Magic 4G - Smartwatch Vivax - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Magic 4G Vivax w formacie PDF.
| Typ produktu | Smartwatch |
| Marka | Vivax |
| Model | Magic 4G |
| Sieć | 4G LTE (Nano SIM) |
| Wyświetlacz | Dotykowy |
| Pojemność baterii | 550 mAh |
| Ładowanie | Magnetyczna ładowarka, DC 5V 1A |
| Wodoodporność | IPX7 (odporny na zachlapania/deszcz, nie do pływania) |
| Pozycjonowanie | GPS + AGPS + LBS + WiFi |
| Slot karty SIM | 1 x Nano SIM |
| Aparat | Wbudowany aparat |
| Przycisk SOS | Dedykowany przycisk zasilania/SOS |
| Temperatura pracy | -5°C do 40°C |
| Wymiary | Ok. 50 x 40 x 15 mm (szacunkowo) |
| Waga | Ok. 50 g (szacunkowo) |
| Materiały | Plastik, pasek silikonowy, zawiera nikiel |
| Czyszczenie | Używaj miękkiej ściereczki bez włókien; unikaj mydła, detergentów, sprężonego powietrza |
| Certyfikaty bezpieczeństwa | CE, REACH, RoHS, Deklaracja zgodności UE |
| Gwarancja | 12 miesięcy |
| Utylizacja | WEEE: Nie wyrzucać z odpadami domowymi; oddawaj do recyklingu w wyznaczonych punktach |
Często zadawane pytania - Magic 4G Vivax
Pytania użytkowników dotyczące Magic 4G Vivax
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Smartwatch w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Magic 4G - Vivax i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Magic 4G marki Vivax.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Magic 4G Vivax
- Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję i używaj produktu we właściwy sposób.
- Proszę zachować niniejszą instrukcję do wglądu po jej przeczytaniu.
- Zdjęcia produktów mają wyłącznie charakter informacyjny.
ROZPOCZĘCIE UŻYTKOWANIA
- Sprawdź, czy urządzenie jest właściwym modelem i czy w opakowaniu znajdują się wszystkie akcesoria.
- Przygotuj kartę 4G LTE Nano SIM, w razie jakichkolwiek pytań możesz zapytać sprzedawcę.
- Wymagane jest włączenie funkcji przepływu danych, GPRS oraz identyfikacji dzwoniącego.
WŁÓŻ KARTĘ SIM
- Proszę wyłączyć zegarek przed włożeniem karty SIM. Typ karty to rozmiar Nano.
- Zdejmij osłonę zabezpieczającą kartę SIM. Użyj dołączonego narzędzia, aby wyjąć tackę SIM.
- Umieść kartę Nano-SIM w uchwycie i upewnij się, że róg karty jest prawidłowo osadzony (styki powinny być skierowane do góry). Następnie ostrożnie włóż uchwyt z powrotem do urządzenia.
WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE
Włączanie: jeśli urządzenie jest wyłączone, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez 3 \~ 5 sekund, aby włączyć.
Wyłączanie: Wejdź w ustawienia urządzenia, wybierz opcję wyłączenia. Gdy nie ma karty SIM, naciśnij długo przycisk zasilania, aby wyłączyć urządzenie.
UWAGA: Gdy urządzenie ulegnie awarii, możesz użyć zdalnego wyłączenia na komputerze lub kliencie mobilnym.
INFORMACJE O PRODUKCIE

ŁADOWANIE URZĄDZENIA
- Gdy otrzymasz powiadomienie o niskim poziomie naładowania baterii z urządzenia lub aplikacji telefonu, naładuj urządzenie na czas.
-
Gdy poziom naładowania baterii spadnie poniżej 15%, urządzenie przełączy się w tryb oszczędzania energii, a funkcje zostaną ograniczone, z wyjątkiem odbierania połączeń przychodzących.
-
Podczas ładowania urządzenie przejdzie w tryb ograniczony i nie należy go używać.
