PARKSIDE PBSM 1300 A1 - Szlifierka

PBSM 1300 A1 - Szlifierka PARKSIDE - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PBSM 1300 A1 PARKSIDE w formacie PDF.

📄 196 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice PARKSIDE PBSM 1300 A1 - page 157
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące PBSM 1300 A1 PARKSIDE

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Szlifierka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PBSM 1300 A1 - PARKSIDE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PBSM 1300 A1 marki PARKSIDE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PBSM 1300 A1 PARKSIDE

Maszyna do satynowania / szlifowania szczotką

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

PARKSIDE PBSM 1300 A1 - Maszyna do satynowania / szlifowania szczotką - 1

DE AT CH

Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.

DK

Opis funkcie.... 126

Pripojenie odsávania prachu

Upozornenia

Wprowadzenie.... 157

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem.... 158

Zakres dostawy/akcesoria..... 158

Zestawienie.... 158

Opis działania....159

Dane techniczne......159

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.... 159

Znaczenie wskazówek dotyczących bezpieczeństwa... 159

Piktogramy i symbole......160

Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa elektronarzędzi.... 160

Wskazówki bezpieczeństwa powszechne dla szlifowania.....162

Pozostałe uwagi dotyczące bezpieczeństwa....164

Ryzyko resztkowe...... 165

Przygotowanie.... 166

Elementy obsługowe......166

Montaż/regulacja/demontaż osłony ochronnej......166

Montaż i demontaż szczotki.....167

Montaż dodatkowego uchwytu....167

Montaż przyłącza systemu zasysania....167

Podłączanie układu zasysania....167

Eksploatacja....168

Wskazówki dotyczące wykonywania pracy......168

Włączanie i wyłączanie......168

Transport...... 168

Czyszczenie, konserwacja i przechowywanie....168

Czyszczenie.... 169

Konserwacja....169

Przechowywanie.... 169

Utylizacja /ochrona środowiska....169

Rozwiązywanie problemów......170

Części zamienne i akcesoria.....171

Serwis.... 171

Gwarancja.... 171

Serwis naprawczy.... 172

Service-Center 173

Importer....173

Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności EU...... 174

Widok rozłożony.... 195

Wprowadzenie

Serdecznie gratulujemy zakupu nowej maszyny do satynowania i szczotkowania (w dalszej części dokumentu określanego jako elektronarzędzie).

Zdecydowali się Państwo na zakup urządzenia wysokiej jakości. Urządzenie zostało poddane kontroli jakości w trakcie produkcji oraz kontroli końcowej. Dzięki temu gwarantujemy sprawność Państwa urządzenia.

PARKSIDE PBSM 1300 A1 - Wprowadzenie - 1

PARKSIDE PBSM 1300 A1 - Wprowadzenie - 2

Instrukcja obsługi jest integralną częścią urządzenia. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Należy zapoznać się z elementami obsługowymi i zasadami prawidłowego użytkowania urządzenia. Z urządzenia należy korzystać tylko zgodnie z opisem i w podanych zakresach użytkowania. Instrukcję obsługi należy dobrze przechowywać, a przekazując urządzenie innym osobom należy dołączyć całą dokumentację.

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do następujących celów:

  • Obróbka powierzchni metalowych
  • Satynoowanie

Eksploatacja wyłącznie w suchych pomieszczeniach.

Każdy inny rodzaj zastosowania, który nie został wyraźnie dopuszczony w niniejszej instrukcji obsługi, może stanowić źródło poważnych nie-bezpieczeństw dla użytkownika oraz prowadzić do uszkodzeń urządzenia. Operator lub użytkownik jest odpo-wiedzialny za wypadki lub szkody innych osób lub ich własności. Urządzenie jest przeznaczone do użytku prywatnego. Urządzenie nie zostało zaprojektowane do ciągłego użytku komercyjnego. Użytkowanie urządzenia do celów komercyjnych powoduje utratę gwarancji. Producent nie odpowiada za szkody spowodowane użyciem urządzenia w sposób niezgodny z przeznaczeniem lub jego nieprawidłową obsługą.

Zakres dostawy/akcesoria

Rozpakować urządzenie i sprawdzić zakres dostawy.

Materiały opakowaniowe należy usu- wać zgodnie z przepisami.

  • Maszyna do satynowania / szlifowania szczotką
  • Dodatkowy uchwyt
  • Króciec zasysający
  • Złączka dla zewnętrznego układu zasysania
  • 2× Klin wpustowy
  • Szczotka
  • 2× Szczotka węglowa
  • Klucz z gniazdem sześciokątnym
  • 2× Šruba
  • Śruba imbusowa

  • Podkładka

  • Tłumaczenie instrukcji oryginalnej

Zestawienie

PARKSIDE PBSM 1300 A1 - Zestawienie - 1

Ilustracje znajdują się na przedniej i tylnej rozkłada- nej stronie.

1 Rękojeść
2 Włącznik/wyłącznik
3 Przycisk ustalający
4 Pokrętło
5 Króciec zasysający
6 Mocowanie dodatkowego uchwytu
7 Dodatkowy uchwyt
8 Ostona ochronna
9 Szczotka
10 Blokada wrzeciona
11 Śruba (Pokrywa serwisowa)
12 Pokrywa serwisowa
13 Przewód zasilający
14 Szczotka węglowa
15 Klucz z gniazdem sześciokąt- nym
16 Element redukujący

(rys. A)

17 Śruba imbusowa (Ostona ochronna)

(rys. B)

18 Wrzeciono montażowe
19 Klin wpustowy
20 Śruba imbusowa (Szczotka)
21 Podkładka
22 Śruba (Nakładka)
23 Nakładka
24 Śruba (Króciec zasysający)

(rys. C)

25 Zewnętrzny przewód ssący

(rys. D)

26 Wpust sprężyny dociskowej
27 Sprężyna dociskowa
28 Oprawa styku
29 Wtyk
30 Skrętka

Opis działania

Funkcje elementów obsługowych podano w poniższych opisach.

