NEO tools 04-620 - Sprężarka powietrza

04-620 - Sprężarka powietrza NEO tools - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 04-620 NEO tools w formacie PDF.

📄 64 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice NEO tools 04-620 - page 5
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące 04-620 NEO tools

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Sprężarka powietrza w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 04-620 - NEO tools i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 04-620 marki NEO tools.

INSTRUKCJA OBSŁUGI 04-620 NEO tools

PL INSTRUKCJA ORYGINALNA (OBSLUGI) Kompresor akumulatorowy: 04-620

UWAGA: PRZED PRZYSTAPIENIEM DO UZYTKOWANIA SPRZETU
NALEZY UWAZNIE PRZECZYTAC NINIEJSZA INSTRUKCJE I
ZACHOWAC JA DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA. OSOBY,
KTÖRE NIE PRZECZYTAY INSTRUKCJI NIE POWINNY
PRZEPROWADZAC MONTAZU, REGULACJI LUB OBSLUGIWAC
URZADZENIA.

SZCZEGOLOWE ZASADY BEZPIECZENSTWA

OSTRZEZENIE: Podczas uzywania kompresora nalezy przystrzegać przy数据分析 bezpiecznych. Dla bezpiecznych wlasné i odob postronymych prosi są o przyczytanie ninejszej instrukcji przyrozprésȩciem przy数据分析 kompresorem. Prosi są o zachowanie instrukcji w celu poźniejsego wykorzystania.

  • Niniejszy sprzęt nieMZebyc uzytkowy przydzcie w wieku co najmiej 8 lat i przyez osoby o obniżonych moziwośćci fizcznych, umysłowych i osoby o braku znajomość sprzetu, jejeli zapewniony zostanie nadźor lub instruktaż odnośnie do uzytkowania sprzetu w bezpieczny sposob, tak aby zwiazane z tym zagrozenia byly zrozumiale. Dzieci nie powinny bawic sie sprzeten. Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacje sprzetu.
    Operator lub uzytkownik jest odpowiedzialny za wypadki lub wystepujuce zagrozenia wobec innych odub otoczenia.

PRZYGOTOWANIE

  • Podczas pracy zawsze stosuj srodki ochry osobistej jak okulary ochronne, ochronniki sluchu oraz rekawice ochrnen.
  • Przed kazdorazowym uruchomieniem kompresora nalezy starannie sprawdzić wszystkie seinen elementy i innate dostepne czȩci,czyNie są uszkodzone i czy moga peñić swoja funkcję we wąsciwy sposob. Wszystkie elementy hieruchome powinny być wąsciwie zamocOWANE, aby mić pewnosć,ź urzadzenia bedzie pracwalno wąsciwie.

UZYTKOWANIE

  • Nie nalezy wźaden sposób modyfikować urzadzenia.
  • Nie wolno uzywac kompresora do pompomania powietrza do ust, uszu, nosa itp.
  • Nie kieruj strumienia powietrza w strone osob, zwierzat lub w swoja strone.
  • Nie wolno przyȩzȩć kompresora. Naleź pracstawć kompresorem w zakresie.goe paramétrów.Zapewni to lepsze,bezpieczniejsze i efektywniejsze wykonanie pracy.
  • W przypadku stwierdenia uszkodzenia kompresora nalezy natychmiast wycofacz uzytkowania i odeslac kompresor do autoryzowanego serwisu naprawczego.
  • Kompresor nalezy chronico przed dostepem przy ci oraz osob trzechich.
  • Miejsce pracy nalezy utrzymywać w czystosci. Powinno byc ono uporzadkowane i dobrze oswietlone. Nieporzadek w比我jscu pracy sprzyja powstaniu uszkodzencia.
  • Nie pracstaw w srodowiskach zagrozonych wybuchem, w obecnosci latwopalnych cieczy, gazów lub pyłow. Kompresor wytwarza iskry, ktore moga zapalic pyl lub opary.
  • Nie wolno poslugiwac sie kompresorem w srodowisku mokrym lub wilgotnym. Kompresor jest przyznaczony wylacznie do uzytku w.), lejscach suchych, w pomieszczeniach.
  • Nigdy nie uzywaj przywodu do przenoszenia, ciagniecia lub odłączania elektronarżedzia. Trzymaj przywód z dala odciepla, oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych czesci. Uszkodzone lub splątane przywody zwiekszaja ryzyko porazenia pradem.
  • Po zakończeniu przy sący wyłączyk kompresor, wyjac akumulator i przechowywoć w suchymmiejscu, nie naraźonym na dzialanie promieni silestonecznych.
  • Niewlasciwe uzytkowanie kompressora要去 spowodoc uszkodzenia ciała lub uszkodzenia urzadzenia.
    Zawsze nalezy zachowyac zdrowy rozsadek. Nie wolno poslugiwac sie kompresorem, gdy sie jest zmeczonym lub pod wplywem alkoholu lub lekow.

