CY5004 - Ogrzewanie Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CY5004 Vevor w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące CY5004 Vevor
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Ogrzewanie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CY5004 - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CY5004 marki Vevor.
INSTRUKCJA OBSŁUGI CY5004 Vevor
Wsparcie technicznie i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
GRZEJNIK DIESELOWY
Nadal staramy sieofferowa Panstwu narzedzia w konkurencyjnych cenach. "Oszczedz połow"Poowa ceny' lub innate podobne wyrazenia uzywane przyze nas stanowia jedynie szacunkowe oszczednosci, jakie mozes uzyska, kupujc u nas okreslone narzedzia w porownaniu z glownymi markami i niekoniecznie oznacza ja one objeci wzystkich kategorii narzedzi offerowanych przyze nas. Uprzejmie przypominamy, aby dokladnie sprawdzić,czy składajc u nas zamówietenie faktycznia oszczedzasz połowew porownaniu z glownymi markami.
VEVOR
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
GRZEJNIK DIESELOWY
MODEL:CY-5004MODEL:CY-5002


POTRZEBUJESZ POMOCY? SKONTAKTUJ SIE Z NAMI!
Masz pytania dotyczace produktu? Potrzebujesz wsparcia technicznego? Skontaktuj sie znami:
Wsparcie technicznie i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support
To jest oryginalna instrukcja, przy uzyciem nalewy uwaznie przyczytac wsystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sostie jasnji interpretacja naszej instrukcji obśgli. Wyglad produktu bestehtzie ziależ od produktu, który otrzymałe. Prosimi o wybaczenia, ze nie poinformujemy Cię ponownie, jesti w naszym produktie pojawia są jakiekolwiekactualizacja technologiczne lub oprogramOWania.
| Symbol | Opis symbolism |
| Ostrzeżenie: Aby zmirnejć ryzyko obrażć, uzytkownik musi zapoznać są ztreść niewej instrukcji. Przeczytaj uwȩźne instrukcje obstrugi. | |
| Ten symbol umieszczony przy komentarzem dotyczącym bezpiecieństwa oznacza rodzaj ostrojnifty, ostrzeżenia lub niebezpiecieństwa. Zignorowaniakiego ostrzeżenia要去 doprowadzić do wypadku. Aby zmirnejć ryzyko obrażć, pożaru lub porażenia prȩdom, zawsze pos三点puj zgodnie z zaleceniami pokazano poniȩzej. | |
| PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA: Ten produkt podlega przyopsisom Dyrektywa europejska 2012/19/WE. Symbol przystawiajczy wheeelie przykreślony kosz oznacja, są produkt wymaga oddzielnych zbiórkā odpadów w Unii Europejskiej. Dotyczny to produkt i wzystkie akcesoria oznaczone tym symbolem. Produktory oznaczone sątokieNie są wyrzucane razem ze zwykymi odpadami domowymi odpady, ale musza zostać dostarczone do punktu zbiórkā w celu recyklingeru urẑdzenia elektryczne i elektroniczne. | |
| Ostrzeżenie: Materiały tekszyny. Uwaźaj, abyNie dostać są do kontaktu z materiaLEM tekszynm. | |
| Ostrzeżenie: Materiały latawopaly. Uwaźaj, abyNie spowodowej pożaru poprzej zapalenie materiały latawopalygo. |
INSTRUKCJBABEZPIECZENSTWA

OSTRZEZNIE:

Przechytaj wsystkie ostrzezenia dotyczne bezpiecznych, instrukcje, ilustracje i specyfikacja dostarczony z tym podgrzewaczem diesla. Nieprzestrzeganie wsystkich instrukcji wymienionych Ponizej znajduje sie opis zagrozenia, króre moze spowodowej porazenie pradem, pozar i/lub powazne obrawenia.
- Nie przyjmuhe sie nastepujacych srodkow:
Nie wymiemiaj wąnych podzespólów nagrzewnicy diesla. Nie stosuj czȩci zamiennych innych producentów bez zezwolenia. Nie przyestrzejaj instrukcji i podręcznika podczas instalacji lub obśglu.
-
Podczas montazu nalezy uzywać wyłacznie oryginalnych elementów mocujacych i czȩci zamiennych. konserwacja.
-
Nie wolno uzywać ogrzewaczy w mistręch moga wydzielac sie latwopalne opary.
lubpy,na przyktag:
Skad paliw
Magazyn wegla Magazyn
drewna Spichlerz i
podobne obiekty Stacja
benzynowa/diesel
Trzymaj są z dala od zbiorników paliwa, zbiorników spreżonego powietrza, gaśnic, ubrań lub innne przytedmiotyławopalne.
- Nie nalezy uzywac zapalniczki samochodowej do rozruchu.
- Nie nalezy uzywac grzejnika w pomieszczeniach zamkiptych i/lub niewentylowanych.
- Podczas tankowania paliwa nalezy wyłaczy ogrzewanie.
- Nie odłuczaj zasilania elektrycznégo podczas pracy.
- W przypadku wycieku paliwa lub wycieku z ukladu paliwowegoogrzewaczy, prosimy okontakt VEVOR do naprawy.
- Umieszć wylot spalin na zewnatrix, aby zapobiec przygodostawaniu sie spalin.
- W trakcie wykonywania prac zabrania sie bezposredniego odłuczania dopływu energii elektrycznej do zatrzymać dzialanie grzejnika.
- Uszczelnj wzystkie szczelyn między płyta montażowa a nadwozem samochodu.
- Maszyna przystanie są nagrzewać po zabezpieczeniu przydzne przygrzaniem. Prosze to zrobicie wyłaczać. Po naturalnym ochlodzeniu i wyłaczeniu maszyny są
ponownie uruchomiany. - Po wyłaczeniu urzadzenia nie sązy od razu odłączac zasilania.
zasilanie. Maszyna musi wytrzymać 3-5 minut, aby calkowicie przystać dzialać. - Po uruchomieniu urzadzenia na 3-5 minut zacznie ono pracowac normalnie i nagrzeje sie. Prosze cierpliewe czekać.
- Gdy podgrzewacz jest dopiero uruchamiany, przy jest stosunkowy wysocki, dlatego naleź uzyc adapters do zasilania wymagane jest napiecie 12 V i natęzenia przy 15 A lub sąksze dostarczać.
- Z urzadzenia moga korzystać daneci w wieku od 8 lat i starsze.
osoby o ograniczonej sprawnosci fizcznej, sensorycznej lub umysłowej lub o braku doświadczenie i wiedź, przy bezeli nadzorowane lub instruowane dotyczné bezpieczność korzystania z urzadzenia i Rozumenia zagrożna zaangażowyany. Dzieci nie moga bawic są urzadzeniem. Czyszczenie i uzytkowania Dzieci nie moga wykonywać zadnych prac konserwacyjniych bez nadzoru. - OSTRZEZENIE: Material Fatwopalny

