Mini S3 - Suszarka EVVO - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Mini S3 EVVO w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Mini S3 EVVO
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Suszarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Mini S3 - EVVO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Mini S3 marki EVVO.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini S3 EVVO
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub bez doświadczenia i wiedzy, chyba że są one nadzorowane lub poinstruowane w zakresie użytkowania urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
Należy pilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.
Jeśli zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, jego przedstawiciela serwisowego lub podobnie wykwalifikowaną osobę, aby uniknąć zagrożenia.
To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub bez doświadczenia i wiedzy, jeśli znajdują się pod nadzorem lub są poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i rozumieją związane z tym zagrożenia.
Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja przez użytkownika nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
Suszarki bębnowej nie wolno używać, jeśli do czyszczenia użyto chemikaliów przemysłowych.
Łapacz kłączków musi być często czyszczony.
Nie wolno dopuścić do gromadzenia się kłączków wokół suszarki bębnowej.
Nie suszyć niepranych rzeczy w suszarce bębnowej.
Rzeczy, które zostały zabrudzone substancjami, takimi jak olej spożywczy, aceton, alkohol, benzyna, nafta, odplamiacze, terpentyna, woski i odpędzacze wosku należy umyć w gorącej wodzie z dodatkową ilością detergentu przed wysuszeniem w suszarce bębnowej.
W suszarce bębnowej nie należy suszyć takich przedmiotów jak guma piankowa (forma lateksowa), czepki kąpielowe, wodoodporne tekstylia, artykuły z gumowym podkładem oraz ubrania lub poduszki wyposażone w podkładki z gumy piankowej.
Płyny do zmiękczania tkanin lub podobne produkty należy stosować zgodnie z instrukcją płynu do zmiękczania tkanin.
Ostrzeżenie!
Nigdy nie zatrzymuj suszarki bębnowej przed końcem cyklu susze- nia, chyba że wszystkie rzeczy zostaną szybko wyjęte i rozłożone, aby
ciepło zostało rozproszone.
Powietrze wywiewane nie może być odprowadzane do przewodu kominowego, który służy do odprowadzania spalin z urządzeń spalających gaz lub inne paliwa.
Urządzenie nie może być instalowane za drzwiami zamykanymi na klucz, drzwiami przesuwnymi lub drzwiami z zawiasem po przeciwnej stronie niż suszarka bębnowa, w sposób ograniczający pełne otwarcie drzwi suszarki bębnowej.
Rzeczy zaolejone mogą zapalić się samoistnie, zwłaszcza gdy są wystawione na działanie źródeł ciepła, takich jak suszarka bębnowa. Przedmioty nagrzewają się, powodując reakcję utleniania w oleju. Utlenianie wytwarza ciepło. Jeśli ciepło nie może uciec, przedmioty mogą stać się wystarczająco gorące, aby się zapalić. Układanie w stosy, układanie w stosy lub przechowywanie przedmiotów dotkniętych olejem może zapobiec ucieczce ciepła, a tym samym stworzyć zagrożenie pożarowe.
Urządzenie nie powinno być przewracane podczas normalnego użytkowania lub konserwacji.
Wyjmij wszystkie przedmioty z kieszeni, takie jak zapalniczki i zapałki.
Otwory wentylacyjne w podstawie nie mogą być zasłonięte dywanami.
Dzieci w wieku poniżej 3 lat powinny być trzymane z daleka, chyba że są pod stałym nadzorem.
Wtyczka musi być dostępna po instalacji.
Ostrzeżenie!
Urządzenie nie może być zasilane przez zewnętrzne urządzenie przełączające, takie jak timer, ani podłączane do obwodu, który jest regularnie włączany i wyłączany przez sieć.
Usuń wszystkie opakowania przed użyciem urządzenia. W przeci- wnym razie może dojść do poważnych uszkodzeń.
Należy zapewnić odpowiednią wentylację, aby uniknąć cofania się
gazów do pomieszczenia z urządzeń spalających inne paliwa, w tym otwartego ognia.
Zasilanie i uziemienie
Osuszacz wykorzystuje prąd przemienny o napięciu znamionowym i częstotliwości. Gdy napięcie waha się między 6% napięcia znamionowego, suszarka może pracować normalnie.
Dla wygody i bezpieczeństwa lepiej byłoby obok suszarki ustawić specjalne gniazdko elektryczne o pojemności ≥10 A. Sposób podłączenia gniazda jest taki, jak na poniższym rysunku.
Aby być bezpiecznym, prosimy o jak najszybsze wprowadzenie ulepszeń zgodnie z zasadami i sugestiami wymienionymi powyżej.
