MAUI G2 SPS - Support des enceintes LD Systems - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MAUI G2 SPS LD Systems au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Support pour enceintes LD Systems MAUI G2 SPS, conçu pour une utilisation avec des enceintes de la série MAUI G2. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les événements en plein air et en intérieur, permettant un positionnement optimal des enceintes pour une meilleure diffusion sonore. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les fixations et l'état général du support. Nettoyer avec un chiffon doux pour éviter l'accumulation de poussière. |
| Sécurité | Assurez-vous que le support est correctement installé et stable avant d'y placer les enceintes. Ne pas dépasser la charge maximale recommandée. |
| Informations générales | Compatible avec les enceintes LD Systems MAUI G2, léger et facile à transporter, idéal pour les professionnels de l'audio. |
FOIRE AUX QUESTIONS - MAUI G2 SPS LD Systems
Questions des utilisateurs sur MAUI G2 SPS LD Systems
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Support des enceintes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MAUI G2 SPS - LD Systems et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MAUI G2 SPS de la marque LD Systems.
MODE D'EMPLOI MAUI G2 SPS LD Systems
Cet apparéil a été développé et fabriqué en appliquant des exigences de qualité très élevées : il garantit des années de fonctionnement sans problème. Grac à de nombreuses années d'expérience, LD Systems est un nom connu dans le domaine des produits audio haut de gamme. Veuillez tire attentivement ce Manuel Utilisateur : vous apprendrez rapidement à utiliser votre apparéil LD Systems de façon optimale. Pour plus d'informations sur LD Systems, visitez notre site Web, WWW.LD-SYSTEMS.COM
MESURES PRÉVENTIVES
- Veuillez dire attentivement ce manuel.
- Rangez tous les documents d'information et d'instructions en lieu sur.
- Veuillez suivre toutes les instructions
- Observe tous les messages d'advertisement N'enlevez pas de l'appareil les étiquettes de sécurité ou autres informations.
- N'utilisze l'appareil que pour des applications et de la façon appropriées.
- Utilisez exclusivement des pieds et des dispositifs de fixation stables et adaptés lorsque l'appareil est utilisé en installation fixe. Assurez-vous que les fixations murales ont ete montees correctement, et quelles sont securises.Verifiez que I'appareil est installe en toute sccurite, et qu'il ne peut pas tomber.
- Lors de l'installation, observe les règlementations de sécurité en vigueur dans notre pays.
- N'installé et n'utilise pas l'appareil à proximate de radiateurs, d'accumulateurs de chaleur, de jours ou de toute autre source de chaleur. Vérifie que l'appareil est installé de façon à bénéficier en permanence d'un refroidissement efficace et qu'il ne peut pas chauffer de façon excessive.
- Ne placez aucune source de flamme sur I'appareil - par exemple, une bougie allumée.
- Ne bloquez pas les ouies d'aporation. Éviter toute exposition directe aux rayons du soleil!
- N'utilisez pas l'appareil à proximate immediate d'eau (à moins qu'il ne s'agisse d'un apparéil concu pour une utilisation en extérieur - dans ce cas, respectez les instructions correspondantes ci après) Ne mettez pas l'appareil en contact avec des matériaux, des liquides ou des gaz inflammables.
- Verifiez qu'aucune projection ou liquide ne puisse s'introduire dans l'appareil. Ne posez sur l'appareil aucun objet renfermant du liquide : vase, verre d'eau...
- Vérifiez qu'aucun petit objet ne puisse tomber à l'intérieur de l'appareil.
