HR20-T17W - Ogrzewanie THOMSON - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HR20-T17W THOMSON w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące HR20-T17W THOMSON
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Ogrzewanie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HR20-T17W - THOMSON i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HR20-T17W marki THOMSON.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HR20-T17W THOMSON
Tfumaczenie oryginalnej wersji instrukcji obstugi
- INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA 3
- INSTALACJA 4
2.1. INSTALACJA 4
2.2. INSTALACJA W LAZIENCE 5
2.3.PODLACZENIEELEKTRYCZNE 6
3.UZYCIE GRZEJNIKA 7
3.1.Wyswietlacz LCD 7
3.2. Panel sterowania 7
- OBSLUGA 8
4.1.Regulacion temperature 8
4.2.Wybór Trybu Pracy 9
4.3. Menu Ustawien 11
4.4.Ustawienie czasu (td) 11
4.5. Program Niestandardowy (PRG) 11
4.6. Kalibracja temperatury 12
4.7.Dostosowanie wartosci setnejtrybu ECO 12
4.8. Funkcja wykrywania otwartego okna 13
4.9. Ikona Grzania 13
4.10. Blokada klawiatury 13
4.11. Wskaznik zachowania energetyczneo 14
4.12. Funkcja automatyczné przyciemniania ekranu 14
4.13. Podłęczenia WiFi przyez TuyaSmart 15
4.14. Connect WiFi by Smart Life 17
4.15. Funkcja zuzycia prqdu 19
5.W PRZYPADKU PROBLEMOW 19
5.1.Rozwiqzywanie problemow 19
5.2. Resetowanie 20
5.3.W przypadku awarii zasilania 21
5.4.Wymiana termostatu 21
- SPECYFIKACJATECHNICZNA 21
7.CZYSZCZENIEIKONSERWACJA 25 - RECYKLING (UTYLIZACJA ZUZYTEGO PRODUKTU) 25
1. INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA
- OSTRZEŽENIA
W instalacji elektrycznej nalewy uwzgliednic sposob odączenia zgodny z przypepisami dotyczymi okablowania.
- Stata instalacja musi zawierać urzędzenia odłuczajść zasilanie z otworciem stykal we wsztkich biegunach, zgodnia z wymaganiani montażowymi.

-
OSTRZEJELENIE: Aby uniknć przyegrzania, nie przykrywać grzejnika.
-
Urzqdzenia nie nalezy umieszczac bezposrednio pod gniazkiem elektrycznym.
- Urzadzenie nie möglich być narażone na kapanie lub Rozpryskiwanie wody.
- Nie nalezy uzywać urzqdzenia w strefie 0 lub 1 Łazienki. (Patrz rozdzią „INSTALLACJA W ŁAZIENCE").
- Urzadzenia nie wolno uzywac na zewnqtrz.
- Nie demonłowac urzadzenia, abyuniknac rzyka porazenia przem.
- Urzadzenia przyznaczone jest wyłącznia do uzytku domowego.
- Nie nalezy naciskać na przydniq, bocznq lub gornyczęsć urzędzenia.
- Jesli kabel zasilajczy jest uszkodzony, musi zostac wymieniony przy producenta, serwis lub wykwalifikowy personel, abyunikqc zagrozenia.
- Trzymaj urzadzenia z dala od niemowląt oraz osob z
niepełnosprawnosciq fizycznq, umystawq lub sensorycznq. Te osoby nie powinny uzywać urzędzenia. - Umieszec urzyszdenie w bezpiecznej odlegostocki co najmiej 1 metra od materiażów palnych (zasłony, meble itp.).
- Nie instaluj urzadzenia w=Poblizu kuchenek, piekarników, otwartego ognia lub Łatwopalnych cieczy.
- Czyść urzadzenia wilgotną sciereczką po odłęczeniu zasilania.
- Nie uzywaj chemicznych rozpuszczalników aniŚrodków sciernych, poniewaz mogą porysować lub uszkodzić powierzchnie.
- Dzieci poniżej 3 lat naleź trzymać z dala, chybaź sq stale nadzorowane.
- Dzieci w wieku 3-8 lat mogq wączać/wyȩczać urzędzenia tylko w normalnej poźycji uzytkowej, po przyszkoleniu i pod nadzorem.
- Dzieci w wieku 3-8 lat nie mogq podłuczac, regulować, czyscić grzejnikówani przyepamrowadzac konserwacje.
OSTRZEJELENIE: Nichtóre częsci urzędzenia mogq nagrzewac są powodowej oparzenia. Zachowac ostrożnosć w obecnoSci daneci i/YYYY wraiwiych.
- Grzejnik musi byc zamontowany tak, aby przy.§ćczniki nie były dostępne dla osoby w wannie lub pod prysznicem.
- Urzadzenia musi byc podlączone przyez wyłęcznik rożnicowoprodowy (RCD) o prȩdzie rożnicowym nieprzekraczajacym 30 mA.
- Produkt speltnia europejskie normy EN60335-1, EN60335-2-30 oraz Dyrektywe 2014/30/UE dotyczgcg zaktócen radiowych.
- Instrukcje montazu za pomocq szrub znajdujq sie w rozdziale „INSTALACJA".
- Urzędzenia要去być uzywane przy czieci powyzej 8 lat i osoby o ograniczonych sąliwośćciach, pod warunkiem nadzoru i zrozumienia zagrożen.
- Dzieci nie mogg bawić sie urzadzeniem.
- Czynnosci konserwacyjnych nie mogg wykonywać daneci bez nadzoru.
2. INSTALLACJA
WAZNE ZALECENIA - PRZECZYTAJ PRZED INSTALACJA
- Nie instalui urzadzenia bezposrednio pod gniazdkiem elektrycznym.
- Nie instaluj urzqdzenia w wilgotnym pomieszczeni u ani w povlizu zródka wody.
- Nie uzywaj urzgodzenia na zewnqtrz.
- Nie instaluj urzędzenia w.),不错scu narazonym na przyciaggi, które mogaq zakłocćego regulacja.
- Nie umieszczaj urzędzenia w=Poblizu przeszkód ograniczajycych przypełw powietrza wokóf不同程度.
- Zamocuj urzadzenie pionowo do sciany, zgodnie z opisem ponizej.
- Dobierz Śruby i kołki odpowiednie do rodzaju sciany oraz wagi urzadzenia.
2.1. INSTALLACJA