Urządzenie odpowiada I klasie ochrony i może być podłączone tylko do wtyczki z prawidłowo zainstalowanym przewodem ochronnym. Podłączając urządzenie do sieci, upewnij się, że napięcie sieciowe jest prawidłowe. Więcej informacji na ten temat można znaleźć na tabliczce znamionowej.
Bezpieczeństwo elektryczne tej suszarki bębnowej można zagwarantować tylko wtedy, gdy jest ona prawidłowo uziemiona. Istotne jest, aby ten standardowy wymóg bezpieczeństwa był spełniony. W razie jakichkolwiek wątpliwości zleć przetestowanie domowej instalacji elektrycznej wykwalifikowanemu elektrykowi. Producent nie ponosi odpowiedzialności za skutki nieodpowiedniego systemu uziemienia (np. porażenie prądem).
Ostrzeżenie!
Gniazdko i przewód uziemiający muszą być zainstalowane przez elektryka, aby zapobiec nieprawidłowej instalacji lub użytkowanie gniazdka oraz zagwarantować bezpieczne korzystanie z energii elektrycznej. Brak połączenia przewodu uziemiającego i przewodu neutralnego, w przeciwnym razie szafa zostanie naładowana, co może spowodować niebezpieczeństwo porażenia prądem.
Środki ostrożności
Zainstaluj lub przechowuj w miejscu, w którym nie będzie narażony
na działanie temperatur poniżej zera ani wystawiony na działanie wody lub warunków atmosferycznych, które mogą spowodować trwałe uszkodzenie i unieważnienie gwarancji.
Utrzymuj obszar wokół otworu wydechowego i przyległych obszarów otoczenia wolny od gromadzenia się kłączków, kurzu i brudu. Nied-rożny port może zmniejszyć przepływ powietrza.
Dokładnie odwiruj pranie w pralce. Wysoka prędkość wirowania może skrócić czas suszenia i zaoszczędzić energię.
Upewnij się, że palne spraye nie znajdą się w pobliżu suszarki podczas jej pracy, a gdy gaz wycieknie, nie dotykaj wtyczki ani nie uruchamiaj/nie wstrzymuj jej.
Nie pierz ani nie susz artykułów, które zostały wyczyszczone, umyte, nasączone lub poplamione substancjami palnymi lub wybuchowymi (takimi jak wosk, olej, farba, benzyna, odtłuszczacze, rozpuszczalniki do czyszczenia chemicznego, nafta itp.)
Nigdy nie próbuj obsługiwać tego urządzenia, jeśli jest uszkodzone, działa nieprawidłowo, jest częściowo zdemontowane lub ma brakujące lub uszkodzone części, w tym uszkodzony przewód lub wtyczkę.
Nie pozwalaj dzieciom wchodzić na ani w urządzeniu. Ścisły nadzór nad dziećmi jest konieczny, gdy urządzenie jest używane w pobliżu dzieci.
Nie używaj maszyny mokrymi rękami.
Nie przechowuj plastiku, papieru ani odzieży, które mogą się spalić lub stopić na suszarce podczas pracy.
Powietrze wywiewane nie może być odprowadzane do przewodu kominowego, który służy do odprowadzania spalin z urządzeń spalających gaz lub inne paliwa.
Nie suszyć artykułów zawierających gumę, plastik lub podobne materiały, takie jak usztywniane biustonosze, buty do tenisa, kalosze, maty łazienkowe, dywaniki, śliniaki, spodnie dziecięce, płaszcze przeciwdeszczowe, plastikowe torby lub poduszki, które mogą się stopić lub spalić. Niektóre materiały gumowe po podgrzaniu mogą
w pewnych okolicznościach wywołać pożar w wyniku samozapłonu.
Drzwi należy otworzyć dopiero po zakończeniu programu suszarki. Nie otwieraj drzwi przed zakończeniem programu, aby uniknąć poparzenia ludzkiej skóry gorącą parą lub przegrzaną suszarką.
BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE
- Górna deska
- Panel sterowania
- Drzwi
- Gabinet
2. INSTALACJA
Wybór pozycji montażowej
Suszarkę należy umieścić w przewiewnym miejscu w odległości nie mniejszej niż 10 cm od ściany. Sugeruje się, aby w promieniu 1.5 m przed suszarką nie było żadnych przeszkód, aby zapewnić wentylację. Rys. 2
Regulacja poziomu
Podczas instalacji suszarki należy umieścić suszarkę na płaskim podłożu. Jeśli między podłogą a jedną ze stóp jest szczelina, użyj prześcieradła pod nią, aż będzie stabilna.