KONSERWACJA

  • Nie wolno dopuszczać do zanieczyszczenia olejem, kontaktowania sie z ostrymi krawedziami.
  • Nalezy kontrlować kompresor,czyNie wystepuja objawy zuźycia. Przed kaczdorzawym uruchomieniem kompresora nalezy starannie sprawdzić wszystkie.goe elementy i innate dostepne czȩci,czynia sā uszkodzone i czy moga pelnic swoja funkcję we wąsciwy

sposob. Wszystkie elementy hieruchome powinny byc walsciwie zamocowane, aby miec pewnosc, ze urzadzenie bedzie pracwalo walsciwie.

  • Nalezy stosowac tylko czeci i akcesoria oryginalne, ktore są zalecane przyez producenta. W przyypadku zastosowania innych elementów istmieje duze ryzyko wypadku.
  • Przechowuj poza zasiegiem daneci.

UWAGA! Urzadzenie sluzy do pracy wewnatrz pomieszczeni lub suchym srodowisku.

PIKTOGRAMI OSTRZEZENIA

NEO tools 04-620 - PIKTOGRAMI OSTRZEZENIA - 1

NEO tools 04-620 - PIKTOGRAMI OSTRZEZENIA - 2

NEO tools 04-620 - PIKTOGRAMI OSTRZEZENIA - 3

NEO tools 04-620 - PIKTOGRAMI OSTRZEZENIA - 4

NEO tools 04-620 - PIKTOGRAMI OSTRZEZENIA - 5
1

NEO tools 04-620 - PIKTOGRAMI OSTRZEZENIA - 6

NEO tools 04-620 - PIKTOGRAMI OSTRZEZENIA - 7

NEO tools 04-620 - PIKTOGRAMI OSTRZEZENIA - 8

NEO tools 04-620 - PIKTOGRAMI OSTRZEZENIA - 9
9

NEO tools 04-620 - PIKTOGRAMI OSTRZEZENIA - 10
10

NEO tools 04-620 - PIKTOGRAMI OSTRZEZENIA - 11
11

NEO tools 04-620 - PIKTOGRAMI OSTRZEZENIA - 12
12

  1. Przechytaj instrukcje oblugi, przystrzegaj ostrzeżen i warunków bezpiecznych w nichez zawartych!
  2. Wyjimij akumulator z urzadzenia przystapieniem do czynnosci zwiazanych z regulacja lub czyszczeniem.
  3. Chron urzadzenie przyd wilgocia.
  4. Nie wrzucac ogniw do ognia.
  5. Recyclling.
  6. Do stosowania wewnatrz pomieszczén
  7. Nie kierowac strumienia na ludzi, zwierzeta i na instalacie pod napieciem.
  8. Nie dopuszczac做的事情 do narzedzi.
  9. Stwarzajace zagrozenie dlaŚrodowiska wodngo.
  10. Maksymalna dopuszczalna temperatura ogniw.
  11. Uzywaj srodki ochryn osobistej (gogle ochrony ochronniki sLUchu).
  12. Uzywaj rrekawic ochronnych.
Rys. AOpis
1Manometr zbiornika
2Manometr wylotowy
3Uchwyt
4Gumowe paski
5Szybkożćzka
6Pokretto regulatora cijsnienia powietrza
7Zawór spustowy
8Zbiornik
9Wȩćznik/wyȩćznik
10Zawór bezpieczność
11Przelacznik resetujacy
12Gumowy pasek
Rys. BOpis
5Szybkożćzka
6Pokretto regulatora cijsnienia powietrza
7Zawór spustowy
11Przelacznik resetujacy
13Wȩćznik

BUDOWA I PRZEZNACZENIE

Naped stanowy silnik pradu staiego napedzajcy sprezarke oraz dmuchawe/pompke. Urzadzenia zostato wyposazone w dwa analogowe manometry, oraz automatyczne wylaczenia po osiagnieciu ciñnienia docelowego.