- Wybierz odowiednie.), (Rys. 1)
- Demontuj uchwyt scienny, poluzowujc srbé (nie wyjmuj jej, tylko poluzuj) i wyciaggajc metalowe płytki z otworów. Zdejmij uchwyt, ciagnqc go w dóf. (Rys. 2)
- Sprawdz poziom uchwytu za pomocq poziomicy i zaznacz na scianie pozycje 4 otworów. Wywierc 4 otwory wiertfem dopasowanym do srednicy kołkow. Wędz kotki Rozporowe do otworów, a nastepnie mocno przykreć uchwyt do sciany. (Rys. 3)
- Zamontuj grzejnik na uchwycie (Rys. 4):
A: Wyrównaj grzejinik na 4 haczykach.
B: Pociagnij grzejinik w dóf.
5. Włoz metalowe płytki do otworów i dokrec s Ruby, aby zablokować uchwyt. (Rys. 5)
2.2. INSTALLACJA W LAZIENCE
Ostrzeżenie: Urzędzenia sąbyc zaintalowane wyłącznie w strefie 2 lub poza strefami tazienki, zgodnia z francuskq normq NF C 15-100 dotyczqc instalacji elektrycznych w budynkach mieszkalnych

Uwaga: Rysunek ma charakter wyłcznie informocyjny.
Zaleca są skontaktaşanie z wykwalifikowanym elektrykiem welu uzyskania pomocy.
2.3. PODŁACZENIE ELEKTRYCZNE
OSTRZEJEENIE: Przed pracq wyłocz zasilanie w glównym wyłczyzniku.
- Instalacja musi byc wykonana zgodnia z przysepisami i normami obłowiqzujycymi w kraju (np. NF C15-100 we Francji).
- Urzadzenia nalezy podlączyc do standardowej puszki sciennej umieszczonej ≥slant 25 cm od podlogi.
- Urzgdzenia nie wolno podtgczać do gniażdka z wtyczkq zailajcqq.
- W pomieszczeniach mieszkalnych z wannq/prysznicem i obwodni 32 A, obwod musi byc chroniony wyłuczniem rożnicowoprądowym (RCD) ≤slant 30 mA.
- Urzadzenia nie wolno podłęczać do przywodu uziemiazęcego (przewód zóttó Zielony).
PODLACZENIE ELEKTRYCZNE
- Niebieski lub szary przywód: Podłucz do Neutralnégo (230V).
- Brzowy lub czerwony przywód: Podłucz do Fazowej (230V).
- Czarny przywód: Podłucz do przywodu sterujść (opcja kontrlizewétrznej). Nie sączycz uziemieniem.
- Brak przywodu sterujczygo? Izoluj odsłoniety koniec czarnego przywodu, abyunikné kontaktu z innymi przywodami lub uziemieniem.
3. UZYCIE GRZEJNIKA
3.1. Wyswietlacz LCD

| Symbol | Funkcji |
| ∅ | Tryb czuwania (urzędzenia wyłączone, ale pod napiȩciem). |
| ※ | Tryb przyciwiazamrożeniowy (utrzymuje ~7°C). |
| ● | Tryb komfortu (zadana temperatura). |
| ◇ | Tryb ECO: Temperatura o 3°C (domyjsnie) niższa niż w trybie Komfort. Mnólwość zmiany na 2°C lub 4°C. |
| P | Tryb przyzewodu sterujuśćgo (programowanie zewétrzne). |
| ® | Funkcja wykrywania otwartego okna. |
| ○ | Blokada klawiatury |
| © | Połoczuminium WiFi. |
| XXX | Wskazań grzania (aktywny podczas pracy). |
| °C | Temperatura (°C). |
| Tygodniowe tryby spersonalizowane | |
| ■ | Tryb Komfort aktywny |
| ■ | Tryb ECO aktywny |
3.2. Panel sterowania