Ładowanie
Podłącz metalowe styki portu ładowania do styków z tyłu urządzenia, a następnie położ je na płaskiej powierzchni. Podłącz ładowarkę do zasilania, ekran urządzenia zaświeci się i wyświetli proces ładowania.
UWAGA: Metalowe styki i port ładowania są magnetyczne. Proszę trzymać go z dala od innych metali, aby uniknąć przypadkowego zwarcia.

OSTROŻNOŚĆ:
- Stacja ładująca nie jest wodoodporna. Wytrzyj port, metalowe styki i urządzenie do sucha podczas ładowania.
- Naciśnij długo przycisk zasilania przez 20 sekund, aby aktywować baterię, gdy urządzenie jest w pełni naładowane po długim nieużywaniu.
KORZYSTANIE Z APLIKACJI (Pobierz aplikację)
- Zeskanuj kod QR, aby pobrać aplikację i zainstalować ją bezpośrednio.
- Wprowadź informacje o urządzeniu w menu zegarka i znajdź kod QR do zeskanowania i pobrania.

Zarejestruj się i zaloguj
Postępuj zgodnie z instrukcjami w aplikacji, aby się zarejestrować i zalogować.
PL

Sparuj ze swoim urządzeniem
Zaloguj się w Aplikacji. Wprowadź kod rejestracyjny, aby sparować z urządzeniem. O kodzie rejestracyjnym:
- Zeskanuj kod QR na etykiecie zegarka lub ręcznie wprowadź ręcznie 15-cyfrowy kod.
- Wejdź na stronę informacji o urządzeniu i znajdź opcję kodu rejestracyjnego, zeskanuj lub wpisz ręcznie.

Sparuj swoje urządzenie i steruj nim
Konto, które paruje się po raz pierwszy z urządzeniem automatycznie, staje się administratorem Żądanie nowych kont do parowania i zarządzania urządzeniami musi zostać zatwierdzone przez administratora. Możesz poinformować administratora, aby sprawdził Twoją prośbę, wysyłając powiadomienie na stronie parowania aplikacji telefonu.
FUNKCJE
Lokalizacja: GPS + AGPS + LBS + WIFI Lokalizacja na mapie w czasie rzeczywistym.
Śledzenie: Znajdź lokalizację w aplikacji.
Strefa bezpieczeństwa: Ustaw strefę bezpieczeństwa w urządzeniu (maksymalnie 3 granice), a otrzymasz powiadomienie w aplikacji, gdy zegarek dotrze lub opuści określoną strefę.
Kontakt: Ustawienie w aplikacji maksymalnie 15 członków znajomych lub krewnych.
Interfejs wybierania: Możesz włączyć lub wyłączyć tę funkcję w ustawieniach przełącznika aplikacji.
SOS: Można ustawić trzy kontakty alarmowe. Naciśnij PRZYCISK SOS (przycisk w niektórych modelach jest przyciskiem zasilania) i przytrzymaj go przez 3 sekundy, aby po kolei wykonać połączenie alarmowe z określonymi kontaktami. Jeśli nikt nie odpowiada, będzie kontynuował wybieranie numeru dwa razy na zmianę i zatrzyma się.
Powiadomienie o wiadomości: Gdy urządzenie włączy lub wyłączyć funkcję SOS, zostaniesz powiadomiony SMS-em. (Opłaty za SMS są obliczane zgodnie z lokalnym operatorem).
Budzik: Możliwość ustawienia 3 budzików.
Kamera: Robienie zdjęć.
Galeria: Zapisywanie zdjęć, możesz je usunąć lub przestać zdjęcia do aplikacji.
Mikro czat: Rozmowa między urządzeniami w czasie rzeczywistym Z Aplikacji można wysłać na urządzenie 15- sekundową wiadomość SMS lub głosową. Urządzenie może za każdym razem odczytać jedną nieprzeczytaną wiadomość i wysłać tylko wiadomość głosową.
Połączenie wideo: nawiąż połączenie wideo ze sparowanym kontem na telefonie komórkowym lub innym urządzeniu.
