MAUI G2 SPS - Stojaki na głośniki LD Systems - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MAUI G2 SPS LD Systems w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące MAUI G2 SPS LD Systems
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Stojaki na głośniki w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MAUI G2 SPS - LD Systems i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MAUI G2 SPS marki LD Systems.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MAUI G2 SPS LD Systems
To urzadzenie zostalo zaprojektowane i wyprodukowane przy zastosowaniu najwyszych kryteriow jakosciyych w celu zapewnienia wieleotniej bezawarynej eksploatacji. Firma LD Systems gwarantuje to swoja marki i wieletnim doswiadczeniem w wytrarzaniu wysockiej jakosci produktow audio. Prosze starannie przyczytac niniejsza instrukcje obslugi, aby moc jak najszybciej zaczć uzytkowyakć ten produkt marki LD Systems.
Dalsze informacja na temat firmy LD SYSTEMS dostepne są naszej stronie internetowej WWW.LD-SYSTEMS.COM
ŚRODKI OSTROZNOŚCI
- Naleź dokladnie przyczycytań ninejsza instrukcje.
- Wszystkie informacja i instrukcje przechowyAAC w bezpiecznym przyscu.
- Nalezy przyestrzegac zalecen.
- Nalezy przyestręgać wszystkich wskazówek ostrzemawczych. Nie walno uśuwać wskazówek bezpieczność ani innych informacja znejdujaciousy sie na urzadzeniu.
- Uzywac urzadzenia wylacznie w spośb zgodny z seinem przyeznaczenia.
- Stosowac wyłacnie stabilne i pasujace statywy, ew. elementy mocujace (w przypadku instalacji statych). Nalezy zadbać o prawidlowa instalacja uchwytów sciennych i ich odpowiednie zabeprieczenie. Zapewnic bezpieczna instalacja urzadzenia i upewnic sie, ze urzadzenia nie spadniae.
- Podczas instalacji przystrzejaco obwiatzujacych w danym kraju przypeisow bezpieczneistwa.
- Urzadzenia instalowac i eksploatowac z dala od grzejnikow,zasobnikowciepla, pieców i innych zrodeiciepla. Zadbać o zainstalowanie urzadzenia w taki sposob, aby zawsze bylo ono wystarczajaco chlodzone i nie moglo ulec przyegrzaniu.
- Nie umieszczacna urzadzeniu zrodef zaplonu, takich jak np. palace sie swiece.
- Nie wolno blokować szczelin wentylacyjnych. Unikać bezposredniego dzialania promieni slonecznych!
- Nie uzywac urzadzenia w bezposrednim sąsiedztwie wody (nie dotyczy SPECIALNCH urzadzen do stosowania na zewnatrz - w takim przypadku nalezy przyestrzegac podanych ponizej wskazowek SPECIALNCH). Urzadzenia nie要去MIC kontaktu z palnymi materialami, plynami ani gazami.
- Zabepieczyc urzadzenie przywnikiem kapiacej lub pryskajacej wody. Nie wolno stawiac na urzadzeniu pojemnikow napelnionych plynami, takich jak wazonyczy naczyna z piciem.
- Naleź zadbać o to, aby do urzadzenia nie wpadąż zadne przydmioty.
- Urzadzenie maybe eksploatowac tylko przy uzyciu akcesoriowazolecanych i przewidzianych przye producenta.
- Nie otwierac urzadzenia ani nie dokonywac w nim zmian.
- Po podlaczeniu urzadzenia sprawdzić wszystkie ciagi kablowe, aby zapobiec szkodom lub wypadkom np. wwyniku potknięcia.
- Podczas transporte zadbac o to, aby urzadzenie nie upadlo, gdyz moze to spowodowa c uszkodzenie mienia i obrazenia ciala.