| Symbol | Funkcj |
| Czuwanie | |
| Przycisk do potwierdzenia LUB Wybierz z następujqcych trybów: Tryb Komfortu Tryb Ekologiczny (Eco) Tryb Zabezpieczenia przy Zamarzaniem P1/P2/P3/PRG (Program Niestandardowy)/Tryb Sterowania Przewodowej (P) | |
| Funkcj wykrywania otwartego okna | |
| M | Aby wejsć do menu ustawości: Dostosuj czas(td), Dostosuj program niestandardowy (Pr), Kalibruj temperatuć(C), Zmodyfikuj wartość ECO(EC). |
| Touche /⊕ - | Dostosuj: Czas,;dzień tygodnia, temperatuć. Wybierz między Trybem Komfortu a Eco podczas konfiguracja programu niestandardowy. Ustaw temperatuć w zakresie 7°C - 32°C, zȩkszajć/czmniejszajć o 0,5°C przy kaźdym naciśćciu. |
4. OBSLUGA
Przy pierwszym wączeniu zasilania skonfiguruj czas zgodnie z monitem systemowym, aby prawidłowo uzywać trybow P1/P2/P3/PRG. Sposob ustawienia czasu opisano w sekcjä "Regulacja czasu". Jeśli nie wykonasz czynnosci w ciągu 10 sekund, automatycznie zatrwoerdzony dostanie czas fabryczny (Poniedziałyck 12:00). Podczas pierwszego uruchomienia urzqdzenia automatycznie Rozpoczyna przyw Trybie Komfort z domyslnq temperaturq 19^
W przypadku przyerwy w zasilaniu, po przyworoceniu prądu grzejnik wznowy Dziatanie w poprzednio ustawionym trybie i temperaturze.
4.1. Regulacja temperatury
W trybie Komfort lub ECO (z wyłęczeniem trybu Przechiwazamrożeniowy), temperaturę moins dostosowej. Naciśnij przyciski « + » lub « -», aby wybrać zędanq temperaturę
zakresie 7^ - 32^ w trybie Komfort, z krokiem 0,5^ . Domyślna rożnica temperatury między trybem ECO a trybem Komfortwynosi 3^ , a domyslny zakres temperatury trybu ECO to 4^ - 29^ . Nacijsnij dowolny przycisk inny niz « + » lub « -», aby potwierdzić ustawienia. W przyciwnym razie urzędzenia automatycznie zapisze ustawenia po 5 sekundach. Gdy temperatura pomieszczenia przykroczy wybranq wartosci, ogrzewanie zostanie wyłączone.
4.2. Wybor Trybu Pracy
Krótko naciśnij przycisk aby przyȩćcząć są między(ndapestujycymi trybami: Tryb Komfortu / Tryb Ekologiczny (Eco) / Tryb Zabezpieczenia przyd Zamarzaniem / P1 / P2 / P3 / Pr (Program Niestandardowy) / Tryb Sterowania Przewodowej (P).Po 5 sekundach migania wyświetlacz pokoaje ustawionq temperature (oprocztrybu P).
TRYB KOMFORT: Ikona zawieci sie, a wyświetlacz pokaź ustawionq temperaturé. Krótko nacinij « + » lub « -», aby dostosowej temperaturé.
TRYB ECO: Ikona zawieci sie, a wyświetlacz pokaź ustawionq temperaturé. Krótkonacisnij « + » lub « -», aby dostosowej temperaturé.
TRYB PRZECIWZAMROZENIOWY: Ikona zaȩwiedci są, a urzędzenia utrzyma temperature okato 7^ .
TRYBY P1/P2/P3: Poniej wymieniono programy domyslne. Tryby P1-P3 to state programy wstepne, a PRG to dowolnie konfigurowalny program tygodniowy.
| PROGRAM P2 | Godzina | Tryb |
| Poniedzialek - Niedziela | 0:00-7:00 | ECO |
| 7:00-23:00 | CONFORT | |
| 23:00-0:00 | ECO | |
| PROGRAM P3 | Godzina | Tryb |
| Poniedzialek - Piattek | 0:00-6:00 | ECO |
| 6:00-9:00 | CONFORT | |
| 9:00-13:00 | ECO | |
| 13:00-23:00 | CONFORT | |
| 23:00-0:00 | ECO | |
| Sobota i Niedziela | 0:00-7:00 | ECO |
| 7:00-23:00 | CONFORT | |
| 23:00-0:00 | ECO |
Trzy predefiniowane programy sq szczegótowo opisane ponijej:
Przedziaty czasowe dla programów P1/P2/P3 są state (nie maya ich
regulować) —MZna modyfikować Jedynie temperaturę zadanej wartość.
Tryb Ekologiczny (Eco) domyslinie utrzymuje temperature o 3^ nizszq niz Tryb Komfortu.
Aby dostosowac roznice temperatur między Trybem Komfortu/Eco, zapoznaj są z
sekcjq Ustawenia 4.5. Programu Niestandardowego(PRG). Ješli chcesz zdefiniować
konkretne przydziaty czasowe, uzyj Programu Niestandardowego (PRG).
TRYBY PRG
Mode PRG to darmowy, spersonalizowany program tygodniowy.
Gdy tryb PRG jest wybrany, na ekranie swieci sie ikona «», aktualna wartosci temperature jest wyswietlana w sądku.

Tryb PRG jest domyslinie skonfigurowany do pracy przyez 24 godziny na dobę w trybie Komfort (z predefiniowanq temperaturq komfortu). Podczas Dziatania trybu PRG, ekran wyświetla ikone odpowiadajcq aktualnemu trybowski: tryb KOMFORT i tryb ECO.
TRYB STEROWANIA PRZEWODOWEGO (P):
W tym trybie ogrzewanie jest kontrolowane przyez zewétrzny timer. Gdy zewétrzny program jest ustawiony na inny tryb, wyświetlacz pokaź odpwiadajćc mu ikone:
| Zewnętrzny tryb ustowniewy | Wyświetlana ikona |
| Tryb komfort | P |
| Tryb komfort | P-1 |
| Tryb komfort | P-2 |
| Tryb ekonomiczny | P |
| Tryb zapobiegajncy zamarzaniu | P |
| Tryb czuwania | P |
4.3. Menu Ustawien
Przytrzymaj przycisk "M", aby wejsć lub wyjsć z menu ustawien. W menu ustawien wyświetlane sq opcie funkcjonalne urzqdzenia:
td: Ustawienie czasu
Pr: Program tygodniowy niedstandardowy
C: Kalibracja temperatury
Ec: Róznica temperature w trybie Eco
Uzyj przycisku « +», aby przywijać opcie w kolejnosci t₆ → Pr → C → Ec (zgodnia: ruchem wskazówek zegara), lub « -», aby przywijać wstecz (przechiwnie do ruchu wskazówek zegara). Wybrana ikona;będzie migać.
4.4. Ustawienie czasu (td)
Po wejsciu do menu ustawien nacijsnij « + » lub « - », aby wybrać „td“, nastepnie krótnacijsnij „), aby przyjeść do interfejsu ustawiania czasu.
Dostosuj godzine (00-23) za pomocq « + »/« -», nastepnie nacijsnij „", aby potwierdzic przyzejść do ustawiania minut (00-59).
Ustaw minuty (00-59) za pomocq « + »/« -», nastepnie nowsijn „", aby potwierdzic i przyzejć do wyboru dnia tygodnia (1-7).
1 = poniedziatek, 7 = niedzielα
Naciszij, aby zatrwierdzić. Ješli w ciągu 10 sekund nie zostanie podjęta akcja, urzędzenia automatycznie zapisze i wróci do glówno interfejsu.
Uwaga: Przed dostepem do innych ustawien nalezy ustawic czas/dzien.
4.5. Program Niestandardowy (PRG)