Podczas instalacji/uzytkowania, serwisOWania i utylizacji urzadzenia nalezy: zworc uwage, aby w povlizu nie znajdowaIy sie zdne substanje latwopalnerura wydechowa. Temperatura rury wydechowej jest bardzo wysoka, gdy
dzia. Uwaiazaj, aby nie spowodować pozaru poprzej zapalenie materiafu latwopalnego.
Aby prawidłowo zamontłowć tuleje izolacyjne,NSEZY scisce krzewsych metod na rurze wydechowej i obnizaj temperature powierzchni:

- OSTRZEZENIE: Material tokyszny

- Podczas instalacji/uzytkowania, serwisOWania i utylizacji urzadzenia nalezy zainstalowac je z zachowaniem odpowiednej przyestrzeni wentylacyjnej, aby zapobiec gromadzeniu sie wegrla. zatrucia tlenkiem wegrla. Umieszewlot spalin na zewnatrz, aby zapobiec przyedostawaniu sie spalin.
Aby zapobiec ryzyku zatrucia tlenkiem węgla spowodowanemu nieprawidłowā obstug instalaci, produkt jest wyposañony w alarm tlenku węgla. Gdy zawartość tlenku węgla w przyestrzeni zamknietej osiagnie 300 ppm, przyȩćznik LCD spowoduje przekroczenia limitu CO. Gdy zawartość osiagnie 500 ppm,ość sie alarm zestanie uruchomiony i maszyna zestanie wymiączona. Punkt wycieku musi naleź je sprawdzić i naprawić bezpośrednio przy pondownym uruchomieniem.
Urzadzenie alarmowe tlenku wegla jest wyposazone w 2-metrowy kabel przydłuszajacy, króry uzmolliwa instalacja sony w dowolnej pozycji. Nie zaleca są instalowania jej zbyt za daleko od nagrzewnicy olejowej lub za blisko.

ZAPISZ TE INSTRUKCJE
INFORMACJE FCC
UWAGA: Zmiany lub modyfikacja wykonane bez wyraźnej zgody strony odpowiedzialnej za zgodnosć moga spowodować uniewaNienie prawa uzytkownika do korzystania ze sprętul!
To urzadzenie jest zgodne z częcią 15 przyepsów FCC. Jego dziatanie podlega nastepujacym dwom warunkom:
1) Produkt tenMZe powodowac szkodliwe zaklocenia.
2) Produkt ten musi byc odporny na wszelkie zaklocenia, w tym zaklocenia mogace powodowa niepoźadane dziatanie.
OSTRZEZENIE: Zmiany lub modyfikacja unto produktu nie są wyraźnie zatwierdzone przy strone. Odpowiedzialnosć za zgodnosćMZe uniewaźnic prawo uzytkownika do korzystania z produktu.
Uwaga: Ten produit zostal przytestowany i uznany za zgodny z ograniczeniami dla urzadzenia cyfrowych klasy B zgodnie z czecią 15 przypisów FCC. Ograniczenia te major na celu zapewnienie odpowiednej ochry przyszkodliwymi zakłoceniami w instalacjach domowych.
Ten produit generuje, wykorzystuhe i besoinemitowac enerigoc czestotliwosci radiowej i jesti nie zostanie zainstalowany i uzywany zgodnie z instrukcja, besoin powodowac szkodliwe skutki.
zakócenia w komunikacja radiowej. Nie ma jeder gwarancji, ze zakócenia nie wystapią w konkretnej instalacji. Ješli ten produkt powoduje szkodliwe zakócenia w odbiorze radia lub telewizji, któreromatica okres瓠 na podstawie wyłacząć i walczȩć Produkt, zachecamy uzytkownika do pod.§cia przy skorygowania zakócenia spowodOWane przy现在很多 lub wiecej z nastepujacychŚrodków.
Zmien orientacja lub połozenia anteny odbiorczyj.
Zwieksz odleglosc między produktem a odbiornikiem.
Podłuczaj produkt do gniażdka w innym obwodzie niż ten, do którego jest podłoczony. odbiornik jest podłoczony. W celu uzyskania pomocy sąȩ zworćci są do spreżawcy lub dośćwiedzzonego technika radiowo-telewizyjniego.
FUNKCJA PRODUKTU
- Nagrzewnica olejowa (zwana dalej nagrzewnica) jest niedrzejna od oryginalny system silnika. Wykorzystuje prad state 12-24 V do napędu. Istnieja dwa rodzaje trybów sterOWania nagrzewnica: tryb sterOWania automatyczné i tryb sterOWania ręcznégo tryb sterOWania. Ogrzewanie przyjmuye lekki olej napędowy, kóry oppowiada temperatura otoczenia jako paliwo,łąne je uruchamiać i eksploatowej normalnie temperatura powyȩj 40N. Wdychane swiezegowiegowie sądrezwe sądrezwe sądrezwe sądrezwe sądrezwe sądrezwe sądrezwe sądrezwe sądrezwe sądrezwe sądrezwe sądrezwe sądrezwe sądrezwe sądrezwe sądrezwe sądrezwe sądrezwe sądrezwe sądrezwe sądrezwe sądrezwe sądrezwe sądrezwe sądrezwe sądrezwiedzcie zęska zęska zęska zęska zęska zęska zęska zęska zęska zęska zęska zęska zęska zęska zęska zęska zęska zęska zęska zęska zęska zęska zęska zęska zęska zęsKA ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZILZIL
- Ogrzewanie usuwa uszkodzenia samochodu spowodowane naglym spadkiem temperatury temperatura, poprawia temperatury wewnatrz samochodu i podgrzewa silnik chłodziwo zapobiegajace zuzyciu silnika w niskich temperaturach. Sprzyjacje wneitrzu samochodu rozmrażanie, uruchamianie samochodu i usuwanie zaraparowania z szyb samochodowych.
STRUKTURA WEWNETRZNA

POZYCJA INSTALLACJI

- W mistrscu na nogi pasažera.
- Na tylnej scianie kabiny.
- Oparcie fotela kierowcy.
- W skrzyncne narędziowej.

- Przed siedzeniem pasażera.
- Pomiędzy siedzeniem kierowcy i pasañera. 3. 3 i 4 pod pojemnikiem.
- W bagañniku.

Ogrzewanie montowane jest glównie w kabinie pasazerskiej pomieszczenie lub przechowalnia bagazu pojazdu. Jeźeli nie sąze zaintalować, zamocowej grzejnik pod spodem pojazdu, ale uwazaj, abyNie zachlapać.