Dane techniczne

Maszyna do satynowania / szlifowania szczotką ...... PBSM 1300 A1

Napięcie znamionowe U .....230 V\~, 50 Hz Znamionowa moc wejściowa P .....1300 W Ciężar ..... ≈3,9 kg Prędkość obrotowa biegu jałowego n .....900–3200 min ^-1

Szczotka

  • średnica ...... ∅120 mm
  • Gwint ...... M8
    Poziom ciśnienia akustycznego ( L_pA ) ....83,1 dB; K_pA=3 dB
    Poziom mocy akustycznej ( L_WA ) ....94,1 dB; K_WA=3 dB Wibracje ( a_h )

- Rękojeść .....2,36 m/s²; 1,5 m/s² - Dodatkowy uchwyt .....2,78 m/s²; 1,5 m/s²

Wartości emisji hałasu i wibracji zostały ustalone zgodnie z normami i przepisami, wyszczególnionymi w deklaracji zgodności.

Podana wartość emisji drgań została zmierzona zgodnie z unormowaną metodą pomiarów i może zostać wykorzystana do porównania tego elektronarzędzia z innym. Podana wartość emisji drgań może zostać używa także do wstępnego oszacowania stopnia narażenia.

⚠ OSTRZEŻENIE! Wartość emisji drgań może różnić się w trakcie rzeczywistego użytkowania elektronarzędzia od wartości podanej, w zależności od sposobu użycia elektro-narzędzia. Konieczne jest określenie środków bezpieczeństwa w celu ochrony operatora w oparciu o ocenę stopnia narażenia na wibracje w rzeczywistych warunkach użycia (należy uwzględniać wszystkie fazy cyklu eksploatacji, na przykład czas, w którym elektronarzędzie jest wyłączone, oraz czas, w którym urządzenie jest wprawdzie włączone, ale pracuje bez obciążenia).

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

W niniejszym rozdziale opisano podstawowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa w ramach użytkowania urządzenia.

Znaczenie wskazówek dotyczących bezpieczeństwa

⚠ NIEBEZPIECZEŃSTWO! W przypadku nieprzestrzegania niniejszej wskazówki dotyczącej bezpieczeństwa, dojdzie do wypadku. Jego skutkiem są poważne obrażenia ciała lub zgon.

⚠ OSTRZEŻENIE! W przypadku nie-przestrzegania niniejszej wskazówki dotyczącej bezpieczeństwa, dojdzie do wypadku. Jego skutkiem mogą być poważne obrażenia ciała lub zgon.

⚠ UWAGA! W przypadku nieprze- strzegania niniejszej wskazówki dot- tyczącej bezpieczeństwa, dojdzie do wypadku. Jego skutkiem mogą być lekki lub średnie obrażenia ciała.

WSKAZÓWKA! W przypadku nieprze- strzegania niniejszej wskazówki do- tyczącej bezpieczeństwa, dojdzie do wypadku. Jego skutkiem może być szkoda materialna.

Piktogramy i symbole

Piktogramy na urządzeniu

PARKSIDE PBSM 1300 A1 - Piktogramy na urządzeniu - 1

Przeczytać instrukcję obsługi

PARKSIDE PBSM 1300 A1 - Piktogramy na urządzeniu - 2

Klasa ochrony II (izolacja podwójna)

PARKSIDE PBSM 1300 A1 - Piktogramy na urządzeniu - 3

Stosować środki ochrony oczu

PARKSIDE PBSM 1300 A1 - Piktogramy na urządzeniu - 4

Urządzeń elektrycznych nie należy wyrzucać razem z odpadami komunalnymi.

Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa elektronarzędzi

⚠ OSTRZEŻENIE! Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje. Nieprzestrzeganie ostrzeżeń i instrukcji może spowodować porażenie prądem, pożar i/lub poważne obrażenia ciała. Zachowaj wszystkie ostrzeżenia i instrukcje do wykorzystania w przyszłości.

Pojęcie „elektronarzędzie” w ostrzeżeniach odnosi się do elektronarzędzia zasilanego sieciowo (przewodowo) lub akumulatorowo (bezprzewodowo).

a) Utrzymuj miejsce pracy w czystości oraz dobrze oświetlone. Nieuporządkowane lub ciemne miejsca sprzyjają wypadkom.
b) Nie korzystaj z elektronarzędzi w środowisku zagrożonym wybuchem, np. w obecności łatwo-

palnych cieczy, gazów lub py- łów. Elektronarzędzia wytwarzają iskry, które mogą spowodować za- płon pyłu lub oparów.

c) Podczas pracy z elektronarzędziem należy trzymać dzieci i osoby postronne z daleka. Rozproszenie uwagi może spowodować utratę kontroli nad narzędziem.

2. BEZPIECZEŃSTWO ELEK-TRYCZNE

a) Wtyki sieciowe elektronarzędzi muszą pasować do gniazda zasilania. Nigdy nie wolno w żaden sposób modyfikować wtyków sieciowych. Korzystając z uziemionych elektronarzędzi nie wolno używać żadnych wtyczek adaptacyjnych. Niezmodyfikowane wtyki sieciowe i pasujące gniazda zasilania zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
b) Unikać kontaktu ciała z uziemionymi powierzchniami, takimi jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem, jeśli ciało jest uziemione.
c) Nie wystawiaj elektronarzędzi na działanie deszczu lub wilgoci. Woda przedostająca się do elektronarzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem.
d) Nie wolno korzystać z kabla zasilającego niezgodnie z jego przeznaczeniem. Nigdy nie używaj kabla zasilającego do przenoszenia, ciągnięcia lub odłączania elektronarzędzia. Trzymaj kabel zasilający z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych krawędzi lub poruszających się części. Uszkodzone lub zapłatane kable zasilające zwiększają ryzyko porażenia prądem.

e) Podczas pracy z elektronarzędziem na zewnątrz należy stosować kabel zasilający przeznaczony do użytku na zewnątrz. Użycie kabla zasilającego przeznaczonego do użytku na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

f) Jeżeli nie można uniknąć pracy elektronarzędzia w wilgotnym miejscu, należy użyć zasilania zabezpieczonego wyłącznikiem różnicowo-prądowym (RC-D). Zastosowanie wyłącznika różnicowo-prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

3. BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE

a) Pracując z elektronarzędziem zachowaj czujność, patrz co ro-bisz i kieruj się zdrowym roz-sądkiem. Nie korzystaj z elektro-narzędzia, gdy jesteś zmęczony lub pod wpływem narkotyków, alkoholu bądź leków. Chwila nieuwagi podczas obsługi elektro-narzędzia może spowodować po-ważne obrażenia ciała.

b) Stosuj środki ochrony indywidualnej. Zawsze stosuj ochronę oczu. Sprzęt ochronny, taki jak maska przeciwpyłowa, antypoślizgowe obuwie ochronne, kask lub ochronniki słuchu, stosowane w odpowiednich warunkach, ograniczają obrażenia ciała.

c) Zapobiegaj niezamierzonemu uruchomieniu. Przed podłączeniem do źródła zasilania i/lub akumulatora, podniesieniem lub przenoszeniem narzędzia upew-nij się, że wyłącznik jest w pozy-cji wyłączonej. Przenoszenie elek-tronarzędzi z palcem na włączni-ku lub włączanie elektronarzędzi z włączonym włącznikiem sprzyja wypadkom.

d) Przed włączeniem elektronarzędzia usuń klucz nastawczy lub klucz maszynowy. Klucz maszynowy lub klucz pozostawiony na obracającej się części elektronarzędzia może spowodować obrażenia ciała.

e) Nie sięgaj zbyt daleko. Utrzymuj właściwą postawę i równowa- gę przez cały czas. Umożliwia to lepszą kontrolę nad elektronarzędziem w nieoczekiwanych sytu- acjach.

f) Ubieraj się odpowiednio. Nie noś luźnej odzieży ani biżuterii. Trzymaj włosy, odzież i rękawice z dala od ruchomych części. Luźne ubrania, biżuteria lub długie włosy mogą zostać pochwycone przez ruchome części.

g) Jeśli na wyposażeniu znajdują się urządzenia do podłączania instalacji odpylających i zbierających, należy dopilnować, aby były one podłączone i właściwie użytkowane. Stosowanie systemu odpylania może zmniejszyć zagrożenia związane z pyłem.

4. OBSŁUGA I KONSERWACJA ELEKTRONARZĘDZI

a) Nie należy przeciązać elektro-narzędzi. Zawsze używaj odpowiedniego elektronarzędzia do danego zastosowania. Właściwe elektronarzędzie wykona pracę le-piej i bezpieczniej, w tempie, do którego zostało zaprojektowane.

b) Nie korzystaj z elektronarzędzia, jeśli nie ma możliwości włączenia i wyłączenia go przełącznikiem. Każde elektronarzędzie, które nie może być sterowane za pomocą przełącznika jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.

c) Przed przystąpieniem do jakichkolwiek regulacji, wymiany ak-

cesoriów lub przechowywania elektronarzędzia należy odłączyć wtyk sieciowy od źródła zasilania i/lub akumulator od elektronarzędzia. Takie prewencyjne środki bezpieczeństwa zmniejszają ryzyko przypadkowego uruchomienia elektronarzędzia.

d) Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i nie dopuszczać do obsługi elektronarzędzia przez osoby nieobeznane z elektronarzędziem lub niniejszą instrukcją. Elektro-narzędzia są niebezpieczne w rękach nieprzeszkolonych użytkowników.
e) Konserwuj elektronarzędzia i akcesoria. Sprawdź elektronarzędzie pod kątem rozregulowania lub blokowania się ruchomych części, czy nie doszło do ich pęknięcia oraz czy nie występują inne okoliczności, które mogą wpływać na działanie elektronarzędzia. Jeśli elektronarzędzie jest uszkodzone, zleć jego naprawę przed użyciem. Wiele wypadków jest powodowanych przez żle konserwowane elektronarzędzia.
f) Utrzymuj narzędzia tnące ostre i czyste. Prawidłowo konserwowane narzędzia tnące z ostrymi krawędziami tnącymi są mniej podatne na zakleszczenia i łatwiejsze do kontrolowania.
g) Używaj elektronarzędzia, osprzętu, końcówek narzędzi itp. zgodnie z niniejszą instrukcją, uwzględniając warunki pracy i wykonywaną pracę. Używanie elektronarzędzia do czynności niezgodnych z przeznaczeniem

może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji.

h) Utrzymuj uchwyty i powierzchnie chwytne suche, czyste i wolne od oleju i smaru. Śliskie uchwyty i powierzchnie chwytne nie pozwalają na bezpieczną obługę i kontrolę narzędzia w nie-oczekiwanych sytuacjach.

5. SERWIS

a) Elektronarzędzie powinno być serwisowane przez wykwalifikowanego pracownika serwisu przy użyciu wyłącznie identycznych części zamiennych. Zapewni to utrzymanie bezpieczeństwa elektronarzędzia.

Wskazówki bezpieczeństwa powszechne dla szlifowania

  • To narzędzie elektryczne jest przeznaczone do zastosowania jako szlifierka. Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa, instrukcje, ilustracje i specyfikacje dołączone do tego elektronarzędzia. Nie-przestrzeganie wszystkich poniż-szych instrukcji może być przyczyną porażenia prądem, pożaru i/lub poważnych obrażeń.
  • Przy użyciu tego narzędzia elektrycznego nie należy wykonywać takich czynności, jak wygładzanie, szczotkowanie, polerowanie, wycinanie otworów lub cięcie. Działania, do których elektro-narzędzie nie zostało przystosowane, mogą stanowić zagrożenie i powodować obrażenia ciała.
  • Nie modyfikuj tego elektronarzędzia tak, aby działało w sposób, do którego nie zostało konkretnie zaprojektowane i przystosowane przez producenta. Taka modyfikacja może spowodować

utratę kontroli i spowodować po- ważne obrażenia ciała.

