58G495 - Piła Graphite - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 58G495 Graphite w formacie PDF.
| Typ produktu | Pilarka prowadząca zanurzeniowa |
| Model | 58G495 |
| Marka | Graphite |
| Zasilanie | 230 V AC, 50 Hz |
| Moc znamionowa | 1200 W |
| Prędkość obrotowa bez obciążenia | 2200 – 5200 min⁻¹ |
| Średnica ostrza | 165 mm |
| Otwór ostrza | 20 mm |
| Głębokość cięcia (bez prowadnicy) | 0 – 57 mm |
| Głębokość cięcia (z prowadnicą) | 0 – 52 mm |
| Zakres cięcia skośnego | 0° – 47° |
| Waga | 4.6 kg |
| Klasa ochronności | II (podwójna izolacja) |
| Poziom ciśnienia akustycznego | 90.73 dB(A) (K=3 dB) |
| Poziom mocy akustycznej | 101.73 dB(A) (K=3 dB) |
| Drgania (uchwyt główny) | 3.249 m/s² (K=1.5 m/s²) |
| Drgania (uchwyt pomocniczy) | 2.828 m/s² (K=1.5 m/s²) |
| Funkcje bezpieczeństwa | Osłona ostrza, blokada wrzeciona, przycisk blokady, ochrona przed odrzutem |
| Odsysanie pyłu | Obrotowy wylot pyłu do podłączenia odkurzacza |
| Kompatybilność z prowadnicą | Tak (prowadnica nie jest dołączona) |
| Regulacja prędkości | Kółko elektroniczne (1-7) |
| Wskaźnik zasilania | LED na uchwycie głównym |
Często zadawane pytania - 58G495 Graphite
Pytania użytkowników dotyczące 58G495 Graphite
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Piła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 58G495 - Graphite i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 58G495 marki Graphite.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 58G495 Graphite
Sprawdź dostępność części zamiennych do tego produktu

skanując kod QR lub wchodząc na gtxservice.pl

58G495

PL INSTRUKCJA ORYGINALNA (OBSŁUGI)......8
EN TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS....12
DE ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG...... 15
RU ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ..... 20
UA ПЕРЕКЛАД ІНСТРУКЦІЇ З ОРИГІНАЛУ 24
HU EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS FORDÍTÁSA 28
RO TRADUCERE A INSTRUCTIUNILOR ORIGINALE 32
CZ PŘEKLAD PŮVODNÍHO NÁVODU K POUŽÍVÁNÍ......36
SK PREKLAD PÔVODNÉHO NÁVODU NA POUŽITIE....40
SL PREVOD IZVIRNIH NAVODIL 43
LT ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS VERTIMAS....47
INSTRUKCIJU TULKOJUMS NO ORIGINÄLVALODAS 51
©E ALGUPÄRASE KASUTUSJUHENDI TÖLGE 55
BG ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНАТА ИНСТРУКЦИЯ....58
HR PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA....63
SR PREVOD ORGINALNOG UPUTSTVA 66
GR ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΤΥΠΟΥ ΤΩΝ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ...... 70
ES TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL 74
⑪ TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI ...... 78
NL VERTALING VAN ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING 83