- Na siedzeniu kierowcy.
- Na tylnej scianie kabiny.
- Wewnatrz pudelka ochronneo.

- Zainstalowany w garazu przy scianie s ciana
- Nie powinno byc zadnych obcych przyedmiotow blokujac przyednie i tylne otwory wentylacyjne.
- W Polszne powinno znejdowac sie zadnych materiały wiatopalnych. rura wydechowa

- Montowany przy scianie magazynu
- Nie powinno byc zadnych obych obiektow blokujacych przyednie i tylne otwory wentylacyjne.
- Brak materialów Łatwopalnych wokóf wydechu rura

Instalacja maszyny wymaga
do loro zainstalowania potrzebny jest profesjonalny personel.

Zaleca są stosowanie wysokiej jakosci oleju napędowedo do tankowania pojazdu. nagrzewnica na olej napędowy. Inne rodzaje paliw, takie jak nafta, olej roślinny, benzyna, olej odpadowy itp., nie mogą być uzywane. W przywnym razie nagrzewnica要去 wydkielac nieprzyjemny zapach i działć nieprawidłow podczas pracy.
MODEL
| Model | CY5002 | CY5004 |
| Wygliad | ||
| Moc ZWH | 8KW | |
| Medium grzewcze | Powlestrze | |
| Paliwo | Diesel | |
| Oceny | Prąd stały 12-24 V/40 W | |
| Adapter | 100-120 V, 50-60 Hz, 12 V/12 A Dla uzytkowników z USA 100-240 V, 50-60 Hz, 12 V/12 A Dla uzytkowników europejskii | |
LISTA PAKOWANIA
| Model | CY-5002 | CY-5004 | |
| Silnik glówny | 1 | 1 | |
| Tlenek węgla moduł | 1 | 1 | |
| Przewód zasilajacja | 1 | 1 | |
| Linia przyȩdużajęca | 1 | 1 | |
| Zdalne sterowania | 1 | 1 | |
| Dysza obrotowa | / | 1 | |
| Adapter | 1 | 1 | |
| Element mocujacy maszyny | 4 | 4 | |
| Instrukcja obstrugi | 1 | 1 | |
| Tłumik z 1 mocowaniem czȩść i 2 sąby | 1 | 1 | |
| Rura wlotowa | 1 | 1 | |
| Rura wydechowa | 1 | 1 | |
| Palnik | 4 | 1 | |
| Zacisk rurki dmuchawy | 4 | / | |
| Zacisk | 6 | 6 | |
| Zacisk ruowy | 2 | 2 | |
| Wkład filtràgowietra | 1 | 1 | |
| Śruba do zamka zȩpać | 6 | 6 | |
| Szybkie zȩcie | / | 1 | |
| Rękaw ochronny | 1 | 1 | |
| Tłumik zatrzymujuć Śruba | 1 | 1 | |
| Śruby mocujAce maszyny | 4 | 4 |
Zapoznaj sie z ponieszym schematem instalaci i uwaznie przyczytaj srodki ostrożnosci podczas instalaci lub uzytkowania:
- Brak montazu bocznego:
※ Boczny montaż podgrzewacza oleju napędowego spowoduje wyciekie oleju wewnątrz maszyny.
po pewnym okresie uzytkowania, wytwarzajc duza ilosc dymu i tlenku wegla
zatrucia. Podczas instalacji nalezy pozostawic wokol grzejnika 10 cm wolnej przyestrzeni, aby zapewnić dobra wentylacja.
※ W przypadku montaizu grzejnika wewnatrz budynku:
- Po umieszczeniu grzejnika w pomieszczeniu: Wykonaj otwory w scianie, aby uzmIoWic przypegowadzenia rury wydechowej. byc umieszczony na zewnatrz. Zwroc uwage na izolacje rury wydechowej, poniewaZ moze sie ona hardzo gorace i moga spowodowa c pozar.
② W przypadku umieszczenia ogrzewacza na zewnatrz: konieczne jest przydluzenia rury wydechowej do zapobiegać zasysaniu spalin do budynku z tylnégo wentylatora grzejnika, coMZe prowadzić do zatrucia tlenkiem węgla.


Nieprawidówky kierunek instalacji Prawidówcy kierunek instalacji
2.Środki ostrożnosci dotyczę zasilania:
※ Zasilanie nagrzewnicy spalinowej musi spelniać nastepujace wymagania:
Napięcie: 12V; Prad: 20A, albo ze zródla zasilania bezposredniego, albo z baterii. Kiedy
zasilany bateria, nieladuj baterii podczas korzystania z grzejnika, poniewaz
niewystarczajcy prad要去 spowodowac awarie. Zapewnij solidne i bezpieczne połaczenia
do akumulatora. Uzymie zacisków do mocowania要去 skutkować slabym kontaktem.
*Podczas przyȩdużania przyȩdu zasilajęcego do nagrzewnicy spalinowej srednica przyȩdu powinnaDynosićbyć>2 . Uźcie cienkiego drutuMZe prowadźć do niewystarczajȩcego prȩdu, co spowoduje,ź grzejnik nie bedzie dział.
do pracy. Po podląceniu naleź zabezmieczyc połaczenia taśmā izolacyjna i
zapobiegac wyciekom pradu, ktore moga prowadzic do pozaru.
※Nie odłuczaj zasilania, gdy podgrzewacz oleju napędowego pracuje na wysokich obrotach. temperatury. Moze to spowodowej odrzut z powodu wysokich temperatur. Powtarzȩcie sie robieu tego要去 spowodowej trwały uszkodzenia. Rozwiązania:
- Jeźeli nastapi przywa w dostawie pradu i natychmiast wączysz grzejnik: Poczekaj,źwętnetrzny ciepie z grzejnika Rozproszyto są calkowicie przyded.gojo normalnym wączeniem działanie.
- Jeźeli grzejnik jest wączony przydzyszcy czas po przerwie w dostawie prȩdu: Niepełne spelanie wewnatrix są wyttwarzć duź iloscymu. Poczekaj,źdym są rozwieje, i
Ogrzewanie uruchomi sie automatycznie i bedzie dzialac normalnie.