Nacisnij « + » lub « -», aby wybrać Pr, nastepnie krótko pacisnij « », aby wejsć w inter programowania tygodniowego Pr (program edytowalny).
Domyślna ikona ustawien zaȩwiedzićie sie „a gyfda reprezentujęca dziéntygodnia (1) (1=Poniedziȩk) zȩczne migac.
Wybierz dwien tygodnia za pomocq przycisku « + » (1=PONIEDZIAŁEK, 2=WTOREK, ..., 7=NIEDZIELA), następnie potworź przyciskie.
Nacijsij + ,aby wybrać godzine (1-24).Dla kaźdej godziny dostępne sq 2 tryby: Tryb Komfort, Tryb ECO.
Ikona trybu niestandardowego dla godziny bedzie migać.
Nacisnij « - », aby wybrać między trybem KOMFORT a trybem ECO .
Aby zatwierdzić program dla dnia 1 (PONIEDZIAŁEK): nacijsnij przyśsk.
Aby zakończyk konfiguracja do dnia 7 (NIEDZIELA): powtorz tę samą operacja wielokrotnie.
Po zakończeniu wzystkich ustawien nacijsnij przycisk M, w przyciwnym razie urzqdzenie automatycznie zapisze ustawenia po 30 sekundach i wroci do interfejsu glówno. Dzięki temu trybowi moższ w pełni dostosowej harmonogram ogrzewania według wąsnych preferencji.
4.6. Kalibracja temperaturc
W menu ustawien nacijsnij « + » lub « - », aby wybrać „C“, nastepnie krótko nacijsnij „,aby przyjecć do interfejsu kalibracji temperatury. Domyślnie na ekranie wyświetli są „0". Nacijsnij « + »/« - », aby dostosowej kompressanje temperatury w zakresie ±5°C.
Na przykBad: jesti grzejnik ma ustawionq temperature 24^ , a termometrPokazuje 22^ , wybierz wartosc kalibracji -2^ .
4.7. Dostosowanie wartosci setnej trybu ECO
Domyślina rożnica temperatur między trybem KOMFORT a ECO wynosi 3^ . Wartość setnejność zmienić na 2^ lub 4^ , z krokiem 1^ .
Nacijsnij przycisk „M", aby przyjecć do interfejsu menu ustawien, nastepnie nacijsnij « + »/« - », aby wybrać „Ec". Nacijsnij przycisk „Ξ", aby przyjecć do interfejsu ustawiania
parametru.
Nacijsnij « + »/« - », aby dostosowej wartosc setnq. Nacijsnij przycisk „", aby potwierdzic - w przyciwnym razie urzqdzenia automatycznie zapisze ustawienia po 5 sekundach i wróci do interfejsu operacyjngo.
4.8. Funkcja wykrywania otwartego okna
Nacisnij, aby uzyskać dostęp do ustawienia wykrywania otwarcia okna z migajycym symbolism. Na ekranie wyświetli są « on » lub « of». Nacisnij « + » lub « -», aby wybrać.
Jesli wybrano « on», funkacja wykrywania otwarcia okna jest aktywowana. Gdy wybrano « oF», funkacja wykrywania otwarcia zostanie bezaktywowana. Nacznij « », aby zapisać.
Po 5 sekundach bez obstugi grzejinik automatycznie zapisze ustawienie i powróci do poprzedniago trybu pracy. Domyslne ustawuminium fabryczne jest wyłączone.
Gdy wybrano « on», na ekranie pojawi są okana « ». Po wykrciu spadku temperatury o 5^ urzędzenia automatycznie przyłączy są w tryb zabezmieczenia przy zamarzaniem (ekran wyświetli 7^ z migajczym symbolism « »).
Po wykryciu wzrostu temperature o ponad 2^ powróci do poprzedniago trybu pracy. Możesz nacisné dowolny przycisk, aby powrócić do poprzedniago trybu pracy.
Uwagi: funkcja wykrywania otvarcia okna nie jest dostepna w trybie zabezpieczenia przy zamarzaniem. W przypadku nienormalnégo spadku temperatury urzędzenia sąze sie uruchomic, nawet przy zamkiptych oknach.
4.9. Ikona Grzania
1) Gdy wykryto, ze temperatura otoczenia jest nizsza od ustawionej i grzejnik musi Rozpoczć prace, ikona grzania zastawieci są. Ješli temperatura otoczenia przytekroczy ustawiona wartość, ikona arzania zgaźnie.
2) W trybie gotowość, ikonga grzania nie jest wyświetlang.
4.10. Blokada klawiatury
Akwywacja :
Przytrzymaj jederoczenia przyczysk "M" ③ 1977 przez 5 sekund, aż wyświetlacz pokaź [- - -]. Wprowadź 3-cyfrowy presetowy kod (025):
- Nacijsnij « + »/« - », aby wybrać pierwszą cyfre 0, nastepnie nacisnj „", aby potwierdzic.
- Nacijsnij « + »/« - », aby wybrać druga cyfre 2, nastepnie nacisnj „", aby potwierdzić.
Nacijsnij « + »/« - », aby wybrać trzechić cyfres 5, nastepnie nacijsnij „", aby potwierdzić. Nacijsnij „, aby zakończyc. zastawiec sie, syngnalizujac aktywacje.
Dezaktywacja:
Powtorz proces: Przyfrzymaj "M" ③ 1996 5 sekund, aby wejsć w tryb PINLOCK.
Wprowadz ponownie kod 025 za pomocq przycisków « + »/« - » i „".
Nacijsnij 日 ,aby potwierdziédezaktywaczjzgasnie.
Uwagi:
Kod 025 jest niedzmienny.
Blokada niedezaktywuje przycisku gotowosci,ktory pozostaje funkcjonalny.
Blokada wyłęcza są automatyczne po odśćzeniu zasilania. Aby ponownie jq wączyć, po przywośćniu zasilania przyfrzymaj "M" " " przyźmycie są zopatrzejny i powórz kroki aktywaczji.