a. ZAGROŻENIE: Trzymać ręce z dala od obszaru cięcia i tarczy tnącej. Trzymać drugą rękę na rękojeści pomocniczej lub na obudowie silnika. Jeśli obiema rękami trzyma się pilarkę, to zmniejsza się ryzyko zranienia tarczą tnącą.
b. Nie sięgać ręką pod spód przedmiotu obrabianego. Oślona nie może ochronić cię przed obracającą się tarczą tnącą poniżej przedmiotu obrabianego
c. Nastawić głębokość cięcia odpowiednią do grubości przedmiotu obrabianego. Zaleca się, aby tarcza tnąca wystawała poniżej ciętego materiału mniej niż na wysokość zęba.
d. Nigdy nie trzymać przedmiotu przecinanego w rękach lub na nodze. Zamocować przedmiot obrabiany do solidnej podstawy. Dobre zamocowanie przedmiotu obrabianego jest ważne, aby uniknąć niebezpieczeństwa kontaktu z ciałem, zakleszczenia obracającej się tarczy tnącej lub utraty kontroli cięcia.
e. Trzymać pilarkę za izolowane powierzchnie przeznaczone do tego celu podczas pracy, przy której obracająca się tarcza tnąca może mieć styczność z przewodami będącymi pod napięciem lub z przewodem zasilającym pilarkę. Zetknięcie się z „przewodami pod napięciem” metalowych części elektronarzędzia może spowodować porażenie prądem operatora.
f. Podczas cięcia wzdłużnego zawsze używać prowadnicy do cięcia wzdłużnego lub prowadnicy do krawędzi. Polepsza to dokładność cięcia i zmniejsza możliwość zakleszczenia obracającej się tarczy tnącej.
g. Zawsze używać tarczy tnącej o prawidłowych wymiarach otworów osadczych. Tarcze tnące, które nie pasują do gniazda mocującego mogą pracować mimośrodowo, powodując utratę kontroli pracy.
h. Nigdy nie stosować do zamocowania tarczy tnącej uszkodzonych lub niewłaściwych podkładek lub śrub. Podkładki i śruby mocujące tarczę tnącą zostały specjalnie zaprojektowane dla pilarki, aby zapewnić optymalne funkcjonowanie i bezpieczeństwo użytkowania.
- Odrzut tylny to nagłe podniesienie i wycofanie pilarki w kierunku do operatora w linii cięcia, spowodowane zaciśnięta lub niewłaściwie prowadzoną tarczą tnącą.
- Kiedy tarcza tnąca pilarki jest zahaczona lub zaciśnięta w szczelinie, tarcza tnąca zatrzymuje się i reakcja silnika powoduje gwałtowny ruch pilarki do tyłu w kierunku do operatora.
- Jeśli tarcza tnąca jest zwichrowana lub żle ustawiona w przecinanym elemencie, żeby tarczy tnącej po wyjściu z materiału mogą uderzyć górną powierzchnię ciętego materiału powodując podniesienie tarczy tnącej a zarazem pilarki i odrzut w kierunku operatora.
Odrzut tylny jest skutkiem niewłaściwego używania pilarki lub nieprawidłowych procedur lub warunków eksploatacji i można go uniknąć przyjmując stosowne środki ostrożności.
a. Trzymać pilarkę obydwoma rękami mocno, z ramionami ustawionymi tak, aby wytrzymać siłę odrzutu tylnego. Przyjąć pozycję ciała z jednej strony pilarki, ale nie w linii cięcia. Odrzut tylny może spowodować gwałtowny ruch pilarki do tyłu, ale siła odrzutu tylnego może być kontrolowana przez operatora, jeśli zachowano odpowiednie środki ostrożności.
b. Kiedy tarcza tnąca zacina się lub kiedy przerywa cięcie z jakiegoś powodu należy zwolnić przycisk łącznika i trzymać pilarkę nieruchomo w materiale dopóki tarcza tnąca nie zatrzyma się całkowicie. Nigdy nie próbować usunięcia tarczy tnącej z materiału ciętego, ani nie ciągnąć pilarki do tyłu, dopóki tarcza tnąca porusza się może spowodować odrzut tylny. Zbađać i podejmować czynności korygujące, w celu
Przyczyny odrzutu i zapobieganie odrzutowi.
eliminacji przyczyny zacierania się tarczy tnącej.
c. W przypadku ponownego uruchomienia pilarki w elemencie obrabianym wyśrodkować tarczę tnącą w rzazie i sprawdzić, czy zęby tarczy tnącej nie są zablokowane w materiale. Jeśli tarcza tnąca zacina się, kiedy pilarka jest ponownie uruchamiana, może się ona wysunąć lub spowodować odrzut tylny w stosunku do elementu obrabianego.
d. Podtrzymywać duże płyty, aby zminimalizować ryzyko zaciśnięcia i odrzutu tylnego pilarki. Duże płyty mają tendencję do uginania się pod ich własnym ciężarem. Podpory powinny być umieszczone pod płytą po obydwu stronach, w pobliżu linii cięcia i pobliżu krawędzi płyty.
e. Nie używać tępych lub uszkodzonych tarcz tnących. Nieostre lub niewłaściwie ustawione zęby tarczy tnącej tworzą wąski rzaz powodujący nadmierne tarcie, zacięcie tarczy tnącej i odrzut tylny.
f. Nastawić pewnie zaciski głębokości cięcia i kąta pochylenia, przed wykonaniem cięcia. Jeśli nastawy pilarki zmieniają się podczas cięcia może to spowodować zakleszczenie i odrzut tylny
g. Szczególnie uważać podczas wykonywania cięcia wingłnego w ściankach działowych. Tarcza tnąca może ciąć inne przedmioty niewidoczne z zewnątrz, powodując odrzut tylny.
Funkcje osłony
a. Sprawdzać przed każdym użyciem osłone, czy jest prawidłowo nasunięta. Nie używać pilarki jeśli osłona nie porusza się swobodnie i nie obejmuje piły natychmiast. Nigdy nie przytwierdzać lub nie pozostawiać osłony z piłą nieosłonięta. Jeśli pilarka zostanie przypadkowo upuszczona, osłona może zostać zgięta. Sprawdź, aby upewnić się, czy osłona porusza się swobodnie i nie dotyka piły lub innej części dla każdego nastawionego kąta i głębokości cięcia.
b. Sprawdzać działanie i stan sprężyny powrotnej osłony. Jeśli osłona i sprężyna nie działają właściwie, muszą być naprawione przed użyciem. Osłona może działać wolno wskutek uszkodzenia części, lepkich osadów, lub nawarstwienia się odpadów.
c. Zapewnić, aby stolik pilarki nie przemieszczał się podczas wykonywania „cięcia wgłębnego” kiedy nastawiony kąt pochylenia piły tarczowej nie wynosi 90°. Boczne przemieszczenie się piły tarczowej będzie powodowało zacięcie i prawdopodobny odrzut tylny.
d. Zawsze obserwować, czy osłona przykrywa piłę przed postawieniem pilarki na stole warsztatowym lub podłodze. Niechroniony brzeg piły będzie powodował, że pilarka będzie cofała się od tyłu tnąc cokolwiek na swej drodze. Zdawać sobie sprawę z czasu potrzebnego do zatrzymania się piły tarczowej po wyłączeniu.
Dodatkowe instrukcje bezpieczeństwa
- Nie używać tarcz tnących, które są uszkodzone lub zdeformowane.
- Stosować tylko tarcze tnące zalecane przez producenta, które spełniają wymagania normy EN 847-1.
- Nie stosować tarcz tnących nie posiadających zębów z zakończeniem z węglików spiekanych.
-
Stosować środki ochrony osobistej takie jak:
-
ochronniki słuchu, aby zredukować ryzyko utraty słuchu;
- ostone oczu;
- ochronę dróg oddechowych, aby zredukować ryzyko wdychania szkodliwych pytów;
- rękawice do obsługi tarcz tnących oraz innych chropowatych i ostrych materiałów (tarcze tnące powinny być trzymane za otwór gdy tylko to jest możliwe);
- Podłączyć system odciągu pyłów podczas cięcia drewna.
Bezpieczna praca
- Należy dobrać tarczę tnącą do rodzaju materiału, który ma być cięty.
- Nie wolno używać pilarki do cięcia materiałów innych niż drewno lub drewnopochodne.
- Nie wolno używać pilarki bez osłony lub, gdy jest ona zablokowana.
- Podłoga w okolicy pracy maszyną powinna być dobrze utrzymana bez luźnych materiałów i wystających elementów.
- Należy zapewnić adekwatne oświetlenie miejsca pracy.
- Pracownik obsługujący maszynę powinien być odpowiednio przeszkolony w zakresie użytkowania, obsługi i pracy maszyną.
- Stosować jedynie ostre tarcze tnące.
- Zwracać uwagę na maksymalną prędkość zaznaczoną na tarczy tnącej.
- Upewnić się, że zastosowane części są zgodne z zaleceniami wytwórcy.
Jeżeli pilarka jest wyposażona w laser, wymiana na inny typ lasera
jest niedopuszczalna a naprawy powinny być przeprowadzone przez serwis.
- Przed podłączeniem pilarki do gniazdka zasilania zawsze należy upewnić się czy napięcie sieci jest zgodne z napięciem podanym na tabliczce znamionowej urządzenia.
- Przed połączeniem pilarki, każdorazowo sprawdzać przewód zasilający, w razie stwierdzenia uszkodzenia zlecić wymianę w uprawnionym warsztacie.
- Przewód zasilający pilarki zawsze powinien znajdować się po stronie bezpiecznej nie narażony na przypadkowe uszkodzenie przez działające elektronarzędzie.
- Nie pozwalać osobom postronnym, a zwłaszcza dzieciom na dotykanie elektronarzędzia lub przewodu elektrycznego i nie dopuszczać ich do miejsca pracy.
UWAGA! Urządzenie służy do pracy wewnątrz pomieszczeń.
Mimo zastosowania konstrukcji bezpiecznej z samego założenia, stosowania środków zabezpieczających i dodatkowych środków ochronnych, zawsze istnieje ryzyko szczątkowe doznania urazów podczas pracy.
Objaśnienie zastosowanych piktogramów