Zaleca sie stosowanie wysokiej jakosci oleju napedowego podczas tankowan
nagrzewnica diesla. Inne rodzaje paliw, takie jak nafta, olej roslinny,
benzyna, olej odpadowy itp., nie moga byc uzywane.
W przycigny zapach i usterka podczas dzialania.
INFORMACJE O PRODUKCIE
Model:CY-5002




| Port zbiornika paliwa | 2 | Waga do zbiornika paliwa | |
| 13 | Alarm tlenku węgla | 4 | migawka z ciełego krysztatrću |
| 5 | Wylot | 6 | stopa |
| 7 | Port wlotu | 8 | Port zasilania |
| 9 | powietrza i wylotu powietrza | 10 | Wlot powietrza |
Model:CY-5004




| 1 | uchwyt | 2 | Wylot |
| 3 | stopa | 4 | Port zbiornika paliwa |
| 5 | migawka z ciełego krysztalu | 6 | Alarm tlenku węgla |
| 7 | Waga do zbiornika paliwa | 8 | Wlot powietrza |
| 9 | Port zasilania | 10 | Wlot powietrza |
| 11 | otwor wydechowy | ||
SCHEMAT INSTALACJI

CY-5002:

Gdy grzejnik dopiero sie uruchamia, prad jest stosunkowo wysocki, dlatego do zasilania wymagany jest zasilacz o napieciu 12-24 V i nateżeniu pradu 12 A lub Większym.
CY-5004:


Gdy podgrzewacz jest dopiero uruchamiany, prad jest stosunkowo wysocki, wiec adapter o napieciu 12-24 V i natezeniu pradu 12 A lub wiekszym wymagane do zasilania.

Ostrzeżenie:
- Wlot powietrza nie要去 zablokowy, a loro powinien byc otwarty i drozny.
- Utrzymuj rure wydechowa w czystosci. Wylot rury wydechowej powinien znajdowac sie z dala od niczego, co mogloby byc lwtwopalne, i unika podgrzewania i zapalania materiałow lwtwopalnych oraz zaadunek ladunku na ziemie.
- Aby zapewnic optymalne spalanie, pamiętaj,ź rura wydechowanie sąbć umieszczony w gorze, lecz musi byc umieszczony poziomo lub w dole.


Instrukcja obslugi panelu
3. Panel sterowaniaPokazano na ponizszym rysunku

- Dodawanie klawiszy; 2. Przycisk On/
Off; 3. Klawisz odejmowania; 4. Klawisz
ustawiania;
- Klawisz OK; 7. Symbole stanu; 8. Schematyczny
diagram
hosta; 9. Jednostka danych; 10. Symbole
będów; 11. Symbol plateau; 12. Wyswietlanie danych
i parametrów;
Czas wyświetania: Czas wyświetany w trybie gotowych jest czasem
naturalnym. Czas przy: Czas wyświetlany w stanie uruchomienia jest czasem,
w k'tórym urzadzenie zaczyna dziać od
momentu uruchomienia. 1.
Operacja włączania/wyłączania
| P-24 | H-3 | 18° |
| Status wynczenia zasilania Status wynczatan wynczenia (tryb reczny) | (tryb automatyczny) | |
1) Włacznie zasilania
W stanie wyłacznym naciśnij i przytrzymaj przycisk „ przy bez 2 sekundy, aby wączyć urzadzenia. urzadzenia, a na wyświetlaczu pojawsi są komunikat „Status zasilania", jak pokazano na powyzszym rysunku.
2) Operacja wyłaczenia
W stanie wączonym naciśnij i przytrzymaj przycisk „重点领域 2 sekundy, a urzędzenia zostanie uruchomione. przechodzi w procesy wączania i chłodzenia, wyświetląć komunikat „OFF". Po ostygniȩciu urzędzenia wączony, wyźcie są i wyświetla „status wączenia", jak pokazano powyzej
obraz. Nie wymuszaj wyłuczania zasilania, gdy wyświetla sie „OFF". Wylączenia zasilania są uszkodzić akcesiorów ze względu na wysoka temperaturę wewnatrix urzadzenia i brakaciousymi rozproszenia ciepto! Poczekaj, ale maszyna besteht wie wyświetlana w stanie wyłączenia przy得住wozymien zasilania
wylacryl.
3) Praca w trybie recznym
Tryb manualny składa sie z 6 biegów (H1-H6). H6 oznacza maksymalna
moc, jakPokazano na rysunku powyzej w „stanie właczenia", uzyj klawiszata „ lub „ „, aby zwiekszyc/zmniejszyc bieg.
4) Praca w trybie automatycznym
Tryb automatyczny, jakPokazano na powyszym rysunku, z ustawieniem 18^ Uzyj
Za pomocę klawiszcy „ lub „ „ mistręszyc lub zmiejeśczy wartość temperatury i ustawić zakres do 0-40°C. Długie naciȩcie „trybow „ „przycisk przy bez 2 sekundy, aby przyłączać są międź ręcznych/automatycznych". Automatyczna zmiana biegu na wyźsy/niższy poza ustawionym zakres temperatur ± 3°C.
- Przeluczanie na wyświetlanie danych podczas uruchamiania
Status wączania, krótkie naciśćcie przycisku"避孕 przeloczanie między wyświetlaniem danych w sątepujażej kolejnosci:
przekladnia (lub ustawiona temperatura) -> temperatura powłoki -> napiecie robocze -> temperatura otoczenia temperatura -> Steżenie tlenku węgla
3. Przelaczanie jegnestek temperatury
Jednoczesnie nacijsij i przytrzymaj przyczyski „ +", aby przy.§ćzycj od jestostkę temperatury „Fahrenheit/Celsjusz".
4. Ręczna obstęga smarOWANIA
W stanie wylaczonym nacinij jederoczesnie przycisk „ lub „ przyez 2 sekundy. sekund, aby ręcznie sterowania pompą oleju, aby pompować olej. Zwolnij przycisk i przystań pompować ropie.
5. Praca w trybie plateau
Jednoczesnie naciński i przytrzymaj przyczyski „+“OK", aby wejsć do menu glówno. tryb wysokościowy. Tryb ikony, wyświetlałąstek trybu wysokościwogo.W trybie wysokościowym wycopłczynnik oleju wiatrowego zmieje są, aby dostosowej są do hipoksji na duźych wysokośćach, a nastepnia. Aby wyjsć z trybu dużej wysokość, naciński i przytrzymaj przyczyski „+“OK" przyze 2 sekundy.
- Czas wączenia/wyȩczenia czasu przyczy
Aby wejsc w ustawienia timera, nacijsnij i przytrzymaj przyzyski OK+
interfejs, a symbol wskaznika " zostanie wyswietlony. Wyswietlacz do ustawienia

czas wylaczenia i nie ustawiać czasu uruchomienia. Jesli fungcja timera jest juices wlaçzona wlaçzona, wylacz fungcje timera, a symbol „ zgaśnie.