- Jesli urzadzenie nie dzila prawidlowo, do和他的 wne trza dostaly sie pny lub przymioty lub但是他 urzadzenie zostalo uszkodzone w inny sposob, nalezy je natychmiastwyaczy i odaczyc od gniazda sieciowego (jesli urzadzenie jest aktywne). Naprawe takiego urzadzenia moze wykonać tylko autorzowyany personel SPECIALISTCYNZy.
- Do czyszczenia urzadzenia stosowac sucha sciereczke.
- Przestręgac obłowiazujycych w danym kraju przypeśw dotycznych usuwania opadów. Podczas utylizacje opakowania oddzielić tworzywo sztuczne od papieru i tektry.
- Worki z tworzywa sztuczego nalezy przechowyac w miejscu niedostepnym dla daneci.
DOTYCZY URZADZEN Z ZASILANIEM SIECIOWYM
- UWAGA:性和kabel sieciowy urzadzenia jest wyposa zny w zestyk ochrnoy, nalezy go podlaczyc do gniazda z przewodem uziemiajacym. Nigdy nie wolno bezaktywowań przewodu uziemiazego kabla sieciowego.
- Nie węczać urzadzenia bezposȩdnio po narażeni go na silne wahania temperatury (np. po transporcie). Wilgoć i skropliny mogą uszkodźć urzadzenia. Wȩczyć urzadzenia dopiero wtedy, gdy osiagnie temperature pokojowa.
- Przed podlączemien urzadzenia do gniażda elektrycznych sązy sprawdźć,czy napiȩcie i czestotłowość sieci elektrycznej odpowiada wartośćiom podanym na urzadzeniu. Jeśli urzadzenia jest wyposañzone w przyegręcznik napiȩcia,NSEy podlączyć je do gniażda tylko wówczas, gdy wartość urzadzenia odpowiadaj z wartośćiom sieci elektrycznej. Jeśli dołączony kabel sieciowy lub dołączony adapter sieciowy nie pasuje do gniażda elektrycznych, arosey skont⁺tow⁺ć są z elektrykiem.
- Nie stawac na kablu sieciowym. Nalezy zadbać o to, aby kable przewodzace napiętie nie były zagiȩte przy gnieźdie sieciowym, przy adapterze sieciowym ani przy gnieźdie urzadzenia.
- Przy podłuczianu urzadzenia zawsze sązy zadbać o to, aby kabel sieciowy lub adapter sieciowy byl zawsze latwo dostepny. Odlączy urzadzenia od zróda zasilania, gdy nie jest ono uzywane lub gdy ma zostac poddane czyszczeniu. Zawsze sązy wyjmownik kabel sieciowy i adapter siedowy z gniażda, chwytajac za wtyczke lub adapter, aNie za kabel. Nigdy nie dotykać kabla sieciowego i adaptera siediowego mokrymi dlɔńmi.
- W miare mozliosci nie wlacac i wylacac urzadzenia w krkich odstepach czasu, gdy z moe to mic negatwny wpyw na jegywoctno 28.WAZNA INFORMACJA: bezpieczniki nalezy wymieniac wylacznie na bezpieczniki unto bego typu o takich samych wartosciach. Jesli bezpiecznik stale sie przypala, nalezy skontaktowac sie z autoryzowanym centrum serwisowym.
- Aby calkowie odćzyc urzadzenie od sieci, naleź wyjac kabel sieciowy lub adapter sieciowy z gniażda.
- Jesli urzadzenie jest wyposazone w przyłącze sieciowe Volex, konieczne jest odblokawanie odpwiednej wtyczki urzadzenia Volex, zanim bedzie moziwe jej odćzemenie. Oznacza to takze, iz wyniku pociagnie za kabel urzadzenia要去 przesunac i spasć, co要去 spowodoc obrażeniacia i/lub inné szkody, dlatego wazne jest, aby przywohy byy odpwiednio poprowadzone.
- W przypadku zagrozenia uderzeniem pioruna lub jest urzadzenia przy zgliuzy czas nie jest uzywane, nalezy wyjac kabel sieciowy i adapter sieciowy z gniażda.
Nigdy nie zdejmować Pokrywy, gdyż grozi to porazeniem prądem. We wnętrzu urzadzenia nie maźadnychȩci, ktoré moglyby zostac naprawione sądz poddane czynnosciom konserwacyjnym przy uzytkownika. Czynnosci konserwacyjne i naprawy要去 przygowadzć wylącznie wykwalifikowyanypersonel serwisowy.