  • Nie używaj elementów, które nie są konkretnie zaprojektowane i przystosowane przez producenta narzędzia. Sama możliwość podłączenia elementu do elektro-narzędzia nie zapewnia bezpieczeństwa działania.
  • Prędkość znamionowa elementu musi być co najmniej taka sama jak prędkość maksymalna oznaczona na elektronarzędziu. Elementy działające szybciej niż prędkość znamionowa mogą pęknąć i zostać odrzucone.
  • Średnica zewnętrzna i grubość elementu musi mieścić się w zakresie wydajności elektronarzędzia. Elementy o nieprawidłowych wymiarach nie mogą być odpowiednio zabezpieczone ani sterowane.
  • Gwintowany moduł montażowy elementów musi pasować do gwintu wrzeciona szlifierki. W przypadku elementów montowanych za pomocą kołnierzy średnica otworu elementu musi pasować do średnicy lokalizującej kołnierza. Elementy nie pasujące do sprzętu montażowego elektro-narzędzia będą tracić wyważenie, nadmiernie wibrować i mogą spowodować utratę kontroli.
  • Nie używaj uszkodzonego elementu. Przed każdym użyciem sprawdź elementy takie jak ściernica pod kątem odprysków i pęknięć, pod kątem pęknięć, uszkodzeń lub nadmiernego zużycia, szczotka druciana pod kątem poluzowanych lub pękniętych drutów. Jeśli elektro-narzędzie lub element upadnie, sprawdź go pod kątem uszko-

dzeń lub zamontuj nieuszkodzony element. Po sprawdzeniu i zamontowaniu elementu odsuń się razem z osobami dookoła od płaszczyzny obracającego się elementu i uruchom elektronarzędzie z maksymalną prędkością bez obciążenia na minutę. Uszkodzone elementy normalnie pękną w tym czasie testu.

  • Zakładaj środki ochrony indywidualnej. W zależności od za stosowania używaj osłony twarzy, gogli ochronnych lub okularów ochronnych. Jeśli trzeba, zakładaj maskę przeciwpyłową, ochronniki słuchu, rękawice i fartuch warsztatowy, odporny na małe fragmenty ze ścierania lub detalu. Ochrona oczu musi powstrzymywać wirujące zanieczyszczenia powodowane przez różne zastosowania. Maska przeciwpyłowa lub respirator musi filtrować cząstki powstające w konkretnym zastosowaniu. Wydłużone narażenie na bardzo intensywny hałas może spowodować utratę słuchu.
  • Osoby postronne muszą znajdować się w bezpiecznej odległości od obszaru roboczego. Każda osoba wchodząca do obszaru roboczego musi zakładać środki ochrony indywidualnej. Fragmenty detali lub pęknięty element może zostać odrzucony i spowodować obrażenia ciała poza bezpośrednim obszarem działania.
  • Wykonując czynności, które mogą sprawić, że osprzęt tnący zetknie się z ukrytym przewodem lub własnym przewodem, trzymaj narzędzie elektryczne tylko za izolowane powierzchnie chwytne. Osprzęt tnący mający kontakt z przewodem „pod napięciem” może spowodować, że od-

słonięte metalowe części elektro- narzędzia elektrycznego znajdą się „pod napięciem”, co może być przyczyną porażenia operatora prą- dem elektrycznym.

  • Umieść przewód z dala od elementu obracającego się. W przypadku utraty kontroli przewód może zostać przecięty lub zahaczony, a dłoń lub ręka może zostać wciągnięta w obracający się element.
  • Nigdy nie układaj elektronarzędzia, zanim element całkowicie się nie zatrzyma. Element obra-cający się może zaczepić o powierzchnię i spowodować utratę kontroli nad elektronarzędziem.
  • Nie uruchamiaj elektronarzędzia, nosząc go przy sobie z boku. Przypadkowe zetknięcie z obracającym się elementem może spowodować zahaczenie o ubranie i wcięcie elementu w ciało.
  • Regularnie czyść odpowiedrzniki elektronarzędzia. Wentylator silnika wciąga pył do obudowy, a nadmierne nagromadzenie sproszkowanego metalu może spowodować zagrożenia elektryczne.
  • Nie używaj elektronarzędzia w pobliżu materiałów palnych. Iskry mogą spowodować zapłon tych materiałów.
  • Nie używaj akcesoriów, które wymagają chłodziw w płynie. Używanie wody lub chłodziw w płynie może spowodować porażenie prądem lub wstrząs.

Pozostałe uwagi dotyczące bezpieczeństwa

- Aby uniknąć zagrożeń spowodowanych uszkodzeniem przewodu zasilającego urządzenia, należy zlecić wymianę przewodu zasilającego producentowi, w jego punk-

cie serwisowym, lub osobie posiadającej podobne kwalifikacje. Należy się zwrócić do Centrum Serwisowego.

- Używaj wyłącznie akcesoriów zalecanych przez firmę PARKSIDE. Nieodpowiednie akcesoria mogą spowodować porażenie prądem lub pożar.

Wskazówki bezpieczeństwa właściwe dla szlifowania

  • Używaj tylko typów tarcz przystosowanych do elektronarzędzia oraz właściwych osłon zaprojektowanych do wybranej tarczy. Tarcze, do których elektronarzędzie nie zostało przystosowane, nie mogą być odpowiednio chronione i są niebezpieczne.
  • Powierzchnia szlifowania tarczy dociskanej na środku musi być zamontowana pod płaszczyzną osłony wargowej. Nieprawidłowo zamontowana tarcza, która wystaje poza płaszczyznę osłony wargowej, nie może być odpowiednio chroniona.
  • Osłona musi być bezpiecznie zamocowana do elektronarzędzia i umieszczona w sposób zapewniający maksymalne bezpieczeństwo, aby najmniejsza część tarczy była odsłonięta w kierunku operatora. Osłona pomaga chronić operatora przed pękniętymi fragmentami tarczy, przypadkowym zetknięciem z tarczą i iskrami, które mogą zapalić odzież.
  • Tarcze muszą być używane tylko do określonych zastosowań. Na przykład: nie szlifować stroną tarczy tnącej. Tarcze tnące są przeznaczone do szlifowania peryferyjnego, siły boczne działające na te tarcze mogą powodować ich rozpadnięcie.

  • Zawsze stosować nieuszkodzone kołnierze tarczy, które mają odpowiedni rozmiar i kształt dla wybranej tarczy. Kołnierze kół na pędowych wspomagają je, zmniejszając możliwość pęknięcia. Kołnierze tarcz tnących mogą różnić się od kołnierzy tarcz szlifierskich.