4.11. Wskaznik zachowania energetyczneo
We wzystkich trybach pracy::
1)Temperatura ustawiona ≤ 19^ : Wyswietlana jest Zielona etykieta.
2)Temperatura ustawiona 19^ < T≤ 24^ : Wyswietlana jest pomaranczowa etykieta.
3)Temperatura ustawiona >24^ : Wyświetlana jest czerwona etykieta.

Temperatura zalecana przy ADEME (Francuska Agencia Transformaci Ekologicznej) to
19°C. Wskazanie petni funkcjpe prewencyjng dla uzytkownika.
Wyźsze wartość setne temperatury spowoduję zȩwkszone zużycie energii.
Uwagi:
1)Tryb czuwania: Wskaznik oszczejdzania energii nie jest wyświetlany, gdy urzędzenia jest w stanie czuwania.
2)Nawigacja w podmenu: Wskaźniki oszczejdzania energii nie są pokazywane w podmenu.
4.12. Funkcja automatycznéo przyciemniania ekranu
Po 1 minucie braku aktywnosci podswietlenie ekranu automatycznie są wyłczy. Naciszij dowolny przycisk, aby ponownie aktywować podswietlenie ekranu z pełnaj jasnosciq (100%).
4.13. Podłęczenia WiFi przyez TuyaSMART 1) Pobierz.Aplikacja
Aplikacja möglich国家标准 podrać znajdujugc "TuyaSmart" w App Store, albo skanujac ponizszy kod QR.


instalacja powiodła sie
2) Rejeestracja
Otworz translacja "TuyaSmart", zarejestruj konto: do rejestracje mayna uzyc zarowynomumeru Telefonu, jak i adresu e-mail. Otrzymasz kod weryfikacyjny. Wpisz kod i ustalwcasne haslo. Uzyj hasa do zalogowania sie.

3) Dodaj i podlacz urzqdzenie
Włódź wtyczne zasilania i wącz wącznik zasilania. Wybierz tryb “Czuwanie” nacziskajć przycisk „ż wyświetli są symbol czuwania. Naciskaj „ ponad 2 sekundy, wtedy zacznie migać ikonka“.
By Rozpoczć dodawanie urzędzenia, naciśnijikonę“+”na prawejm górnnej stronie, albo przycisk “Dodaj urzędzenia” naŚrodkowej stronie.

lstnieja 2 metody połaczenia są z serwisem:
Metoda 1: Nacisnij przycisk „Add" naŚrodkowej stronie. Nastepnie w povadź haso Wi-Fi. Nacisnij „next", aby Rozpoczność zączenia. (W tym przypadku naleź wączyć Bluetooth i Wi-Fi w telefonie. Naleź pAMIętć, ze obecnio obstugiwane jest tylko Wi-Fi 2,4 GHz. Upewnij są, są Twoja siec Wi-Fi dane za w pismie 2,4 GHz.)

Metoda 2: Wybierz „Small Home appliance" w sekcj i „Add Manually", a nastepnie wybierz „Heater". Wprowadźasto Wi-Fi. Nacisnj „next" i wybierz preferowy status wskaźnika, aby Rozpoczność zuczenia. (W tym przypadku daneź y wączyć Bluetooth i Wi-Fi w telefonie. Naleź y pamietć, ze obecnio obstugiwane jest tylko Wi-Fi 2,4 GHz. Upewnij sie, ze Twoja sieć Wi-Fi Dziata w pasmie 2,4 GHz.)

4) Poloczono pomyslinie
Gdy połączenia zakończy są sukcesem, ikonka Wi-Fi przystanie migać bezędzie swiecić stale (równość tryb czuwania). Aplikacja wyświetli komu „Dodano urzędzenia".
Nacisnij "gotowe", by Rozpoczć obstęg茱 urzadzenia przy bez Telefon.