Nie przeszkadzaj: Ustaw 4 funkcje jednocześnie. Zablokuj wszystkie połączenia i utrzymuj tryb cichy przez wymagany okres.
Ustawienie: Zmień interfejs użytkownika (niektóre modele nie są przystosowane), głośność (średnia, dzwonek, alarmy, włączanie i wyłączanie), jasność, datę i godzinę, napięcie, wyłączenie, informacje o urządzeniu (model, wersja, IMEI).
Co zawiera Informacje o urządzeniu:
- Kod rejestracyjny: Zeskanuj, aby zarejestrować swoje urządzenie.
- Oficjalne konto: zeskanuj je, aby śledzić nas i uzyskać więcej informacji.
- Pobieranie aplikacji: Pobierz aplikację SeTracker.
Szybka matematyka: Gra dla dzieci. (3 poziomy wyzwania) Stoper: do mierzenia czasu.
Kalkulator: Do typowych obliczeń matematycznych.
Członkowie: Pokaż konta członków rodziny podłączonych do urządzenia.
Tarcze zegarka: Naciśnij i przytrzymaj ekran bezczynności, aby przełączyć inny styl tarczy zegarka (niektóre modele mogą nie być obsługiwane).
Tryb pracy: Trzy tryby (Normalny, Oszczędzanie baterii, Śledzenie), domyślnym trybem jest tryb Normalny.
Serce: Możesz ustawić „Love heart” w aplikacji i będzie ono wyświetlane tylko w interfejsie zegarka.
Zdalne wyłączenie: Wysyłanie żądania do urządzenia w celu wyłączenia.
Zdalne ponowne uruchomienie: Wysyłanie żądania do urządzenia w celu ponownego uruchomienia
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Jeśli urządzenie nie może połączyć się z serwerem przy pierwszym użyciu, a aplikacja pokazuje, że urządzenie jest wyłączone. Sprawdź następujące warunki:
- Twoja karta SIM to 4G, a sieć jest stabilna.
- Przepływ danych jest aktywny, a ustuga stabilna.
- Czy poprawny adres IP, port i kod identyfikacyjny (IMEI).
Kod identyfikacyjny na urządzeniu musi być taki sam jak kod fabryczny. Możesz otrzymać kod, wysyłając SMS-a o treści pw,123456,ts# na zegarku. (Zegarek posiada kartę SIM, a wiadomość jest wysyłana w języku ANGIELSKIM).
- Jeśli nadal nie działa, poproś sprzedawcę o więcej szczegółów i pomoc.
Jeśli nie możesz zarejestrować konta, zazwyczaj występują 2 problemy:
- Kod urządzenia nie istnieje lub jest już zarejestrowany, możesz poprosić o pomoc sprzedawcę.
- Konto zostało zarejestrowane wcześniej. Pod tym warunkiem po prostu tworzysz kolejne konto.
Funkcja wybierania numeru i odbierania połączeń przychodzących nie działa:
- Sprawdź swoją kartę SIM (karta 4G Nano SIM z aktywnym przepływem danych, funkcjami GPRS i Caller ID)
- Jeśli włączysz białą listę lub odrzucisz nieznane numery, dodaj potrzebne numery telefonów do książki telefonicznej lub białej listy.
- Sprawdź, czy numer IPN Twojego numeru telefonu naprawia urządzenie, czy nie.
Awaria ładowania:
- Jeśli nie możesz włączyć urządzenia, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez 3-5 sekund lub bateria urządzenia jest bardzo słaba, naładuj urządzenie.
- Sprawdź, czy stacja ładująca i kabel nie są utlenione, skorodowane, rdzewiejące lub uszkodzone. Utrzymuj szpilki suche i czyste.
- Upewnij się, że kierunek magnetycznego 2-stykowego kabla jest taki sam, jak kierunek złącza w urządzeniu. Upewnij się, że kabel i urządzenie są w pełni podłączone.
- Jeśli bateria jest bardzo słaba, ekran nie zaświeci się na początku ładowania. Poczekaj godzinę ciągłego ładowania, a następnie możesz normalnie uruchomić urządzenie.