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10
- UWAGA! Zachowaj szczególne środki ostrożności!
- Przeczytaj instrukcję obsługi, przestrzegaj ostrzeżeń i warunków bezpieczeństwa w niej zawartych!
- Druga klasa ochronności.
- Używaj środki ochrony osobistej (gogle ochronne, ochronniki słuchu, maskę przeciwpyłową).
- Odłącz urządzenie przed naprawą.
- Używaj odzieży ochronnej.
- Chron urządzenie przed wilgocią.
- Nie dopuszczać dzieci do narzędzia.
- Uwaga ryzyko skaleczenia dłoni, odcięcia palców
- Zagrożenie na skutek odrzutu.
BUDOWA I PRZEZNACZENIE
Pilarko-zagłębiarka jest ręcznym elektronarzędziem z izolacją II klasy. Urządzenie jest napędzane jednofazowym silnikiem komutatorowym, którego prędkość obrotowa jest redukowana za pośrednictwem przekładni zębatej. Przy zastosowaniu odpowiedniego osprzętu może ona służyć do cięcia wzdłużnego i poprzecznego drewna, meblowych płyt wirowych, paneli, sklejki itp. materiałów drewnopochodnych. Urządzenie to łączy w sobie po części funkcjonalność pilarki tarczowej i zagłębiarki, pozwalając na wykonywanie cięć wgłębnych na określoną głębokość w w/w materiałach. Tego typu elektronarzędzie może być stosowane przy cięciu na wymiar wzdłuż linii prostej dzięki możliwości współpracy z listwami prowadzącymi.
Obszary jej użytkowania to szeroko rozumiane prace wykończeniowe. Możliwość bezpyłowej pracy z wykorzystaniem odkurzacza ułatwia pracę w wykończonych już pomieszczeniach.

Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do cięcia i do pracy na sucho. Nie stosować z urządzeniem tarcz korundowych lub diamentowych. Nie wolno używać elektronarzędzia niezgodnie z jego przeznaczeniem.
OPIS STRON GRAFICZNYCH
Poniższa numeracja odnosi się do elementów urządzenia przedstawionych na stronach graficznych niniejszej instrukcji.
- Króciec odprowadzania pyłu
- Rękojeść zasadnicza
- Rękojeść pomocnicza
- Wskaźnik linii cięcia prostopadłego
- Wskaźnik linii cięcia pod skosem
- Wycięcie ostony
- Tarcza tnąca
- Osłona tarczy tnącej
- Dźwignia blokady
- Przycisk blokady
- Włącznik
- Przycisk blokady wrzeciona
- Kontrolka zasilania
- Pokrętło blokady ustawienia podstawy
- Pokrętło regulacji prędkości obrotowej
- Podstawa
- Wskaźnik kąta
- Skala z podziałką kątową
- Pokrętło ogranicznika głębokości cięcia
- Skala głębokości cięcia
- Ogranicznik głębokości cięcia A, B
- Pokrętła precyzyjnej regulacji
- Listwa prowadząca
- Pianka antypoślizgowa
- Guma krawędziowa
- Nakładka ślizgowa
- Łącznik
- Rowek montażowy
- Śruby oporowe
- Zacisk mocujący
- Rowek prowadzący
- Śruba mocująca tarczę tnąca
* Mogą występować różnice między rysunkiem a wyrobem.
OPIS UŻYTYCH ZNAKÓW GRAFICZNYCH

UWAGA

OSTRZEŻENIE

MONTAŻ/USTAWIENIA

INFORMACJA
WYPOSAŻENIE I AKCESORIA
- Klucz sześciokątny - 1 szt.
PRZYGOTOWANIE DO PRACY
ODPROWADZANIE PYŁU

Pilarko - zagłębiarka wyposażona jest w obrotowo zamocowany króciec odprowadzania pyłu (1) umożliwiający odprowadzanie powstających przy cięciu wiórów i pyłu. Jeśli zachodzi potrzebna zastosowania wydajniejszej metody odsysania szczególnie niebezpiecznych dla zdrowia pyłów rakotwórczych to należy do krócca odprowadzania pyłu (1) podłączyć wąż urządzenia odsysającego.
STOSOWANIE LISTWY PROWADZĄCEJ

Pilarko - zagłębiarka może być prowadzona po listwie prowadzącej (23) (rys. A). Listwa prowadząca wyposażona jest w piankę antypoślizgową (24) (rys. B) na spodzie listwy, która zmniejsza ryzyko przesunięcia listwy podczas pracy. Krawędź cięcia chroni guma krawędziowa (25) aby cięcie było bez odprysków. Pierwszym cięciem odcinany jest nadmiar gumy na krawędzi i tym samym guma krawędziowa zostaje dopasowana precyzyjnie do linii cięcia. Pilarko - zagłębiarka przesuwa się po listwie gładko dzięki nakładkom ślizgowym (26). Listwy mogą być łączone ze sobą oraz przytwierdzane do obrabianego materiału dla zwiększenia precyzji cięcia.
Listwy prowadzące (23) można ze sobą łączyć przy użyciu łącznika (27) (rys. C).
- Połowę łącznika (27) należy wsunąć w rowek montażowy (28) jednej z łączonych listew prowadzących.

GRAPHITE
- Na wystającą połowę łącznika nasunąć drugą listwę prowadzącą.
- Dosunąć listwy do siebie (rys. D).
- Obrócić listwy na drugą stronę i w razie potrzeby wyrównać łącznik (27) a następnie dokręcić z wyczuciem śruby oporowe (29) (rys. E).

Listwy prowadzące można przymocować do materiału zaciskiem mocującym (30) (rys. F).
- Zacisk mocujący (30) wsunąć w rowek montażowy (28).
- Ustawić pozycję listwy na materiale i pozycję zacisku.
- Dokręcić zacisk mocujący (30) tak, aby listwa nie przemieszczała się.
- Dla stabilnej pozycji listwy prowadzącej należy użyć dwóch zacisków mocujących (30) na przeciwległych stronach listwy i materiału.

