TZJ-01-02 - Akcesoria samochodowe Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TZJ-01-02 Vevor w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące TZJ-01-02 Vevor
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Akcesoria samochodowe w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TZJ-01-02 - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TZJ-01-02 marki Vevor.
INSTRUKCJA OBSŁUGI TZJ-01-02 Vevor
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
PRZEDŁUŻENIE ŁÓŻKA SAMOCHODU CIĘŻAROWEGO
MODEL:TZJ-01-01/TZJ-01-02
Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają one objęcie wszystkich kategorii narzędzi oferowanych przez nas. Uprzejmie przypominamy, aby dokładnie sprawdzić, czy składając u nas zamówienie faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z głównymi markami.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
PRZEDŁUŻENIE ŁADUNKU SAMOCHODU CIĘŻAROWEGO
MODEL:TZJ-01-01/TZJ-01-02

Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj się z nami:
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.

Ostrzeżenie – aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownicy muszą zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji.
Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi.
OSTRZEŻENIE:
Przed montażem, instalacją, obsługą lub serwisowaniem tego produktu należy przeczytać i zrozumieć całą instrukcję. Nieprzestrzeganie tych ostrzeżeń i
instrukcje mogą spowodować śmierć, obrażenia ciała lub uszkodzenie cennych przedmiotów nieruchomości.
- Stosuj się do wszystkich wymagań Departamentu Transportu (DOT) podczas korzystania z ten produkt.
- Używaj zdrowego rozsądku podczas pracy. Zachowaj czujność i koncentrację podczas ustawiania i używając tego produktu. Nigdy nie pracuj pod wpływem alkoholu, narkotyków lub Leki.
- Podczas montażu i użytkowania produktu należy zadbać o czystość i dobre oświetlenie miejsca pracy. Nie dopuszczać widzów i dzieci na teren prac.
- Ubieraj się odpowiednio. Nigdy nie noś luźnej odzieży ani biżuterii podczas pracy. Trzymaj długie włosy z dala od ruchomych części.
- Zawsze trzymaj przedłużacz skrzyni ładunkowej poza zasięgiem dzieci
- Przed użyciem sprawdź, czy przedłużenie skrzyni ładunkowej jest w dobrym stanie.
ZAPISZ TE INSTRUKCJE
PAREMETRY PRODUKTU
| Model | TZJ-01-01 | TZJ-01-02 |
| Zakres | 51,6~64 cali | 55,5~68 cali |
| Tworzywo | Aluminium, Plastik | |
| Kolor | Czarny | |
| Dopasowanie | Grzbiet,Tacoma,Gladiator,Kolorado/Kanion,Granica, strażnik | Ford SuperDuty,F150,Dodge Ram 1500/2500/3500,Toyota Tundra, Nissan Titan,Chevrolet Silverado |
PRZYGOTOWANIE MONTAŻU
Podczas rozpakowywania tego produktu należy sprawdzić, czy wymienione poniżej części są kompletne są dołączone i dokładnie sprawdzone pod kątem ewentualnych uszkodzeń podczas transportu. Jeśli jakaś część jest brakująca lub uszkodzona, nie próbuj złożyć lub używać produktu.
| BRAK | OBRAZU | CZEŚC NUMER | ILOŚĆ | BRAK | OBRAZKA | CZEŚC NUMER | ILOŚĆ |
| A | ![]() | ZderzakPionowo Montaż | 2 | J | ![]() | Klucz imbusowy | |
| B | ![]() | PasekKlamra Montaż | 2 | K | ![]() | Zderzak | |
| C | ![]() | SworzeńPionowo Montaż | 2 | L | ![]() | Nakrętka sześciokątna M6 2 | |
| D | ![]() | SzybkiUchwytZestaw wsporników | 2 | M | ![]() | Nakrętka zabezpieczająca M5 8 | |
| I | ![]() | ProstyRura | 3 | N | ![]() | Wiertło φ4.1 | |
| F | ![]() | 6 | TO | ![]() | Zaczep paska WstawićWygięta rura f15 | ||
| G | ![]() | KrzyżakŚruba główkowaM5*20 | 8 | P | ![]() | Zaczep paska Wstawićf11 |
| H | ![]() | KrzyżakGłowaSamogwintującyŚruba g5*16 | 20 | Q | ![]() | Wiercenieszablon | 2 | |
| I | ![]() | Sześciokątgniazdoczapka na głowęśrubaM6*40 | 2 | R | ![]() | Nawias | 2 |
MONTAŻ PRODUKTU ROZBUCHŁ
WYMAGANE NARZĘDZIA
Śrubokręt krzyżakowy
Wkrętak Torx T-25
Wiertarka elektryczna
Wiertło φ4.1
Punktak centralny
Dostarczone szablony
Woda z mydłem