Kompresor jest przyznaczenia do pompomania przydmiotów takich jak opony samochodowe, opony rowerowe, opony do kosiarek, sprezt sportowy, dmuchane materace, zagawki plaźowe iinne nadmuciwane

przedmioty. Kompresor nie jest przyznaczony do nadmuchiwania przyzedmiotów o duzych objętość takich jak gumowe pontony i duźemuchane materace.

Nie uzywac urzadzenia do napelniania zbiornikowgowiatrza jakosprzetu do oddychania lub do natrysku chemikaliow.

PRACA URZADZENIEM

Sterowanie/ustawlenia

Przed pierwszym uruchomieniem urzadzenia, po wyjeciu z opakowania sprawdź je czy nie ma widocznych uszkodzen. Zanim zainstalujesz akumulator sprawdź,czy wącznik glówny jest w poźycji „0" rys. B13. Wsun akumulator do gniażda rys. C do chwili, gdy uśluszysz wyrażnie „klikniść", oznacząć poprawne zainstwalonianie akumulatora.

Aby wyjac akumulator nalezy nacinac przycisk rys. C1 i wyjac akumulator z gniazda urzadzenia.

Urzadzenie jest wyposazone w szybkożczke na wąź wysokocisci nieniowy rys. A5. Wąź wysokocisci nieniowy sluź do pompomania elementów wysokocisci nieniowych, takich jak opany i piłki sportowe.

PRACA WEZEM WYSOKOÇİNIIOWYM

UWAGA: Nalezy zachowac ostroznosci stanac w odlegosci pot metra.

Monta z weza wysokocisieniowego przy pomocy szybkozloczki

  • Upewnj sie, ze sprežarka powietrza jest wylączona, a akumulator nie jest zaintalowany
  • ObrócićPokretto regulatora cisnienia powietrza rys.A6 calkowicie w kierunku przycwnym do ruchu wskazówek zegara, tak aby cisnienie wylotowewyniso zero (0) psi
  • Przymocuj wąz za pomocza szybkożća. Upewnij sie, ze końcowka węza jest calkowicie wciśnieta w zȩcie rys. A5, aź tuleja zwalniajaća zatrzaść sie do przydu aby zablokowania na mięsću.

Demontaz weza wysokocsi nieniowego przy pomocy szybkozlaczki

  • Sprawdzić,czy ciśnienie wylotowewynosi zero (0) psi na wskaźniku rys.A2.
  • Podczas odłuczania węza zawsze mocno trzymaj koniec zwaln)iajczy wąź.
  • Odiagnac tuleje zwalniajaca szybkozlacza, a nastepnie wciagnac waz.

UWAGA!

Nigdy nie nalezy przykraczać wartsosci ciasnienia pneumatycznégnarżedzia zalecanego przyez produkta. Uzywajć tej spreźarki powletrza jako urzadzenia do pompomania, zawsze przyestrzejgaj maksymalnych wytycznych dotycznych informacji podanych przyez produkta napompowywanego urzadzenia.

UWAGA!

Przed pierwszym uzyciem zainstaluj w pelni naładowany akumulator, a nastepnie uruchom spreżarke powietrza przy zerowym ciśnieniu w zbiorniku, z zaworem spustowym calkowicie otwartym przy 30 minut lub do calkowitego rozladowania akumulatora, wazoleński odideo, co nastapi wczesnej.

Uruchamianie kompresora

Zainstaluj akumulator.
- Aby wączyc spreżarkegowietrza: nacinij przyȩclznik wączania/wygliczania rys. B13 w połozenia „l".
- Aby wylączyc spreżarkegowietra:wcisnac przyȩcznik włuczania/wylączania rys.B13 w połozenia "O".

Kontrola zaworu bezpieczentwa

Zainstaluj akumulator.
- Włac spreżarky powietra i pozwol zbiornikowy napelnic sie. Sprężarka wytyczny sie, gdy ciṣnienie osiagnie ciṣnienie odciecia (8 bar/120 psi).
- Węlącz spreżarkówietrza.
- Pociagnij za piercień na zaworze bezpieczene sta wry. A10, aby uwolnic powietrze na trzy do pięciu sekund, aby uzliwość spreżemu powietrzu wydostac są ze zbiornika. Zwolni piercień. Zawórz bezpieczene sta musi są zresetowac i utrzymac ci;nienie, zanim cals sprezone powietrze zostanie wyprowadzone ze zbiornika.
- Każda ciąga utrata powietrza po wykonaniu powyzszych czynnosci wskazuje na problem z zaworem bezpieczność. Zaprzestan uzytkowania i skontaktuji sie z serwisem przydalszym uzytkowaniem spreźarki.