Dla prowadzenia pilarko-zagłębiarki po listwie prowadzącej (23) należy wsunąć krawędź podstawy (16) w rowek prowadzący (31) (rys. A) listwy prowadzącej.
- Wsunąć podstawę pilarko-zagłębiarki w listwę prowadzącą.
- Obracając mimośrodowo osadzone pokrętła regulacyjne (22) skasować ewentualny luz pomiędzy podstawą pilarko-zagłębiarki (16) a listwą prowadzącą (23) dla zapewnienia precyzyjnego cięcia (rys. A).

Listwy prowadzące z łącznikiem jak i zaciski mocujące nie wchodzą w skład wyposażenia urządzenia. Są do nabycia osobno.
PRACA / USTAWIENIA
WŁĄCZANIE / WYŁĄCZANIE

Napięcie sieci musi odpowiadać wielkości napięcia podanego na tabliczce znamionowej pilarko-zagłębiarki. Podczas uruchamiania urządzenie należy trzymać obiema rękami z wykorzystaniem obu rękojeści, gdyż moment obrotowy silnika może spowodować nie kontrolowany obrót elektronarzędzia. Należy pamiętać, że po wyłączeniu pilarko-zagłębiarki jej elementy ruchome jeszcze przez jakiś czas wirują.
Pilarko-zagłębiarkę można włączać tylko wtedy, gdy tarcza tnąca jest odsunięta od materiału przewidzianego do obróbki.
Przed użyciem elektronarzędzia należy skontrolować stan tarczy tnącej. Nie używać wyszczerbionych, pękniętych lub w inny sposób uszkodzonych tarcz. Zużytą lub uszkodzoną tarczę natychmiast wymienić na nową.
Przycisk blokady (10) pełni podwójną rolę:
• Zabezpiecza włącznik (11) przed przypadkowym uruchomieniem.
- Stanowi blokadę przed niezamierzonym opuszczeniem tarczy tnącej.
Włączanie:
• Zabezpiecza włącznik (11) przed przypadkowym uruchomieniem.
- Stanowi blokadę przed niezamierzonym opuszczeniem tarczy tnącej. Wyłączanie:
- Zwolnienie nacisku na przycisk włącznika (11) powoduje zatrzymanie elektronarzędzia.
KONTROLKA SYGNALIZUJĄCA PODŁĄCZENIE NAPIĘCIA

W tylnej części obudowy rękojeści zasadniczej (2) znajduje się kontrolka zasilania (13), która sygnalizuje poprzez świecenie, że elektronarzędzie zostało podłączone do sieci zasilającej (rys. H).
REGULACJA PRĘDKOŚCI OBROTOWEJ

W dolnej części rękojeści zasadniczej (2) znajduje się pokrętło regulacji prędkości obrotowej (15) (rys. H). Zakres regulacji wynosi od 1 do 7. Prędkość obrotową można zmieniać w zależności od potrzeb użytkownika.
Po uruchomieniu elektronarzędzia należy odczekać, aż tarcza tnąca osiągnie prędkość maksymalną dopiero wtedy można rozpocząć pracę. W czasie wykonywania pracy nie wolno posługiwać się włącznikiem, włączając lub wyłączając elektronarzędzie. Włącznik może być obsługiwany jedynie wówczas, gdy tarcza tnąca nie ma kontaktu z obrabianym materiałem.
USTAWIANIE GŁĘBOKOŚCI CIĘCIA

Głębokość cięcia wskazuje na skali głębokości cięcia (20) ogranicznik głębokości cięcia (21).
Aby ustawić głębokość należy poluzować wskazane na zdjęciu pokrętło blokady ogranicznika głębokości cięcia (19), następnie je wcisnąć w kierunku wskazanym na rys. I i przesunąć (płynnie bez oporu listwy zębatej) ogranicznik w odpowiednią pozycję na skali głębokości cięcia (20). W przypadku pracy bez listwy prowadzącej wskazania głębokości cięcia odczytywać należy na znaczniku A, a w przypadku pracy z listwą prowadzącą na znaczniku B ogranicznika głębokości cięcia (21). Różnica wskazań wynosi 5 mm.
Listwa zębata pozwala na szybką zmianę nastaw głębokości. Po
dokonanej regulacji dokręcić pokrętło blokady ogranicznika głębokości cięcia (19).

CIECIE
Linię cięcia wyznacza wskaźnik linii cięcia (4) i (5).

Dla zapewnienia najlepszej jakości cięcia tarcza tnąca powinna schodzić poniżej materiału na ok 5 mm. Przy ustawianiu głębokości cięcia dla materiału o znanej grubości należy więc wziąć 5 mm poprawkę. Zawsze warto oprócz nastawienia na skali sprawdzić zagłębienie tarczy przy materiale bez włączania elektronarzędzia lub ewentualnie wykonać cięcie próbne.

