżnić obieg;
  • ponownie oczyścić obieg za pomocą gazu inercyjnego,
  • otworzyć obieg za pomocą cięcia lub lutowania.

Zużyty czynnik chłodniczy należy umieścić w odpowiednich butlach do odzysku czynnika. Należy przeprowadzić przedmuch systemu azotem beztlenowym (OFN), zapewniając w ten sposób bezpieczeństwo urządzenia. Procedurę być może trzeba będzie jeszcze wielokrotnie powtórzyć. Do tej procedury nie należy stosować sprężonego powietrza bądź tlenu.

System przedmuchać za pomocą azotu beztlenowego (OFN), aby usunąć próżnię, która powstała w systemie, a następnie system napełnić, dopóki nie zostanie osiągnięte ciśnienie robocze, po czym ponownie opróżnić jego zawartość do atmosfery, aby na końcu ponownie osiągnąć próżnię. Procedurę tę należy powtarzać dopóki z systemu nie zostanie całkowicie usunięty czynnik chłodniczy. Po ostatnim przedmuchiwaniu systemu azotem beztlenowym (OFN), system należy opróżnić, uzyskując ciśnienie atmosferyczne, co umożliwia dalszą pracę. Procedura jest konieczna, jeżeli zamierza się lutować rury.

Zadbać należy, aby otwór pompy próżniowej nie znajdował się w pobliżu źródeł zapłonu i żeby zapewniona była wystarczająca wentylacja.

13. Procedury napełniania

Oprócz standardowych wymogów, dotyczących procedur napełniania należy brać również pod uwagę poniższe wymagania. Zadbać należy, aby podczas stosowania aparatury do napełniania nie doszło do kontaminacji różnymi czynnikami chłodniczymi. Rury lub przewody powinny być jak najkrótsze, aby również znajdująca się w nich ilość czynnika chłodniczego była jak najmniejsza.

Butle na czynnik powinny stać pionowo.

Przed napełnianiem systemu czynnikiem chłodniczym, należy zadbać, aby system klimatyzacyjny został uziemiony. Po zakończeniu napełniania system należy oznakować (jeżeli nie został jeszcze oznakowany).

Należy uważać, aby nie przepelnić systemu klimatyzacyjnego.

Przed ponownym napełnianiem systemu klimatyzacyjnego, należy go sprawdzić ciśnieniowo za pomocą azotu beztlenowego (OFN). Po zakończeniu napełniania i przed uruchomieniem bądź rozpoczęciem użytkowania, należy sprawdzić szczelność systemu. Zanim opuści się miejsce prac czy montażu, należy ponownie sprawdzić szczelność systemu.

14. Zakończenie użytkowania zużytego urządzenia

Zanim rozpocznie się niniejszą procedurę, istotne jest sprawdzenie, czy pracownikowi serwisu znany jest ten rodzaj urządzenia oraz jego charakterystyki techniczne. Zaleca się, aby, stosując się do zasad dobrej praktyki, wszystkie zużyte czynniki chłodnicze usunąć z urządzenia i je odpowiednio zabezpieczyć. Zanim dokona się usunięcia urządzenia, pobrać należy próbkę oleju i czynnika chłodniczego, jeżeli przed ponownym użyciem usuniętego z urządzenia czynnika chłodniczego konieczne byłoby przeprowadzenie analizy. Istotne jest, aby przed rozpoczęciem procedury do dyspozycji było źródło zasilania energią elektryczną.

a) Zapoznać się należy ze sprzętem i jego działaniem.
b) System należy izolować elektrycznie.
c) Zanim rozpocznie się procedurę, należy sprawdzić:

  • czy, o ile to konieczne, do dyspozycji pozostaje urządzenie do mechanicznego napełniania butli do odzysku zużytego czynnika chłodniczego;
  • że do dyspozycji są wszystkie środki ochrony osobistej i że została ona prawidłowo zastosowana;
  • że procedura usuwania zużytego czynnika chłodniczego znajduje się pod całkowitą kontrolą odpowiednio wyszkolonej osoby;
  • że urządzenie do usuwania zużytego czynnika chłodniczego oraz butle do odzysku spełniają wymogi w tym zakresie.

d) Opróżnić system klimatyzacyjny, o ile jest to możliwe.