Praca sprežarka / kompresorem

  • Upewnij sie, ze walksnik rys. B13 jest w pozycji „0", a akumulator nie jest zaintalowany.
  • Przymocuj wąź wysokocisniemiow do szybkołacja rys. A5 i akosorium lub narędzie do węza wysokocisniemiowego, tkóre zamierzasz uzywac.
    Zainstaluj akumulator w złaczu rys. C.
  • Ustawwcznik rys. B13 do pozycji, l".
  • Ustaw zadanag ilosc disnienia powietrza za pomocapokretta rys. A6.

Pokretlo regulatora cisnienia powietra.

  • ObróćPokretto zgodnia z ruchem wskazówek zagara,aby zwiekszyc cisnienie lub przyciwnie do ruchu wskazówek zagara,abyzmiejszyc cisnienie powietrza przyptywajacego przyż.
  • Przestrzegajac wszystkich sroków ostrożnosci zawartych w niniejszej instrukcji oraz instrukcji produkta obśglūnarcź piematycznych, moźysz teraz przystapić do korzystania z narȩźdia pneumatycznégo.
  • Po zakończeniu zawsze opróznij zbiornik z kondensatu, wyłacz urzadzenia i wyjmij akumulatory. Nigdy nie pozostawaj urzadzenia wączonego i/lub dzialajacego bez nadzoru.

UWAGA:

Zawsze uzywaj minimalnégo ciśnienia niedbędnekogo do danego zastosowania. Uźycle wyźSZego ciśnienia niz to konieczne spowoduje szybsze spuszczenie powietrza ze zbiornika, co spowoduje czestsze wierzania urzadzenia i skrocenie czasu przy akumulatora między ladowaniami.

Sprężarka powietrza wymiptykow ywo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo zwo

Oproznianie zbiornika cisnieniowego z kondensatu

Aby zapobiec korozjbi zbiornika i urzymac wilgoc z dala od uzywanego powietra, zbiornik ciśnieniwy powietra spreźarki powinien byc codziennie oprożniany.

  • Wylucz sprežarke powietra i wyjmij akumulator.
  • Pociagnij za piersieien zaworu bezpieczeneistwa rys. A10, aby uwolnic powietrze, az miernik w zbiorniku cijsniowym wykryje cijsnienie mniejsze niz 20 Psi / 1,4 bar.
    Zwolnij pierscien zaworu bezpieczernstwa rys. A10.
  • Obróci zawór spustowy rys. B7 o 90^ przyciwnie do ruchu wskazówek zegara do poźycji ON (otwartej).
  • Przechyl zbiornik, aby spuścić kondensat/wodę ze zbiornika do odpowiedniego pojemnika.
  • Jesli zawór spustowy jest zatkany, wypusć cale powietrze ze zbiornika, wyjmij i wyczyść zawór spustowy, a nastepnie zainstaluj go ponownie.
  • Po calkowitym spuszczeniu wody obrócić zawór spustowy o 90^ zgodnia z ruchem wskazówek zegara do poźycji OFF (zamknietej).

UWAGA !!: Kondensat jest materialem zanieczyszczajycm i powinien byc uzuwany zgodnie z lokalnymi przypisami.

PRZED KAZDYM UZYCIEM

Sprawdz sprežarkegowietrzaikaccesiorapokatemuszkodzen.
- Sprawdz,czyne ma uszkodzonych,brakujacych lub zuzytych czeci.
- Sprawdz,czy nie ma lużnych, niewspólosiowych lub wierzania ruchomych czȩci lub innych warunków, kóre moga wieć wptyw na dzialanie kompressora.
- Jesli wystapi niotypowe wibraje lub halas, natychmiast wylacz narzedzie i napraw problem przydalszym uzyciem.
- Odlaczyc akumulator od naręźdia przy czyszczemien lub konserwacja. Zawsze nosić gogle bezpieczność podstaw czyszczenia narȩdzi przy użyciu spreżonegogowietra.

KONSERWACJAPRZECHOWYWANIE

UWAGA: Zawsze upewnij sie, ze narzedzie jest wyłaczone, akumulator zostat wyjety z gniazda, przydedo przechrowadzenia kontroli lub konserwacci.

UWAGA: Nigdy nie uzywaj benzyny, rozcieńczalnika, alkoholu lub tym podobnych substancji. Podczas ich stosowania moga wystapić przybarwienia, odksztalcenia lub pęknięcia na obudowej.