Trojk rornoboczny z symbolem blyskawicy sygnalizuje nieizolowane, niebezmieczne napiecie we wnetrzu urzadzenia, ktore moze spowodowa porazenie pradem.

Trojk rornoboczny z wykrzyknikiem oznacza wagne wskazowki dotyczne obslugi i konserwaczji.

Ostrzezenia! Ten symbol ostręga przygorącyi powierzchniymi. Podczas uzytkowania niedźóre elementy moga są nagrzać. Urzadzeniaość dotykać lub transportowej dopiero po是我的o ostygniȩciu (po odczekani co najmiej 10 minut).

Ostrzeżenie! To urzadzenia przyznaczone jest do uzytku do maksymalnej wysokosci 2000 m n.p.m.

Ostrzeżenie! To urzadzenia nie jest przydziane do uzytku w tropikalnych strefach klimatycznych.
UWAGAI WYSOKI POZIOM GLOSNOSCIP PRODUKTOW AUDIO!
To urzadzenie przwidziane jest do zastosowan profesjonalnych. Komercyjne stosowanie tego urzadzenia podlega obwiazujacym w danym kraju przyepisom i wytcznym dotycznym zapobiegania wypadkom. Firma Adam Hall jest jako producent zobowiazana do wyrażnégo informwomania o potencjalnym zagrozenia dla zdrowia. Utrata slchu wwyniku wysokiego poziomu glosnosci i dlugotwalego narażenia: podczas stosomania tego produktu要去 powstac wysoki poziom ciasnienia akustycznego (SPL), ktoy moe doprowadzić doNieodwracalneo uzkodzenia slchu u arystów, pracowników i widzów. Nalezy unika dlugotwalego narażenia na wysoki poziom glosnosci powyzej 90 dB.
WPROWADZENIE
Zestawy montażowe umożliwowaj elegancki, dyskretny i elastyczny montaż kolumn glosnikowych seri i MAUI G2. W zaźym zestawie znejduję są po dwa adapery. Kaźdy z nich wyposzaźony jest w gniaźdo kompatybline ze standardem speakON, zȩcie srbowe i gniaźdo wielostyware do polaczenia kolumny z subwooferem. Wszystkie zestawy są dostepne w colorach czarnym lub bialym.
WAZNA WSKAZOWKA: Podczas zdalnégo montazu sąnezy wykorzystać obie kolumny i nigdy nie uzywać tylko górnaj噤ki kolumny; w przyciwnym wypadku automatyczne wykrywanie nie bedzie dzialało poprawnie, a systemMZe zostac uszkodzony.
KOMPONENTY
Zestaw instalacyjny do plaskiego montazu scienngo kolumn glosnikowych MAUI11G2 i MAUI28G2
LDMG2IK1 (czarny)
LDMG2IK1W (biafy)
- Adapter podłuczany do kolumny glosnikowej (wyposaźony w gniaźdo kompatybiline ze standardem speakON, gniaźdo sbrubowe i zȩcie sbrubowe).
- Adapter podzany do subwoofera MAUI G2 (wyposzony w gniazdo kompatyline ze standardem speakON, gniazdo sbrowe i zace sbrowe).
- Szyna montażowa do pionowej instalacje kolumny glosnikowej na scianie
- Szyma mocujuca przykreçana do kolumny gośnikowej
(w opakowani 1 zestaw szub do przykrećenia szyny mocujuść do kolumny glośnikowej i 1 szuba zabeźpieczȩca, potrzebine naręźdie: kluczeme imbusowe 3 mm i 4 mm)