Czas pracy urządzenia jest krótki:
- Nadużywanie czasowo (zalecamy zrównoważone korzystanie z urządzenia).
- Zegarek nie ładuje się do końca.
- Sygnał jest słaby i powoduje wysokie zużycie pojemności baterii
Precyzyjne pozycjonowanie nie jest dobre:
- Sprawdź, czy urządzenie ma normalny przepływ danych.
- To normalne, że pozycjonowanie LBS ma odchylenie lokalizacji.
- Tryb pozycjonowania urządzenia jest domyślnie
wyłączony przy pierwszym użyciu i nie aktualizuje informacji o lokalizacji.
Dlaczego urządzenie włącza się lub wyłącza automatycznie:
- Zainstaluj kartę SIM po raz pierwszy lub zmień kartę na inną.
- Odłącz sparowane urządzenia lub zresetuj sieć.
- Ustaw tryb automatycznego uruchamiania lub wyłączania w aplikacji telefonu.
Jakość rozmów jest niska:
- Sygnał komunikacji jest słaby.
- Urządzenie znajduje się zbyt blisko telefonu podczas rozmowy.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA SPRZĘTU
- Chronić zegarek przed kurzem, potem, tuszem, olejem i produktami chemicznymi (np. kosmetykami, sprayami antybakteryjnymi, środkami do higieny rąk, detergentami i środkami owadobójczymi). W przeciwnym razie części wewnętrzne i zewnętrzne mogą ulec uszkodzeniu lub spowodować pogorszenie wydajności. Jeżeli zegarek jest poplamiony powyższymi substancjami, należy go wyczyścić miękką, niestrzępiącą się szmatką.
- Podczas czyszczenia nie należy używać mydła, detergentów, materiałów ściernych, spreżonego powietrza, fal ultradźwiękowych ani zewnętrznych źródeł ciepła. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia zegarka.
- Po ćwiczeniach lub poceniu się, należy wyczyścić nadgarstek i pasek. Do czyszczenia i zanurzenia niewielkiej ilości alkoholu należy użyć wody, a następnie dokładnie go osuszyć.
INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy przeczytać niniejszą instrukcję bezpieczeństwa i zachować ją do ewentualnego wykorzystania w przyszłości. Podczas korzystania z zegarka należy zawsze przestrzegać tych podstawowych zasad bezpieczeństwa. Zmniejsza to ryzyko pożaru, porażenia prądem i obrażeń. To urządzenie może zawierać małe części, które mogą stanowić zagrożenie zadławienia dla dzieci poniżej 3 lat. Trzymaj małe części z dala od dzieci.
ŁADOWARKA
Jeśli przewód ładowarki jest uszkodzony, należy zlecić jego naprawę producentowi, jego serwisowi lub innej osobie o podobnych kwalifikacjach, aby uniknąć jakiegokolwiek zagrożenia.
Ładowarka nie jest przeznaczona do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej. Osoby, które nie przeczytały instrukcji obsługi, chyba że otrzymały wyjaśnienia od osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo i nadzór, nie powinny używać tego urządzenia. Dzieci powinny być monitorowane, aby upewnić się, że nie bawią się ładowarką. Ładowarka powinna być zawsze łatwo dostępna. Urządzenie nie powinno być wystawione na działanie kapiącej lub
pryskającej wody. Na urządzeniu nie wolno umieszczać żadnych przedmiotów wypełnionych cieczami, takich jak wazony. Zawsze należy pozostawić minimalną odległość 10 cm wokół urządzenia, aby zapewnić wystarczającą wentylację.
Nie należy dotykać ładowarki, przewodu elektrycznego i gniazdka elektrycznego mokrą ręką; w przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem.
