Vevor QXB-2 - Pompa wodna

QXB-2 - Pompa wodna Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia QXB-2 Vevor w formacie PDF.

📄 128 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Vevor QXB-2 - page 81
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące QXB-2 Vevor

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Pompa wodna w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję QXB-2 - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. QXB-2 marki Vevor.

INSTRUKCJA OBSŁUGI QXB-2 Vevor

Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support

CIŚNIENIOWA POMPKA MYJKI

MODEL: QXB-1 / QXB-2 / QXB-3/GYB-1/GYB-2

Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie. „Zaoszczędź o połowę”, „o połowę ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas przedstawiają jedynie szacunkową oszczędność, jaką możesz zyskać kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi najlepszymi markami i niekoniecznie oznaczają uwzględnienie wszystkich kategorii oferowanych narzędzi przez nas. Przypominamy, aby podczas składania zamówienia u nas dokładnie sprawdzić, czy faktycznie oszczędzasz połowę w porównaniu z czołowymi markami.

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

CIŚNIENIOWA POMPKA MYJKI

MODEL: QXB-1 / QXB-2 / QXB-3/GYB-1/GYB-2

Vevor QXB-2 - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 1

Masz pytania dotyczące produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Zapraszamy do kontaktu z nami:

Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support

To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o dokładne zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu, który otrzymałeś. Proszę wybaczyć nam, że nie będziemy ponownie informować Państwa, jeśli pojawią się jakieś aktualizacje technologii lub oprogramowania naszego produktu.

Vevor QXB-2 - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 2

Ostrzeżenie — aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi przeczytać instrukcję obsługi.

GENERALNY INEORMATLON

Cel instrukcji

Producent udostępnił niniejszą instrukcję obsługi

instrukcje i kryteria, których należy przestrzegać podczas instalacji, użytkowania i konserwacji pompy oznaczonej oznaczeniem na pokrywie.

Producent dostarcza oryginalną instrukcję w języku angielskim

język.

Producent może dostarczyć oryginalną instrukcję w innych językach

w odpowiedzi na wymagania ustawowe lub handlowe.

W przypadku sprzedaży pompy sprzedawca ma obowiązek przekazać niniejszą instrukcję nowemu właścicielowi wraz z urządzeniem.

Instrukcje są przeznaczone dla wykwalifikowanych, odpowiednio przeszkolonych operatorów, którzy przeprowadzić procedury instalacyjne i rutynową konserwację.

Aby uzyskać szybki dostęp do poruszanych tematów, zapoznaj się ze spisem treści.

Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w instrukcji bez uprzedzenia chyba że zmiany dotyczą poziomu bezpieczeństwa pompy.

Nabywca musi upewnić się, że instalacja została zaprojektowana zgodnie z przepisami z instrukcjami zawartymi w tej instrukcji, wymogami ustawowymi i odpowiednie przepisy krajowe i lokalne.

Instrukcje techniczne zawarte w niniejszej „Instrukcji obsługi i instalacji” są następujące własnością producenta i należy je traktować jako poufne.

Mogą występować różnice pomiędzy ilustracjami a rzeczywistym stanem pompy konformacji, ale wszelkie takie różnice nie będą miały wpływu na klarowność instrukcje. W przypadku wątpliwości należy zwrócić się o niezbędne wyjaśnienia do producent.

Symbole pokazane i opisane poniżej służą do identyfikacji bezpieczeństwa ryzyko lub ważne informacje.

Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie

Identyfikuje informacje lub procedury, których nieprzestrzeganie może spowodować stanowią poważne zagrożenie dla zdrowia i bezpieczeństwa.

Ostrożność

Identyfikuje informacje lub procedury, których nieprzestrzeganie może spowodować stanowić zagrożenie dla zdrowia i bezpieczeństwa lub powodować szkody.

Informacja

Wskazuje przydatne i ważne informacje lub procedury, które powinny zostać zastosowane mieć na uwadze.

