CK2320 - Czajnik Zelmer - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CK2320 Zelmer w formacie PDF.
| Typ produktu | Czajnik elektryczny / Dzbanek do gorącej wody |
| Marka | Zelmer |
| Model | CK2320 |
| Pojemność | 4.0 litrów |
| Funkcje | Gotowanie, Ponowne gotowanie, Odchlorowanie, Podtrzymywanie ciepła (98°C / 85°C / 65°C), Samo-chłodzenie, Dozowanie za pomocą przycisku lub dotknięcia kubka |
| Panel sterowania | Elektroniczne przyciski dotykowe: DECHLORINATE/RE-BOIL, DOZOWANIE, BLOKADA, Wybór temperatury |
| Podstawa | Obrotowa podstawa o kącie 360 stopni |
| Materiał | Plastikowa obudowa, wnętrze ze stali nierdzewnej |
| Funkcje bezpieczeństwa | Automatyczny elektroniczny zamek, ochrona przed przegrzaniem, automatyczne chłodzenie wody po 48 godzinach nieużywania, chłodny uchwyt |
| Filtr | Wyjmowany filtr ze stali nierdzewnej |
| Pokrywa | Wyjmowana z uszczelką, otwory parowe |
| Dozowanie | Przez wylewkę z przyciskiem blokady/odblokowania lub mechanizm dotykowy kubka |
| Przewód zasilający | Odłączany, wtyczka z uziemieniem (izolacja klasy I) |
| Napięcie | 220-240 V AC (typowe domowe) |
| Moc | Ok. 2000-2200 W (typowa dla czajnika 4 L) |
| Wymiary | Ok. 30 cm wysokość, 25 cm szerokość (szacowane) |
| Waga | Ok. 1,5 kg (netto) |
| Czyszczenie | Odkamienianie kwasem cytrynowym co 2-3 miesiące; czyszczenie pompy ssącej co 6 miesięcy |
| Części zamienne | Uszczelka (5), filtr (10) |
Często zadawane pytania - CK2320 Zelmer
Pytania użytkowników dotyczące CK2320 Zelmer
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Czajnik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CK2320 - Zelmer i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CK2320 marki Zelmer.
INSTRUKCJA OBSŁUGI CK2320 Zelmer
Urządzenie zawsze podłączaj do gniazdka sieci elektrycznej (jedynie prądu przemiennego) o napięciu zgodnym z podanym na tabliczce znamionowej urządzenia oraz wyposażonym w kołek ochronny.
Zawsze umieszczaj urządzenie na płaskiej, równej powierzchni.
Przet nie jest przeznaczony do pracy z użyciem zewnętrznych wyłączników czasowych lub oddzielnego układu zdalnej regulacji.
lie zanurzaj urządzenia, a w szczególności przewodu zasilającego oraz wtyczki w wodzie, ani w jakichkolwiek innych cieczach.
lie umieszczaj urządzenia na włączonym palniku gazowym, uruchomionej płycie grzejnej, w rozgrzanym piekarniku, ani też w pobliżu ww. urządzeń.
Drzewód zasilający nie może,zwisać poza brzeg stołu lub blatu ani dotykać gorącej powierzchni.
lie przykrywaj urządzenia w czasie jego pracy żadnymi przedmiotami.
lie wyciągaj wtyczki z gniazdka sieci elektrycznej pociągając za przewód.
Do mycia obudowy nie używaj agresywnych detergentów w postaci emulsji, mleczka, past, itp. Mogą one między innymi usunąć naniesione informacje symbole graficzne, takie jak: oznaczenia, znaki ostrzegawcze, itp.