Zakłócenia częstotliwości radiowej: Wyjście częstotliwości radiowej z urządzeń elektronicznych może zakłócać pracę innych urządzeń elektronicznych i powodować ich nieprawidłowe działanie. Chociaż urządzenie to zostało zaprojektowane zgodnie z przepisami UE dotyczącymi emisji częstotliwości radiowych, bezprzewodowe nadajniki i obwody elektryczne inteligentnych urządzeń mogą powodować zakłócenia w pracy innych urządzeń elektronicznych. Dlatego zalecamy podjęcie następujących środków ostrożności:
Samoloty: Urządzenia bezprzewodowe mogą powodować zakłócenia w samolotach. Wyłączyć urządzenie przed wejściem na pokład samolotu. Nie używaj go na ziemi, dopóki nie zezwoli na to załoga samolotu.
Sprzęt medyczny: Producenci sprzętu medycznego zalecają minimalną odległość 15 centymetrów pomiędzy urządzeniem bezprzewodowym a wszczepionym urządzeniem medycznym, takim jak rozrusznik serca lub defibrylator, aby uniknąć jakichkolwiek zakłóceń w pracy urządzenia medycznego.
Jeśli posiadają Państwo implant medyczny i mają jakiekolwiek pytania związane z użytkowaniem Państwa sprzętu / urządzeń bezprzewodowych, powinni Państwo skonsultować się ze swoim lekarzem.
Ośrodki zdrowia: Szpitale i zakłady opieki zdrowotnej mogą używać urządzeń szczególnie wrażliwych na zewnętrzne emisje częstotliwości radiowych. Urządzenie należy wyłączyć, gdy personel lub powiadomienia o tym poinformują.
Miejsca wykonywania prac strzałowych i oznaczone obszary: Wyłączyć urządzenie w obszarach zagrożonych wybuchem. Postępuj zgodnie z wszystkimi oficjalnymi instrukcjami.
OGÓLNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przeczytaj i zachowaj te instrukcje do wykorzystania w przyszłości.
Ostrzeżenia: Na produkcie i w podręczniku użytkownika należy zawsze stosować się do instrukcji.
Adaptery: Należy stosować certyfikowane adaptery zalecane przez producenta. Inne adaptery mogą być niebezpieczne lub mogą unieważnić gwarancję.
Woda: Twoje urządzenie jest wodoodporne, zgodnie z klasą ochrony IPX7.
Nie pływaj ani nie nurkuj z urządzeniem w słonej wodzie morskiej!
Jeśli tak się stanie, natychmiast umyj urządzenie pod bieżącą wodą i całkowicie wysusz..
Źródła zasilania: W przypadku produktów przeznaczonych do pracy z zasilaniem bateryjnym lub z innych źródeł, należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Serwisowanie: Nie należy podejmować prób samodzielnego serwisowania tego produktu, ponieważ otwarcie lub zdjęcie pokrywy może narazić użytkownika na niebezpieczne napięcie lub inne zagrożenia i spowoduje utratę gwarancji. Wszystkie czynności serwisowe należy powierzyć wykwalifikowanemu personelowi serwisowemu.
Ciepło: Produkt powinien być przechowywany z dala od źródeł ciepła, takich jak grzejnik, rejestr ciepła, piec lub inne produkty wytwarzające ciepło.
Części zamienne: Nieautoryzowane zamienniki podczas serwisowania tego produktu mogą spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub inne zagrożenia. Należy upewnić się, że serwisant użył części określonych przez producenta.
INTERFERENCJA: Wszystkie urządzenia bezprzewodowe są podatne na zakłócenia, które mogą mieć wpływ na ich działanie.
Środki ostrożności dotyczące użytkowania: Zegarek ten spełnia wytyczne dotyczące ekspozycji na fale radiowe. Twoje urządzenie jest nadajnikiem i odbiornikiem radiowym. Został on zaprojektowany tak, aby spełniał limity zalecane przez międzynarodowe wytyczne dotyczące ograniczenia ekspozycji na fale radiowe. Wytyczne te zostały opracowane przez niezależną organizację naukową The ICNIRP i zawierają marginesy bezpieczeństwa mające na celu
zapewnienie ochrony wszystkim, niezależnie od wieku i stanu zdrowia.
Jeśli jesteś uczulony na materiał na tym zegarku:
- Ten zegarek zawiera nikiel. Jeżeli Państwa skóra jest bardzo wrażliwa lub mają Państwo uczulenie na materiały, z których wykonany jest ten zegarek, prosimy o podjęcie niezbędnych środków ostrożności.