- N'utilisez avec cet apparéil que des accessoires recommendés et approuvés par le fabricant.
- N'ouvre pas l'appareil, et n'essayez pas de le modifier.
- Lors du branchement de l'appareil, securisez le passage du cable secteur, afin d'éviter tout dommage ou accident, par exemple qu'un qui trèbuche sur le cable.
- Lors du transport, verifiez que l'appareil ne peut tomber, ce qui pourrait provoquer des dommages matériels et/ou corporels.
- Si vous appeareil ne fonctionne plus correctement, que de I'eau ou des objets ont penetre a I'intérieur, ou qu'il a ete endommagde de quelque facon que ce soit, eteignez-le immediatement et debranchez sa prise secteur (s'il s'agit d'un apparieil alimentete). Cet apparieil ne doit etre reparé que par un personnel autorise.
- Pour le nettoyage de l'appareil, utilisez un chiffon sec/
- Observe toutes les reglementations en vigueur dans toute pays pourmettre l'appareil au rebut. Lorsque vous jetez I'emballage de I'appareil,veuillez séparer plastique,papier et carton.
- Les films plastique doivent être mis hors de portée des enfants.
- ATTENTION: Si le cable de l'appareil est muni d'un fil de terre, il doit être relié à une prise murale avec terre. Ne désactive jamais la mise à la terre d'un apparéil.
- N'allumez pas l'appareil immidiatement s'il a subi une grande differenc de temperature ambiente (par exemple, lors du transport). L'humidite et la condensation pourraient I'endommager. Ne mettez I'appareil sous tension que lorsqu'il est parvenu à la temperature de la piece.
- Avant de relier l'appareil à la prise murale, vérifie que la valeur et la fréquence de tension secteur sur laquelle il est régèle correspondant bien à la valeur et à la fréquence de la tension secteur locale. Si l'appareil possède un sélecteur de tension, ne le branchez sur la prise murale qu'après avoir vérifié que la valeur réglée correspond à la valeur effective de la tension secteur. Si la fiche du cordon secteur ou du bloc adaptateur livré avec votre appareil ne correspond pas au format de votre prise murale, veuillez consulter un électricien.
- Ne piétine pas le cable secteur. Assurez-vous que le cable secteur n'est pas trop pince, notamment au niveau de l'arrière de l'appareil (ou de son adaptateur secteur) et de la prise murale.
- Lors du branchement de l'appareil, vérifie que I'accès au cable secteur ou au bloc adaptateur reste facile. Sortez la fiche secteur de la prise murale des que vous n'utilise pas l'appareil pendant un certain temps, ou si vous désirez nettoyer l'appareil. Pour ce faire, tirez toujours sur la fiche elle-même, ou sur le bloc secteur lui-même; ne tirez jamais sur le cable. Ne manipulez jamais le cable secteur ou l'adaptateur secteur avec des mains mouillées.
- N'eteignez/rallumez pas l'appareil rapidement plusieurs fois de suite : vosu risquez de réduire la longévité de ses composants internes.
- CONSEIL IMPORTANT: Ne remplacez le fusible que par un fusible de même type et du même calibre. Si le fusible fond de façon repétée, veuillez consulter un centre de réparations/agree.
- Pour séparer complètement l'appareil du secteur, débranchez le cordon secteur ou l'adaptateur de la prise murale.
- Si vous appeareil est muni d'un connecteur secteur verrouillable (Volex), il faut d'abord déverrouiller le mecanisme avant d'enlever le cordon secteur. Attention, lorsque vous retirez le cable secteur, à ne pas faire bouger l'appareil, ce qui pourrait se traduire par un risque de chute, de blesser quelqu'un, ou tout autre dommage. Manipuez toujours le cordon secteur avec soin.
- Debranche la fiche secteur ou l'adaptateur de la prise murale en cas d'orage, ou si vous n'utilise pas l'appareil pendant une longue période.