Wskazówka
Informacje o produkcie i wskazówki dotyczące użytkowania
Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego.
• przed użyciem należy upewnić się, że urządzenie jest czyste i suche.
- Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia zapoznaj się z treścią całej instrukcji obsługi.
Dane techniczne
Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej wyrobu.
Pojemność 4 litry.
Termodzbanek jest urządzeniem klasy, I wyposażonym w przewód przyłączeniowy z żyłą ochronną i wtyczkę ze stykiem ochronnym.
Termodzbanek Zelmer spełnia wymagania obowiązujących norm.
Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw:
- Urządzenia elektryczne niskonapięciowe (LVD) - 2006/95/EC.
- Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) - 2004/108/EC.
Wybór oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej. Deklaracja zgodności CE znajduje się na stronach www.zelmer.pl.
Budowa urządzenia (Rys.A)
1 Przycisk otwierania
2 Wylot pary
3 Pokrywa
4 Pokrywa wewnętrzna
5 Uszczelka
6 Mechanizm zwalniający pokrywy
7 Wylew
8 Panel sterowniczy
9 Wskaźnik poziomu wody
10 Filtr
11 Otwór spustowy z dozownikiem
12 Korpus
13 Gniazdo do podłączenia kabla zasilającego
14 Uchwyt
15 Wskaźnik maksymalnego napełnienia
16 Obrotowa podstawa
17 Przewód zasilający
Panel sterowniczy (Rys. B)
18 DECHLORINATE/RE-BOIL: przycisk usuwanie chloru/ponowne gotowanie służy do włączenia trybu ponownego gotowania, usuwania chloru i czyszczenia za pomocą kwasku cytrynowego
19 Wskaźnik, dioda gotowania wody RE-BOIL
20 DISPENSE: przycisk nalewania wody. W trybie odblokowanym po naciśnięciu tego przycisku następuje nalewanie wody
21: przycisk blokada służy do odblokowania termodzbanka, aby można było nalać wodę
22 Wskaźnik, dioda blokady
23 przycisk ten służy do zmiany temp. wody (98°C, 85°C, 65°C) jaką urządzenie ma utrzymywać lub jej chłodzenia (✗)
24 Wskaźnik, diody temperatury
Przygotowanie termodzbanka do pracy

d pierwszym użyciem termodzbanka lub po dłuższym jego nieużywaniu należy wyczy- ścić wnętrze urządzenia, a następnie dwukrot- nie zagotować i wyłać wodę poprzez wylew (7).
Demontaż i instalacja górnej pokrywy (Rys. C)
① Otwórz górna pokrywę (3) za pomocą przycisku (1) pociągając za ruchomą część pokrywki.
② Następnie trzymając górną pokrywę (3) pod kątem 45° naciśnij mechanizm zwalniający (6) naciskając go do dołu i wyciągnij pokrywę.
③ Zamontuj ponownie pokrywę (3) umieszczając ją w szczelinę mechanizmu zwalniającego.
Nalewanie wody do termodzbanka i podłączenie do sieci (Rys. D)
① Otwórz pokrywę (3) i nalej do wnętrza termodzbanka wodę.

nalewania wody należy używać osobnego naczynia, tak aby nie zamoczyć korpusu urządzenia.

wody nie powinna przekraczać wskaźnika maks. napełnienia (15).

poziom wody jest niższy od wartości MIN na wskaźniku poziomu wody (9), należy dolać wodę. Inaczej dojdzie do rozgrzania termodzbanka, co może spowodować odbarwienia czy deformację urządzenia.
② Zamknij pokrywę (3) tak, aby usłyszeć kliknięcie.
③ Postaw urządzenie w pobliżu gniazdka sieci na twardym podłożu.
④ Podłącz końcówkę przewodu zasilającego (17) do gniazda zasilającego (13) znajdującego się na korpusie (12) urządzenia.
⑤ Podłącz wtyczkę przewodu zasilającego (17) do gniazda sieci z kołkiem ochronnym, nastąpi włączenie urządzenia które zostanie zasygnalizowane krótkim sygnałem dźwiękowym i podświetleniem wskaźnika poziomu wody.