Uwagi:
1) Jesli po naciśću „ przy bezcie aktywnosci trwajGPCj dędzej nied 2 sekunday, to fungcja Wi-Fi przystanie migac i znikie z ekranu.
2) Jesli bedzie trzeba ponownie potoczyc urzqdzenie z Wi-Fi, to powtórz krok
1) Pobierz aplikacja
Aplikacja möglich国家标准 mistręczne sązyk od znażdujyc znażdujczy w Appl Store, albo skanujczy polijszy kod QR.


instalacja powiodła sie)
2) Rejeestracja
Otworz aplikacja "TuyaSmart", zarejestruj konto: do rejestracje uzyc zarowynomumeru Telefonu, jak i adresu e-mail. Otrzymasz kod weryfikacyjny. Wpisz kod i ustalwcasne haso. Uzyj hasa do zalogowania sie.

3) Dodaj i podlacz urzqdzenie
Włoz wtyczne zasilania i wącz wącznik zasilania. Wybierz tryb "Czuwanie" naciskajc przycisk „ az wyświetli są symbol czuwan Naciskaj „ ponad 2 sekundy, wtedy zacznie migać ikonka „. By Rozpoczć dodawanie urzędzenia, naciśnij ikone "+" na prawejs górnej stronie, albo przycisk "Dodaj urzędzenia" na srodkowej stron

lstniejq 2 metody polqczenia sie z serwisem:
Metoda 1: Naciński przycisk „Add" na sądkowej stronie. Nastepnie wropyadź haso Wi-Fi. Naciński „next", aby Rozpoczycść zączenia. (W tym przypadku naleź wączyć Bluetooth i Wi-Fi w telefonie. Naleź pamiętac, ze obecnio obstugiwane jest tylko Wi-Fi 2,4 GHz. Upewnij są, ze Twoja siec Wi-Fi dane za w pismie 2,4 GHz.)

Metoda 2: Wybierz „Small Home appliance" w sekcj i „Add Manually", a nastepnie wybierz „Heater". Wprowadźasto Wi-Fi. Nacisnij „next" i wybierz preferowy status wskaźnika, aby Rozpoczność zuczenia. (W tym przypadku daneź ywczyc Bluetooth i Wi-Fi w Telefonie. Naleź y pamietć, ze obecnie obstugiwane jest tylko Wi-Fi 2,4 GHz. Upewnij sie, ze Twoja siec Wi-Fi dla w pasmie 2,4 GHz.)

4) Poloczono pomyslinie
Gdy połaczenia zakończy są sukcesem, ikonka Wi-Fi przystanie migać bedzie swiecić stale (równość tryb czuwania). Aplikacja wyświetli komur "Dodano urzędzenia".
Nacijsnij "gotowe", by Rozpoczć obstugu urzadzenia przy bez Telefon.

Uwagi:
1) Ješli po naciśću „ przy bezcie aktywnosci trwajciej dędzej nied 2 sekundy, to fungcjä Wi-Fi przystanie migac i znikie z ekranu.
2) Jesli bedzie trzeba ponownie potęczyć urzędzenia z Wi-Fi, to powtorz krok
4.15. Funkcja zużycia prądu
Z applikacimaybe sprawdzié zuzymie energii elektrycznej i czas grzania.