Zestaw instalacyjny z mechanizmem przechylno-obrotowym do montazu sciennego kolumn gośnikowych MAUI11G2 i MAUI28G2
LDMG2IK2 (czarny)
LDMG2IK2W (biaty)
- Adapter podzany do kolumny glosnikowej (wysoszony w gniazdo kompatybilne ze standardem speakON, gniazdo srobowe i zlacze srobowe).
- Adapter podlaczany do subwoofera MAUI G2 (wyposaźony w gniaźdo kompatybilne ze standardem speakON, gniaźdo srbowe i zlacze srbowe).
- Uchwyt przechylno-obrotowy do pionowej instalacji kolumny glosnikowej na scianie
- Szyma mocujuca przykreçana do kolumny glosnikowej (szyma montażowa, wyszarcza na zdęciu, ze wźgliȩw logistycznych znajduje są w zestawie, nie jest"Justak potrzebna do tego rodzaju montazu)
(w opakowani 1 zestaw szrub do przykręcenia szyny mocȩść do kolumny glównikowej i 1 szruba zabezpieczȩca, potrzebine narȩźdie: kluczec imbusowe 3 mm i 4 mm)

Zestaw do montazu podstawy kolumn glosnikowych MAUI11G2 I MAUI28G2
LDMG2SPS (czarny)
LDMG2SPSW (biay)
- Adapter podlaczany do kolumny glosnikowej (wyposaźony w gniazdo kompatybilne ze standardem speakON, gniazdo srbowe i zącze srbowe).
- Adapter podlaczany do subwoofera MAUI G2 (wyposaźony w gniazdo kompatybilne ze standardem speakON, gniazdo srbowe i zlacze srbowe).
- Podstawa do zamontowania drażka dystansowego lub adaptera kolumny
- Drażek dystansowy (wysokoc 55 cm) z gwintem zewétrznym M20 na górze i gwintem wewétrznym M20 na dole
- Sruba M20 do polaczenia drażka dystansowego lub adaptera kolumny z podstaw
- Kabel 4-zykowy z wtykami kompatybilnymi ze standardem speakON
(potrzebne naręźdia: duzy srbokręt plaski, klucz imbusowy 3 mm)

ADAPTER DO KOLUMNY GLOSNIKOWEJ
- Gniazdo kompatybine ze standardem speakON do polaczenia adaptera kolumny z adapterem subwoofera. Gniazdo kompatybilne ze standardem speakON jest polaczone rrownoleg z gniazem srobowym (2).
- Gniazdo srbowe do polaczenia adaptera kolumny z adapterem subwooera. Gniazdo srbowe jest polaczone rownolege z gniazem kompatybilnym ze standardem speakON (1).
- Złacze srbbowe 4-stykowe.
- Gwint ze srbabez Iba (imbus 3mm ) do zatrzasniciecty tlynch bolcow stalowych po zaolzeniu adaptera na kolumne glosnikowag
- Gniazdo wielostykowe przybekazujuce syngl do kolumny glosnikowej.
- Otwory prowadzace z gumowymi wkladkami ulatwiejace prawidlowy i trwaly montaż adapterera na kolumnie glosnikowej.
- Gwint M20 do polaczenia adaptera kolumny z drażkiem dystansowym lub z podstaw.




ADAPTER DO SUBWOOFERA
- Gniazdo kompatybilne ze standardem speakON do polaczenia adaptera subwoofera z adapterem kolumny. Gniazdo kompatybilne ze standardem speakON jest polaczone rawnolege z gniazem srobowym (2).
- Gniazdo srbowe do polaczenia adaptera subwoofera z adapterem kolumny. Gniazdo srbowe jest polaczone rownoleg z gniazem kompatybilnym ze standardem speakON (1).
- Złacze srbowe 4-stykowe.
- Gniazdo wielostykowe przykażuść sygnat do kolumny gośnikowej.
- Stalowe bolce prowadzace, ulatwiejace prawidlowy montaiz trwale polaczenia adapterza z subwooferem.