Nuta!
Jeśli suszarka nie zostanie ustawiona poziomo (kąt nachylenia większy niż 2°), suszarka może nie działać prawidłowo.
Uwaga podczas instalacji:
- Nie instaluj suszarki na świeżym powietrzu lub w miejscu, w którym może zostać łatwo uszkodzona przez deszcz;
- Nie umieszczaj tylnej części suszarki w pobliżu zasłony lub czegoś porusza-nego przez wiatr;
- Nie umieszczaj suszarki w pobliżu gazów lub materiałów łatwopalnych.
Instalacja kanału wywiewnego
Podłącz jeden koniec elastycznej rurki do tylnego otworu wentylacyjnego, a następnie zamocuj ją mocno, aż będzie szczelna.
Drugi koniec elastycznej rurki zostanie przedłużony na zewnątrz, w celu prawidłowego montażu zapoznaj się z poniższymi zdjęciami. Rys. 3
POLSKI
3. OPERACJA
Szybki start
Nuta!
Przed użyciem upewnij się, że suszarka bębnowa jest prawidłowo zainstalowana.
Przed suszeniem Rys. 4
- Podłącz się
- Ładunek
- Zamknij drzwi
Suszenie Rys. 5
A. NA
B. Wybierz program
C. Wybierz funkcję lub domyślną
D. Początek
Po wyschnięciu Rys. 6
Sygnał dźwiękowy brzęczyka lub "0:00" na wyświetlaczu.
- Wyładować
- Wyczyść filtr
- Odłącz
Przed każdym suszeniem
- Przed suszeniem dokładnie odwiruj pranie w pralce. Wysoka prędkość wirowania może skrócić czas suszenia i zaoszczędzić zużycie energii.
- Aby uzyskać jednolity efekt suszenia, posortuj pranie według rodzaju tkaniny i programu suszenia.
- Przed suszeniem należy zapiąć zamki błyskawiczne, haftki i oczka, zapiąć guziki, zawiązać paski materiałowe itp.
- Nie susz ubrań zbyt mocno, ponieważ przesuszone ubrania mogą łatwo się zagniecić.
- Nie suszyć artykułów zawierających gumę lub podobne elastyczne materiały.
- Drzwi należy otworzyć dopiero po zakończeniu programu suszarki.
- Nie otwieraj drzwi przed zakończeniem programu, aby uniknąć poparzenia ludzkiej skóry gorącą parą lub przegrzaną suszarką.
- Wyczyść filtr kłączków po każdym użyciu, aby uniknąć wydłużenia czasu schnięcia i zużycia energii.
- Nie suszyć ubrań po procesie czyszczenia na sucho.
Masa referencyjna suchej odzieży (każdej)
| Typ Szacowana waga | ||
![]() | Sweter Około 800g | |
![]() | Kurtka Około 800g bawełny | |
![]() | Dżinsy Około 800g | |
![]() | Ręcznik kąpielowy | Około 900g bawełny |
![]() | Pojedynczy arkusz koralików | Około 600g bawełny |
![]() | Odzież robocza Około 1120g | |
![]() | Piżamy Około 200g | |
![]() | Koszula z długim rękawem | Około 300g bawełny |
![]() | T-shirt Około 180g bawełny | |
![]() | Bielizna Około 70g bawełny | |
![]() | Skarpetki Około 50g | o splocie mieszanym |
POLSKI
Nuta!
- Nie przeciążaj suszarki.
- Nie do kapiących mokrych tekstyliów. Suszarka może zostać uszkodzona, a nawet spowodować pożar.
- Nie nadaje się do tkanin jedwabnych ani wełnianych.
Do suszenia w suszarce bębnowej nadaje się tylko pranie na sucho. Jeśli chodzi o etykiety dotyczące pielęgnacji prania:

Nadaje się do suszenia w suszarce bębnowej

Normalny proces suszenia: Suszenie w masownicy jest możliwe przy normalnym obciążeniu i temperaturze 80°.

Łagodny proces suszenia: Należy zachować ostrożność podczas suszenia w suszarce bębnowej. Wybierz łagodny proces o zmniejszonym działaniu termicznym.

Nie suszyć w suszarce bębnowej: Artykuły nienadające się do suszenia w kubku.
Panel sterowania Rys. 7
1 ⏻ Wt./Wyt.
2 Start/Pauza
Naciśnji przy
3 Dodatkowych
4 EKO
5 Szybki
6 L Czas+
7 ≡ Odświeżyć
Odśwież pranie do 1kg.