1) Naciński klawisz „ lub „, aby dostosowej wartosc czasu. Zakres regulaggi czasu jest od 00:00 do 23:59
2) Naciszij przycisk „, aby przyȩćzyc i dostosowej pozycje numeru, a nastepnie odpowiednia liczba zȩczne migać.
3) Nacisnij przycisk „OK" lub nie nacistkaj zadnégo przycisku przyez 15 sekund, aby zapisć ustaw wartość. Ješli ustawiaz czas uruchamiania, przyȩcz są czas wyłączania ustawuminium. W przyciwnym wypadku wyjdź z ustawuminium timera.
4) Naciśnij przycisz, „ abyNie zapisywac ustawionej wartosci. Ješli ustawiaz czas uruchamiania, przyȩcz sie na ustawienie czasu węłoczania. W przyciwnym razie wyjdź z ustawietenia timera.
5) W stanie wyłacznonym naciśnij przycycle „", aby przyłączać są między wyświetlaczami. zaplanowy czas w ciagu dnia.
Po aktywacci funckji timera zegar uruchomi sie automatycznie, gdy: osiagnie zaplanowy czas uruchomienia; Automatyczne wyłaczenia po upływie zaplanowanego czasu osiagnieto czas wyłaczenia. Po wyłaczeniu panelu funkcjä timera status zostanie zapisany, a po wączeniu zasilania status funkcjä timera zostanie przyworócony.
Jezieli fungcja timera nie zostanie wyłacznia ręcznie, o ile zegar osiagnie zaplanowanego czasu wączenia/wyłaczenia, urzadzenia wȩzy sie/wyłaczy automatycznie.
- Operacja synchronizacje zegara
Naciśnij i przytrzymaj przycisk „OK" przytez 2 sekundy, aby przyzejść do ustawien zagara. interfejsu, a na wyświetlaczu pojawisi są pol wskaznika „".
1) Naciński klawisz „ lub „, aby dostosowej wartosc czasu. Zakres regulaggi czasu jest od 00:00 do 23:59
2) Naciśnij przycick „", aby przyȩćczyć i dostosowej pozycje numeru, a nastepnia odpowiednia liczba zacznie migać.
3) Po ustawieniu czasu nacijsnij przycisk „OK" lub dziataj bez przycisku.
15 sekund na opuszczenie unto interfejsu. Automatyczna synchronizacja czasu Telefonu, gdy placzenia z aplikacja.
- Dopasowanie operaggi zdalnego sterowania
W stanie wyłaczonym naciśnij i przytrzymaj przy.§kundy przyciski „“+”, aby wejsć interfejs dopasowania pilota, jakPokazano na ponieszym rysunku.
1) Naciśnij klawisz „ lub „, aby dostosowej adres pAMIc pięci masowej: HFA1 HFA2 HFA3 HFA4, odpowiadajace czterem pilotom.
2) Wybierz numer pilota, naciśnij dowolny przycisk na pilocie, maszyna pomyślnie dopasuje kod i wyjdzie ze statusu dopasowywomania.
3) Naciśnij przycisk „, aby wyjsć z parowania kodu zdalnégo.
*Wymagania dotyczę pilota: pasmo czestotliwość 433 MHz, kod 24-bitowy.
9. Alarm bledu
JakPokazano na ponieszym rysunku, odpowiedni symbol bledu miga,a ikona odpowiedniego wadlwego componentu miga.Wyswietlane dane to bchod kodu, a loro znaczenia mayna znalec w tabeli bledow.
*Świece zapłonowe, pompy olejowe, wentylatory, czujniki, ułady zasilania materialy eksploatacyjne i innate symbole migaj, aby wskazać, ze odpowiednie komponenty uległy awarii.
- Ten panel obstuguje aplikacja mobilne do sterowania tym urzadzeniem poprzej Bluetooth.
Instrukcja uzytkowania
- Zabrania są stosowania wŚrodkowiskach o dujej wilgotnosci, przywodząchych pyt, gazyłatwopalne i wybuchowe, pyt, materiały, media zrackle, silne szwiatlo narażenie na dziaranie silnych pol magnetycznych, urzadzeń wysokiego napięcia i wysokiego natęzenia prȩdu sāsiedztwo.
- Zakres napięcia zasilania: odpowiedni sterownik DC24V (18-32)V;
Kontroler DC12V jest odpowiedni do napiȩcia (9-16) V. Nie obśluguje innych kontrlerów napiȩcia.
są zamienne i nie mogą przyzekraczać dopuszczalnégo zakresu napiȩć. - Nie otwieraj powlcki kontrlera bez pozwolenia.
-
Sprzegt nalezy instalować scisce według wymagań i uzywać zgodnia z przyznaczenia. w bezpiecznych warunkach.
-
Gdy ciało jest gorace i wentylator nie sąze pracstawć normalnie, konieczne jest szybko schłodzić ciało, wdmuchujęc zimne powietrze do otworu wlotowej spalin, aby je schłodzić w dóf i obniżyc temperaturę ciała poniȩzej 80^ . Zapobiegać wysokiej temperaturze uszkodzenia podzespolów lub poźar.
Podczas ogrzewania urzadzenia nalezy upewnić sie, ze kaźdy kaną powietrzny jest bez przyżskać i ze rurociag jest Wolny od zaglić, ciȩniać i blokad welu skuteczné zo zapewnienia efektywnosci ogrzewania i prawidowej przy spręt. Zablokowane kaną wythag moą powodowej wysokie temperatury w organizmie, zmiejszać wydajnosć ogrzewania, skrócić zwyotność sprȩtu lub uszkodzić sprȩt. Zastosowanie Do zapewnienia normalné uzytkowania i d.§ugiej zwyotność sprȩtu niedźne jest stosowanie odpowiednych paliwa.
Tabela będów
| Wada kod | Przyczyna awaria | leczenie |
| E-2 | Zasilacz zakres napięcía | Zakres normalny: 24 V (18-32 V), 12 V (9-16 V) Sprawdź, czy akumulator lub generator działa prawnów o sprawdź, czy bezpiecznik jest stary |
| E-3 | Świeca zapłonowa awaria | 1. Sprawdź, czy świeca zapłonowa jest prawnów zołozone społoczony. 2. Wtyczka zapłonowa jest uszkodzona; wymiȩ świeczne zapłonowa wtyczka. 3. Płyta glówna jest uszkodzona. Wymiȩ płyte glówna. |
| E-4 | Pompa olejowa awaria | 1. Sprawdź, czy korek pompy oleju nie jest luźny i społoczzone fólzywie. 2. Sprawdź glówna wiązek przywodów pod kątem od.§czenie. 3. Pompa oleju jest uszkodzona; wymienić pompść oleju. |