MONTAZ SCIENNY LDMG2IK1
- Podlacz oba znajdujace sie w zestawie złęwego kabla glosnikowej (4 x 1,5 mm²), pamietajć o polaczeniu rownolegy (oznaczenia widniaja na nadruku adapterera), a nastepnie umieszec wtyki w odpowiednic gniazdach adapterów kolumny glosnikowej i subwoofera. Wsu adaptor od dolu, do oporu, czterema otworami z gumowymi wkladkami do kolumny glosnikowej (w razie potrzeby lekko poluzuj s Ruby imbusowe w adapterze kluczem imbusowy 3 mm). Zabeziecz adapter, wkracajoc obie s Ruby bez Iba. Automatyczne powstanie kontakt elektryczny zapewniajocy przyzekazywanie sygnalu do kolumny glosnikowej.
- Przykrec szyny montażowa A pionowo w odpowiednim要比jczajco mocnej sciany. Plask strone szyny przylo do sciany a zaczepy szyny skieruj w gore (6 rob, napis "THIS SIDE UP" na gorze). Uzyj odpowiednich rob, koikow itp. Upewnij sie, ze szyna zostala solidnie zamocowanu. Usun 6 rob bez Iba (imbus 3 mm) z odpowiednich要比jczajne na tyle kolumny glosnikowej, a nastepnie przykrec szyny mocujac B plaska strona do kolumny glosnikowej MAUI G2. Uzyj rob znajdujacych sie w zestawie (M5 x 10 mm, imbus 4 mm). Pamiaget, aby koniec szyny z oznaczeniem "THIS SIDE UP" by skierowy w gore.
-
-
- Nałoz kolumne glosnikowz przykrecona szynmocujacna szyne montażowa przykrecondo sciany, tak aby zaczepy szyny montażowej znalazty sie w zaglebeniach szyny mocujacej, docsijkolumne w do oporu (ok. 10 mm).
-
- Przykć zawart w zestawie sbrüe zabezie pieczajac (M4, imbus 3 mm). Gwint znajduje sie na dole szyny mocujucej połaczonej z kolumna.
- Zamontuj adapter na subwooferze, wsuwajac go od gory stalowymi bolcami. Docisnij do oporu.






MONTAZ SCIENNY LDMG2IK2
- Usun 6 shrub bez tba (imbus 3 mm) z odpwiednich要比sc na tyle kolumny glosnikowej, a nastepnie przykreć szyne mocujacá A plaska stroná do kolumny glosnikowej MAUI G2. Uzyj srb unzajdujacych sie w zestawie (M5 x 10 mm, imbus 4 mm). Pamiętaj, aby koniec szyny z oznaczenia „THIS SIDE UP" by skierowy w goe.
- Lekko poluzuj srbE (nie wykracaj calkowiec), wykreć srbE D z uchwytu przechylno-obrotowo go i wyjmij z siego obejmé B. Przy pomocy 3 zawartych w zestawycie srb (M5 x 10 mm, imbus 4 mm) przykreć obejmé B w wybrnym几点cu do szyny mocujuść A (aby uzyskać maksymalne przechylenie wybierz nainizsza z 3 pozycji - MAUI11G2 = maks. 22^ , MAUI28G2 = maks. 12^ ).
Przykreć plytkę montażowa C pionowo w odowiednim sączajco mocnej sciany (6 rob). Pląska strone przyloź do sciany a ucho zabeźpieczajace skieruj w goe. Uzy odowiednic rob, kolków itp. Upewnij sie, ze szyna zostala solidnie zamocOWANA.
Podlacz oba znajdujace sie w zestawie zlcza sbrbowe do 4-zylowego kabla glosnikowego (4× 1,5mm^2) pamietaj o polaczeniu rownolegym (oznaczenia widnieja na nadruku adapterera), a nastepnie umiesc wtyki w odpowiednich gniazdach adapterow kolumny glosnikowej i subwooera. Wsuñ adapter od dolu, do oporu, czterema otworami z gumowymi wkladkami do kolumny glosnikowej (w razie potrzebylekko poluzuj s Ruby imbusowe w adapterze kluczem imbusowym 3 mm). Zabezpiecz adapter, wkrecajac obie s Ruby bez lba.
Automatycznie powstanie kontakt elektryczny zapewniajacy przyzekawyanie sygnalu do kolumny gólinskowej.
- Naloz kolumne glosnikow z zamontowan obejma B na uchwyt przykrecony do sciany, wkrc srupe D ponownie w przyznaczone do tego.), i przykre zdjetw wczesnij nikretke.
- Aby przychylic kolumne glosnikowa w pionie poluzuj nakrtke s Ruby E, ustaw odpowiedni kat nachylenia i dokrec nakrtke. Do zmiany ustawienia kolumny w poziomie sluzy sruba F - poluzuj nakrtke (najpierw zdejmij plastikowa nakladke), ustaw odpowiedni kat i ponownie dokrec nakrtke.
- Zamontuj adapter na subwooferze, wsuwajac go od góry stalowymi bolcami. Docisnij do oporu.