8 Blokada rodzicielska

Ta funkcja może skutecznie zapobiec nieostrożnemu naciskaniu przycisków przez dzieci lub nieprawidłowej obsłudze. Aby ustawić tę funkcję: Naciśnij jednocześnie "ECO" i "Szybki" przez 3 sekundy, a następnie na wyświetlaczu pojawi się symbol "Blokada rodzicielska". Aby wyłączyć funkcję, należy ponownie nacisnąć jednocześnie "ECO" i "Szybki" przez 3 sekundy.
9 8:88 Ekran wyświetlacza
Pozostały czas
10 Przypomnienie o czyszczeniu filtra
Po zakończeniu programu ta lampka zaświeci się, aby przypomnieć użytkownikowi o wyczyszczeniu filtra.
Uwaga dotycząca trybu blokady rodzicielskiej
- Różne serie produktów mogą mieć różne klucze szyfrowe do zabezpieczenia przed dziećmi.
- Funkcję blokady rodzicielskiej można ustawić po uruchomieniu programu. Po aktywacji wszystkie przyciski (z wyjątkiem włączania/wyłączania) są dezaktywowane. Jeśli chcesz obsługiwać suszarkę, najpierw wyłącz blokadę rodzicielską.
- Program Eco jest programem oszczędzania energii i nadaje się do suszenia zwykłego mokrego prania bawełnianego. Jest to najbardziej wydajny program pod względem zużycia energii do prania bawełny.
- Program Eco służy do oceny zgodności z Rozporządzeniem Delegowanym Komisji Europejskiej 2023/2533 Ekoprojekt i 2023/2534 Etykietowanie energetyczne, mierzone zgodnie z normą EN 61121.
Nuta!
• Wyczyść filtr kłaczków, szafkę i bęben
- Wyczyść filtr kłączków, gdy kontrolka "Filtr", po zatrzymaniu suszarki.
POLSKI
Tabela programów suszenia
| Programy susze-nia | Udźwig (maks.) (kg) | Czas wyświ-etlania | Regulacja czasu (min) |
| EKO 3.0 1:46 / | |||
| Dodatkowych 3.0 1:58 / | |||
| Szybki 0.8 0:45 / | |||
| Czas+ 1.0 0:10 10-120 | |||
| Odświeżyć | 1.0 | 0:10 | 10-60 |
Dane dotyczące zużycia
| Model Program Pojemność | Wilgot-nośc końcowa | Czas schnięcia [h:min] | Zużycie energii | Prędkość wirow-ania | |
| Mini S3 | EKO | 3,0 kg | 0% | 2:05 | 2,25 kWh |
| 1,5 kg | 0% | 1:08 | 1,15 kWh | ||
| Dodat-kowych | 3,0 kg | -3% | 2:25 | 2,35 kWh | |
| 1,5 kg | -3% | 1:25 | 1,25 kWh | ||
Nuta!
- Grube lub wielowarstwowe tkaniny, np. kurtki itp., nie są łatwe do wysuszenia. Lepiej wybrać program Cotton Extra.
- Ponieważ nierówny materiał, grube i wielowarstwowe ubrania nie są łatwe do wysuszenia, lepiej wybrać odpowiedni program suszenia czasowego, aby całkowicie je wysuszyć, jeśli niektóre części ubrań są nadal wilgotne po zakończeniu programu.
- Wszystkie dane są mierzone zgodnie z normą EN 61121. Rzeczywiste zużycie może różnić się od wartości podanych w tabeli, w zależności od ilości prania, rodzaju tkaniny, wilgotności resztkowej oraz wszelkich wybranych dodatkowych funkcji.
4. KONSERWACJA
Czyszczenie i pielęgnacja
Filtr czysty Rys. 8
- Wyczyść filtr klaczków po każdym użyciu: wyjmij filtr, pociągając go prosto do góry.
• Czyszczenie filtra: użyj ściereczki do wycierania lub rąk, aby usunąć kłaczki. - Zainstaluj filtr: jeśli filtr jest czyszczony za pomocą adamp szmatką lub woda, przed instalacja dokładnie wysusz.
Szafka do czyszczenia i bęben Rys. 9
OSTRZEŻENIE!
- Odłacz przewód zasilający przed czyszczeniem!
• Wyczyść suszarkę wilgotną szmatką, która jest tylko zwilżona czystą woda. - Nie spłukuj bezpośrednio urządzenia woda.