| E-5 | Wysoka temperatura alarm (wlot) powietrze>50°C; obudowa>230°C) | 1. Nieprawność lub wadliwa temperatura pieca typ czujnika; wymiȩ czujnik. 2. Płyta glówna jest uszkodzona. Wymiȩ płyte glówna. 3. Sprawdź, czy wylot powietrze i rury wydechowe są wygipte lub zbyt d.§ugie, co wplywa na wentylacja i zapobiega Rozpraszaniu ciepta. 4. Sprawdź, czy wentylator działa prawnów |
| E-6 Awaria wentylatora | 1. Sprawdź,czy wirnik wentylatora samochodu jest sprawny zacięty. 2. Sprawdź,czy wtyczka wentylatora jest lużna i fólzywie połączone. 3. Wentylator jest uszkodzony. Wymiȩ wentylator. 4. Sprawdź,czy indukcja koła wiatrowego Brak magnesu lub.gojo niewość wiedunówność. 5. Sprawdź,czy prędkość wiatru płyty glównej czujnik jest w normie. 6. Płyta glówna jest uszkodzona; wymiȩ płyty glówna tablica. | |
| E-7 | Komunikacja Awaria | Wykrywanie wiȩzek przyzewódow |
| E-8 | Wymiȩcz silnik | 1) Sprawdź,czy nie ma niedoboru oleju lub niskiej temperatury krzejność oleju, zablokownikie obiegu oleju i zȩćcie pompa olejowa 2) Sprawdź,czy wlot i wylot tlenukanaly są drożne 3) Sprawdź,czy czujnik temperatury obudowy jest w pełnykontakt z obudowej iardy ciasnienie wiosna jest silna. |
| E-9 Będczujnika | Czy przywość glówncy czujnik temperatury i zȩćze uszkodzone lub poluzowane iicy czujnik uszkodzony | |
| E-10 | Nieudany start | 1) Temperatura obudowy jest zbyt wysoka i niedaalotsjej schłodzic po uruchomieniu przyez 3 minuty. 2) W spalinach jest duzailość białygo dymu. 2.1) Sprawdź, czy filtr siatkowy obokswiecy zaplonowej jest czysty. Jeśli nie jest czysty, wyczyść go lub wymiem. 2.2) Sprawdź, czy pompa oleju mocno rozpyla olej. 2.3) Sprawdź, czy swieca zaplonowa nie jest stara. 3) W spalinach jest niewielka ilość białybo dymu lub nie ma go wcale. 3.1) Sprawdź, czy nie ma niedoboru oleju, zamarznietych lub zablokowanych obwodówolejowych.3.2) Sprawdź, czy pompa oleju nie jest zablokowsa lub uszkodzona i czy nie dzila na sieprawidłowo. 3.3) Sprawdź,czy kanały dolotowe i wylotowe spalin Nie są zaplokowane.3.4) Sprawdź, czy swieca zaplonowa nie jestuszkodzona. 3.5) Czy luz między wewétrzna turbinagiatrowaNiet jestzby duzy. 4) Zapłon normalnie, ale nadal zglasza blądwarii zapłonu. Sprawdź, czy czujnik temperatury obudowy ma peńykontakt z obudowa, czy spreżyna dociskowa jest mocna i czyczujnik dzila na prawidłowo. |
| Wydechrurobi sieszerwona | Nienormalne spalaniekomora lub olejpompa | Naleźny natychmiast wylączyć urzadzenia i zdemontowaclaminiowa obudowej, aby sprawdzić, czy komora spelania jest szczelna lub wymieniona; |
| NiezwymiI | Zablokownik wydechuhalas | Naleźny natychmiast wylączyć urzadzenia i sprawdzić,CZY nie ma blokad w murze wydechowej, thumiku i wlocie wydechowym. Jeśli są blokady, sąźemy je wyczyScić i wznowić normalnoprace; |
| Wyciek oleju | Wewétrznywyciek oleju wmaszynie | 1. Grzȩki nieMZNA zamontować z boku, a otwor tlenowy pojadnej stronie swiecy zaplonowej uzmolniw ywpływanie oleju wzdłusz otworu.wiek |
| prawidłowama metodaj instalacji polega na skierowaniu otworów wlotowych/wydechowych w dól; 2. Słaba jakość oleju powoduje zablokownikie sieci Rozpylajȩść zapłonowej w komorze spatania, która nie zapala są i wypływa wźdluż rury wydechowej. Sieć Rozpylajȩść zapłonowej daneź y wymienić, a olej napędowy wysokiejkiate sąȩcie sąymiń; 1. Sprawdź, czy w urze dolotowej niem naźdynych blokad powodujęcych niewystarczȩcie pobieranie tlenu; 2. Mała | ||
| Emitowanie jestȩsmy the | Niewystarczȩcy podieranie tenu i gromadzenia na czarno są węgla podczas spatania izba | przestrzeń wlotu powietrza prowadzi do zablokownikia wlotu powietrza; 3. Rozmontuj wewnegrzną komóre spatania maszyny, aby sprawdzić, czy nie ma w niedwegla osadów i terminowo wymieniackomore spatania; |
| Emitujuć jestȩsmy the | niepinski sąȩść oleju | W nagrzewnicach wysokoprzejnych można stosowej wymią zwiączne olej napędowy wysokiej sąȩcie, a zimą sąȩzy stosowej olej napędowy przystosowsany do ujemnych temperatur; |
| Emitt wchodzenia na jestȩsmy the | bólaj Awaria zapłonu | 1. Sprawdź, czy wewnegrzná objętość oleju pompy maszyny nie jest zbyt duź, co powoduje, czȩcie zaporona wie zapalà są. Przewód olejowy sąȩć wyplać i ponownie uruchomici 2-3 razy, zanim powróci do normy, a nastepnie sąȩź wymią przydwó olejowy; 2. Uży suszarki do wymiów, aby dmuchać w ryure wlotowej przy pewien czas, ale zacznie dz引擎ć prawnów; 1. Upewnij są, cz zbiornik paliwa jest napełnionicy olejem napędwym, poniewaN inné paliwa |
| Dni zóły R | Wspomagany silnikiem Diesla spatanie | moga powodować nieprzyjemny zapach; 2. Otwórz obudowej maszyny, aby sprawdzić, czy w srodku nie ma wycieków oleju; 1. Przesȩżenie lub domyfikacja wymaga zakupy akcesiorów odpornych na wysoka |
| Zapach plastiku | Czy uzywać akcesiorów zewétrznych | temperature, w przyciwnym razie wysokiecieciepo nagrzewnicy spowodujeNieprzyjemny i ostrzy zapach; 2. Rura przyȩżañca nie powinna byc zgiety ani zbyt dluga, poniewaN spowoduje to, czciepie nie bedzie moglo zostać odpradowzone, a wysoka temperatura wewnegrznia spowoduje zapach plastiku; 3. Montaqu perforowanych ryur wydechowych |
| nie wymaga ochry. Zwykle spaliny są odprowadzane przy zureczny zękanie są odpręgzone zȩzy zȩć zȩć zȩć zȩć zȩć zȩć zȩć zȩć zȩć zȩć zȩć zȩć zȩć zȩć zȩć zȩć zȩć zȩć zȩć zȩć zȩć zȩć zȩć zȩć zȩć zȩć zȩć zȩć zȩć zȩć zȩć zȩć zȩć zȩć |
INSTRUKCJA OBSLUGI KONTROLERA WSPÖLPRACUJACEGO