ATTENTION :
Ne démonze jamais le couvercle de l'appareil, vous risquez de receivevoir un chic électrique. L'appareil ne renferme aucune piece ni composant réparable ou replacable par l'utilisateur. Ne confiez l'entretien et la réparation qu'à un personnel qualifié.

Le pictogramme en forme de triangle équilatéral contenant un éclair terminé d'une flèche avertit l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse à l'intérieur de l'appareil, tension susceptible de provoquer un choc électrique.

Le pictogramme en forme de triangle équilatéral renferment un point d'exclamation signale à l'utilisateur la présence d'instructions importantes concernant l'utilisation ou l'entretien de l'appareil.

ATTENTION! Ce symbole correspond à des surfaces chaudes. En cours de fonctionnement, certaines parties de l'appareil peuvent doivent partirchaudes. Apre's utilisation, ne manipulez ou ne transporte z'appareil qu'au bout de 10 minutes de refroidissement.

Attention! Cet apparéil est conçu pour une utilisation à une altitude maximale de 2000 m au-dessus du niveau de la mer.

Attention! Ce produit ne convient pas à une utilisation dans les climats tropicaux.
ATTENTION ! NIVEAUX SONORES ÉLEVÉS SUR LES PRODUITS AUDIO
Cet apparéil a été concu en vue d'une utilisation professionnelle. L'utilisation commerciale de cet apparéil est soumise aux réglementations et directives en vigueur dans votre pays en matière de prévention d'accident. En tant que fabricant, Adam Hall est tenu de vous avertir formellement des risques relatifs à la santé. Risques provoqués par une exposition prolongée à des niveaux sonores élevés : Lors de l'utilisation de ce produit, il est possible d'atteindre des niveaux de pression sonore (exprimés en dB SPL) élevés, susceptibles de provoquer des dommages auditifs irréparables chez les artistes, les techniciens et le public. Évitez toute exposition prolongée à des niveaux de pression sonore élevés (supérieurs à 90 dB SPL).
INTRODUCTION
Les kits de montage concus pour les colonnes d'enceintes de la série MAUI G2 permettent une installation esthetique, discrete et flexible. Chaque kit comprend deux adaptateurs dotés de connecteurs compatibles speakON, d'un bornier à vis et de connecteurs multibroches pour raccorder la colonne au caisson de basses. Tous les kits sont disponibles en noir ou en blanc.
REMARQUE IMPORTANTE : Lors du montage desolidarise, veiller à tousjus utiliser les deux éléments de la colonne et ne jamais utiliser I'elément supérieur seul, car sinon la reconnaissance automatique ne peut pas fonctionner correctement et cela peut endomager le systeme.
COMPOSANTS
Kit d'installation pour le montage mural horizontal des colonnes d'enceintes MAUI11G2 et MAUI28G2
LDMG2IK1 (noir)
LDMG2IK1W (blanc)
- Adaptateur destiné au raccordement de la colonne d'enceintes (avec connecteur compatible speakON, bornier à vis et connecteur à vis)
- Adaptateur destiné au raccordement du caisson de basses MAUI G2 (avec connecteur compatible speakON, bornier à vis et connecteur à vis)
- Rail de montage pour le montage vertical sur un mur
- Rail de support à poser sur la colonne d'enceintes
(Comprnd 1 jeu de vis pour fixer le ral de suppor à la colonne d'enceintes et 1 vis de blocage, outils requis : clés à six pans de 3 mm et 4 mm)

Kit d'installation avec mecanisme d'inclinaison et d'orientation pour le montage mural des colonnes d'enceintes MAUI11G2 et MAUI28G2
LDMG2IK2 (noir)
LDMG2IK2W (blanc)
- Adaptateur destiné au raccordement de la colonne d'enceintes (avec connecteur compatible speakON, bornier à vis et connecteur à vis)
- Adaptateur destiné au raccordement du caisson de basses MAUI G2 (avec connecteur compatible speakON, bornier à vis et connecteur à vis)
- Support inclinable et orientable pour le montage mural vertical
- Rail de support à poser sur la colonne d'enceintes (le rail de montage, représenté en gris sur l'illustration, est fourni pour des raisons logistiques mais n'est pas requis pour cette configuration de montage)
(1 jeu de vis fourni pour fixer le rail de support à la colonne d'enceintes et le support inclinable et orientable au rail de support, outils requis : clés à six pans de 3 mm et 4 mm)

Kit de montage sur pied pour les colonnes d'enceintes MAUI11G2 et MAUI28G2
LDMG2SPS (noir)
LDMG2SPSW (blanc)
- Adaptateur destiné au raccordement de la colonne d'enceintes (avec connecteur compatible speakON, bornier à vis et connecteur à vis)
- Adaptateur destiné au raccordement du caisson de basses MAUI G2 (avec connecteur compatible speakON, bornier à vis et connecteur à vis)
- Pied de montage destiné à accueillir la barre d'écartement ou l'adaptateur de colonne
- Barre d'ecartement (hauteur 55 cm) dotée d'une vis fillette M20 à l'extrémité supérieure et d'un filetage M20 à l'extrémité inférieure
- Vis M20 pour fixer la barre d'ecartement ou l'adaptateur de colonne au pied de montage
- Câble de raccordement à 4 fils avec fiches de connexion compatibles speakON
(outils requis : grand tournevis plat, clé à six pans de 3 mm)