  • Nie używaj zużytych tarcz większych elektronarzędzi. Tarcza przeznaczona do większego elektronarzędzia nie jest odpowiednia do wyższej prędkości mniejszego narzędzia i może pęknąć.

Odbicie i powiązane ostrzeżenia

Odbicie to gwałtowna reakcja przytrzaśniętej lub zahaczonej obracającej się tarczy, podkładki roboczej, szczotki lub innego elementu. Przytrzaśnięcie lub zahaczenie powoduje nagłe wstrzymanie obracającego się elementu, co z kolei doprowadza do niekontrolowanego oddziaływania elektronarzędzia w kierunku przeciwnym do obrotu elementu w punkcie ściskania.

Na przykład, jeśli ściernica zostanie przytrzaśnięta lub zahaczona przez detal, krawędź ściernicy wchodząca w punkt przytrzaśnięcia może wciąć się w powierzchnię materiału, powodując odkoczenie lub odbicie ściernicy. Ściernica może przeskoczyć do operatora lub od niego, w zależności od kierunku jej ruchu w punkcie przytrzaśnięcia. Ściernice mogą również pęknać w takich warunkach.

Odbicie jest efektem niewłaściwego używania elektronarzędzia i/lub nie-prawidłowych procedur bądź warunków roboczych, natomiast można go uniknąć przez stosowanie właściwych środków ostrożności, podanych poniżej.

- Trzymaj elektronarzędzie dobrze dwiema rękami i ustawiaj ciało

oraz ręce tak, aby wytrzymać siły odbicia. Zawsze korzystaj z dodatkowego uchwytu, jeśli jest, aby zapewnić maksymalną kontrolę nad odbiciem bądź reakcję momentu obrotowego podczas rozruchu. Operator może kontrolować reakcje momentu obrotowego lub siły odbicia, jeśli zastosowano prawidłowe środki ostrożności.

  • Nigdy nie wkładaj ręki obok obracającego się elementu. Element może odbić w dłoń.
  • Nie ustawiaj ciała w miejscu, gdzie przemieści się elektrona-rzędzie, jeśli dojdzie do odbicia. Odbicie przesuwa narzędzie w kierunku przeciwnym do ruchu tarczy w punkcie zahaczenia.
  • Zachowaj szczególnie ostrożność podczas pracy w narożnikach, przy ostrych krawędziach itd. Unikaj uderzania i zahacznia o element. Narożniki, ostre krawędzie lub uderzanie mają tendencję do zahaczania obracającego się elementu i powodowania utraty kontroli bądź odbicia.
  • Nie zaczepiaj ostrza snycerskiego łańcucha pilarskiego lub zębatego brzeszczota do cięć. Ta-kie ostrza często powodują odbicia i utratę kontroli.

Ryzyko resztkowe

Nawet w przypadku prawidłowej obsługi urządzenia zawsze istnieje ryzyko resztkowe. Z uwagi na konstrukcję i wariant wykonania urządzenia mogą wystąpić następujące zagrożenia:

  • Uszkodzenia oczu w przypadku braku odpowiedniej ochrony oczu.
  • Szkody zdrowotne, spowodowane przez przenoszenie drgań na ręce, jeśli urządzenie jest użytkowane przez dłuższy czas lub jest nie-

prawidłowo prowadzone i konser- wowane.

- Szkody zdrowotne w wyniku następujących sytuacji:

  • kontakt z narzędziem szlifier-skim w nieosłoniętym miejscu;
  • wyrzucenie części obrabianego elementu lub uszkodzonej tarczy szlifierskiej.

⚠ OSTRZEŻENIE! Zagrożenie gene- rowane przez pole elektromagnetyczne podczas pracy urządzenia. Pole to może w określonych okoliczno- ściach zakłócać pracę aktywnych lub pasywnych implantów medycznych. Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo poważnych lub śmiertelnych obrażeń ciała, przed przystąpieniem do obsług i urządzenia przez osoby z implantami medycznymi zalecamy konsultację się z lekarzem i producentem implantu medycznego.

Przygotowanie

⚠ OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń ciała w wyniku przypadkowego uruchomienia urządzenia. Wtyczkę przyłącza sieciowego należy włożyć w gniazdo wtykowe dopiero wtedy, gdy urządzenie jest całkowicie przygotowane do zastosowania.

Elementy obsługowe

Przed pierwszym użyciem urządzenia należy się zapoznać z jego elementami obsługowymi.

• Włącznik/wyłącznik (2)

  • Włączanie: Wciśnięcie
  • Wyłączanie: Zwołnienie

- Przycisk ustalający (3)

- Blokowanie włącznika / wyłącznika: Wciśnięcie

- Zwolnienie włącznika/wyłącznika: Wciśnięcie włącznika/wyłącznika (2)

- Pokrętło (4)

Ustawianie prędkości obrotowej w 6 stopniach.

- Blokada wrzeciona (10)

- Blokuje wrzeciono podczas montażu/demontażu narzędzia końcowego.

Montaż/regulacja/demontaż osłony ochronnej

⚠ OSTRZEŻENIE! Nigdy nie używać urządzenia bez całkowicie zamontowanej osłony ochronnej.

Potrzebne narzędzia i środki pomocnicze

- Klucz z gniazdem sześciokątnym (15)

Montaż osłony ochronnej (rys. A)

  1. Założyć osłone ochronną (8) na urządzenie. Należy zwrócić uwagę na wycięcia w mocowaniu na urządzeniu.

  2. Obrócić osłone ochronną do położenia roboczego.

  3. Dokręcić śrubę imbusową (17).

Ustawianie osłony ochronnej (rys. A)

  1. Poluzować śrubę imbusową (17).
  2. Osłonę ochronną (8) ustawić w taki sposób, aby iskry lub oddzielone części nie mogły trafić w użytkownika lub osoby znajdujące się w pobliżu.

Osłonę ochronną (8) ustawić w taki sposób, aby iskry nie mogły zapalić palnych elementów, także tych znajdujących się wokół miejsca pracy.

Zamknięta strona osłony ochronnej musi być zawsze zwrócona do użytkownika.