e) Jeżeli nie jest możliwe uzyskanie próżni, zapewnić należy obwód rozgałęziony, aby czynnik chłodniczy można było usunąć z różnych części systemu.
f) Zadbać należy, aby przed rozpoczęciem usuwania czynnika bądź napełniania butli do odzysku czynnikiem chłodniczym, butłę postawić na wadze.
g) Uruchomić należy urządzenie do usuwania czynnika chłodniczego zgodnie z instrukcjami producenta.
h) Nie należy przepelnić butli do odzysku czynnika chłodniczego. (Napełnić należy ją do najwyżej 80 % objętości).
i) Nawet na krótki czas nie należy przekroczyć najwyższego ciśnienia roboczego butli do odzysku czynnika.
j) Po prawidłowym napełnieniu butli do odzysku czynnika chłodniczego, gdy procedura jest już zakończona, należy zadbać, aby butle i urządzenie do usuwania czynnika zostały od razu usunięte z miejsca pracy oraz aby zamknąć wszystkie zawory odcinające.
k) Usuniętego zużytego czynnika chłodniczego nie należy użyć w innym systemie klimatyzacyjnym, dopóki nie został on oczyszczony i sprawdzony.

15. Oznakowanie

Urządzenie należy odpowiednio oznaczyć i na oznaczeniu podać, że zostało wyłączone z eksploatacji i że czynnik chłodniczy został z niego usunięty. Na tej oznace musi się również znajdować data i podpis. Zadbać należy, aby na urządzeniu umieszczone zostały symbole, informujące o tym, że zawiera ono palny czynnik chłodniczy.

16. Usuwanie zużytego czynnika chłodniczego

Przy usuwaniu czynnika chłodniczego z systemu, czy to z powodu zabiegów serwisowych, czy też z powodu zakończenia użytkowania urządzenia, zaleca się stosowanie dobrej praktyki w tym zakresie i bezpiecznego usuwania wszystkich zużytych czynników chłodniczych.

Do transportu bądź usuwania czynnika chłodniczego do butli, należy zadbać, aby używać do tego jedynie odpowiednich butli do odzysku zużytego czynnika chłodniczego. Zadbać o to, aby dysponować wystarczającą ilością butli, odpowiednią w stosunku do ilości całego czynnika chłodniczego w systemie. Wszystkie butle do odzysku czynnika chłodniczego, które zamierza się użyć, powinny być przeznaczone do przechowywania zużytego czynnika chłodniczego i oznaczone dla właściwego rodzaju czynnika chłodniczego (tzn. specjalne butle do odzysku zużytego czynnika chłodniczego). Butle powinny być wyposażone w zawór odciążający oraz w odpowiedni, prawidłowo działający zawór odcinający. Puste butle na zużyty czynnik chłodniczy należy usunąć, i, o ile to możliwe, ochłodzić zanim napełni się je czynnikiem chłodniczym.

Urządzenie do odzysku zużytego czynnika chłodniczego powinno być w dobrym stanie i funkcjonujące. Załączona powinna być do niego instrukcja obsługi, do której należy się stosować. Urządzenie powinno być dostosowane do usuwania zużytych palnych czynników chłodniczych. Oprócz tego należy mieć do dyspozycji komplet skalibrowanych i prawidłowo działających wag. Rury powinny być wyposażone w szybkozłącza, które dobrze uszczelniają, funkcjonują i są w dobrym stanie. Przed użytkowaniem urządzenia do usuwania zużytego czynnika chłodniczego, należy sprawdzić, czy jest ono w zadowalającym stanie i czy działa prawidłowo, czy było

odpowiednio konserwowane i czy podłączone do niego komponenty elektryczne są odpowiednio izolowane, tak, by niemożliwe było zagrożenie pożarem w razie wydostawania się czynnika chłodniczego (gazu). W razie wątpliwości, należy się skonsultować ze sprzedawcą.

Zużyty czynnik chłodniczy należy usunąć, zwracając go dostawcy czynnika chłodniczego w odpowiedniej butli na zużyty czynnik chłodniczy, a przy tym należy zadbać również o odpowiednią informację o transporcie odpadu. Nie należy mieszać ze sobą różnych czynników chłodniczych w urządzeniach do usuwania zużytego czynnika chłodniczego, a zwłaszcza w butlach na zużyty czynnik chłodniczy. Jeżeli konieczne jest też usunięcie sprężarek lub oleju do sprężarek, zadbać należy, aby zostały one usunięte zgodnie z przepisami, zapewniając, aby w smarze nie pozostał palny czynnik chłodniczy. Procedurę usuwania zużytego czynnika chłodniczego należy przeprowadzić, zanim jeszcze sprężarka zostanie zwrócona dostawcy. W celu przyspieszenia tej procedury pozwala się tylko na elektryczne podgrzewanie obudowy sprężarki. Usuwając z systemu olej, należy przeprowadzić to w bezpieczny sposób.