WYMIARY PLYTKI MONTAZOWEJ

MIEJSCE ZAMOCOWANIA UCHWYTU PRZECHYLNO-OBROTOWEGO
Obejm euchwytu przechylno-obrotowego moza zamontawc na jederzn trzech roznych pozycj na szynie mocujacej kolumny glosnikowej. Najnizsza pozycja umoziwia najwyskiy kat nachylenia wynoszcy 22* w przypadku kolumny MAUI11G2 oraz 12^ w przypadku kolumny MAUI28G2.

MONTAZ LDMG2SPS
Kolumne glośnikowa MAUI G2MZa zamontowac na podstawie na dwa sposoby.
- Montaz na podstawie z uzyciem drażka dystansowego o dlugość 55 cm.
Przykreć drażek dystansowy A Śrubespecialny B (z gwintem M20) do podstawy C. Upewnij sie, ze drażek jest zamocowych solidnie. Przykreć adapter D (z gwintem M20) do oporu do drażka dystansowego. Nałoz kolumne glosnikowa E na adapter (w razie potrzeby lekko poluzuj struby imbusowe 3 mm bez lba w adapterze). Stalowe bolce prowadźace ulatwiaj prawidowy monta i gwarantuja trwać połaczenia. Automatycznie powstanie kontakt elektryczny zapewniajocy przekazuwanie sygnalu do kolumny glosnikowej. Nałoz adapter 4 stalowymi bolcami na subwoofer i połucz oba adaperyznajdujocymi sie w zestawie kablem glosnikowym (4-zylówym, z wtykami kompatybilnymi ze standardem speakON).
- Montaz bezposrednio na podstawie bez dręzka dystansowego.
Przykreć adapter D (z gwintem M20) przy pomocy Śruby spezialnej B (M20) do podstawy C. Upewnij sie, ze drażek jest solidnie zamocowy. Nałoz kolumne gośnikowej E na adapter (w razie potrzeby lekko poluzuj Śruby imbusowe 3 mm bez lba w adapterze). Stalowe bolce prowadźace ulatwiaja prawidlowy monta i gwarantuja trwało polączenie. Automatycznie powstanie kontakt elektryczny zapewniaźć przyzekazywanie sygnalu do kolumny gośnikowej. Nałoz adapter 4 stalowymi bolcami na subwoofer i polęcz oba adaptersy znażdujȩzm są w zestawie kablem gośnikowy (4-zyłowym, z wtykami kompatybilmymi ze standardem speakON).