świetlenie wskaźnika wody wyłącza się samoczynnie po 40 s.
Obsługa termodzbanka
GOTOWANIE I UTRZYMYWANIE TEMPERATURY WODY (Rys. E)
① Po podłączeniu do sieci urządzenie automatycznie przejdzie w tryb gotowania. Włączy się dioda wskaźnika gotowania wody (19) (RE-BOIL), a dioda wskaźnika temperatury (24) zacznie migać przy wartości 85°C.
② Kiedy woda w termodzbanku zagotuje się, urządzenie przełączy się do trybu utrzymywania temp., rozlegnie się trzykrotnie sygnał dźwiękowy, a dioda na wskaźniku temperatury (24) zapali się na stałe przy temperaturze 85°C.
③ Za pomocą przycisku (☐) (23) można utrzymywać wodę w temperaturach: 98°C, 85°C lub 65°C. Możliwe jest również wyłączenie utrzymywania temperatury i przejście w tryb chłodzenia (☑).
W trybie utrzymywania temp., jeśli woda spadnie poniżej ustalonej wartości w stopniach, urządzenie automatycznie przełączy się w tryb podgrzewania, a następnie po dojściu do odpowiedniej temperatury przejdzie z powrotem do trybu utrzymywania temp.
W trybie chłodzenia grzałka urządzenia jest wyłączona, a woda schładza się samoczynnie do temp. otoczenia.
W trybie gotowania dostępne są funkcje: (☐, DISPENSE, 📄/☐).
W trybie utrzymania temp dostępne są funkcje: (○, DISPENSE, 📞/✉️, DECHLORINATE/RE-BOIL).

peratura wody nie zmieni się w sposób natychmiastowy po naciśnięciu przycisku. Proces podgrzewania i chłodzenia wymaga pewnego czasu, zależnego od ilości wody w termodzbanku.
④ Aby włączyć ponowne gotowanie należy nacisnąć raz przycisk (18) DECHLORINATE/RE-BOIL, aby termodzbanek zaczął gotować wodę.
W trybie ponownego gotowania włącza się dioda wskaźnika gotowania wody (19) (RE-BOIL), a dioda wskaźnika temperatury (24) zacznie migać przy wybranej wcześniej temperaturze.
⑤ Aby włączyć gotowanie z funkcją usuwania chloru (w trybie gotowania i ponownego gotowania) należy nacisnąć przycisk (18) DECHLORINATE/RE-BOIL dwa razy, włączy się tryb usuwania chloru.
Zarówno dioda wskaźnika gotowania wody (19) (RE-BOIL) i dioda wskaźnika temperatury (24) zacznie migać przy wybranej wcześniej temperaturze.
- Po zakończeniu procesu usuwania chloru rozlegnie się trzykrotnie sygnał dźwiękowy i dioda wskaźnika gotowania wody (19) (RE-BOIL) wyłączy się, a dioda wskaźnika temperatury (24) zacznie świecić stałym światłem przy wybranej wcześniej temperaturze.

usuwaniu chloru czas gotowania wydłuża się, a urządzenie produkuje więcej pary (należy szczególnie uważać, żeby się nie poparzyć).

w termodzbanku nie znajduje się wystarczająca ilość wody, diody wskaźników temp. (24) 98°C i 65°C zaczną jednocześnie migać. W takim przypadku należy dodać wodę, aby uniknąć przegrzania wnętrza urządzenia.