INEORMACJA TECHNICZNA

Specyfikacje produktu i lista pakowania
ModelQXB-1/GYB-2 QXB-2QXB-3/GYB-1
Ciśnienie robocze3050 psi2600 psi2600 psi
Ciśnienie zamknięcia pistoletu3500 psi3000 psi3300 psi
Ustawione fabrycznie ciśnienie2400-2500 PSI 2400-2500 PSI 2400-2500 PSI
Dopasowana moc6,5-7/KM6,5-7/KM6,5-7/KM
Maksymalny przepływ2,5 GPM2,5 GPM2,5 GPM
Model adaptacyjny196-230CC196-230CC196-230CC

Dane techniczne

Dane techniczne i użytkowe znajdują się na okładce.

Obwód wlotowy pompy musi zawierać filtr o pojemności co najmniej dwukrotność wydajności pompy, która nie może powodować ograniczeń ani wysokości podnoszenia straty. Zalecany stopień filtracji to 50-80 mesh. Maksymalny podciśnienie dolotowe - 0,25 bar, mierzone na wlocie pompy.

Wymiary całkowite

Ilustracje przedstawiające wymiary całkowite znajdują się w załączniku załączniki.

Środowiskowe ograniczenia operacyjne

Pompa działa prawidłowo w temperaturze otoczenia od 10 do 40°C, przy wilgotności względnej 80%.

Uwaga: Aby dopasować silniki o różnej mocy, zostanie ustawione fabrycznie ciśnienie mniejsze niż maksymalne ciśnienie znamionowe. Wystarczy wyregulować ograniczenie ciśnienia zawór, jeśli chcesz zwiększyć ciśnienie.

Vevor QXB-2 - Informacja - 1

text_image Obróć zgodnie z ruchere wskaziewek zegara da zwiększyć ciśnienie Obróć zgodnie z ruchere wskaziewek zegara do zwiększyć ciśnienie Notatka:
  1. Obróć w prawo, aby zwiększyć ciśnienie.
  2. Narzędzia do regulacji: klucz imbusowy 2,5 mm i klucz płaski 17 mm.

UWAGA OBSŁUGA

1.

Przygotowanie Przed użyciem podłącz odpowiednią rurę wylotową, rurę wlotową, filtr pochłaniający wodę itp. i sprawdź, czy elementy mocujące i złącza rurowe nie są poluzowane.

Podłącz rury wlotowe i wylotowe pompy i zainstaluj urządzenie filtrujące o rozmiarze nie mniejszym niż 40 oczek/cal na końcu wlotowym, aby zapobiec przedostawaniu się zanieczyszczeń do pompy i zakłócaniu jej normalnej pracy.

2. Wyreguluj ciśnienie

Pompa została wyregulowana na ciśnienie znamionowe i nie ma potrzeby ponownej regulacji. Jeśli zachodzi potrzeba wyregulowania niskiego ciśnienia, należy najpierw włączyć pistolet myjki ciśnieniowej, a następnie za pomocą specjalnego przyrządu do regulacji ciśnienia wyregulować śrubę regulacji ciśnienia podczas natryskiwania tak, aby ciśnienie osiągnęło zadaną wartość i można było przystąpić do pracy.

Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie

Nie kierować pistoletu natryskowego na ludzi, zwierzęta i sprzęt!

3. Środki ostrożności podczas stosowania

Podczas pracy należy pamiętać, że ciśnienie pompy nie powinno przekraczać ciśnienia maksymalnego; w przeciwnym razie należy obniżyć ciśnienie pompy, aby uniknąć uszkodzenia pompy w wyniku jej przeciążenia. Pompa przyjmuje wewnętrzną strukturę cofki. Gdy woda jest wyłączona, czas działania nie powinien przekraczać 90 sekund. Jeżeli przekracza 2 min, zaleca się wyłączenie urządzenia! Krople oleju lub wody podczas pracy są normalnym zjawiskiem, ale wyciek nie przekracza 1 ml/min (lub 10 kropli/min).