  1. Ponownie dokręcić śrubę imbusową.

Demontaż osłony ochronnej (rys. A)

  1. Poluzować śrubę imbusową (17).
  2. Wykręcić osłone ochronną (8) z urządzenia.

Montaż i demontaż szczotki

Potrzebne narzędzia i środki po- mocnicze

- Klucz z gniazdem sześciokątnym (15)

Montaż szczotki (rys. B)

  1. Odkręcić śruby (22) na nasadce.
  2. Zdjąć nasadkę z (23) z osłony ochronnej (8).
  3. Umieścić kliny (19) we wpustach na wrzecionie montażowym(18) i przytrzymać je.
  4. Założyć szczotkę (9) na wrzeciono montażowe.
  5. Wcisnąć i przytrzymać blokadę wrzeciona (10).
  6. Zamocować szczotkę przy użyciu śruby imbusowej (20) i podkładki (21).
  7. Następnie można zwolnić blokadę wrzeciona (10).
  8. Ponownie zamocować nasadkę (23) przy użyciu śrub (22) na osło-nie ochronnej (8).

Demontaż szczotki (rys. B)

  1. Odkręcić śruby (22) na nasadce.
  2. Zdjąć nasadkę z (23) z osłony ochronnej (8).
  3. Wcisnąć i przytrzymać blokadę wrzeciona (10).
  4. Odkręcić śrubę imbusową (20).
  5. Następnie można zwolnić blokadę wrzeciona (10).
  6. Zdjąć szczotkę (9). Uważać, by nie zgubić klinów wpustowych (19).

Montaż dodatkowego uchwytu

⚠ OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo obrażeń ciała! Nigdy nie używać urządzenia bez dodatkowego uchwytu.

Sposób postępowania (rys. B)

  1. Wkręcić dodatkowy uchwyt (7) w mocowanie (6) na osłonie ochronnej (8).

Montaż przyłącza systemu zasysania

Potrzebne narzędzia i środki po- mocnicze

- Wkrętak krzyżakowy

Sposób postępowania (rys. B)

  1. Zamocować króciec zasysający (5) za pomocą załączonych śrub (24) do osłony ochronnej (8).

Podłączanie układu zasysania

Wskazówki

- Upewnić się, że układ odsysania pyłu jest odpowiedni, np. odkurzacz warsztatowy. Zwykłe odkurzacze domowe nie są przeznaczone do odsysania ścieru. Informacje te można znaleźć w instrukcji obsługi zewnętrznego urządzenia.

Sposób postępowania (rys. C)

  • Spróbować podłączyć zewnętrzny wężowy przewód ssący (25) (nie dostarczono) bezpośrednio do króćca zasysającego (5).
  • Jeśli się to nie powiedzie, wetknąć element redukujący (16) w króciec zasysający (5). Podłączyć ze- wnętrzny wężowy przewód ssący (25) elementu redukującego.
  • Element redukujujący (16) i ze- wnętrzny przewód ssący (25) moż-

na w prosty sposób ściągnąć z króćca zasysającego (5).

Eksploatacja

Wskazówki dotyczące wykonywania pracy

  • Nie używać urządzenia bez ze- wnętrznego systemu zasysania py- łu. Stosowanie układu zasysania pyłu pozwala zmniejszyć genero- wane przez pył. Należy dbać o do- brą wentylację stanowiska pracy.
  • Urządzenie przykładać do obrabianego elementu tylko w stanie włączonym.
  • Po zakończeniu obróbki i przed wyłączeniem urządzenia podnieść szczotkę.
  • Aby uzyskać dobre efekty szlifowania pracować tylko z użyciem szczotek, których stan nie budzi zastrzeżeń.
  • Podczas pracy wywierać niewielki i równomierny docisk i stosować równomierny posuw. W ten sposób można ochronić urządzenie i szczotkę.
  • Odkurzacz opróżniać odpowiednio wcześniej, aby zagwarantować optymalną moc ssania.

Włączanie i wyłączanie

Włączanie

  1. Wybrać za pomocą pokrętła (4) stopień prędkości obrotowej (1 ... 6).
  2. Podłączyć urządzenie do zasilania sieciowego.
  3. Wcisnąć włącznik/wyłącznik (2).
  4. Odczekać, aż urządzenie osiągnie swoją maksymalną prędkość obrotową.
  5. Szczotkę prowadzić w kierunku do obrabianego elementu.

Wyłączanie

  1. Zdjąć szczotkę z obrabianego elementu.
  2. Zwolnić włącznik/ wyłącznik (2).
  3. Zanim odłożymy elektronarzędzie należy odczekać do jego całkowitego zatrzymania się.
  4. W momencie pozostawienia urządzenia bez nadzoru lub po za- kończeniu pracy należy wyciągać wtyczkę urządzenia z gniazda.

Transport

Wskazówki

  • Wyłączyć urządzenie.
  • Należy się upewnić, że wszystkie ruchome elementy całkowicie się zatrzymały.
  • Wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazda.
  • Wyciągnąć narzędzie końcowe.
  • Urządzenie należy zawsze trzymać za rękojeść (1).

Czyszczenie, konserwacja i przechowywanie

⚠ OSTRZEŻENIE! Porażenie elektryczne! Ryzyko obrażeń ciała w wyniku przypadkowego uruchomienia urządzenia. Podczas prac konserwacyjnych i czyszczenia należy się zabezpieczać. Wyłączyć urządzenie i wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Wykonanie prac naprawczych i konserwacyjnych, które nie zostały opisane w tej instrukcji, należy powierzać naszym specjalistom z działu serwisowego. Stosować tylko oryginalne części zamienne.

Czyszczenie

⚠ OSTRZEŻENIE! Porażenie elektryczne! Nigdy nie spryskiwać urządzenia woda.

WSKAZÓWKA! Ryzyko uszkodzenia. Substancje chemiczne mogą oddziaływać agresywnie na elementy wykonane z tworzywa sztucznego. Nie stosować środków czyszczących wzgl. rozpuszczalników.

- Dbać o czystość i drożność otworów wentylacyjnych, obudowy silnika i uchwytów urządzenia. Używać do tego wilgotnej ściereczki lub szczotki.