UWAGA: Panel sterowania zakupionego urządzenia może się nieznacznie różnić w poszczególnych modelach.

Wskaźnik jonizacji Wskaźnik dużej prędkości wentylatora Wskaźnik włączenia/ wyłączenia czasomierza On Off 8 Wskaźnik pełnego wiaderka Full Wskaźnik suszarki Wskaźnik pracy ciągłej Wskaźnik inteligentnego osuszania powietrza Dryer Cont. SMD Wskaźnik pracy urządzenia ION TURBO TIMER - 4 + 3 MODE 2 POWER 1 7 6 5

[High] Low Med Full Dryer Cont. SMD 6 5 4 3 2 1

Przyciski sterujące

Przy każdym naciśnięciu przycisku zmiany trybu pracy urządzenie wydaje sygnał dźwiękowy sygnalizujący zmianę trybu pracy.

1. Przycisk zasilania

Jego naciśnięcie powoduje włączenie lub wyłączenie osuszacza.

UWAGA: Uruchomieniu i zatrzymaniu sprężarki towarzyszyć może głośny dźwięk urządzenia. Jest to normalne.

2. Przycisk trybu pracy

Przycisk ten służy do wybierania żądanego trybu pracy (osuszanie, suszarka, osuszanie ciągłe oraz osuszanie inteligentne).

UWAGA: Tryby suszarki i inteligentnego osuszania są opcjonalne.

3., 4. Przycisk zwiększania i zmniejszania wartości

Zakres regulacyjny wilgotności względnej wynosi od 35% do 85% co 5%.

Przyciski sterowania czasomierzem

Przycisk zwiększania/zmniejszania wartości służy do ustawiania czasu opóźnienia automatycznego uruchomienia i zatrzymania w przedziale od 0,0 do 24 h.

5. Przycisk trybu turbo

Przycisk służący do sterowania prędkością wentylatora. Można użyć go do wyboru dużej lub normalnej prędkości wentylatora. Dla maksymalnego usuwania wilgoci

należy ustawić dużą prędkość wentylatora. Gdy wilgoć została zmniejszona i preferowana jest cicha praca, ustawić normalną prędkość wentylatora.

6. Przycisk czasomierza

Naciśnięcie przycisku powoduje uruchomienie lub zatrzymanie trybu automatycznego.

7. Przycisk jonizacji (opcja)

Naciśnięcie przycisku powoduje włączenie jonizatora. Działanie jonizatora polega na automatycznym wytwarzaniu anionów. Aniony służą do dezaktywacji chemicznych oparów i zakurzenia. Ponowne naciśnięcie przycisku powoduje wyłączenie tej funkcji.

8. Wyświetlacz

Pokazuje poziom wilgotności od 35% do 85%, godzinę automatycznego uruchomienia/zatrzymania (0\~24) w czasie jej ustawiania oraz faktyczny (z dokładnością do ± 5%) poziom wilgotności względnej w pomieszczeniu z zakresu od 30% do 90%.

Kody błędów i zabezpieczeń:

AS – Błąd czujnika wilgotności: Odłączyć urządzenie z prądu, po czym włączyć je z powrotem do prądu. Jeśli błąd będzie się powtarzał, skontaktować się z serwisem.

ES – Błąd czujnika temperatury: Odłączyć urządzenie z prądu, po czym włączyć je z powrotem do prądu. Jeśli błąd będzie się powtarzał, skontaktować się z serwisem.

P1 – Urządzenie w trybie rozmrażania: Poczekać aż urządzenie zakończy cykl automatycznego rozmrażania. Komunikat zabezpieczenia zniknie po zakończeniu automatycznego rozmrażania urządzenia.

P2 – Wiaderko jest pełne lub nieprawidłowo założone: Opróżnić wiaderko i odpowiednio je założyć.

E3 – Usterka urządzenia: Odłączyć urządzenie z prądu, po czym włączyć je z powrotem do prądu. Jeśli błąd będzie się powtarzał, skontaktować się z serwisem.