Aby utrzymać BEZPIECZENSTWO i NIEZAWODNOSC produktu, naprawy, oraz wszelkie inné konserwacje lub regulacja powinny byc wykonywane przy autoryzowane centra serwisowe, zawsze przy uzyciu oryginalnych czeci zamiennych.

Jesli urzadzenie jest niedwywane przy dduzszy czas koniecznie wyjmij akumulator.

Urzadzenie nalezy przechowyac w suchym比我jscu, nie wystawiac na zbyt niskie oraz uzjemne temperatury.

Urzadzenie czyscimi przy pomocy wilgotnej szmatki zlagodnymi detergentanti.

Rozwiagzywanie problemów

ProblemMоżliwe przyczynyRozwiązanie
SpręźarkaNie danejaNiska pojemnosć bateri .Naładuj lub wymiȩ akumulator
Zbiornik jest pelen powietrzaSpręźarka sączy są, gdy ciṣnienie w zbiorniku spadnie do ciṣnienia sączenia.
Przematóżenie elektryczne.Naciśnij przyłącznik resetowania, aby ponownie uruchomic kompresor.
Nadmierna wilgość w Zbyt duźawilgotnosć powietrza wylotowej.Nadmierna ilość wody w zbiorniku powietrza.Opróznij zbiornik z kondensatu.
Wysoka wilgotnosć otoczenia.Przenies są do obszaru o mniejszej wilgotnosci.
Wydajnosć powietrza niższa niż normalnie.Polównenia nie są szczelneDokręc lub uzȩczelnij polȩczenia.

ZAWARTOSC ZESTAWU:

  • Kompresor
  • Dokumentacja techniczna
Dane znamionowe
ParametrWartość
Napiȩcie zasilania18V DC
Maksymalna prędkość obrotowa silnika4300 min-1
Moc znamionowa240W
Max. ciasnienie robocze8,0 bar /116 psi
Stopiéń ochronyIPX0
Klasa ochronnośćIII
Masa (bez akumulatora)5,68 kg
Rok produktji2023
04-620 oznacza zar樟no typ oraz okreslenie maszyny

DANE DOTYCZACE HAI ASU DRGAN

Poziom cijsnienia akustycznégo\( {\mathrm{{Lp}}}_{\mathrm{A}} = {92}\mathrm{\;{dB}}\left( \mathrm{\;A}\right) \mathrm{K} = 3\mathrm{\;{dB}}\left( \mathrm{\;A}\right) \)
Poziom mocy akustycznej\( {\mathrm{{Lw}}}_{\mathrm{A}} = {100}\mathrm{\;{dB}}\left( \mathrm{\;A}\right) \mathrm{K} = 3\mathrm{\;{dB}}\left( \mathrm{\;A}\right) \)
Wartość przyspieszeczn drgań\( {\mathrm{a}}_{\mathrm{h}} = 1,6\mathrm{\;m}/{\mathrm{s}}^{2}\mathrm{\;K} = 1,5\mathrm{\;m}/{\mathrm{s}}^{2} \)

Informacja na temat halasu wibraci

Poziom emitowanego halasu przyez urzadzenia opisano poprzej: poziom emitowanego cisnienia akustyczneo oraz poziom mocy akustycznej LwA (gdzie K oznacza niepewnosc pomiaru). Drgania emitowane przyez urzadzenia opisano poprzej wartosc przyspieszen drgan a (gdzie K oznacza niepewnosc pomiaru).

Podane w niniejszej instrukcji: poziom emitowanego ciśnienia akustycznégo Lp, poziom mocy akustycznej LwA oraz wartosć przyspieszene drgan a zostalyzmierzone zgodnie z IEC 62841-1. Podany poziom drgan a,重点领域 zostac uzyty do porowywnyania urzadzen oraz do wstepnej oceny ekspozycji na drgania.

Podany poziom drgan jest representatywny Jedynie dla podstawych zastosowan urzadzenia. Jeźeli urzadzenia zestanie uzyte do innych zastosowan lub zinnyminarzędziami roboczymi, poziom drganość uleczmianie. Na wyzszy poziom drgan bedzie wplywać niewystarczȩca czbyr tzadka konserwacja urzadzenia. Podane powyzej przyczyny moga spowodowej zwiększenia ekspozycji na drgania podczas calgo okresu pracy.