ży regularnie sprawdzać, czy poziom wody znajduje się powyżej poziomu MIN na wskaźniku poziomu wody (9), w innym przypadku często włącznie się zabezpieczenia przed przegrzaniem może doprowadzić do odbarwienia wnętrza termodzbanka, emitowania zapachu, przepalenia bezpieczników, a nawet pożaru.
NALEWANIE WODY PO UGOTOWANIU (Rys. F)
① Naciśnij przycisk blokady (21) kandy odblokować urządzenie. Dioda wskaźnika blokady (22) zapali się.
Do włączeniu termodzbanek jest automatycznie zablokowany, a dioda wskaźnika blokady (22) jest wyłączona. Jeśli w przeciągu 10 sekund po naciśnięciu przycisku blokady (21), nie zostanie naciśnięty przycisk nalewania (20) DISPENSE lub nie zostanie podstawiony kubek bądź inne naczynie pod otwór spustowy z dozownikiem, termodzbanek samoczynnie z powrotem się zablokuje. Dioda wskaźnika blokady (22) się wyłączy.
② Nalej wodę poprzez naciśnięcie przycisku nalewania (20) DISPENSE lub podstawiając naczynie pod otwór spustowy z dozownikiem (11) w taki sposób aby naczynie dotknęło górną krawędzią dozownik.
Po zakończeniu pracy
(Rys. G)
① Wyciągnij wtyczkę z gniazdka zasilającego.
② Następnie wyciągnij końcówkę kabla z gniazda do podłączenia kabla zasilającego (13).
☐ o wystygnięciu urządzenia zdemontuj górną pokrywę (3) w sposób opisany we wcześniejszych punktach instrukcji.
③ Wylej całość wody przez wylew (7).
Należy upewnić się, że w urządzeniu nie ma wody.
Wymiana uszczelki
(Rys. H)
Jeśli uszczelka (5) pęknie lub straci swoją elastyczność, para może uciekać spod górnej pokrywy (3). W takim wypadku należy wymienić uszczelkę (5) na nową w następujący sposób:
dejmij górną pokrywę według Rys. C.
① Odkręć 4 śruby mocujące.
② Wyjmij wewnętrzna pokrywę (4).
③ Wymień uszczelkę (5).
Czyszczenie wnętrza termodzbanka
- rozpuszczanie kamienia
(Rys. I)

I rozpoczęciem czyszczenia należy upewnić się, że urządzenie jest odłączone od prądu, woda z jego środka została wylana, a jego wnętrze jest chłodne.

Należy przestrzegać następujących zaleceń, inaczej może dojść do poparzenia wrzątkiem:
Przy nalewaniu wody należy uważać, aby nie przekraczać wskaźnika maks. napełnienia (15).
Podczas czyszczenia kwaskiem cytrynowym górna pokrywa powinna zostać zamknięta.
Proces czyszczenia polega na gotowaniu wody, wobec czego należy uważać, aby nie poparzyć się parą.
Następujące kroki służą wyczyszczeniu termodzbanka kwa- skiem cytrynowym (czyszczenie powinno się odbywać co 2-3 miesiące).
① Zamontuj filtr (10) wewnątrz termodzbanka jeżeli został wcześniej zdemontowany.
② Dodaj do termodzbanka 40 g kwasku cytrynowego.
③ Nalej do pełna wody, a następnie zamknij pokrywę (3) urządzenia.
④ Podłącz termodzbanek do gniazda sieci i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk (18) DECHLORINATE/RE-BOIL.
rzadzenie zacznie podgrzewać wodę i przejdzie w tryb czyszczenia (cały proces będzie trwał ok. 1,5 godz.). Diody wskaźnika temperatury (24) będą się zapalać i gasnąć w następującej kolejności 98°C – 85°C – 65°C.
⑤ Po zakończeniu trybu rozpuszczania kamienia rozlegnie się trzykrotny sygnał dźwiękowy.
Diody wskaźnika temperatury, chłodzenia (24) i wskaźnik gotowania wody (19) RE-BOIL będą zapalać się i gasnąć w następującej kolejności 98°C – 85°C – 65°C – RE-BOIL.
⑥ Po zakończeniu procesu czyszczenia należy odłączyć termodzbanek z prądu i wylać gorącą wodę.
deśli w urządzeniu został jeszcze jakiś osad należy go wytrzeć gąbką i przemyć wodą gdy to nie pomaga należy powłórzyć cały proces.
Celu usunięcia posmaku kwasku cytrynowego należy przegotować dwa razy wodę i następnie ją wyłać.
Czyszczenie pompy ssącej
(Rys. J)
W przypadku osadzania się minerałów w pompie ssącej może dojść do częściowego zatamowania wypływu wody. Czyszczenie pompy ssącej kwaskiem cytrynowym należy powtarzać co pół roku. Wobec powyższego należy użyć kawsku cytrynowego w następujący sposób:
① Wymontuj filtr (10) z wnętrza urządzenia.
② Rozpuść około 30 g kwasku cytrynowego w około 200 ml wody, a następnie wlej mieszaninę do otworu znajdującego się na spodzie wew. termodzbanka.
③ Nalej wodę do 1/3 pojemności termodzbanka, zamknij pokrywę i podłącz urządzenie do gniazdka sieci, aby zagotowało wodę (należy wybrać utrzymywanie temp. na poziomie 85°C).
Temp. 85°C utrzymuj przez jakieś 2-3 godz.
naciśnij przycisk blokady (21) 📞, 📞 by odblokować urządzenie. Dioda wskaźnika blokady (22) zapali się.
④ Naciśnij przycisk (20) DISPENSE i wylej wodę.
⑤ Odłącz urządzenie z prądu.
⑥ Wylej resztę wody.
Do całkowitym ostygnięciu można z powrotem zamontować filtr.
celu usunięcia posmaku kwasku cytrynowego należy przegotować dwa razy wodę i następnie ją wyłać.