EC – Wykrycie wycieku czynnika chłodniczego: Dzięki zastosowaniu nowej technologii, w przypadku wykrycia przez urządzenie wycieku czynnika chłodniczego na wyświetlaczu pojawia się komunikat EC. Należy wówczas wezwać serwis.

Inne funkcje

Pełne wiaderko

Wskaźnik zapala się, gdy wiaderko jest gotowe do opróżnienia, zostało wyjęte lub nie zostało prawidłowo założone.

Automatyczne wyłączenie

Gdy wiaderko zapełni się, zostanie wyjęte lub nie zostanie prawidłowo założone, osuszacz wyłączy się. Po osiągnięciu ustawionego poziomu wilgotności urządzenie wyłącza się automatycznie. W niektórych modelach wentylator nadal będzie działał.

Automatyczne rozmrażanie

Gdy w wężownicach parownika dojdzie do nagromadzenia się szronu, sprężarka wyłączyć się, a wentylator będzie pracował aż do zniknięcia szronu.

UWAGA: W trybie automatycznego rozmrażania urządzenie może wydawać pewne odgłosy wskazujące na przepływ czynnika chłodniczego. Jest to normalne.

Trzyminutowe opóźnienie uruchomienia

Po zatrzymaniu urządzenia nie można go ponownie uruchomić przez 3 pierwsze minuty. Ma to na celu zabezpieczyć urządzenie. Urządzenie uruchomi się automatycznie po upływie 3 minut.

Tryb inteligentnego osuszania (opcja)

W trybie inteligentnego osuszania urządzenie automatycznie steruje wilgotnością w pomieszczeniu w dogodnym zakresie 45%\~55% w zależności od temperatury w pomieszczeniu. Funkcja ustawiania wilgotności jest wówczas niedostępna.

Automatyczne ponowne uruchomienie

Jeśli wskutek przerwy w dostawie prądu dojdzie do nieoczekiwanego wyłączenia urządzenia, automatycznie uruchomi się ono ponownie z poprzednim ustawieniem funkcji, gdy tylko zasilanie elektryczne powróci.

Ustawianie czasomierza

  • Gdy urządzenie jest włączone, nacisnąć najpierw przycisk czasomierza. Zapali się wskaźnik sygnalizujący wyłączenie czasomierza. Informuje on o tym, że włączony został program automatycznego zatrzymania. Nacisnąć go ponownie. Zapali się wskaźnik włączonego czasomierza sygnalizujący uruchomienie automatycznego uruchomienia.
  • Gdy urządzenie jest wyłączone, nacisnąć najpierw przycisk czasomierza. Zapali się wskaźnik sygnalizujący włączenie czasomierza. Informuje on o tym, że włączony został program automatycznego uruchomienia. Nacisnąć go ponownie. Zapali się wskaźnik wyłączonego czasomierza sygnalizujący uruchomienie automatycznego zatrzymania.
  • Nacisnąć lub przytrzymać jeden z przycisków kierunkowych umożliwiających zmianę automatycznego czasu co 0,5 h do 10 h, a następnie co 1 h do 24 h. Układ sterowania będzie odliczał czas pozostały do uruchomienia.
  • Wybrany czas będzie wyświetlany co 5 minut, a system będzie automatycznie powracał do wyświetlania poprzedniego ustawienia wilgotności.
  • Po ustawieniu w ramach tej samej sekwencji programu godziny automatycznego uruchomienia i zatrzymania zapalą się wskaźniki czasomierza informujące o tym, że zaprogramowana została zarówno godzina uruchomienia jak i zatrzymania urządzenia.
  • Włączenie lub wyłączenie urządzenia w dowolnym czasie lub ustawienie 0.0 na czasomierzu spowoduje anulowanie funkcji automatycznego uruchomienia/zatrzymania.
  • Funkcja automatycznego włączenia/zatrzymania zostanie również anulowana, gdy na wyświetlaczu LED pojawi się kod P2.

Tryb suszarki (opcja)

W trybie suszarki urządzenie może osiągnąć maksymalną skuteczność osuszania.

Ustawiona zostaje duża prędkość wentylatora. Poziom wilgotności jest automatycznie regulowany w zależności od faktyczne wilgotności w pomieszczeniu.

Urządzenie wychodzi z trybu suszarki po maksymalnie 10 godzinach działania.