Przed rozpoczęciem cięcia płasko przyłożyć przednią część podstawy (16) pilarko-zagłębiarki do materiału.

- Uruchomić elektronarzędzie i pozwolić tarczy tnącej na osiągnięcie pełnej prędkości.
- Trzymając za obie rękojeści dociskać powoli (pokonując opór sprężyny) tak, aby tarcza tnąca opuścila się w stronę materiału do oporu ustawionego na skali głębokości cięcia (20).
- Po zagłębieniu się tarczy tnącej w materiał można rozpocząć cięcie cały czas trzymając dociśnięta do oporu tarczę tnącą.
- Po zakończeniu cięcia wyłączyć elektronarzędzie i zezwolić, aby tarcza tnąca całkowicie zatrzymała się po czym zwolnić nacisk na rękojeści, aby tarcza tnąca powróciła do swego górnego położenia.
- Zdjąć elektronarzędzie z obrabianego materiału.

Zmniejszenie nacisku na rękojeści podczas cięcia powoduje samoczynny powrót tarczy tnącej w kierunku do górnego położenia w wyniku działania sprężyny powrotnej a tym samym nie dokładne cięcie.

- Cięcie może być wykonywane tylko po linii prostej. - Nie należy ciąć materiału trzymając go w ręku.

Należy stosować tylko takie narzędzia robocze, których dopuszczalna prędkość obrotowa jest wyższa lub równa prędkości obrotowej elektronarzędzia bez obciążenia a średnica nie większa niż zalecana dla danego modelu elektronarzędzia.

Jeśli wymiary materiału są niewielkie, materiał należy unieruchomić za pomocą ścisków stolarskich. Jeśli stopa pilarko-zagłębiarki nie przesuwa się po obrabianym materiale, lecz jest uniesiona to zachodzi niebezpieczeństwo zjawiska odrzutu.

Odpowiednie unieruchomienie przecinanego materiału i pewne trzymanie pilarko-zagłębiarki zapewniają pełną kontrolę pracy elektronarzędziem, co pozwala na uniknięcie niebezpieczeństwa uszkodzenia ciała. Nie wolno podejmować próby podtrzymywania krótkich kawałków materiału ręką.

CIECIE POPRZEZ WCINANIE SIĘ W MATERIAŁ
Przed przystąpieniem do regulacji odłączyć pilarkę od zasilania.

W razie potrzeby cięcie można rozpoczynać także od środka materiału. Podczas wykonywania cięć wingbnych zaleca się stosowanie listwy prowadzącej zamocowanej do materiału aby zminimalizować ryzyko zjawiska odrzutu.

- Poluzować pokrętło ogranicznika głębokości cięcia (19).
• Ustawić głębokość cięcia na skali głębokości cięcia (20). - Dokręcić pokrętło ogranicznika głębokości cięcia (19).
CIECIE POD SKOSEM

- Poluzować pokrętła blokady ustawienia podstawy (14) (rys. J).
- Ustawić podstawę (16) pod pożadnym kątem (od 0° do 47°) korzystając z podziałki (18) i wskaźnika kąta (17) (rys. K).
- Dokręcić pokrętła blokady ustawienia podstawy (14).

Należy pamiętać, że przy cięciu pod skosem występuje większe niebezpieczeństwo zaistnienia zjawiska odrzutu (większa możliwość zakleszczenia tarczy tnącej), dlatego szczególnie należy zwracać uwagę, aby podstawa pilarki przylegała całą powierzchnią do obrabianego materiału. Cięcie wykonywać ruchem płynnym.
OBSŁUGA I KONSERWACJA

Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności związanych z instalowaniem, regulacją, naprawą lub obsługą należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka sieciowego.
WYMIANA NARZĘDZI ROBOCZYCH

Podczas czynności wymiany narzędzi roboczych należy używać rękawic roboczych.

Przycisk blokady wrzeciona (12) służy wyłącznie do blokowania wrzeciona elektronarzędzia podczas montażu lub demontażu narzędzia roboczego. Nie wolno używać go jako przycisku hamującego w czasie, gdy tarcza wiruje. W takim przypadku
może dojść do uszkodzenia elektronarzędzia lub zranienia jego użytkownika.
WYMIANA TARCZY TNACEJ