4. Obowiązująca okazja

Pompa ta nadaje się do czyszczenia wysokociśnieniowego i wszelkiego rodzaju zastosowań komercyjnych lub cywilnych wymagających wysokiego ciśnienia.

5. Medium i temperatura

Medium tłoczącym pompy serii KX jest czysta woda, a

najwyższa temperatura wody na wlocie nie może przekraczać 40 °C. Zbyt wysoki dopływ wody temperatura spowoduje uszkodzenie pompy i wpłynie na żywotność

pompa. W przypadku grupy pomp, która pracuje nieprzerwanie przez długi czas, nasze

firma sugeruje zastosowanie pompy wspomagającej do dopływu wody. Przepływ znamionowy

pompa wspomagająca ma co najmniej dwukrotność przepływu znamionowego pompy, oraz

wydajność pompy wspomagającej powinna wynosić około 2-3 bary. Jeśli użytkownik dostarczy

inne media inne niż czysta woda lub temperatura wody na wlocie jest wyższa

niż 40°C w rzeczywistym użyciu, prosimy o kontakt z naszym odpowiednim personelem.

6. Maksymalne natężenie przepływu i maksymalne ciśnienie

Wartości przepływu i ciśnienia pompy podane w karcie technicznej

tabela parametrów opisuje maksymalną wydajność pompy. The

maksymalna prędkość obrotowa i stosowane wartości ciśnienia nie mogą przekraczać ich

ustawić wartość.

7. Wybór mocy

Pompa serii KX napędzana jest silnikiem benzynowym. Wybierając moc,

wartość mocy jest wyższa niż ustawione parametry, aby zapewnić

wydajność pompy.

Nadużycia

Nie uruchamiać pompy do czasu instalacji lub maszyny, w której się znajduje

została uznana za zgodną z odpowiednimi przepisami krajowymi i

lokalne wymagania prawne.

Nie używać pompy w atmosferze potencjalnie wybuchowej.

Nie należy używać pompy do cieczy łatwopalnych, toksycznych lub żrácych lub zawierających:

nieodpowiednia gęstość. Nie należy spożywać płynów o wyższej temperaturze

określone w danych technicznych.

Nie używać pompy do dostarczania wody pitnej.

Nie stosować pompy do produktów przeznaczonych do spożycia przez ludzi.

Nie stosować pompy do produktów farmaceutycznych.

Ryzyko resztkowe

Nawet jeśli przepisy bezpieczeństwa i informacje zawarte w instrukcji są takie spełnione, ryzyko szczątkowe opisane poniżej nadal występuje w trakcie użycie pompy.

- Zagrożenie termiczne: W zależności od temperatury pompowanej cieczy, pompa może podczas pracy osiągać wysokie temperatury. Projektant instalacja musi zatem o tym pamiętać i zapewnić odpowiednie środki ostrożności i znaki ostrzegawcze dla personelu.

KONSERWACJA I KONSERWACJA

  1. Pompy i rury wodociągowe nieużywane przez dłuższy czas.
    A. Uruchomić pompę z czystą wodą na kilka minut.
    B. Po wyłączeniu źródła wody, uruchom pompę na 10 sekund i opróżnić pompę i rurociąg z wody, aby zapobiec osadzaniu się kamienia.
    C. Wysuszyć pompę sprężonym powietrzem.
    D. Podjąć odpowiednie środki ochronne, aby uniknąć wpływu na środowisko. mi. Użyj wody z kranu, aby uruchomić ją na 2 minuty, aż do wyczerpania się wody w broni. Jeśli tam nie ma wody, zatrzymaj się, aby sprawdzić.

* Wybierając silnik benzynowy jako moc należy zwrócić uwagę na ilość oleju silnika benzynowego przed każdym uruchomieniem.