UWAGA:

  • Tryb suszarki musi być uruchamiany w zamkniętym pomieszczeniu. Nie otwierać drzwi i okien.
  • Dla uzyskania maksymalnej skuteczności osuszania osuszyć najpierw mokre ubrania.
  • Pamiętać o tym, by strumień powietrza skierować bezpośrednio na mokre ubrania (patrz rys. A).
  • W przypadku grubych i ciężkich ubrań osuszanie może być mniej skuteczne.

Mokre ubrania 30~50cm owietrza 30~50cm Zachować względem mokrych ubrań odstęp 30-50 cm od góry i prawej strony urządzenia

Rys. A

GORENJE D16M - UWAGA: - 2

OSTROŻNIE

  • Nie przykrywać wylotów powietrza ubraniami, ponieważ mogłoby to doprowadzić do nadmiernego nagrzania się, zapalenia się lub awarii urządzenia.
  • Nie kłaść na urządzeniu mokrych ubrań i nie dopuszczać do tego, by do środka urządzenia kapała woda. Mogłoby to spowodować porażenie prądem elektrycznym lub awarię urządzenia.

Przód

  1. Panel sterowania
  2. Uchwyt (po obu stronach)
  3. Kratka wylotu powietrza
  4. Wiaderko na wodę
  5. Wziernik poziomu wody

Tyl

  1. Wąż do odprowadzania wody
  2. Kółka
  3. Kabel zasilający z wtyczką
  4. Kratka wlotu powietrza
  5. Filtr powietrza (za kratką)
  6. Uchwyt kabla zasilającego (używany wyłącznie w czasie magazynowania urządzenia)

UWAGA: Wszystkie ilustracje w instrukcji mają charakter wyłącznie poglądowy. Faktyczny wygląd zakupionego urządzenia może się nieznacznie różnić, ale zasada działania i funkcje pozostają takie same.

GORENJE D16M - Tyl - 1

Ustawienie urządzenia

Osuszacz działający w suterenie będzie posiadał niewielką lub żadną skuteczność suszenia w miejscu przechowywania takim jak garderoba, chyba że w pomieszczeniu będzie działała odpowiednia wymiana wchodzącego i wychodzącego powietrza.

  • Nie używać urządzenia na zewnątrz budynku.
  • Niniejszy osuszacz jest przeznaczony wyłącznie do zastosowań wewnątrz budynków mieszkalnych. Nie powinien być on wykorzystywany do zastosowań komercyjnych lub przemysłowych.
  • Postawić osuszacz na gładkim, równym podłożu o nośności wystarczającej do utrzymania urządzenia z wiaderkiem pełnym wody.
  • Dla zapewnienia dobrej wentylacji przewidzieć z każdej strony urządzenia co najmniej 20 cm wolnej przestrzeni.
  • Umieścić urządzenie w miejscu, gdzie temperatura nie spadnie poniżej °5 C (41 F).

W temperaturach poniżej 5 °C (41 F) na wężownicach zbierać się może szron, który może mieć negatywny wpływ na wydajność.

- Postawić urządzenie z dala od suszarek na ubrania, grzejników lub kaloryferów.

40 cm lub więcej Kratka wlotu powietrza 20 cm lub więcej 20 cm lub więcej 20 cm lub więcej 20 cm lub więcej

Kółka (w 4 punktach pod spodem urządzenia)

  • Kółka mogą się swobodnie poruszać.
  • Nie zmuszać kółek do poruszania się po dywanie, ani z wodą w wiaderku (urządzenie mogłoby się przewrócić powodując rozlanie się wody).

  • Używać urządzenia, by zapobiec szkodliwemu działaniu wilgoci w dowolnym miejscu, w którym przechowywane są książki lub cenne przedmioty.

  • W suterenie osuszacz może okazać się pomocny w zapobieganiu szkodom powodowanym przez wilgoć.
  • Dla uzyskania jego największej skuteczności osuszacz powinien być eksploatowany w pomieszczeniu zamkniętym.
  • Zamknąć wszystkie drzwi, okna i inne otwory zewnętrzne pomieszczenia.