sek cytrynowy można kupić w aptekach lub sklepach spożywczych.

sek cytrynowy jest dodatkiem spożywczym i nie jest szkodliwy dla zdrowia człowieka.
Uwagi do czyszczenia i przechowywania termodzbanka
Nie należy myć termodzbanka i nalewać do niego wody pod kranem, gdyż może się to skończyć zwarciem lub porażeniem prądem elektrycznym.
wie należy myć całego urządzenia pod woda, gdyż woda może dostać się do jego wewnętrznej części i spowodować uszkodzenie.
Do czyszczenia obudowy nie należy używać detergentów, środków czyszczących, druciaków, nylonowych szczotek, sztucznych ścierek czy wybielaczy.
wie wolno myć urządzenia w zmywarkach czy suszyć w automatycznych suszarkach, gdyż grozi to zniszczeniem urządzenia.
Wewnątrz termodzbanka mogą występować różne osady: rdzawo-podobne, mleczne, czarne, które również mogą unosić się na wodzie. Dzieje się tak w związku z minerałami, które występują naturalnie w wodzie (wapń, magnez, żelazo itp.). Odbarwienia te nie są spowodowane złą pracą urządzenia i nie stanowią problemu w jego użytkowaniu. W przypadku większego nagromadzenia osadów, należy je usunąć według punku (I).
Przed czyszczeniem wnętrza termodzbanka należy wymontować filtr (10), a następnie wyczyścić go pod bieżącą wodą za pomocą gąbki lub szczotki. Jeśli filtr jest zakamieniony to będzie on utrudniał przepływ wody. Należy pamiętać o jego instalacji po oczyszczeniu.
Zabrudzenia, które trudno usunąć gąbką należy czyścić kwaskiem cytrynowym lub octem.
deśli wewnętrzna ścianka termodzbanka nie będzie czyszczona regularnie, to może spowodować zwiększenie szumu podczas gotowania, a także uniemożliwić w przyszłości doczyszczenie termodzbanka lub jego awarię.
√ przypadku gotowania wody mineralnej lub zasadowej, wapń bardzo łatwo będzie osadzał się na wewnętrznej ściance urządzenia, a co za tym idzie może blokować otwór wylotowy (11) i wyjście pary (2). Należy zatem usuwać osad wapienny regularnie.
Odbarwienia spowodowane przegrzaniem urządzenia nie mogą zostać usunięte.
Śrzed dłuższym nieużywaniem urządzenia należy wyczyścić osad z górnej pokrywy i wnętrza urządzenia, korpus wytrzeć miękką ściereczką nawilżoną płynem, a następnie odczekać, żeby wszystko dokładnie wyschło (szczególnie ważne jest to dla wnętrza urządzenia). Urządzenie najlepiej zapakować do plastikowej torby, aby zabezpieczyć je przed owadami i kurzem.
Co zrobić gdy...?
| USTERKA | POWÓD | ROZWIAZANIE |
| W gorącej wodzie unosi się biały lub połyskujący osad. | To osad mineralny. | Należy użyć kwasku cytrynowego do czyszczenia. |