DANE TECHNICZNE
| Nazwa modelu: LDMG2IK1 LDMG2IK1W | ||
| Typ: Akcesoria do głownika PA Akcesoria do głownika PA | ||
| Czȩść: Ścienny wspornik montaźowy Ścienny wspornik montaźowy | ||
| Material: Stal Stal | ||
| Powierzchnia: Malowana proszkowo Malowana proszkowo | ||
| Kolor: Czarny Biały | ||
| Maks. obcieżenie 12 kg 12 kg | ||
| Wymiary (szer. x wys x glęb.): 75 mm x 810 mm x 15 mm | 75 mm x 810 mm x 15 mm | |
| Masa: | 1,5 kg | 1,5 kg |
| Czȩść: Adapter do kolumny | Adapter do kolumny | |
| Charakterystyka: | Zgodnosć ze zȩczami Speakon, lista zaciskowa, gwint M20 | Zgodnosć ze zȩczami Speakon, lista zaciskowa, gwint M20 |
| Material: Aluminium | Aluminium | |
| Powierzchnia: Malowana proszkowo Malowana proszkowo | ||
| Kolor: Czarny Biały | ||
| Wymiary (szer. x wys x dl.): | 100 mm x 65 mm x 105 mm | 100 mm x 65 mm x 105 mm |
| Masa: | 0,7 kg | 0,7 kg |
| Czȩść: Adapter do subwoofera | Adapter do subwoofera | |
| Charakterystyka: | Zgodnosć ze zȩczami Speakon, lista zaciskowa | Zgodnosć ze zȩczami Speakon, lista zaciskowa |
| Material: Aluminium | Aluminium | |
| Powierzchnia: Malowana proszkowo Malowana proszkowo | ||
| Kolor: Czarny Biały | ||
| Wymiary (szer. x wys x dl.): | 100 mm x 105 mm x 105 mm | 100 mm x 105 mm x 105 mm |
| Masa: | 0,5 kg | 0,5 kg |
| Czȩść: Listwa zaciskowa | Listwa zaciskowa | |
| Kolor: Zielony | Zielony | |
| Charakterystyka: | 4 styki | 4 styki |
| Liczba: | 2 szt. | 2 szt. |
Nazwa modelu: LDMG2IK2 LDMG2IK2W
| Typ: Akcesoria do głownika PA Akcesoria do głownika PA | ||
| Czȩść: Ścienny wspornik montaźowy Ścienny wspornik montaźowy | ||
| Material: Stal Stal | ||
| Powierzchnia: Malowana proszkowo Malowana proszkowo | ||
| Kolor: Czarny Biały | ||
| Maks. obcieżenie 12 kg 12 kg | ||
| Wymiary (szer. x wys x glęb.): 75 mm x 810 mm x 135 mm | 75 mm x 810 mm x 135 mm | |
| Masa: | 2,6 kg | 2,6 kg |
| Czȩść: Adapter do kolumny | Adapter do kolumny | |
| Charakterystyka: | Zgodnosć ze zȩczami Speakon, lista zaciskowa, gwint M20 | Zgodnosć ze zȩczami Speakon, lista zaciskowa, gwint M20 |
| Material: Aluminium | Aluminium | |
| Powierzchnia: Malowana proszkowo Malowana proszkowo | ||
| Kolor: Czarny Biały | ||
| Wymiary (szer. x wys x glęb.): 100 mm x 65 mm x 105 mm 100 mm x 65 mm x 105 mm | ||
| Masa: 0,7 kg 0,7 kg | ||
| Część: Adapter do subwoofera Adapter do subwoofera | ||
| Charakterystyka: Zgodnosć ze zȩczami Speakon, listwa zaciskowa | Zgodnosć ze zȩczami Speakon, listwa zaciskowa | |
| Material: Aluminium | Aluminium | |
| Powierzchnia: Malowana proszkowo Malowana proszkowo | ||
| Kolor: Czarny Biały | ||
| Wymiary (szer. x wys x glęb.): 100 mm x 105 mm x 105 mm | 100 mm x 105 mm x 105 mm | |
| Masa: 0,5 kg 0,5 kg | ||
| Część: Listwa zaciskowa | Listwa zaciskowa | |
| Kolor: Zielony | Zielony | |
| Charakterystyka: 4 styki | 4 styki | |
| Liczbá: 2 szt. | 2 szt. | |
| Nazwa modelu: | LDMG2SPS | LDMG2SPSW | |
| Typ: | Akcesoria do głownika PA | Akcesoria do głownika PA | |
| Czȩść: Maszt | Maszt | ||
| Material: | Stal | Stal | |
| Powierzchnia: Malowana proszkowo Malowana proszkowo | |||
| Kolor: Czarny Biały | |||
| Długość: | 500 mm | 500 mm | |
| Masa: 1 kg | 1 kg | ||
| Czȩść: Płyta bazowa | Płyta bazowa | ||
| Material: | Želiwo | Płyta bazowa | |
| Powierzchnia: Malowana proszkowo Malowana proszkowo | |||
| Kolor: Czarny Biały | |||
| Średnica: | 450 mm | 450 mm | |
| Masa: 9 kg | 9 kg | ||
| Czȩść: Adapter do kolumny | Adapter do kolumny | ||
| Charakterystyka: Zgodność ze zȩczami Speakon, lista zaciskowa, gwint M20 | Zgodność ze zȩczami Speakon, lista zaciskowa, gwint M20 | ||
| Material: | Aluminium | Aluminium | |
| Powierzchnia: Malowana proszkowo Malowana proszkowo | |||
| Kolor: Czarny Biały | |||
| Wymiary (szer. x wys x glęb.): 100 mm x 65 mm x 105 mm 100 mm x 65 mm x 105 mm | |||
| Masa: 0,7 kg 0,7 kg | |||
Czesc:Adapterdo subwooferaAdapterdo subwoofera
Charakterystyka: Zgodnosc ze zlugzami Speakon, listwazaciskowa Zgodnosc ze zlugzami Speakon, listwazaciskowa
Material: Aluminium Aluminium
Powierzchnia: Malowana proszkowo Malowana proszkowo
Kolor: Czarny Bialy
Wymiary (szer. x wys x gleb.): 100 mm x 105 mm x 105 mm 100 mm x 105 mm x 105 mm
Masa: 0,5 kg 0,5 kg
Częsć: Kabel gośnika
Kabel glosnika
Złuczka: Zgodnosć ze zȩczami Speakon Zgodnosć ze zȩczami Speakon
Kolor: Czarny Czarny
Dlugosc: 5 m 5m
Masa: 0,9 kg 0,9 kg
Czeci: Listwa zaciskowa Listwa zaciskowa
Color: Zielony Zielony
Charakterystyka: 4 styki 4 styki
Liczba: 2 szt. 2 szt.
DEKLARACJE PRODUCENTA
GWARANCJA PRODUCENTA I OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI
Nasze aktualne warunki gwarancji i informace dotyczye ogranicezia odpowiedzialnosci znajda Państwo na stronie: http://www.adamhall. com/media/shop/downloads/documents/manufacturersdeclarations.pdf. W razie koniecznosci skorzystania z serwisu prosze skontaktowa sie z firma Adam Hall GmbH, Daimlerstraße 9, 61267 Neu Anspach / e-mail Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0.

PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA NINIEJSZEGO PRODUKTU
(Obwiauwe w Unii Europejskij i innych krajch europejskich stosujacych system sortowania odpadow) Niniejszy symbol na produkcie lub zwiaganych z nim dokumentach wskazuje, iz urzadzenie po zakonczeniu okresu uzytkowania nie moze byc utylizowane razem ze standardowymi odpadami domowymi, aby uniknac szkod w srodowisku lub szkod na osobie powstalych w Wyniku niekontrolowanego usuwania odpadow. Niniejszy produkt nalezy utylizowaoc oddzielnie od innych odpadow i przykaca do punktu recyklingu w celu ponownego wykorzystania uzytych w nim materialow w ramach idei zrrownowazonego rozwouj. Klienci prywatni ostrzymuja informacja w zakresie przyjalznych dla srodowiska moziwosci usuwania odpadow od sprzedawcy, u ktorego produkt zostal zakupiony, lub w oppowiednic placowkach regionalnych. Uzytkownicy bedacy przesdiembiorcami proszeni sa o kontak tze swoimi dostawcami i ewentualne sprawdzenia uzgodnionych umownie warunkow utylizacji urzadzen. Niniejszy produkt nie maybe utylizowyrazem z innymi odpadami przemyslowymi.
Deklaracja zgodnosci CE
Firma Adam Hall GmbH niniejszym oswiadzca, ze produkt ten jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami (o ile major zastosowanie): dyrektywa w sprawie urzadzen radiych i koncwych urzadzen telekomunikacyjnych (1999/5/WE) lub dyrektywa w sprawie urzadzen radiych (2014/53/UE) od czerwca 2017 r.
dyrektywa niskonapięciowa (2014/35/UE)
dyrektywa w sprawie kompatybilnosci elektromagnetycznej (2014/30/UE)
dyrektywa w sprawie agraniczenia stosowania niedtorych niebezpiecznych substancj w spreçecie elektrycznym i elektronicznym (2011/65/UE)
Pełna wersja deklaracje zgodnosciznajduje sie na stronie internetowej www.adamhall.com.
Ponadto zapytania w tej sprawie mozina przyśyło na adres e-mail info@adamhall.com.