Korzystanie z urządzenia

  • Przy pierwszym użyciu osuszacza należy włączyć go, by pracował nieprzerwanie przez 24 godziny.
  • Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do pracy w środowisku roboczym pomiędzy 5°C/41°F a 35°C/95°F.
  • Jeśli urządzenie po wyłączeniu ma zostać szybko włączone ponownie, odczekać ok. 3 minuty, zanim wznowi ono swoją prawidłową pracę.
  • Nie podłączać osuszacza do rozgałęziacza, z którego korzystają także inne urządzenia elektryczne.
  • Wybrać odpowiednie miejsce i upewnić się, że się ma łatwy dostęp do gniazdka elektrycznego.
  • Podłączyć urządzenie do odpowiednio uziemionego gniazdka elektrycznego.
  • Upewnić się, że wiaderko z wodą zostało odpowiednio założone. W przeciwnym razie urządzenie nie będzie działało prawidłowo.
    UWAGA: Gdy woda w wiaderku osiągnie odpowiedni poziom, proszę uważać, by nie doszło do jej rozlania.

Usuwanie zebranej wody

Są dwa sposoby usuwania zebranej wody.

1. Korzystanie z wiaderka

  • Gdy urządzenie zostanie wyłączone przy pełnym wiaderku, urządzenie wyda 8 sygnałów dźwiękowych, wskaźnik sygnalizujący zapelnienie całego wiaderka zacznie migać, a na cyfrowym wyświetlaczu pojawi się komunikat P2.
  • Gdy wiaderko zapełni się przy włączonym urządzeniu, sprężarka wyłączy się, a po upływie 30 sekund dla wysuszenia wody w skraplaczu wentylator. Następnie urządzenie wyda 8 sygnałów dźwiękowych, wskaźnik sygnalizujący zapełnienie całego wiaderka zacznie migać, a na cyfrowym wyświetlaczu pojawi się komunikat P2.
  • Powoli wyciągnąć wiaderko. Chwycić mocno za lewy i prawy uchwyt i ostrożnie wyciągnąć je do przodu, tak by nie rozłać wody. Nie stawiać wiaderka na podłodze, ponieważ jego dno jest nierówne. W przeciwnym razie wiaderko przewróci się powodując rozlanie wody.
  • Wyłać wodę i ponownie założyć wiaderko. Dalsza eksploatacja osuszacza jest możliwa po założeniu i zamocowaniu wiaderka.

- Urządzenie wznowi prace po ponownym założeniu w odpowiednim miejscu wiaderka.

  1. Wysunąć nieznacznie wiaderko.

GORENJE D16M - Korzystanie z wiaderka - 1

  1. Przytrzymać wiaderko z tą samą siłą z obu stron, a następnie wyciągnąć je z urządzenia.

GORENJE D16M - Korzystanie z wiaderka - 2

  • Przy wyjmowaniu wiaderka nie dotykać żadnych części w środku urządzenia. Mogłoby to doprowadzić do uszkodzenia produktu.
  • Pamiętać o tym, że wiaderko należy delikatnie wsunąć do końca w urządzenie. Uderzenie wiaderkiem o coś lub niezamocowanie go po wsunięciu może spowodować, że urządzenie nie będzie działało.
  • Jeśli po wyjęciu wiaderka okaże się, że jest w nim jeszcze woda, to należy wiaderko wysuszyć.

2. Ciągłe odprowadzanie wody

  • Woda może być automatycznie opróżniana przez odpływ w podłodze po uprzednim podłączeniu urządzenia wężem (brak w komplecie).
  • Odciąć pokrywę wylotu węża tylnego odpływu. Przymocować wąż (ID=13,5 mm) i przeprowadzić go do odpływu w podłodze lub odpowiedniej armatury odpływowej.
  • Upewnić się, że wąż został dobrze zamocowany i nie przecieka.
  • Skierować wąż w kierunku odpływu i sprawdzić, czy nie ma żadnych skrętów, które mogłyby uniemożliwiać odprowadzanie wody.
  • Umieścić koniec węża w odpływie i sprawdzić, czy jest on wyrównany lub skierowany do dołu, tak by możliwy był gładki przepływ wody. Nigdy nie podnosić końca węża do góry.
  • Wybrać na urządzeniu żądane ustawienie wilgotności i prędkość wentylatora, aby ciągłe odprowadzanie wody mogło się uruchomić.

UWAGA: Jeśli funkcja ciągłego odprowadzania nie jest używana, wyjąć wąż odpływowy z wyjścia i zamknąć wylot wody.

Oc

Odciąć pokrywę
Podłączyć wąż do wylotu wody

Dbanie i czyszczenie osuszacza

⚠️ Przed przystąpieniem do czyszczenia wyłączyć osuszacz i wyjąć wtyczkę z gniazdka.