* Jeżeli wydajność pompy ulegnie znacznemu zmniejszeniu, należy to zrobić natychmiast utrzymany.

* Ciągły czas pracy, temperatura wody i czystość wody wszystkie wpływają na wydajność pompy, dzięki czemu użytkownicy mogą dostosować czas konserwacji w zależności od rzeczywistej sytuacji użytkowania.

2. Przegląd i naprawa

A. Często sprawdzaj, czy część łącząca nie jest luźna.

B. Wyciekanie oleju lub wody z ruchomego uszczelnienia podczas pracy jest zjawiskiem normalnym, ale ilość kapania nie przekracza 1 ml/min (lub 10 kropli/min); w przeciwnym razie należy wymienić uszczelkę olejową lub uszczelkę wodną.

INEORMACJA BEZPIECZEŃSTWA

Ogólne zasady bezpieczeństwa

Większość wypadków i urazów w miejscu pracy wynika z nieostrożności i nieprzestrzeganie zdrowego rozsądku i zasad bezpieczeństwa.

W większości przypadków wypadków można uniknąć, przewidując ich możliwe przyczyn i postępować z należytą ostrożnością i uwagą.

Najlepszym zabezpieczeniem jest ostrożny operator, który przestrzega zasad Wypadki.

Przed instalacją i użytkowaniem pompy operatorzy i inny personel muszą przeczytać i zrozumieć instrukcje zawarte w dołączonej instrukcji oraz szczegóły projektu instalacji.

Nie wolno manipulować, rozbrajać ani omijać urządzeń zabezpieczających, ponieważ może to spowodować powodować poważne zagrożenie dla zdrowia i bezpieczeństwa. Nie uwalniaj substancji zanieczyszczających środowisko.

Utylizować odpady zgodnie z wymogami ustawowymi.

Przed wykonaniem jakiejkolwiek procedury należy zastosować odpowiednie środki bezpieczeństwa zgodnie z odpowiednimi ustawowymi wymogami bezpieczeństwa pracy i przestrzegać przepisów bezpieczeństwa zawartych w instrukcji.

INSTRUKCJA INSTALACJI

Zalecenia bezpieczeństwa dotyczące instalacji

Należy podjąć wszelkie możliwe środki ostrożności, aby umożliwiać montaż pompy w sposób bezpieczny i pozbawiony ryzyka.

Podczas projektowania należy wziąć pod uwagę wszystkie fazy instalacji maszynę lub instalację, w której pompa ma zostać zainstalowana.

Projekt musi uwzględniać wszystkie punkty mocowania i środki przenoszenia źródeł energii oraz urządzeń ochronnych i zabezpieczających wymaganych przez odpowiednie przepisy, aby zapobiec ryzyku obrażeń.

Ogólne wytyczne dotyczące podłączenia do sieci wodociągowej

Podłączenie pompy do źródła wody można wykonać na jeden z podanych sposobów poniżej.

Podłączenie do sieci wodociągowej.

Podłączenie do zbiornika (zasilanie grawitacyjne).

Podłączenie do pompy zewnętrznej (zasilanie wymuszone).

Poniższe wymagania muszą być spełnione dla wszystkich typów połączeń.

1) Pompa musi być zasilana za pomocą odpowiedniego, odpornego na zgniecenie węża średnica króćca wlotowego pompy (patrz „Dane techniczne”).
2) Wąż nie może mieć żadnych ograniczeń ani załamań.
3) Na wlocie pompy należy zainstalować odpowiedni filtr (patrz „Dane techniczne Dane”).
4) Wszystkie połączenia pomiędzy złączkami i przewodem ssącym muszą być uszczelnione aby pompa nie zasysała powietrza.
5) Przyłącza i rury muszą być dostosowane do ciśnienia roboczego oraz wydajność pompy i muszą być zgodne z odpowiednimi przepisami regulamin.
6) Aby zapewnić bezpieczeństwo pracy, należy zainstalować odpowiedni zawór nadmiarowy (zawór obejściowy). dla danych technicznych pompy i z odpowiednim ustawieniem za nią pompa.
7) Przewód spustowy zaworu nadmiarowego nie może być nigdy podłączony do wlotu pompy linia.
8) Zamontować tłumik ciśnienia za pompą, aby zminimalizować ciśnienie efekt uderzenia wodnego w rurociągu dostawczym.