5.1. Rozwiqzywanie problemów
| Urzejdenie nie nagrzewa są | • Upewnij są,转载请 uzgodzenia jest prawidłowo podłoczzone c sieci elektrycznej i wączone. • Sprawdź pozycje glówno przy.§ćznych instalicyjniego. • Zȩ克斯 ustawionq temperaturę na regulatorze. • Upewnij są,转载请źadne ubrania nie zakrywaję"Justnostki sterujśćj. • Ješli problem utrzymuJE są, skontaktuj są z autoryzowy dealerem lub wykalifikowanym SPECIALISTQ. |
| Urzejdenie nagrzewa | • Zmiejeż zagrogramowanq temperaturę na regulatorze |
| sie ciagle | urzadzenia. • Sprawdź,czy zędne ubrania nie zagwywaj urzadzenia sterujućego. • Ješli urzadzenia nadal grzeje, skontaktuj są z spredekawcc wykwalifikowanym SPECIALISTA. • Możesz dostosowy ustaniewiania kompressaggi o ±5° C; szczegróty znajdziesz w sekci „Regulacja Punktu Temperatur (C)”. |
| Pomieszczenie pozostaje zimne | • Upewnij są,że moc urzadzenia odpwiada rozmiarowy pomieszczenia. • Podcjas pierzwȩgo użycia: Pozwól okło 2 godzin naosiągniȩcie zaprogramowaney temperatur (maksymalneustawuminiumie no przyspieszysza nagrzewania). |
| Urzadzenia nie reaguj prawidłowno na polecenia z modułu Pilot Wire | • Odręcz urzadzenia. • Sprawdź,czy połęczenia jest poprawne i są moduł dzio prawnów. • Skontaktuj są z wykwalifikowanym SPECIALISTA. |
| Urzadzenia kontynuJE grzanie mimo otrwartego okna przy aktywnym trybie „Wskaźnik zachowania energetycznych" | • Aktywacja funckji sązymagać kilku minut. • Róznica temperatur między wnętrzem a otoczenia sąmybeć niewystarczȩca do Dziatania fungcji. • Sprawdź,czy wokół Jednostki Sterujuȩcej i urzadzenia nioperzeszkód. • Ješli problem utrzymuje są, skontaktuj są z spredekawccu ly wykwalifikowanym SPECIALISTA. |
| Urzadzenia nie uruchamia są ponownie po zamkniȩciu okna przy aktywnym trybie „Wskaźnik zachowania energetycznych" | • Wykrycie zamniȩcia okna przy są zȩć kilkaminiut. • Sonda temperatur jest uszkodzona. Wyȩcz urzadzenia i skontaktuj są z spredekawcc. • Sprawdź,czy wokół Jednostki Sterujuȩcej i urzadzenia nioperzeszkód. • Wyȩcz i ponownie wȩcz fungcje. • Ješli opównienie reakcji fungcji jest zbyt duź, sąszȩz zrestartować urzadzenia. • Ješli problem utrzymuje są, skontaktuj są z spredekawccu ly wykwalifikowanym SPECIALISTA. |
5.2. Resetowanie
Po włączeniu zasilania:
W ciągu 10 sekund przytrzymaj jederoczesnie przyciski „+” i „M” przyez ponad 2 sekundy. Temperatura docelowa powróci do ustawien fabrycznych (19°C). Wszystkie programy i modyfikacje uzytkownika zostanq trwale usunięte.
5.3. W przypadku awarii zasilania
Wszystkie powyźsze uławienia temperature / czasu / dnia tygodnia / programów pozostajg wąne do momentu odciecia zasilania.
Po awarii zasilania, gdy zasilanie zichanie przyworócone, urzędzenia powróci do trybu i temperature wybranych przyawariq.
W przypadku awarii zasilania urzędzenia zachowuje tylko nastepujace parametry:
temperature i tryb pracy. Po przywroceniu zasilania nalezy zresetowac date i godzine, aby zapewnic prawidowej dziatanie rożnych programów.
Uwaga: Ze względów bezpieczędwa urzędzenia automatycznie wyłączy są po 300 kolejnych dniach przy.
5.4. Wymiana termostatu
Odlqcz system grzewczy przyd wymianq termostatu.
6. SPECYFIKACJATECHNICZNA
| Model | HR10-T17W | HR15-T17W | HR20-T17W |
| Napiȩcie | 230 V ~ | 230 V ~ | 230 V ~ |
| Częstotiwość | 50 Hz | 50 Hz | 50 Hz |
| Moc znamionowa | 1000 W | 1500 W | 2000W |
| Klasa ochryny | II | II | II |
| Klasa ochryny IP | IP24 | IP24 | IP24 |
| Pilot przywodowy | 6 orders | 6 orders | 6 orders |
Częstotliwość pracy: Wi-Fi 2.4GHz (2412-2472MHz)
Maks. moc transmisji na czestotliwość radiowej: 17,91dBm
Wymagania informacyjne dotyczqce zdecentralizowanych elektrycznych urzqdzen grzewczych
| Znak(i) modelu: HR10-T17W | |||||
| Pozycja | Symbol | Wartość | Jednostka | Pozycja | Jednostka |
| Wydajnosć cieplna | Typ sterowania wydajnosciqcieplnq/temperatura w pomieszczeniu(wybierz jeder) | ||||
| Nominalna | P nom | 1.000 | kW | Jednoetapowa wydajnosć | Nie |
| wydajnosćcieplna | cieplna i brak regulacjatemperaturey pomieszczenia | ||||
| Minimalna wydajnosćcieplna(orientacynie) | P min | N/A | kW | Dwa lubość etapówreachych, brak regulacjatemperaturey pomieszczenia | Nie |
| Maksymalna wydajnosćcieplna w pracyciagtej | P max.c | 1.000 | kW | Regulacja temperaturypomieszczenia przy pomocymechaniczego termostatu | Nie |
| Pobór | Elektroniczna regulacjatemperaturey w pomieszczeniu | Nie | |||
| W trybie wyłacznonym | P o | 0.00 | W | Elektroniczna regulacjatemperaturey w pomieszczeniuplus timer Dzienny | Nie |
| W trybie czuwania | Psm | 0.49 | W | Elektroniczna regulacjatemperaturey w pomieszczeniuplus timer tygodniowy | Tak |
| W trybie bezczynność | P idle | 0.91 | W | Inne opcje regulacja (możliwy wyborwielokroftny) | |
| W trybie czuwania sieciowego | P nsm | 0.91 | W | Regulacja temperatury w pomieszczeniu, z detekcjobecność | Nie |
| Tryb czuwania zwyświełaczem Informacja lubstatus | Tak | Regulacja temperatury w pomieszczeniu, z detekcjobotwartego okna | Tak | ||
| Sezonowa efektywność energetycznpogrzewania pomieszczemu trybie aktywnym | η S,on | 94.0 | % | opcj kontrl odystansu | Tak |
| opcj kontrli adaptacje starto | Nie | ||||
| ogranizyeniencziem czasu pracy | Nie | ||||
| czujnikiem cieczowymczamym | Nie | ||||
| Funkcja samouczenia są | Nie | ||||
| Dok控制器 stworania | Nie | ||||
| Informacjakontaktowa | HOM'Y SAS,GREEN PARK - Bat A, 61 rue de la cimaise, 59650 Villeneuve, d'Ascq, FRANCE | ||||
| Znak(i) modelu: HR15-T17W | |||||
| Pozycja | Symbol | Wartość | Jednostka | Pozycja | Jednostka |
| Wydajnosć cieplna | Typ sterowania wydajnosćiecieplna/temperatura w pomieszczeniu (wybierz jeder) | ||||
| Nominalna wydajnosć cieplna | P nom | 1.500 | kW | Jednoetapowa wydajnosćcieplna i brak regulacja temperatury pomieszczenia | Nie |
| Minimalna wydajnosć cieplna (orientacyjniè) | P min | N/D | kW | Dwa lubość etapów recznych, brak regulacja temperatury pomieszczenia | Nie |
| Maksymalna wydajnosć cieplna w pracy ciąȩj | P max.c | 1.500 | kW | Regulacja temperatury pomieszczenia przy pomoc Mechaniczngo termostatu | Nie |
| Pobór | Elektronicza regulacja temperatury w pomieszczeniu | Nie | |||
| W trybie wyłączonym | P o | 0.00 | W | Elektronicza regulacja temperatury w pomieszczeniu plus timer Dzienny | Nie |
| W trybie czuwania | Psm | 0.49 | W | Elektronicza regulacja temperatury w pomieszczeniu plus timer tgodniowy | Tak |
| W trybie bezczynność | P idle | 0.91 | W | Inne opcje regulazioni (możliwy wybr对他们 wielokrotny) | |
| W trybie czuwania siediociego | P nsm | 0.91 | W | Regulacja temperatury w pomieszczeniu, z detekcją obecnosci | Nie |
| Tryb czuwania z wyświetłowem Informacje lub status | Tak | Regulacja temperatury w pomieszczeniu, z detekcją otwartego okna | Tak | ||
| Sezonowa efektywność energetyczna ogrzewania pomieszczemu w trybie aktywnym | n S.on | 94.0 | % | općź kontrolni dystansu | Tak |
| općź kontrolni adaptacje startu | Nie | ||||
| ograniczeniem czasu pracy | Nie | ||||
| czujnikiem cieczowym czarnym | Nie | ||||
| Funkcja samouczenia są | Nie | ||||
| Dok.§adnosć sterowania | Nie | ||||
| Informacja kontaktkowe | HOM'Y SAS, GREEN PARK - Bat A, 61 rue de la cimaise, 59650 Villeneuve, d'Ascq, FRANC | ||||
| Znak(i) modelu: HR20-T17W | |||||
| Pozycja | Symbol | Wartość | Jednostka | Pozycja | Jednostka |
| Wydajnosć cieplna | Typ sterowania wydajnosćciqcieplnq/temperatur w pomieszczeniu(wybierz jeder) | ||||
| Nominalna wydajnosć cieplna | P nom | 2.000 | kW | Jednoetapowa wydajnosćcieplna i brak regulaccitemperature pomieszczenia | Nie |
| Minimalna wydajnosć cieplna(orientacyjniè) | P min | N/D | kW | Dwa lubaciousj etapówreachnych, brak regulaccitemperature pomieszczenia | Nie |
| Maksymalna wydajnosć cieplna w pracy ciąglièj | P max,c | 2.000 | kW | Regulacja temperaturypomieszczenia przy pomocymechaniczné termostatu | Nie |
| Pobór | Elektroniczna regulacjatemperaturew pomieszczeniu | Nie | |||
| W trybie wythagzonym | P o | 0.00 | W | Elektroniczna regulacjatemperaturew pomieszczeniu plus timerdzienny | Nie |
| W trybie czuwania | Psm | 0.49 | W | Elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu plus timer tygodniowy | Tak |
| W trybie bezczynność | P idle | 0.91 | W | Inne opcje regulazioni (możliwy wy;bór wiełokroty) | |
| W trybie czuwania sieciowego | P nsm | 0.91 | W | Regulacja temperatury w pomieszczeniu, z detekcją obecnosci | Nie |
| Tryb czuwania z wyświetlaczem Informacje lub status | Tak | Regulacja temperatury w pomieszczeniu, z detekcją otwartego okna | Tak | ||
| Sezonowa efektywność energetyczna ogrzewania pomieszczemu w trybie aktywnym | η S.on | 94.0 | % | opcją kontrli dystansu | Tak |
| opcją kontrli adaptaggi startu | Nie | ||||
| ograniczeniem czasu pracy | Nie | ||||
| czujnikiem cieczowym czarnym | Nie | ||||
| Funkcją samouczenia są | Nie | ||||
| Dok.§adnosć sterowania | Nie | ||||
| Informacja kontaktowej | HOM'Y SAS, GREEN PARK - Bat A, 61 rue de la cimaise, 59650 Villeneuve, d'Ascq, FRANÇ | ||||
7. CZYSZCENIE I KONSERWACJA
- Przed przystqieleniem do czyszczenia, wyłucz urzędzenia z zasilania i odczekaj az zupeñnie ostygniie.
- Obudowę przycecieraj wilgoż scierecz++.
- Regularnie oczyszczaj krátke i wylot powietrza. Nigdy nie zanurzaj urzqdzenia w wodzie, aniNie dopuszczaj do przyedostania sie wody do urzqdzenia.
8. RECYKLING (UTYLIZACJA ZUZYTEGO PRODUKTU)