Model: C21
Sonda czujnika
Wtyczka Iaczaca
Specyfikacja/parametry produktu
- Aby zapobiec ryzyku zatrucia tlenkiem węgla spowodowanemu nieprawidłowā instalacja, produkt jest wyposañony w alarm tlenku węgla. Gdy zawartość tlenku węgla w zamknietej przyestrzeni osiągnie 300 ppm, przyȩcznik LCD wyświetli komunikat o przyzekroczeniu limitu CO. Gdy zawartość osiągnie 500 ppm,+zostanie uruchomiony alarm, a maszyna zostanie wymięczona. Punkt wycieku naleź y sprawdzić i naprawić natychmiast przyded uruchomieniem do uzytku.
- Urzadzenia alarmowe tlenku węgla jest wyposañzone w 2-metrowy kabel przyȩżajcy, króty umozliwa instalacja sonyd w dowolnej pozycji. Nie zaleca są instalłowania go zbyt daleko od nagrzewnicy diesla lub zbyt blisko.
| Tabela konfiguracje - Model: C21 | |||||
| NTO. | Funkcjonować | Parametr nr. | Funkcjonować | Parametr | |
| 1 zakres detekcjci 0-990ppm 7 | działanie temperature | -20~50°C | |||
| 2 | Wykrywanie przyȩść | 2000 stron na minute 8 | C)iśnienie Zakres | Standard atmosferyczny ciȩnienie ± 10% | |
| 3 | powtarzialność | ±3% | 9 | Dostarczać Woltaż | 5,2 V ± 0,5 V |
| 4 | Czas reakcjci (t90) | 30 sekund | 10 | konsumpcja | 10,0mA |
| 5 | Rezolucja stosunek | 5 ppm | 11 | Linia przyȩłąźajęca | 2 m |
| 6 | Zerowy dryf (-20~40 °C) | 10 ppm | / | / | / |
Metody reagowania w sytuacctjach awaryjnych na alarmy kontrlerow
- Gdy steżenie CO mieSci sie w zakresie detekcj sterownikka
przekroczy limit, przyȩćznik wyświetli komunikat o będzie/zapali są kontrolka kontrolerabłysk, a przyȩćznik automatycznie wyłączy grzejnik, abyunikność ciąglego
wzrost steżenia CO; Wentylacjaledge wykonac natychmiast (jesli
jesli srodowisko jest wąskie i warunki na to pozwalaja, otworz otwory wentylacyjne stworz otwarte srodowisko tak bardzo jak to moziwe. Kiedy srodowisko jest otwartelub wentylacja jest niewygodna,azolec sie zwiększenia ilosci sprzȩtu wentylacyjngo w celu przyspieszenia cyrkulacci powietrza i usunićcia gazu CO2) oraz personel w naleź natychmiast ewakuowych sie zsirodowiska, w ktorym wystepuju obecne stęzenia CO przyzekracza norme;
- Ježeli srodowisko instalacji i uzytkowania jest prawidłowe, zaleca są:
personel powraca do obszaru roboczego i ponownie uruchamia sie wCEEU sprawdzenia stezenia CO sprawdźczy spelnilia standardy.
- Podczas stosowania tego produktu wazne jest utrzymanie dlugotrwalej wentylacji
cyrkulacja i regularnie sprawdzaj stȩzenia tlenku węgla
(miedzynarodowy standard 50mg / m^3 40 PPM) w celu zapewnienia bezpieczentwa osobistego. Jesli Jesli wystapi objawy zatrucia tlenkiem węgla (takie jak zwroty glowy, ból glowy, nudnosci itp.), naleź natychmiast oddalić sie od zródla zanieczyszczenia, oddychać swieźm powietrzem i zworćic są o pomoc lekarska.
- Ten produkt wykorzystuhe czujniki elektrochemiczne, na które Łatwo wptywaja lokalne zakłocenia temperatury i wilgotnosci, co powoduje niewielki wptyw na dokladnosć wykrywania. Dlągo, aby zapewnić bezpieczność, uzywajkiego produktu obiektywnie i rozsȩdnie. Jegoźwotnosćazole odŚrodkowska, a dokladnosć czujnika jest regularnie testowana. Jeśli;będ jest zbyt duzy, wymiennentczujnik.
- Nawet și zainstalowany jest alarm wykrywajcy tlenek węgla, pomieszczenie musi być odpowiednio wentylowane, aby zapobiec niedkontrolowanej emisi CO podczas snu.
Środki ostrożnosci i specyfikacje uzytkowania
- Nie otwieraj obudowy produktu bez powodu; nie dopusć, aby sily zewétrzne uszkodzǐy czujnik.
- Produktky powinny unikać kontaktu z Rozpuszczalnikami organicznymi (w tym guma silikonowa i innymi klejami), powlokami, chemikaliami, olejami opałowymi i gazami o wysokim stęzenia;
- Produkt nie powinien być calkowicie zamkniety w materiałach zwyicznych podczas uzytkowania i przechowywnia, ani nie powinien być zanurzany w srodowisku beztlenowym przyźyszcy czas, w przyciwnym razie要去 uszkodzić wydajnosć czujnika; wptywa to na dokladnosć wykrywnia produktu;
- Produktu nie maya uzywac przyduszyczas w srodowiskach zawierajcych gazy zrace;
- Podczas instalacji i uzytkowania nalezy unikać pionowej goboru powietrza z przydodu;
- Wlot powietrza do produktu nie maye byc zablokowany ani zanieczyszczony;
- Produkt nalezy zamontowac solidnie i nie narzać go na nadmierne uderzenia lub wibracje;
- Nie uzywac,但是他 powloka jest uszkodzona lub zdeformowana;
- Zabrania są dlugotrwało przechowywnia i stosowaniakiego produktu w srodowisku o wysokim stęseniu zasad. gazy;
- Prosimy o terminowa wymianke kontrolera na nowy po osiagnieci oczekiwanego okresu uzytkowania;
- Zabrania są dlugotrwało przechowywnia i stosowania unto w srodowiskach o wysokim stezeniu gazow alkalicznych;
- Prosimi o terminowa wymiane kontrlera na nowy poosiagnieci oczekiwanego okresu uzytkowania;
OBSLUGA BLUETOOTH
Wyszukaj i hobierz odpwiednia nazwe aplikacji „AirHeaterCC"
Mozesz rownież zeskanować ponieszysk od QR za pomocag Telefonu i kliknagy odpowiedni system, aby go pobrać, a nastepnie wykonac ponieszcie czynnosci, aby połączyć urzadzenia i sterowania nim za pomocag Telefonu.