Konserwacja

Wymiana szczotek węglowych

⚠ OSTRZEŻENIE! Porażenie elektryczne! W przypadku, gdy nie odważymy się wykonać tych prac samodzielnie, należy się zwrócić do specjalisty.

Kryteria

  • Zmniejszyła się moc silnika.
  • Nadmierna ilość iskier.

Potrzebne narzędzia

- Wkrętak krzyżakowy

Sposób postępowania (rys. D)

Wyłączyć urządzenie i wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego. Poczekać do ostygnięcia urządzenia. Zawsze należy wymieniać dwa elementy węglowe na raz.

  1. Poluzować śrubę (11) pokrywy serwisowej (12) i zdjąć pokrywę serwisową(12).
  2. Wyjąć sprężynę dociskową (27) z wpustu na sprężynę dociskową (26) szczotki węglowej (14).
  3. Wyciągnąć wtyk (29) z oprawy styku (28) i wyjąć szczotkę węglową (14) do góry z prowadnicy.

  4. Włożyć nową szczotkę węglową (14) w prowadnicę skrętką (30) do góry.

  5. Włożyć skrętkę (30) zagiętą przez boczny otwór prowadnicy.
  6. Wsunąć wtyk (29) w oprawę styku (28).
  7. Założyć ponownie sprężynę dociskową (27) na wpust sprężyny dociskowej (26) szczotki węglowej (14).
  8. Ponownie zamocować pokrywę serwisową (12) za pomocą śruby (11).
  9. Powtórzyć czynności od 1 do 8 po drugiej stronie urządzenia.

Przechowywanie

Urządzenie należy przez cały czas przechowywać w warunkach:

  • czystych
  • suchych
  • zabezpieczonych przed zapyleniem
  • poza zasięgiem dzieci

Utylizacja /ochrona środowiska

Urządzenie, akcesoria i opakowanie należy oddać do ekologicznego punktu recyklingu.

PARKSIDE PBSM 1300 A1 - Utylizacja /ochrona środowiska - 1

Urządzeń elektrycznych nie należy wyrzucać razem z odpadami komunalnymi.

Symbol przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że po zakończeniu okresu użytkowania tego produktu nie wolno wyrzucać jako niesortowanych odpadów komunalnych.

Dyrektywa 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego:

Konsumenci są prawnie zobowiąza- ni po zakończeniu okresu żywotności urządzeń elektrycznych i elektronicz- nych do ich przekazywania do po- nownego przetworzenia zgodnie z za- sadami ochrony środowiska. Dzięki temu można zapewnić wykorzystanie urządzeń zgodnie z zasadami ochro- ny środowiska i ochrony zasobów. W zależności od adaptacji na gruncie prawa krajowego mogą być do wybo- ru następujące możliwości:

  • zwrot w miejscu zakupu,
  • zwrot w oficjalnym punkcie zbiórki,
  • odesłanie do producenta/podmiotu wprowadzającego produkt na rynek.

Przepisy te nie obejmują akcesoriów i środków pomocniczych dołączonych do starych urządzeń, które nie zawierających elementów elektrycznych. Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku surowców wtórnych, w tym recyklingu zużytego sprzętu. Na tym etapie kształtuje się postawy, które wpływają na zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste środowisko naturalne.

Rozwiązywanie problemów

Poniższa tabeli stanowi pomoc w ramach usuwania błędów:

Problem Możliwa przyczyna Sposób usunięcia pro-blemu
Urządzenie nie uruchamia sięBrak napięcia sieciowegoSkontrolować gniazdo, kabel zasilający, wtyczkę i bezpiecznik; w razie po-trzeby zlecić naprawę wy-kwalifikowanemu elektry-kowi.
Uszkodzony włącznik/wy-łącznik (2)Należy się zwrócić do Centrum Serwisowego.
Uszkodzony silnik
Niska lub brak mocy silni-kaSzczotki węglowe zużyte WWymienić szczotki wę-głowe lub zwrócić się do Centrum Serwisowego.
Urządzenie pracuje z przerwamiChwiejny styk wewnątrz urządzeniaNależy się zwrócić do Centrum Serwisowego.
Uszkodzony włącznik/wy-łącznik (2)

Części zamienne i akcesoria

Części zamienne i akcesoria można zamówić na stronie

www.grizzlytools.shop. Jeśli w ramach procedury Państwa zamówienia pojawia się problemy, prosimy o kontakt za pośrednictwem naszego sklepu internetowego. W razie kolejnych pytań należy zwracać się do: Service-Center, s. 173

Nr stan. Opis Nr zamów.

5+16 Króciec zasysający + Element redukujący 91120027
7 Dodatkowy uchwyt 91120028
8 Osłona ochronna 91120024
9 Szczotka 91120030
14 2× Szczotka węglowa 91120025
20+21 Śruba imbusowa (Szczotka) + Podkładka 91120023

Serwis

Gwarancja

Szanowni Klienci,

Na niniejszy produkt udzielamy 3 let- niej gwarancji od daty zakupu. W przypadku usterek produktu nabywcy przysługują ustawowe prawa wobec sprzedawcy. Te ustawowe prawa nie są ograniczone przez naszą przedsta- wioną poniżej gwarancję.

Warunki gwarancji

Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu. Należy dobrze przechować oryginalny paragon. Dokument ten będzie potrzebny jako dowód zakupu. Jeśli w ciągu trzech lat od daty zakupu produktu wystąpi wada materiałowa lub produkcyjna, dokona-my - według własnego uznania - bezpłatnej naprawy lub wymiany produktu. Realizacja świadczenia gwarancyj-nego wymaga przekazania w terminie trzech lat wadliwego urządzenia i dowodu zakupu (paragon) oraz pisem-nego, krótkiego opisu rodzaju wady i daty jej wystąpienia.

Jeśli nasza gwarancja pokrywa dany defekt, otrzymają Państwo naprawiony lub wymieniony produkt. Naprawa lub wymiana produktu nie rozpoczyna nowego okresu gwarancji.