text_image
Srubokręt krzyzakowy Wkrętak Torx T-25 Wiertarka elektryczna Wiertło φ4.1 Punktak centralny Dostarczone szablony Woda z mydłem1. Procedury montażu

text_image
1 Zdemontuj część B za pomocą dostarczonego klucza sześciokątnego Klawisz X2 2 Zóż część C i F za pomocą dostarczonego klucza sześciokątnego Dokręć wszystkie śruby kluczem. UWAGA: Upewnij się, że oś obrotu na zewnątrz po złożeniu jak na zdjęciu. 3 Załóż pasek części 2 Zespół klamry B na środkowej rurze. X2 UWAGA: Upewnij się, że wkładka zatrzasku paska jest skierowana do wewnątrz po złożeniu jak na zdjęciu. 4 Zastosuj proste rurki E do Części 2 zespołu z Procedury-3.2. Procedury instalacji
| 5 |

Wyreguluj i umieść szablon wiercenia Q na słupku D klapy tylnej i zaznacz markerem 3 otwory na śruby po obu stronach.
6

Za pomocą punktaka zaznacz otwory na śruby, aby przygotować je do wiercenia.
7

Użyj wiertarki elektrycznej i φ4,1
wiertło do przewiercania blachy. Jeśli
jest wyposażony w wykładzinę
skrzyni ładunkowej,
przewiercić wykładzinę skrzyni ładunkowej, jak Dobrze.

Zamocuj wspornik D ze śrubą H za pomocą klucza krzyżakowego śruba

Wskazówki: Czarna rama w kształcie litery U jest opcjonalnym akcesorium. Jeśli szerokość
przewóz nie jest na ta sama pozioma linia co klapa tylna, należy ją zamontować (jak pokazano na rysunku). Jeśli szerokość wózka wynosi na tym samym poziomie linia jako klapa tylna, to nie musi być zainstalowano.

Użyj wiertarki elektrycznej i wiertła φ4.1, aby przewiercić blachę. Jeśli jest na wyposażeniu
w przypadku wykładziny łożka należy przewiercić również wykładzinę łożka.
Przymocuj uchwyt R za pomocą śruby H, używając wkrętu krzyżakowego.
Przymocuj uchwyt D za pomocą śruby G i nakrętki M, używając wkrętu krzyżakowego.

text_image
9 Dostosuj szerokość przedłużenia łożka tak, aby pasowało do wstępnie zamontowanego uchwytu szybkiego montażu. Użyj Śrubokręt krzyżakowy „aby przymocować część A” “. 10 Wstawić ” „do uchwytu szybkiego montażu i umieść” „z powrotem do nawiasów 11 Wyreguluj klamry paska, aby je zablokować do tylnej klapy, gdy łożko Extender został wdrożony. Twoje zgromadzenie jest teraz kompletny.Wskazówki: Wkładka zatrzaskowa do paska jest dostarczana w 2 rozmiarach średnicy, dzięki czemu możesz wybrać odpowiednią dla siebie zamontuj zatrzask klapy bagażnika.

text_image
Wyjmij śrubę za pomocą Sterownik głowicy Philips. Gdy przedłużenie łożka znajduje się najdalej z tyłu pozycja. Naciśnij klamrę, aby włożyć ją do zatrzasku klapy bagażnika. Zaciśnij paski. Aby zwolnić, pociągnij za uchwyt klapy bagażnika. UWAGA: Upewnij się, że klamry są prawidłowo włożone do zatrzasków, pociągając za paski. po wpięciu obu klamer.OBSŁUGA PRZEDŁUŻACZA ŁÓŻKA
Przy otwartej klapie tylnej umieść sworznie obrotowe Bed Extender w lewym i prawym uchwycie montażowym. Obróć o 45 stopni, aż opadnie na miejsce, a następnie opuść na niego otwartą klapę tylną.
Odchyl Bed Extender, aby ograniczyć ładunek w skrzyni ładunkowej, gdy tylna klapa jest otwarta. UWAGA: Maksymalne obciążenie 200 funtów na otwartej tylnej klapie. Zawsze równomiernie rozłóż ładunek i odpowiednio zabezpiecz go w skrzyni. Nie zabezpieczaj ładunku na Bed Extender ani na tylnej klapie. Przed jazdą zabezpiecz
Bed Extender, blokując dostarczone klamry pasów w zatrzaskach tylnej klapy ciężarówki. Aby zwolnić, pociągnij za uchwyt tylnej klapy. UWAGA: Upewnij się, że obie klamry są prawidłowo zablokowane w zatrzaskach, pociągając za każdy pasek.
Odchyl przedłużenie skrzyni ładunkowej do przodu i zamknij tylną klapę, aby zapewnić bezpieczeństwo mniejszemu ładunkowi i zorganizowane.
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres:
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN.
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
| REP WIELKIEJ BRYTANII |
Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support

