ADAPTATEUR POUR LA COLONNE D'ENCEINTES
- Connecteur compatible speakON pour raccorder l'adaptateur de colonne à l'adaptateur de caisson de basses. Le connecteur compatible speakON est raccordé en parallèle au bornier à vis (2).
- Bornier à vis pour raccorder l'adaptateur de colonne à l'adaptateur de caisson de basses. Le bornier à vis est raccordé en parallèle au connecteur compatible speakON (1).
- Connecteur à vis 4 broches.
- Fileage avec vis sans tete (3 mm à six pans creux) pour bloquer les boulons en acier situés à l'arrière, après l'assemblage avec la colonne d'enceintes.
- Connecteur multibroches destiné à transmettre les signaux des haut-parleurs pour la colonne d'enceintes.
- Trous de guidage revetus de caoutchouc pour un montage correctement realized et une fixation solide sur la colonne d'enceintes.
- Filetage M20 pour fixer l'adaptateur de colonne à la barre d'écartement ou au pied de montage.




ADAPTATEUR POUR LE CAISSON DE BASSES
- Connecteur compatible speakON pour raccorder l'adaptateur de caisson de basses à l'adaptateur de colonne. Le connecteur compatible speakON est raccordé en parallèle au bornier à vis (2).
- Bornier à vis pour raccorder l'adaptateur de caisson de basses à l'adaptateur de colonne. Le bornier à vis est raccordé en parallele au connecteur compatible speakON (1).
- Connecteur à vis 4 broches.
- Connecteur multibroches destiné à transmettre les signaux des haut-parleurs pour la colonne d'enceintes.
- Boulons de guidage en acier pour un montage correctement réalisé et une fixation solide sur le caisson de basses.

MONTAGE MURAL DU LDMG2IK1
- Brancher les deux connecteurs à vis fournis sur un cable de haut-parleurs à 4 fils (4× 1,5mm^2) en veillant à réaliser un cablage en parallele (pour l'afctation, voir les indications figurant sur I'adaptateur), puis inserer les connecteurs dans les ports prevus a cet effet des adaptateurs destinés à la colonne d'enceintes et au caisson de basses. Inserer ensuite I'adaptateur dot de 4 trous revetus de caoutchouc par le dessous jusqu'en bute dans la colonne d'enceintes (desserrer eventuelflement les vis sans tete a six pans creux de 3mm de I'adaptateur) et le securiser a I'aide des deux vis sans tete de I'adaptateur. Le contact eletrique requis pour la transmission des signaux vers la colonne d'enceintes s'établit automatiquement.
- Visser ensuite le rail de montage A en position verticale, le cote plat et les pattes de support diriges vers le haut, à un endroit approprié sur un mur suffisamment solide (6 vis, marquage « THIS SIDE UP » vers le haut). Utiliser des vis, des chevilles, etc. adaptées et s'assurer qu'il est bien fixé. Œter les 6 vis sans tete (3 mm à six pans creux) se trouvant au dos de la colonne d'enceintes et visser le rail de support B, du côte de la face plane, sur la colonne d'enceintes MAUI G2 à l'aide des vis fournies (M5 x 10 mm, 4 mm à six pans creux). Veiller à respecter le marquage « THIS SIDE UP » figurant sur le rail de support.
-
-
- Placer ensuite la colonne d'enceintes et le rail de support préalablement assemblés sur le rail de montage fixé au mur, de sorte que les pattes de support du rail de montage s'enclenchent dans les orifices du rail de support. Exercer une pression vers le bas sur la colonne, jusqu'en butée (env. 10 mm).
-
- Securiser l'installation à l'aide de la vis de blocage fournie (M4, 3 mm à six pans creux). Le filetage correspondant se trouve en bas du rail de support de la colonne d'enceintes.
- Insérer ensuite l'adaptateur doté de boulons en acier par le dessus et jusqu'en butée dans le caisson de basses.