Podłączenie do sieci wodociągowej

Połączenie musi być zgodne z podanymi zaleceniami.

Sieć wodociągowa musi mieć przepływ dwukrotnie większy od znamionowego pompy wydajność i ciśnienie 2-3 bary.

INSTRUKCJA UŻYCIA

Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa stosowania

Przed uruchomieniem operator musi wykonać niezbędne czynności zabezpieczające sprawdza.

W przypadku nieszczelności przewodów pod ciśnieniem należy zatrzymać pompę na godz raz i usunąć przyczynę wycieku. Nie uruchamiaj pompy

powyżej limitów określonych przez producenta w celu zwiększenia jego wydajności.

Jeśli system ma zostać wyłączony przy temperaturze otoczenia zbliżonej do 0°C, uruchom pompę bez wody na 10 sekund do końca

rurociąg tłoczny otwarty w celu opróżnienia układu i pompy z wody oraz zapobiec tworzeniu się lodu.

KONSERWACJA KONSTRUKCJI

Zalecenia bezpieczeństwa dotyczące konserwacji

Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac konserwacyjnych należy rozhermetyzować instalację wodną i odizolować pompę od wszelkich źródeł energii.

Po zakończeniu pracy, przed ponownym uruchomieniem pompy, sprawdź, czy nie narzędzia, szmaty lub inne materiały zostały pozostawione w pobliżu ruchomych części lub w strefach niebezpiecznych.

Wymień nadmiernie zużyte elementy na oryginalne części i

stosować smary zalecane przez producenta.

Zużyte elementy i smary należy utylizować zgodnie z przepisami

z odpowiednimi wymogami ustawowymi.

Przeprowadzaj rutynowe procedury konserwacji określone przez

producenta, aby pompa była bezpieczna i dobrze działała.

KONSERWACJA KONSTRUKCJI

Kontrola mocowania pompy

Sprawdź, czy śruby mocujące pompę nie są poluzowane.

W razie potrzeby dokręcić je momentem napędowym podanym w projekcie instalacji.

Kontrola połączeń i rur

- Sprawdź połączenia pod kątem wycieków.

Wycieki można zazwyczaj usunąć poprzez odpowiednie dokręcenie połączeń.

W przypadku zauważenia nieszczelności na połączeniach rurociągów dolotowych należy naprawić uszczelki.

- Sprawdź węże.

Jeżeli rury wykazują oznaki starzenia, pękania, pęcznienia, ocierania itp., należy je wymienić.

Kontrola filtra

- Sprawdź wkład filtra.

Jeśli wkład filtra jest zanieczyszczony lub uszkodzony, należy zapoznać się z instrukcją producenta filtra, aby uzyskać szczegółowe informacje na temat przywracania wkładu filtra do pierwotnego stanu filtrowania.

Ostrzeżenie

Podczas wymiany głównego i dodatkowego uszczelnienia wodnego nałów smar na tłoczysko.

Podczas konserwacji należy używać oryginalnych akcesoriów!