Okres gwarancji i roszczenia ustawowe z tytułu wad

Rękojmia nie przedłuża okresu gwarancji. Dotyczy to również części wymienionych lub naprawionych. Wszelkie uszkodzenia lub wady występujące ewentualnie już w chwili zakupu należy zgłosić niezwłocznie po rozpakowaniu. Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie.

Zakres gwarancji

Produkt został wyprodukowany sta- rannie zgodnie z surowymi wymogami jakościowymi i przed dostarczeniem został rzetelnie skontrolowany. Świadczenia gwarancyjne dotyczą wad materiałowych i produkcyjnych. Niniejsza gwarancja nie obejmuje części produktu podlegających nor- malnemu zużyciu, które należy trak- tować jako części zużywające się- (np. Szczotka, Szczotka węglowa) lub uszkodzeń części delikatnych (np. Przełącznik).

Niniejsza gwarancja traci ważność, jeśli produkt został uszkodzony, był niewłaściwie używany lub nie był konserwowany. W celu prawidłowego użytkowania produktu należy ściśle przestrzegać wszystkich wskazówek zawartych w instrukcji obsługi. Należy bezwzględnie unikać zastosowań i czynności, które są odradzane lub przed którymi ostrzega się w instrukcji obsługi.

Produkt jest przeznaczony jedynie do użytku prywatnego, a nie do użytku profesjonalnego. Gwarancja wygasa w przypadku niezgodnego z przeznaczeniem i niewłaściwego użytkowania, użycia siły oraz ingerencji, które nie zostały wykonane przez nasz autoryzowany serwis.

Realizacja świadczenia gwarancyjnego

Aby zapewnić szybkie opracowanie Państwa przypadku, należy postępować zgodnie z zamieszczonymi poniżej wskazówkami:

  • Na wypadek wszelkich zapytań prosimy o zachowanie paragonu i numeru artykułu (IAN467687_2407) jako dowodu zakupu.
  • Numer artykułu znaleźć można na tabliczce znamionowej produktu. Może on być również wygrawerowany na produkcie lub znajdować się na stronie tytułowej instrukcji (po lewej stronie na dole) lub na naklejce z tyłu lub na dolnej stronie produktu.
  • W razie wystąpienia błędów działania lub innych wad, należy w pierwszej kolejności skontaktować się ze wskazanym poniżej działem serwisowym telefonicznie lub wykorzystać nasz formularz kontaktowy, dostępny pod adresem

parkside-diy.com w kategorii Ser- wis.

- Produkt uznany za wadliwy mogą Państwo bezpłatnie przesłać po konsultacji z naszym działem obsługi klienta na podany adres serwisu, załączając dowód zakupu (paragon) oraz informację, na czym polega wada i kiedy wystąpiła. Aby uniknąć problemów z przyjęciem i dodatkowych kosztów, konieczne jest korzystanie wyłącznie z podanego adresu. Należy upewnić się, że przesyłka nie zostanie przesłana odpłatnie, jako przesyłka wielkogabarytowa, ekspresowa lub też jako inna przesyłka specjalna. Prosimy o odesłanie produktu wraz ze wszystkimi akcesoriami dostarczonymi w chwili zakupu i zapewnienie odpowiednio bezpiecznego opakowania transportowego.

Serwis naprawczy

W sprawie napraw, które nie podlegają gwarancji, należy się zwracać do Centrum Serwisowego. Centrum Serwisowe prześle Państwu odpowiedni kosztorys.

- Możemy naprawiać tylko urządzenia w odpowiednim opakowaniu i przesłane z uregulowaną opłatą pocztową.

Wskazówka: Oczyszczone urządzenie wraz z informacją na temat uszkodzenia należy przesyłać bezpośrednio na adres podany przez Centrum Serwisowe.

- Urządzenia przesłane bez opłaty, jako towary niewymiarowe, w trybie ekspresowym lub w ramach innych typów przesyłek specjalnych, nie będą przyjmowanie.

- Przesłane, uszkodzone urządzenia utylizujemy bezpłatnie.

PARKSIDE PBSM 1300 A1 - Serwis naprawczy - 1

text_image PDF ONLINE parkside-diy.com

Pod adresem parkside-diy.com dostępna jest do wglądu oraz do pobrania niniejsza instrukcja oraz wiele innych instrukcji. Dzięki temu kodowi QR można wejść bezpośrednio na stronę parkside-diy.com. Proszę wybrać swój kraj i wyszukiwać na ekranie wyszukiwania instrukcje

obstugi. Po wprowadzeniu numeru artykułu (IAN) 467687_2407 można otworzyć swoją instrukcję obsługi.

Service-Center

PARKSIDE PBSM 1300 A1 - Service-Center - 1

Serwis Polska

Tel.: 00800 4912069

Formularz kontaktowy na

parkside-diy.com

IAN 467687_2407

Importer

Uwaga: poniższy adres nie jest adresem działu serwisowego. Najpierw skontaktuj się z podanym wyżej centrum serwisowym.

Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności EU

Produkt: Maszyna do satynowania / szlifowania szczotką

Model: PBSM 1300 A1

Numer serii: 000001-076000

Wymieniony powyżej przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z odnośnymi wymaganiami unijnego prawodawstwa harmonizacyjnego

2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU & (EU) 2015/863

Opisany powyżej przedmiot deklaracji jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2011/65/EU z dnia 8 czerwca 2011 r. w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym.

Aby zapewnić zgodność, zastosowano następujące normy zharmonizowane oraz normy i przepisy krajowe:

EN 60745-1:2009/A11:2010 • EN 60745-2-3:2011/A13:2015 EN IEC 55014-1:2021 • EN IEC 55014-2:2021 • EN IEC 63000:2018 EN IEC 61000-3-2-2019/A1:2021 • EN 61000-3-3:2013/A2:2021

Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną odpowiedzialność producenta:

PARKSIDE PBSM 1300 A1 - Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności EU - 1

Christian Frank Upoważniony przedstawiciel dokumentacji

Indholdsfortegnelse

Indledning....175

Stan informacji · Tilstand af information: 12/2024

Ident.-No.: 72091914122024-8

PARKSIDE PBSM 1300 A1 - Indledning....175 - 1

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : PARKSIDE

Model : PBSM 1300 A1

Kategoria : Szlifierka