MONTAGE MURAL DU LDMG2IK2
- Oter les 6 vis sans tete (3 mm à six pans creux) se trouvant au dos de la colonne d'enceintes et visser le rail de support A, du cote de la face plane, sur la colonne d'enceintes MAUI G2 à l'aide des vis fournies (M5 x 10 mm, 4 mm à six pans creux). Veiller à respecter le marquage « THIS SIDE UP » (Ce cote vers le haut) figurant sur le rail de support.
- Desserrer légerement la vis E (ne pas la retirer), puis desserrer la vis D du bras inclinable et orientable, la retirer et soulever l'étrier en U B du support. Fixer solidement l'étrier en U B à la position souhaitee du rail de support A à I'aide des 3 vis fournies (M5 x 10 mm, 4 mm à six pans creux) (pour une inclinaison maxime, opter pour la plus basse des 3 positions - MAUI11G2 = max. 22^ , MAUI28G2 = max. 12^ ). Visser la plaque de montage C en position verticale, du cote de la face plane et avec I'eelit de sécurité vers le haut, à un endroit approprié sur un mur suffisamment solide (6 vis). Utiliser des vis, des chevilles, etc. adaptées et s'assurer qu'elle est bien fixée.
Brancher ensuite les deux connecteurs à vis fourmis sur un cable de haut-parleurs à 4 fils (4× 1,5mm^2) en veillant à réaliser un cablage en parallele (pour l'affection, voir les indications figurant sur I'adaptateur), puis inserer les connecteurs dans les ports prevus a cet effet des adaptateurs destinés à la colonne d'enceintes et au caisson de basses. Inserer ensuite I'adaptateur doté de 4 trous revétus de caoutchouc par le dessous jusqu'en butée dans la colonne d'enceintes (desserrer eventuèlement les vis sans tête à six pans creux de 3 mm de l'adaptateur) et le sécurir à l'aide des deux vis sans tête de l'adaptateur. Le contact électrique requis pour la transmission des signaux vers la colonne d'enceintes s'établit automatiquement.
- Placer ensuite la colonne d'enceintes et I'etrier en U B préalablement assemblés sur le support fixé au mur, repositionner la vis D à l'emplacement prévu à cet effet et la fixer à l'aide de I'écrou précédement ote.
- Vous avec la possibilité d'incliner la colonne d'enceintes sur le plan vertical en desserrant légèrement l'écrou E, puis en réglant l'angle souhaïte avant de desserrer l'écrou. Vous pouvez également modifier l'inclinaison de la colonne sur le plan horizontal en desserrant légèrement l'écrou F (après avoir été la protection en plastique), puis en réglant l'angle à votre convenance avant de desserrer l'écrou.
- Insérer ensuite l'adaptateur doté de boulons en acier par le dessus et jusqu'en butée dans le caisson de basses.




DIMENSIONS DE LA PLAQUE DE MONTAGE

POSITIONNEMENT DU SUPPORT INCLINABLE ET ORIENTABLE
L'étier en U du support inclinable et orientable peut être installé sur 3 positions différentes du rail de support de la colonne d'enceintes. Sur la position la plus BASSE, le système offre un angle d'inclinaison maximal de 22^ pour la colonne d'enceintes MAUI11G2 et de 12^ pour le modele MAUI28G2.

MONTAGE DU LDMG2SPS
La colonne d'enceintes MAUI G2 peut être installée de deux façon différentes sur le pied de montage.
- Installation sur le pied de montage avec la barre d'écartement de 55 cm
Fixer solidement la barre d'ecartement A sur le pied de montage C à l'aide de la vis spéciale M20 B et s'assurer qu'elle est bien maintainue. Visser jusqu'en butée l'adaptateur D (avec filetage M20) sur la barre d'ecartement. Installer ensuite la colonne d'enceintes E sur l'adaptateur de sorte qu'il soit inséré à fleur (desserrer eventuellement les vis sans tete à six pans creux de 3 mm de l'adaptateur). Les boulons de guidage en acier garantissant un montage simplifié et correctement réalisé ainsi qu'une fixation sécurisée. Le contact électrique requis pour la transmission des signaux vers la colonne d'enceintes s'établit automatiquement. Insérer ensuite à fleur l'adaptateur doté de 4 boulons en acier dans le caisson de basses et raccorder les deux adaptateurs à l'aide du cable de haut-parleurs fourni (à 4 fils avec connecteurs compatibles speakON).
- Installation directe sur le pied de montage, sans barre d'écartement
Fixer solidement l'adaptateur D (avec filetage M20) sur le pied de montage C à l'aide de la vis spéciale M20 B et s'assurer qu'il est bien maintenu. Installer ensuite la colonne d'enceintes E sur l'adaptateur de sorte qu'il soit inséré à fleur (desserrer évientuellesment les vis sans tete à six pans creux de 3 mm de l'adaptateur). Les boulons de guidage en acier garantissant un montage simplifié et correctement réalisé ainsi qu'une fixation sécurisée. Le contact électrique requis pour la transmission des signaux vers la colonne d'enceintes s'établit automatiquement. Insérer ensuite à fleur l'adaptateur doté de 4 boulons en acier dans le caisson de basses et raccorder les deux adaptateurs à l'aide du cable de haut-parleurs fourni (à 4 fils avec connecteurs compatibles speakON).


CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Référence:LDMG2IK2 LDMG2IK2W
| Récurrence : LDMG2IK1 LDMG2IK1W | ||
| Catégorie : Accessoires pour enceintes de sonorisation Accessoires pour enceintes de sonorisation | ||
| Type : Support mural Support mural | ||
| Matériau : Acier Acier | ||
| Finition : Peinture thermolaquée Peinture thermolaquée | ||
| Couleur : Noir Blanc | ||
| Charge maximale : 12 kg | 12 kg | |
| Dimensions (LxHxP) : | 75 mm x 810 mm x 15 mm | 75 mm x 810 mm x 15 mm |
| Poids : | 1,5 kg | 1,5 kg |
| Type : Adaptateur colonne | Adaptateur colonne | |
| Caracteristiques : | Connecteur compatible Speakon, connecteur Euroblock, insert filété M20 | Connecteur compatible Speakon, connecteur Euroblock, insert filété M20 |
| Matériau : Aluminium | Aluminium | |
| Finition : Peinture thermolaquée Peinture thermolaquée | ||
| Couleur : Noir Blanc | ||
| Dimensions (LxHxP) : | 100 mm x 65 mm x 105 mm | 100 mm x 65 mm x 105 mm |
| Poids : | 0,7 kg | 0,7 kg |
| Type : Adaptateur pour caisson de basses | Adaptateur pour caisson de basses | |
| Caracteristiques : | Connecteur compatible Speakon, connecteur Euroblock | Connecteur compatible Speakon, connecteur Euroblock |
| Matériau : Aluminium | Aluminium | |
| Finition : Peinture thermolaquée Peinture thermolaquée | ||
| Couleur : Noir Blanc | ||
| Dimensions (LxHxP) : | 100 mm x 105 mm x 105 mm | 100 mm x 105 mm x 105 mm |
| Poids : | 0,5 kg | 0,5 kg |
| Type : Connecteur Euroblock | Connecteur Euroblock | |
| Couleur : Vert | Vert | |
| Caracteristiques : | 4 bornes | 4 bornes |
| Quantité : | 2 pieces | 2 pieces |
Catégorie : Accessoires pour enceintes de sonorisation Accessoires pour enceintes de sonorisation
Matériau : Acier Acier
Finiton: Peinture thermolaquee Peinture thermolaquee
Couleur: Noir Blanc
Charge maximale : 12 kg 12 kg Dimension (LxHxP) : 75 mm x 810 mm x 135 mm 75 mm x 810 mm x 135 mm Poids : 2,5 kg 2,5 kg
Type:Adaptateur colonne
Adaptateur colonne
| Caracteristiques : Connecteur compatible Speakon, connecteur Euroblock, insert filtré M20 | Connecteur compatible Speakon, connecteur Euroblock, insert filtré M20 | |
| Matériau : Aluminium Aluminium | ||
| Finition : Peinture thermolaquée Peinture thermolaquée | ||
| Couleur : Noir Blanc | ||
| Dimensions (LxHxP) : 100 mm x 65 mm x 105 mm 100 mm x 65 mm x 105 mm | ||
| Poids : 0,7 kg 0,7 kg | ||
| Type :Adaptateur pour caisson de basses | Adaptateur pour caisson de basses | |
| Caracteristiques : Connecteur compatible Speakon, connecteur Euroblock | Connecteur compatible Speakon, connecteur Euroblock | |
| Matériau : Aluminium Aluminium | ||
| Finition : Peinture thermolaquée Peinture thermolaquée | ||
| Couleur : Noir Blanc | ||
| Dimensions (LxHxP) : 100 mm x 105 mm x 105 mm | 100 mm x 105 mm x 105 mm | |
| Poids : 0,5 kg 0,5 kg | ||
| Type :Connecteur Euroblock | Connecteur Euroblock | |
| Couleur : Vert | Vert | |
| Caracteristiques : 4 bornes | 4 bornes | |
| Quantité :2 pièces | 2 pièces | |
| Référence : | LDMG2SPS | LDMG2SPSW | |
| Catégorie : | Accessoires pour enceintes de sonorisation | Accessoires pour enceintes de sonorisation | |
| Type : | Mât | Mât | |
| Matériau : Acier | Acier | ||
| Finition : Peinture thermolaquée Peinture thermolaquée | |||
| Couleur : Noir Blanc | |||
| Longueur : | 500 mm | 500 mm | |
| Poids : 1 kg | 1 kg | ||
| Type : | Socle | Socle | |
| Matériau : Fonte moulée | Socle | ||
| Finition : Peinture thermolaquée Peinture thermolaquée | |||
| Couleur : Noir Blanc | |||
| Diamètre : | 450 mm | 450 mm | |
| Poids : 9 kg | 9 kg | ||
| Type : | Adaptateur colonne | Adaptateur colonne | |
| Caracteristiques : Connecteur compatible Speakon, connecteurEuroblock, insert filté M20 | Connecteur compatible Speakon, connecteurEuroblock, insert filté M20 | ||
| Matériau : Aluminium Aluminium | |||
| Finition : Peinture thermolaquée Peinture thermolaquée | |||
Couleur: Noir Blanc
Dimensions (LxHxP) : 100 mm x 65 mm x 105 mm 100 mm x 65 mm x 105 mm
Poids: 0,7kg0,7kg
Type : Adaptateur pour caisson de basses Adaptateur pour caisson de basses
: Connecteur compatible Speakon, connecteur
Euroblock
Connecteur compatible Speakon, connecteur
Euroblock
Matériau : Aluminium Aluminium
Finiton: Peinture thermolaquee Peinture thermolaquee
Couleur: Noir Blanc
Dimensions (LxHxP) : 100 mm x 105 mm x 105 mm
100 mm x 105 mm x 105 mm
Poids: 0,5 kg 0,5 kg
Type:Cable enceinte
Cable enceinte
Connecteurs :
Compatible Speakon
Compatible Speakon
Couleur: Noir Noir
Longueur :
5m
5m
Poids: 0,9kg0,9kg
Type: Connecteur Euroblock
Connecteur Euroblock
Couleur: Vert
Vert
\section*{Caracteristiques : 4 bornes}
4 bornes
Quantité :
2 pieces
2 pieces
DECLARATIONS
GARANTIE FABRICANT & LIMITATION DE RESPONSABILITÉ
Nos conditions actuelles de garantie et de limitation de responsabilité sont disponibles à l'adresse suivante : http://www.adamhall.com/media/shop/downloads/documents/manufacturersdeclarations.pdf. Pour les réparations, veuillez contacter Adam Hall GmbH, Daimlerstraße 9, 61267 Neu Anspach / E-Mail Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0.