| Woda mocno mineralizowana (mineralna lub oczyszczona jonowo) może produkować osad, który będzie odkładać się we wnętrzu termodzbanka i może unosić się a wodzie. | ||
| Woda po przegotowaniu ma specyficzny zapach. | Woda zawiera zbyt wielkie stężenie chloru, co nadaje jej zapach wyczuwalny bardziej po podgrzaniu. | Użyć funkcji usuwania chloru/ponownego gotowania (18). |
| Przy pierwszym użyciu woda może pachnieć plastykiem. | Zapach powinien zniknąć podczas użytkowania. | |
| Woda wypływa z oporem z termodzbanka. | Sitko filtra jest zablokowane. | Wyczyścić filtr. |
| W czasie gotowania wody bąbelki mogą przedostać się do pompy, co może spowolnić przepływ wrzątku. | Aby uniknąć problemu, należy otworzyć, a następnie zamknąć pokrywkę (należy uważać, by nie poparzyć się parą buchającą z wnętrza urządzenia). | |
| USTERKA POWÓD ROZWIAZANIE | ||
| Urządzenie nie wylewa wody. | Włączona jest automatyczna blokada elektroniczna. | Nacisnąć przycisk blokady (☐/☐). |
| Gorąca woda przelewa się z termodzbanka. | Przekroczono wskaźnik maks. napełnienia wody. | Zmniejszyć ilość wody. |
| Woda nie może się zagotować. | Wypadła wtyczka. | Podłączyć wtyczkę do gniazdka. |
| Korpus termodzbanka jest ciepły. | Termodzbanek pracuje w funkcji utrzymywania ciepła. | Prawidłowe funkcjonowanie. |
Ekologia – Zadbajmy o środowisko
Każdy użytkownik może przyczynić się do ochrony środowiska. Nie jest to ani trudne, ani zbyt kosztowne. W tym celu:
opakowanie kartonowe przekaż na makulaturę, worki z polietylenu (PE) wrzuć do kontenera na plastik.
Zużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego punktu składowania, gdyż znajdujące się w urządzeniu niebezpieczne składniki mogą być zagrożeniem dla środowiska.

Nie wyrzucaj wraz z odpadami komunalnymi!!!
Importer: Zelmer Market Sp. z o.o. – Polska
DANE KONTAKTOWE:
- zakup części eksploatacyjnych – akcesoriów http://www.zelmer.pl/akcesoria-agd/
- salon firmowy – sprzedaż internetowa salon@zelmer.pl wykaz punktów serwisowych http://www.zelmer.pl/punkty_serwisowe/
- infolinia (sprzedaż, reklamacje, serwis) 801 005 500
Importer/producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane zastosowaniem urządzenia niezgodnym z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą.
Importer/producent zastrzega sobie prawo modyfikacji wyrobu w każdej chwili, bez wcześniejszego powiadamiania, w celu dostosowania do przepisów prawnych, norm, dyrektyw albo z przyczyn konstrukcyjnych, handlowych, estetycznych i innych.
CZ
Vážení zákazníci!
Konstrukce prístroje
(Obr.A)
Ak tieto pokyny nebudete dodržiavat, môžete zapričinit' poranenie osób
6 Sústava na uvol'nenie krytu
7 Výtokový vývod
8 Ovládací panel