- Ustawić podstawę urządzenia na blacie stołu roboczego tak, aby tarcza tnąca wystawała poza jego krawędź.
- Przestawić dźwignię blokady (9) do przodu i przesunąć przycisk blokady (10) do góry (rys. L).
- Wykorzystując rękojeści (2 i 3) wywrzeć nacisk, tak aby zaskoczyła blokada ustalająca położenie tarczy tnącej.
- Włożyć klucz sześciokątny (w zestawie) w łeb śruby mocującej tarczę tnącą (32) widoczny w wycięciu osłony (6) (rys. M).
- Nacisnąć przycisk blokady wrzeciona (12) i odkręcić śrubę mocującą (prawy gwint) i zdjąć kołnierz zewnętrzny.
- Wysunąć tarczę tnącą (7) poprzez szczelinę w osłonie tarczy tnącej (8).
- Ustawić nową tarczę tnącą w położeniu, w którym będzie pełna zgodność ustawienia zębów tarczy tnącej i umieszczonej na niej strzałki z kierunkiem pokazywanym przez strzałkę umieszczoną na osłonie.
- Wsunąć tarczę tnącą poprzez szczelinę w osłonie tarczy tnącej (8) i zamontować ją na wrzecionie tak, aby była dociśnięta do powierzchni kołnierza wewnętrznego i centrycznie osadzona na jego podtoczeniu.
- Zamontować zewnętrzną podkładką kołnierzową, wcisnąć przycisk blokady wrzeciona (12) i dokręcić śrubę mocującą tarczę tnącą (32) pokręcając w prawo.
- Przestawić dźwignię blokady (9) do położenia pierwotnego, co spowoduje automatyczny powrót tarczy tnącej do górnego położenia.
Należy zwrócić uwagę, aby zamontować tarczę tnącą zębami ustawionymi we właściwym kierunku. Kierunek obrotu wrzeciona elektronarzędzia pokazuje strzałka na osłonie tarczy tnącej.
KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE

- Zaleca się czyszczenie urządzenia bezpośrednio po każdorazowym użyciu.
- Do czyszczenia nie należy stosować wody lub innych cieczy.
- Urządzenie należy czyścić za pomocą suchego kawałka tkaniny lub przedmuchać sprężonym powietrzem o niskim ciśnieniu.
- Nie używać żadnych środków czyszczących ani rozpuszczalników, gdyż mogą one uszkodzić części wykonane z tworzywa sztucznego.
- Regularnie należy czyścić szczeliny wentylacyjne w obudowie silnika, aby nie dopuścić do przegrzania urządzenia.
- W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego, należy go wymienić na przewód o takich samych parametrach. Czynność tą należy powierzyć wykwalifikowanemu specjaliście lub oddać urządzenie do serwisu.
- W przypadku występowania nadmiernego iskrzenia na komutatorze zlecić sprawdzenie stanu szczotek węglowych silnika osobie wykwalifikowanej.
- Urządzenie zawsze należy przechowywać w miejscu suchym, niedostępnym dla dzieci.
Zużyte (krótsze niż 5 mm), spalone lub pęknięte szczotki węglowe silnika należy natychmiast wymienić. Zawsze dokonuje się jednocześnie wymiany obu szczotek węglowych. Czynność wymiany szczotek węglowych należy powierzyć wyłącznie osobie wykwalifikowanej wykorzystując części oryginalne.

Wszelkiego rodzaju usterki powinny być usuwane przez autoryzowany serwis producenta.
PARAMETRY TECHNICZNE
DANE ZNAMIONOWE
| Pilarko - zagłębiarka 58G495 | |
| Parametr Wartość | |
| Napięcie zasilania 230V AC | |
| Częstotliwość zasilania 50Hz | |
| Moc znamionowa 1200W | |
| Zakres prędkości obrotowej tarczy tnącej (bez obciążenia) | 2200-5200 min ^1 |
| Średnica zewnętrzna tarczy tnącej 165 mm | |
| Średnica wewnętrzna tarczy tnącej 20 mm | |
| Głębokość cięcia bez listwy prowadzącej | 0 ÷ 57 mm |
| Głębokość cięcia z listwą prowadzącą 0 ÷ 52 mm | |
| Zakres cięcia ukośnego 0° ÷ 47° | |
| Klasa ochronności II | |
| Masa 4,6 kg | |
| Rok produkcji 2021 | |
| 58G495 oznacza zarówno typ oraz określenie maszyny | |
DANE DOTYCZĄCE HAŁASU I DRGAŃ
| Poziom cisnienia akustycznego | Lp_A = 90,73 dB(A) K = 3 dB(A) |
| Poziom mocy akustycznej | Lw_A = 101,73 dB(A) K = 3 dB(A) |
| Wartość przyspieszenia drgań: rękojeść główna | a_h = 3,249 m/s^2 K = 1,5 m/s^2 |
| Wartość przyspieszenia drgań: rękojeść pomocnicza | a_h = 2,828 m/s^2 K = 1,5 m/s^2 |
Informacje na temat hałasu i wibracji
Poziom emitowanego hałasu przez urządzenie opisano poprzez: poziom emitowanego ciśnienia akustycznego Lp A oraz poziom mocy akustycznej Lw A (gdzie K oznacza niepewność pomiaru). Drgania emitowane przez urządzenie opisano poprzez wartość przyśpieszeń drgań ah (gdzie K oznacza niepewność pomiaru).
Podane w niniejszej instrukcji: poziom emitowanego ciśnienia akustycznego Lp, poziom mocy akustycznej Lw oraz wartość przyśpieszeń drgań ah zostały zmierzone zgodnie z normą EN 60745-1:2009+A11. Podany poziom drgań ah może zostać użyty do porównywania urządzeń oraz do wstępnej oceny ekspozycji na drgania. Podany poziom drgań jest reprezentatywny jedynie dla podstawowych zastosowań urządzenia. Jeżeli urządzenie zostanie użyte do innych zastosowań lub z innymi narzędziami roboczymi, poziom drgań może ulec zmianie. Na wyższy poziom drgań będzie wpływać niewystarczająca czy zbyt rzadka konserwacja urządzenia. Podane powyżej przyczyny mogą spowodować zwiększenie ekspozycji na drgania podczas całego okresu pracy.
Aby dokładnie oszacować ekspozycję na drgania, należy uwzględnić okresy kiedy urządzenie jest wyłączone lub kiedy jest włączone ale nie jest używane do pracy. Po dokładniem oszacowaniu wszystkich czynników łączna ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa.
W celu ochrony użytkownika przed skutkami drgań należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa, takie jak: cykliczna konserwacja urządzenia i narzędzi roboczych, zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk oraz właściwa organizacja pracy.
OCHRONA ŚRODOWISKA