DEBUGOWANIE

ProblemPrzyczynaZaradzić
Pompa nie dotrzeć do określony ciśnieniaPompa zasysa powietrzePrzywróć szczelność linia dolotowa
Niewystarczające natężenie przepływu włotowegoZwiększ rozmiar rurociągów włotowych
Usuń wszelkie załamania z rur
Zwiększ wydajność filtra lub oczyścić wkład filtra
Zwiększ obroty do prędkości znamionowej
Zużyte zawory dolotowe i tłoczneWymień zawory(1)
Zużyte gniazdo zaworu obejściowegoWymienić zawór
Zużyte uszczelkiWymiana uszczelek(1)
Nieodpowiednia, zużyta dyszaWymienić dyszę
Nieregularny różnice w ciśnienieZużyte zawory dolotowe i tłoczneWymień zawory(1)
Zawory zablokowane przez brudWyczyść zawory(1)
Powietrze jest zasysane do układuPrzywróć szczelność włotu połączenia rurociągowe
Zużyte uszczelkiWymiana uszczelek(1)
Wibracje włączone kobzaZawory się zacięłyWymień zawory(1)
Awaria zaworu obejściowegoWymienić zawór obejściowy
Przewód zrzutowy zaworu obejściowego też jest małyZwiększ rozmiar zaworu obejściowego linia zrzutu
Tłumik ciśnieniowy płaskiPrzywróć amortyzator ciśnienia do prawidłowego stanu presja inflacyjna
Pompa zasysa powietrzePrzywróć szczelność linia dolotowa
Spadek ciśnieniaDysza zużytaWymienić dyszę
Zużyte zawory włotowe i/lub tłoczne Wymienić zawory(1)
Zawory zablokowane przez brudWyczyść zawory(1)
Zużyte gniazdo zaworu obejściowegoWymienić zawór
Zużyte uszczelkiWymienić uszczelki (1)

(1) Czynności, które należy wykonać w autoryzowanym centrum serwisowym

PROBLEMOWE ROZWIAZANIE

ProblemPrzyczynaZaradzić
Pompa głośnaPowietrze jest zasysane do systemPrzywróć szczelność wlotu połączenia rurociągowe
Zawór wlotowy i/lub tłoczny sprężyny pęknięte lub zapadnięteWymienić zawory (1)
Zawory zablokowane przez brudWyczyść zawory (1)
Zużyte łożyskaWymienić łożyska (1)
Temperatura cieczy na wlocie za wysokoZmniejsz temperaturę cieczy
Przegrzanie pompyWysoka praca pompy ciśnienieZmniejsz ciśnienie do znamionowego wartości
Pasy napędowe są zbyt napiętePrzywróć prawidłowe napięcie paska
Koło pasowe lub sprzęgło napędowe ustawienie słabePrzywróć prawidłowe ustawienie
Woda w olejuZużyte uszczelki tłoka prowadzącegoWymienić uszczelki (1)
Wysoki procent wilgotności w poszemaZmieniaj olej dwa razy częściej (jak stwierdzono w „Rutine Tabela konserwacji”)
Zużyte uszczelkiWymienić uszczelki (1)
Wycieki oleju z przewodów zrzutowych pod pompąZużyte uszczelkiWymienić uszczelki (1)
Zużyte tłokiWymienić tłoki (1)
Wycieki oleju z przewodów zrzutowych pod pompąZużyte uszczelki tłoka prowadzącegoWymienić uszczelki (1)

(1) Czynności, które należy wykonać w autoryzowanym centrum serwisowym

INEORMACJA OGÓLNA

Procedury obsługi posprzedażnej

Aby skorzystać z serwisu posprzedażowego (w przypadku nieprawidłowego działania lub awarii pompy itp.), należy skontaktować się z najbliższym centrum serwisowym lub producentem.

Zgłaszając się do serwisu posprzedażowego, należy zawsze podawać tabliczkę znamionową pompy danych i rodzaju problemu.

*Istnieją drobne zmiany w liczbach zawartych w użytkowniku instrukcji bez uprzedzenia.

Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi

Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN.

REPUBLIKAWielkiej Brytanii

YH CONSULTING SPÓŁKA Z OGRANICZONA ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ.

Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Vevor

Model : QXB-2

Kategoria : Pompa wodna