  1. Czyszczenie kratki i obudowy

  2. Użyć wody z łagodnym detergentem. Nie używać wybielaczy lub detergentów ściernych.

  3. Nie pryskać wodą bezpośrednio na urządzenie. Mogłoby to doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym, uszkodzenia izolacji lub rozpoczęcia procesu rdzewienia urządzenia.
  4. Kratki wlotu i wylotu powietrza szybko się brudzą, dlatego też należy je czyścić szczotką lub odkurzaczem.

  5. Czyszczenie wiaderka

Co kilka tygodni czyścić wiaderko, aby zapobiec rozwojowi pleśni i bakterii. Napelnić wiaderko częściowo czystą wodą i dodać do niego niewielką ilość łagodnego detergentu, a następnie przeczyścić, opróżnić i wymyć wiaderko.

UWAGA: Nie czyścić wiaderka w zmywarce. Po zakończeniu czyszczenia należy założyć i zamocować wiaderko, by osuszacz mógł dalej działać.

  1. Czyszczenie filtra powietrza

Filtr powietrza znajdujący się za przednią kratką należy sprawdzać i czyścić co najmniej co 30 dni, a w razie konieczności częściej.

UWAGA: NIE PŁUKAĆ ANI NIE WKŁADAĆ FILTRA DO AUTOMATYCZNEJ ZMYWARKI.

Zdejmowanie:

Chwycić za wypustkę na filtrze i pociągnąć ją do góry. Następnie wyjąc filtr w sposób pokazany na rysunku. Przemyć filtr ciepłą wodą z mydłem. Przed ponownym jego założeniem przepłukać i osuszyć filtr. Nie myć filtra w zmywarce.

GORENJE D16M - Dbanie i czyszczenie osuszacza - 1

Założyć filtr w urządzeniu od dołu do góry. Patrz rysunek.

OSTROŻNIE:

NIE używać osuszacza bez filtra, ponieważ w przeciwnym razie zabrudzenia i włókna zapchają go i zmniejszą wydajność urządzenia.

GORENJE D16M - Dbanie i czyszczenie osuszacza - 2

  1. Niekorzystanie z urządzenia przez dłuższy okres czasu

  2. Po wyłączeniu urządzenia odczekać jeden dzień, zanim opróżni się wiaderko.

  3. Przeczyścić główną jednostkę, wiaderko na wodę i filtr powietrza.
  4. Nakryć urządzenie plastikowym pokrowcem.
  5. Przechowywać urządzenie w pozycji pionowej w suchym, dobrze wentylowanym miejscu.

Przed skontaktowaniem się z serwisem samemu sprawdzić poniższą tabelę.

ProblemCo robić?
Urzadzenie nie uruchamia sięUpewnić się, że wtyczka osuszacza została całkowicie włóżona do gniazdka.Sprawdzić skrzynkę z bezpiecznikami/automatycznymi wyłącznikami.Osuszacz osiągnął swój predefiniowany poziom lub wiaderko jest pełne.Wiaderko z wodą nie zostało prawidłowo założone.
Osuszacz nie osuszacza powietrza tak jak powinienPozostawić urządzeniu więcej czasu na usunięcie wilgoci.Sprawdzić, czy przodu lub tyłu osuszacza nie blokują żadne zasłony, żaluzje lub meble.Być może nie można ustawić wystarczająco niskiego poziomu wilgotności.Sprawdzić, czy wszystkie drzwi, okna i inne otwory zostały dobrze zamknięte.Temperatura w pomieszczeniu jest za niska, poniżej 5°C (41°F).W pomieszczeniu znajduje się duże źródło wilgoci.
Pracy urządzenia towarzyszy głośny odgłosZapchał się filtr powietrza.Zamiast stać w pionowej pozycji urządzenie jest przechylone.Nierówna powierzchnia podłoża.
Na wężownicach zbiera się szronJest to normalne. Osuszacz jest wyposażony w funkcję automatycznego rozmrażania.
Woda na podłodzeByć może obluzował się wąż lub jego mocowanie.Użytkownik zdecydował się na użycie do zbierania wody wiaderka, ale korek tylnego odpływu jest wyjęty.
Na wyświetlaczu pojawia się komunikat ES, AS, P1 lub P2Są to kody błędów i zabezpieczeń. Patrz punkt „PRZYCISKI STERUJĄCE NA OSUSZACZU”.

DE

D 16/20M

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : GORENJE

Model : D16M

Kategoria : Osuszacz