Produktów zasilanych elektrycznie nie należy wyrzucać wraz z domowymi odpadkami, lecz oddać je do utylizacji w odpowiednich zakładach. Informacji na temat utylizacji udzieli sprawawca produktu lub miejscowe władze. Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny zawiera substancene nieobojętne dla środowiska naturalnego. Sprzęt nie poddany recyclingowi stanowi potencjalne zagrożenie dla środowiska i zdrowia ludzi.
Zastrzega się prawo dokonywania zmian.
„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialności” Spółka komandytowa z siedizbą w Warszawie, ul. Pograniczna 2/4 (dalej: „Grupa Topex“) informuje, iż wszelkie prawa autorskłe do treści niniejszej Instrukcji (dalej: „Instrukcja”), w tym m.in. jej tekstu, zamieszczonych fotografii, schematów, rysunków, a także jej kompozycji, należą wyłącznie do Grupy Topex i podlegają ochronie prawnej zgodnie z ustawą z dnia 4 lutego 1994 roku, o prawie autorskim i prawach pokrewnych (tj. Dz. U. 2006 Nr 90 Poz 631 z późn. zm.). Kopiowanie, przetwarzanie, publikowanie, modyfikowanie w celach komercyjnych całości Instrukcji jak i poszczególnych jej elementów, bez zgody Grupy Topex wyrazonej na pismie, jest surowo zabronione i może spowodować pociągnięcie do odpowiedzialności cywilnej i karnej.
GWARANCJA I SERWIS
i Warunki gwarancji oraz opis postępowania w przypadku reklamacji zawarte są w załączonej Karcie Gwarancyjnej. Serwis Centralny GTX Service Sp. z o.o. Sp.k.
ul. Pograniczna 2/4
tel. +48 22 364 53 50
02-285 Warszawa
e-mail bok@gtxservice.com
Sieć Punktów Serwisowych do napraw gwarancyjnych i pogwarancyjnych dostępna na platformie internetowej gtxservice.pl Zeskanuj QR kod i wejdź na gtxservice.pl

Linię cięcia wyznacza wskaźnik linii cięcia (4) i (5).

Dla zapewnienia najlepszej jakości cięcia tarcza tnąca powinna schodzić poniżej materiału na ok 5 mm. Przy ustawianiu głębokości cięcia dla materiału o znanej grubości należy więc wziąć 5 mm poprawkę. Zawsze warto oprócz nastawienia na skali sprawdzić zagłębienie tarczy przy materiale bez włączania elektronarzędzia lub ewentualnie wykonać cięcie próbne.

Deklaracja Zgodności WE
Nazwisko i adres osoby mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w UE upoważnionej do przygotowania dokumentacji technicznej:
/Name and address of the person who established in the Community and authorized to compile the technical file://A müszaki dokumentáció összeálítására felhatalmazott, a közösség területén lakóhellyel vagy székhellyel rendelkező személy neve és címe://Meno a adresa osoby alebo bydliska v EÚ poverená zostavením technickej dokumentácie// Jméno a adresu osoby pověřené sestavením technické dokumentace, přičemž tato osoba musí být usazena ve Společenství//Име и адрес на лицето, което пребивава или е установено в ЕС, упълномощено да съставя техническото docue://Numele și adresa persoanei care locuiește sau este stabilită în UE autorizată să întocmească dosarul tehnic//Name und Anschrift der Person mit Wohnsitz oder Niederlassung in der EU, die zur Erstellung der technischen Akte berechtigt ist://Nome e indirizzo della persona residente o stabilita nell'UE autorizzata a compilare il fascicolo tecnico:/
Podpisano w imieniu:
Pełnomocnik ds. jakości firmy GRUPA TOPEX