- Nie używaj rozpuszczalników, ściernych środków czyszczących, środków do czyszczenia szkła ani uniwersalnych środków czyszczących. Mogą one uszkodzić plastikowe powierzchnie i inne części.
-
Przed uruchomieniem suszarki osusz wszystkie części miękka szmatką.
-
ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW
| Problem Przyczyna Rozwiązanie | |
| Suszarka nie uruchamia się | Przerwa w dostawie prąduWtyczka zasilania nie jest mocno podłączonaSuszarka jest przeciążona |
| Urządzenie n a g r z e -wa się lub pachnie spalenizną | Filtr kłączków jest zatkanyKanał wlotowy lub wywiewny jest zatkany |
| Ubrania są zbyt suche | Maszyna jest przeciążonaUbrania nie są wyjmowane na czas po zańczeniuUbrania nie są prawidłowo posortowaneWybrana temperatura jest za wysoka |
| Ubrania kurczą się | Pranie jest przesuszone |
| Pilling na ubraniach | Pranie jest wrażliwe na pocieranie |
- Ciężkie, mokre ubrania obracające się i uderzające będą powodować hałas odpowiednio podczas pracy suszarki.
- Podczas cyklu suszenia maszyna wytworzy przepływ powietrza, który będzie powodował hałas podczas uderzania w bęben.
Inne awarie
| Wyświet-lać | Powód Rozwiązanie | |
| E33 pow-iedział: | Uszkodzony czujnik tem-peratury lub awaria płytki drukowanej | Jeśli wystąpi problem, skontaktuj się z lokalnym centrum serwisowym. |
6. SPECYFIKACJA TECHNICZNA
| Parametr Model | |
| Mini S3 | |
| Wymiar (L * W * H) 520 * | 435 * 640 (mm) |
| Znamionowa moc we- jściowa | 1250 W |
| Napięcie znamionowe 2 | 20-240V~ |
| Częstotliwość znami- onowa | 50 Hz |
| Waga produktu 20kg | |
| Pojemność znamion-owa | 3,0 kg |
| Temperatura otocze- nia | + 5°C ~ + 35°C |
Nuta!
- Pojemność znamionowa to pojemność maksymalna. Upewnij się, że suche ubrania załadowane do urządzenia nigdy nie przekraczają pojemności znamionowej.
- Nie instaluj suszarki bębnowej w pomieszczeniu, w którym istnieje ryzyko wystąpienia mrozu. W temperaturach zbliżonych do punktu zamarzania suszarka bębnowa może nie działać prawidłowo.
POLSKI
7. UTYLIZACJA STAREGO SPRZĘTU ELEKTRYCZNEGO I ELEK-TRONICZNEGO

Ten symbol oznacza, że zgodnie z obowiązującymi przepisami produkt i/lub ogniwa należy utylizować oddzielnie od odpadów domowych. Gdy okres przydatności do spożycia tego produktu dobiegnie końca, należy wyrzucić ogniwa/baterie/akumulatory i zanieść je do punktu zbiórki wyznaczonego przez władze lokalne.
Konsumenci muszą skontaktować się z lokalnymi władzami lub sprzedawcami w celu uzyskania informacji dotyczących prawidłowej utylizacji starych urządzeń i/lub ich baterii.
Przestrzeganie powyższych wytycznych pomoże chronić środowisko.
8. WSPARCIE TECHNICZNE I GWARANCJA
EVVO ponosi odpowiedzialność wobec użytkownika końcowego lub konsumenta za wszelkie niezgodności istniejące w momencie dostawy produktu na warunkach i terminach określonych przez obowiązujące przepisy.
Zaleca się, aby naprawy były wykonywane przez wykwalifikowany personel.
Jeśli w dowolnym momencie zauważysz jakikolwiek problem z produktem lub masz jakiekolwiek wątpliwości, nie wahaj się skontaktować z oficjalnym działem pomocy technicznej EVVO:
910 200 422 - UWAGA TELEFONICZNA
633 525 883 - WHATSAPP UWAGA
9. PRAWO AUTORSKIE
Prawa własności intelektualnej do tekstów zawartych w niniejszej instrukcji należą do EVVO HOME EUROPE S.L. Wszelkie prawa zastrzeżone. Zawartość tej publikacji nie może być w całości ani w części powielana, przechowywana w systemie wyszukiwania, przekazywana lub rozpowszechniana w jakikolwiek sposób (elektroniczny, mechaniczny, fotokopiowanie, nagrywanie lub podobne) bez uprzedniej zgody EVVO HOME EUROPE, S.L.