Symbol przekreslonego kosza na kótkach wskazuje, ze produkt nalezy utylizowac od oddzielnie od opadów komunalnych. Produkt nalezy przybekazać do recyklingu zgodnie z lokalnymi przyopsisamiŚrodowiskowychmidotyczycymi gospodarki
odpadami. Dzięki oddzieleniu oznakowanego produktu od odpadów domowych
przyczyniesz są do zmiejszenia ilosci odpadów trafiercych do spalami lub na składowiska orazminimalizujesz potencjalny negatywny wptyw na zdrowie ludzi i srodowisko.
Ten produkt zostaf wyprodukowany i dystrybuowany pod odpwiedzialnosciq firmy
Hom'y. THOMSON oraz logo THOMSON sq znakami towardwymi uzywanymi przy Hom'y na licenciji. Aby uzyskaćość informaci, odwiedź www.thomson-brand.com lub zeskanuj kod QR, aby obejrzej nasz film na YouTube.

Wszystkie innate produkty, ustugi, firmy, znaki towardowe, nazwy handlowe lub produktowe oraz logo wymienione w tym dokumentcie pozostajq wyłacznq wtasnosciq ich odpowiednich wąsccieli.



Importowane przyez: HOM'Y SAS
GREEN PARK - Bat A, 61 rue de la cimaise, 59650 Villeneuve, d'Ascq, FRANCE
Zakfady w Chinach
www.mythomson.com
contact@hom-y.fr