- Wszystkie materiały użyte w tym zegarku są zgodne z odpowiednimi standardami kontroli, takimi jak REACH i RoHS.
Warunki pracy:
Temperatura pracy: -5 °C \~ 40 °C.
Bateria:
3,7V 550mAh
Ładowanie (ładowarka magnetyczna):
Wejście: AC 100-240V\~, 50/60Hz, 0,3A
Wyjście: 5V ≡ 1A

Liczba wskazuje dopuszczalne dla środowiska lata użytkowania urządzenia w normalnych warunkach.
Informacje o usuwaniu dla użytkowników zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (gospodarstwa domowe)
Śymbol ten umieszczony na produkcie(-ach) i/lub w dokumentach towarzyszących oznacza, że zużyte produkty elektryczne i elektroniczne nie powinny być mieszane z ogólnymi odpadami domowymi. W celu prawidłowej obróbki, odzysku i recyklingu, należy zabrać ten produkt(y) do wyznaczonych punktów zbiórki, gdzie zostanie on przyjęty nieodpłatnie. Alternatywnie, w niektórych krajach istnieje możliwość zwrotu produktów do lokalnego punktu sprzedaży detalicznej po zakupie nowego, równoważnego produktu. Prawidłowe pozbycie się tego produktu pomoże zaoszczędzić cenne zasoby i zapobiec wszelkim potencjalnym negatywnym skutkom dla zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego, które mogłyby wyniknąć z niewłaściwego obchodzenia się z odpadami. Prosimy o kontakt z lokalnymi władzami w celu uzyskania dalszych szczegółów dotyczących najbliższego wyznaczonego punktu zbiórki. Za nieprawidłową utylizację tych odpadów mogą grozić kary, zgodnie z krajowymi przepisami.
Utylizacja zużytych baterii
Sprawdź lokalne przepisy dotyczące utylizacji zużytych baterii lub zadzwoń do lokalnego działu obsługi klienta w celu uzyskania instrukcji dotyczących utylizacji starych i zużytych baterii. Baterie w tym produkcie nie powinny być wyrzucane razem z odpadami domowymi. Zużyte baterie i akumulatory należy usuwać w specjalnych miejscach przeznaczonych do usuwania zużytych baterii i

akumulatorów, które znajdują się we wszystkich sklepach detalicznych, w których można je kupić.
Deklaracja zgodności UE
Niniejszym M SAN Grupa d.d. deklaruje, że sprzęt radiowy typu SmartTelephone jest zgodny z Dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym:
www.msan.hr/dokumentacijaartikala.
Instrukcja obsługi urządzenia znajduje się na stronie
http://hr.vivax.com/

VIVAX
Magic ^9c
HU
Használati útmutató

Dziękujemy za zakup urządzenia Vivax. Mamy nadzieję, że będą Państwo zadowoleni. Jeśli w okresie gwarancyjnym wymagane będą naprawy, należy skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą, który sprzedaż Państwu produkt lub na podany poniżej numer telefonu. Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi
| KARTA GWARANCYJNA | VIVAX | PL |
| MODEL | ||
| NUMER SERYJNY | ||
| DATA SPRZEDAŻY | ||
| LICZBA KONTA SPRZEDAJĄCEGO | ||
| PODPIS SPRZEDAJĄCY I POKÓJ | ||
Firma M SAN Grupa d.d., Buzinski prilaz 10, 10010 Zagrzeb, Chorwacja, zwana dalej Gwarantem udziela 24 miesięcznej gwarancji na zakupiony produkt na poniższych warunkach.
- Gwarancja obejmuje wyłącznie urządzenia zakupione na terenie Polski.
- Okres trwania gwarancji rozpoczyna się od daty wydania produktu Nabywcy przez sprzedawcę.