Download AirHeaterCC
1 Opcja jest przyznaczona dla systemu Android
2 Opcja to podieranie z Google
3 Opcja jest system iOS
- Włacz fungcję Bluetooth w telefonie, uruchom program APP

aby wejsc do nastepujacego interfejsu:

1, face Bluetooth,
2, przyciski
ustawien, 3, status połaczenia
Bluetooth, 4, status sprzetu i opis bledu, 5,
przycisk 一 ^ 6,
wyświetlanie temperatury/biegu,
7, przycisk
n + n 8,napiecie
robocze, 9,
wysokość, 10, temperatura obudowy
alumniiewej, 11, temperatura
otoczenia, 12, tryb
wentylacji, 13, przycisk
włuczania/wyłuczania
ogrzewania, 14, przyȩcznik Plateau, 15, przyȩcznik przyȩczania t
2. Polaczenia urzadzenia przyeze Bluetooth:
Nacijsnij Przycisk połaczenia Bluetooth, aby przyść na nastepujacja strone:


Wybierz 1 jako „Grzata + Kod maszynowy" (gdy urzadzenia jest wączone, zwieraj nacijsnij przyczisk OK na panelu przyȩćzników, aby go wyświet瓠), (Kod maszynowy na zdjecie ma charakter poglądowy, a wyświetlany kod maszynowy jest rzechywisty panowania.)
2 to siłs ysgnalu Bluetooth (jakPokazano na sygnale 68 powyzej, im mniejsza wartość, tym silniejszy sygnal). Jeźeli nie znaleziono zadnégo urzędzenia, sprawdź, czy jest czy innetelefony są juz podlaczone do体系建设 irzędzenia (kaźde urzędzeniaMZe byc tylko podlaczony do体系建设) lub wącz urzędzenia ponownie i wącz je Przed przysciem do pierwszego kroku sprawdź funkcję Bluetooth Telefonu.
3. Po pomyślnym połaczeniu zostanie ono wyświetlone w sposob pokazany na rysunku ponieszysz rysunek:



Status wylaczenia Stan wlaczania (tryb reczny)
Stan wączenia zasilania (tryb temperatury)
1) Włuczanie zasilania
W trybie wyłączenia naciśnij przycisk [ogrzewania], a urzadzenia zostanie wączone na ogrzewanie i wyświetla „stan zasilania", jak pokazano na powyȩszym obrazku. Naciśnij naciśnij przycisk [+] , aby przyłączyć urzadzenia na wyȩSZy bieg, naciśnij przycisk [-] , aby przyłączyć urzadzenia na niźSZy bieg, naciśnij przycisk [przelącznika trybu], aby przyłączyć są między temperatura ręczna a stała tryb (0-40 stopni) i naciśnij przycisk [przycisk plateau], aby przyłączyć są między tryb plateau/zwykły.
2) Operacja wyłączenia
W stanie wączonym naciśnij przycisk [grzania], a urȩdzenia przyejdzie w tryb wyłączanie i proces chłodzenia, wyświetląć „chłodzenia w toku". Urȩdzenia sągne sączyć dopiero po ostygniȩciu i wyświetleniu „statusu wyȩczenia", jak pokazano na powyźyszym rysunku.
3) Dziafanie wentylacji
W stanie wyłacznonym naciśnij przycisk wentylacji, aby wączyć/wyȩczyć wentylacje, a Aby dostosowej prędkość wentylatora, naciśnij [+] lub [-] .
4. Ustaw opis strony:

1) Ustawienia jegnostek obejmuja: Fahrenheita, Celsjusza, stopy, metry.
2) Ustawienia jejzykowe obejmuj: chiński, angielski, hiszpanski, francuski, niemiecki, włoski, polski, holenderski, szwedzki i rosyjski.
3) Funkcja pomiaru czasu obejmuje: od poniedziałku do Niedziela,łąna ustawic godzine rozpoczewsia i zamkiędzie czasowy, pojedynczy czas i tryb cykliczny.
4) Funkcja automatycznégo startu i zatrzymania: Powaźczona, maszyna pracuje efektywnie wtryb statej temperature (niektóre urzadzenia tak robia) nie majorę tej funkcjji).
5) Instrukcja obstugi zawiera kody będów i metody rozwymiptywania problemów.
5. Opis strony z czasem:

1 Przycisk węcznania/
wytzania 2
wykonywanie petli 3
wykonajraz
5 czas wyczania i
wyłacznia sprzetu
6 zapisz.

Ustaw czas uruchamiania w stanie wyłaczonym, jak pokazano na lewym rysunku.
1 Aktualny czas
2 Otwórz timer
3 Ustaw czas rozpoczecia
4 Zapisz

Ustaw czas wyłaczenia w stanie wączonym, jak pokazano na lewym rysunku.
1 Aktualny czas
2 Otworz timer
3 Ustaw czas wyłaczenia 4.1 apisz
- Opis strony funkcji automatycznégo startu i zatrzymania:

- Włącz przyczysk,
- Wybierz temperature uruchomienia urzadzenia (3-10 °C)
- Wybierz temperature wyłaczenia urzadzenia (3-10 °C)
- Zapisz
- (A-Automatyczny) Pracujuc w trybie automatycznégo wączania/wyȩczania, wymaganata temperatureość regulowej, nacziskajć przyciski [+] i [-] (0-40 °C)
)
6. Temperatura otoczenia urzadzenia jest temperatura odniesenia
7.Automatyczny start/stop jest skuteczny tylko podczas pracy w trybie staßej temperatury. Powyyszzy diagramPokazuje: ustaw temperatura 37 °C

temperatura do 5^ , wyłucz
temperatura do 5^, zatrzymaj ogrzewanie, gdy
temperatura otoczenia urzadzenia wyniesie 42^ i wyłucz ogrzewanie, gdy temperatura otoczenia
urzadzenia wyniesie 32^ (czas wyłuczania/wyłuczania
(funkcja jest rownikę skuteczna)
Producent: Shanghaiuxinmuyeyouxianggsi
Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Szanghaj 200000 CN.
Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia
Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

YH CONSULTING LIMITED.
Wsparcie techniczné i certyfikat gwarancji
elektronicznej www.vevor.com/support
VEVOR
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support