TRI ET MISE AUX DÉCHETS CORRECTE DE CE PRODUIT
Applicable dans l'Union Européenne et les autres pays européens pratiquant le tri des déchets) La présence de ce symbole sur le produit ou sur la documentation correspondante indique qu'en fin de vie, le produit ne doit pas être jeté avec les déchets normaux, afin d'éviter tout dommage à l'environnement ou aux personnes consécutive à une élimination non contrôle des déchets. Séparez-le des autres types de déchets et recyclez-le, afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources naturelles. Nous conseillons aux utilisateurs non professionnels de contacter le revendeur chez qui ils ont achetié le produit, ou un représentant gouvernemental local, pour plus de détails sur le lieu de collecte et la façon de recycler cet appeareil dans le meilleur respect de l'environnement possible.. Nous invitons les utilisateurs professionnelles à contacter leur fournisseur et à vérifier les termes et conditions de leur contrat d'achat. Ce produit ne doit pas être mélange à d'autres déchets commerciaux lors de la collecte.
Conformité CE
La société Adam Hall GmbH declare par la presente que ce produit est compatible avec les régulations suivantes (le cas échéant) :
R&TTE (1999/5/EG) et RED (2014/53/EU) à partir de juin 2017
Directive basse tension (2014/35/EU)
Directive CEM (2014/30/EU)
RoHS (2011/65/EU)
La Déclaration de Conformité complète est disponible sur le site Web www.adamhall.com.
Pour toute information complémentaire, contactez-nous : info@adamhall.com.