- Gwarancja obejmuje wyłącznie uszkodzenia i wady powstałe z przyczyn tkwiących w sprzedanym sprzęcie, a naprawy wykonywane są wyłącznie przez Serwis:
QUADRA-NET Sp. z o.o, ul. Dziadoszańska 10, 61-248 Poznań, Tel. (+48)61 6600069
- Karta gwarancyjna ważna jest jedynie z dowodem zakupu.
PL
-
Prawidłowo wypełniona karta gwarancyjna zawiera:
-
pieczątkę i podpis sprzedawcy
• datę sprzedaży
• model i numer seryjny urządzenia
• podpis kupującego -
Ujawnione w okresie gwarancji wady sprzętu będą bezpłatnie usuwane przez Serwis w terminie nieprzekraczającym 21 dni roboczych od daty przyjęcia sprzętu do Serwisu.
-
W uzasadnionych przypadkach termin naprawy gwarancyjnej może ulec wydłużeniu.
-
Użytkowanie sprzętu z wadą przez okres 30 dni powoduje jej zaakceptowanie i utratę praw gwarancyjnych na usterki będące następstwem rzeczonej wady.
-
W przypadku konieczności wymiłany wewnętrznych podzespołów, Serwis zastrzega sobie prawo do uszkodzonego podzespołu na podzespoł o parametrach technicznych nie gorszych w stosunku do podzespołu uszkodzonego. Wszystkie podzespoły lub urządzenia wymienione w ramach gwarancji przechodzą na własność Gwaranta.
-
Gwarancja nie obejmuje wad i uszkodzeń:
-
powstałych przez zalanie cieczą
- mechanicznych m.in. pęknięcie obudowy, ułamane złącza.
- wywołanych przez używanie niesprawnego sprzętu
- będących następstwem zmian oprogramowania przez osoby nieupoważnione
- materiałów i elementów ulegających naturalnemu zużyciu np. wentylatory, baterie, powierzchnie dotykowe
- wywołanych przez zaniedbanie sprzętu
- wywołanych zdarzeniami losowymi niezależnymi od Gwaranta
- wynikłych podczas niewłaściwego transportu urządzenia
-
kabli połączeniowych
-
Serwis może odmówić naprawy sprzętu w przypadku, gdy:
- Numery seryjne lub plomby gwarancyjne są uszkodzone, ściągnięte lub nieczytelne
- W sprzęcie stwierdzono zmiany, próby napraw wykonane przez osoby trzecie
PL
- W urządzeniu występuje uszkodzenie opisane w punkcie 10
- W przypadku zaginięcia, kradzieży, zniszczenia Karty Gwarancyjnej duplikaty nie będą wydawane.
- Użytkownik ponosi ryzyko związane z wykorzystaniem sprzętu. Z tytułu udzielonej gwarancji producent, Gwarant i Serwis nie odpowiadają za utratę spodziewanych korzyści i poniesionych kosztów wynikłych z użytkowania lub niemożności użytkowania tego sprzętu.
- Gwarancja na sprzedawany towar nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Nabywcy wynikających z niezgodności towaru z umową.
- W sprawach nieuregulowanych niniejszą Kartą Gwarancyjną mają zastosowanie odpowiednie przepisy Kodeksu Cywilnego.
- Deklaracja zgodności i kopie oryginalnej deklaracji zgodności można łatwo pobrać na naszej stronie internetowej www.msan.hr/dokumentacijaartikala
Towar wprowadza na rynek UE:
M SAN GRUPA d.o.o. Dugoselska ulica 5, Rugvica, Croatia
tel: +385 1 3654-961
CENTRALNY SERWIS:
MR servis d.o.o, Dugoselska ul.5, 10372 Rugvica
Tel: +385 1 640 1111
Fax: +385 1 365 4982
E-mail: info@mrservis.hr, prodaja@mrservis.hr Web:
www.mrservis.hr
QUADRA-NET Sp. z o.o
ul. Jana Czochralskiego 8
61-248 Poznań,
Tel. (+48) 61 660 00 69
(+48) 61 853 44 44
Preferowana forma kontaktu:
https://ql.quadra-net.pl/command/www.vivaxOrderForm