Aby dokladnie oszacawac ekspozycje na drgania, nalezy uwzgldenic okresy, kiedy urzadzenie jest wylaczone lub kiedy jest wlaczone, ale nie jest uzywane do pracy. Po dokladnym oszacowaniu wsztkich czynnikow taczna ekspozycja na drgania要去 okazac sie znacznie nizsza.

W celu ochry uzytkownika przy skutkami drgan alezy wropyadzio dodatkowe srodki bezpieczentwa, takie jak: cyklicznak konserwacja urzadzenia i narzedzi roboczych, zabezwiedzenia odpowiednej temperatury rak oraz wlasciwa organizacja pracy.

OCHRONA SRODOWISKA

NEO tools 04-620 - OCHRONA SRODOWISKA - 1

Produktow zasilanych elektrycznie nie nalezy wyrzuć wraz domowymi opdakami, lecz oddac je do utylizcjä w odpowiednich zakladach. Informacja na temat utylizacja udzieli spreżawca produktu mistręscowe wędze. Zuźty sprzet elektryczny i elektroniczny zwiercie substantzieNieobojejne dlaŚrodowska naturnalné. Sprzet nie poddrecytkingów stanowy potencjalne zagrozenia dla Środowska i zdrudzji.

"Grupa Topex Spóka z ograniczona odpwiedzialnosci" Spóka komandytowa z siedziba w Warszawie, ul. Pograniczna 2/4 (dalej: Grupa Topex') informuje, iz wszelkie prawa autserkie do tresci niniejszej instrukcji (dalej: Instrukcja), w tym m.in. jej tekstu, zamieszczonych fotografi, schematów, rysunków, a takłe jej kompozycj, nałęa wylącznie do Grupy Topex i podlegaja ochrione sprawnej zgodnia z ustaw z dnia 4 lutego 1994 roku, o sprawie autorskim i prowachPokrewnych (tj. Dz. U. 2006 Nr 90 Poz 631 z poźn.zm.). Kopiwanie, przytetwaranie, publikOWanie, modyfikOWanie w celach komercyjnych calosci Instrukcji jak i poszczególnych jej elementów, bez zgody Grupy Topex wyrażonej na pismie, jest surowo zabronione iMZe spowodowej pociagniecie do odpwiedzialnosci cywilnej i kamej.

GWARANCJA I SERWIS

Warunki gwarancji oraz opis postepowania w przypadku reklamacji zawartse sa w załaczonej Karcie Gwarancyjnej.

Serwis Centralny GTX Service Sp. z o.o. Sp.k.

ul. Pograniczna 2/4 tel. +48 22 364 53 50 02-285 Warszawa e-mail bok@gtxservice.com

Siec Punktów Serwisowych do napraw gwarancyjnych i pogwarancyjnych dostepna na platformie internetowej gtxservice.pl

Zeskanuj QR kod i wejdź na gtxservice.pl

NEO tools 04-620 - Warunki gwarancji oraz opis postepowania w przypadku reklamacji zawartse sa w załaczonej Karcie Gwarancyjnej. - 1

NEO tools 04-620 - Warunki gwarancji oraz opis postepowania w przypadku reklamacji zawartse sa w załaczonej Karcie Gwarancyjnej. - 2

Deklaracja zgodnosci WE

Producent: Grupa Topex Sp. Z o.o. Sp.k., ul. Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa

Wyrob: Kompresor akumulatorowy

Model: 04-620

Nazwa handlowa: NEO TOOLS

Numer seryjny: 00001 ÷ 99999

Niniejsza deklaracja zgodnosci wydana zestaje na wyłaczną odpowiedzialnosć producenta.

Opisany wyzej wyrob jest zgodny z nastepujacymi dokumentami:

Dyrektywa Maszynowa 2006/42/WE

Dyrektywa o Kompatybilnosci Elektromagnetycznej 2014/30/UE

Dyrektywa RoHS 2011/65/UE zmieniona Dyrektywa 2015/863/UE Oraz spelnia wymagania norm:

EN ISO 12100:2010; EN 62841-1:2015; EN 1012-1:2010;

ENIEC55014-1:2021;ENIEC55014-2:2021;

EN IEC 63000:2018

Deklaracja ta odnosi sie wylącznie do maszyny w stanie, w jakim zostala wpwadzona do obrotu i nie obejmuhe czȩci składowych dodanych przy uzytkownika konćowego lub przypegowadzonych przy niedo goźciejszych dzialan.

Nazwisko i adres osoby majacej.), zamieszkania lub siedzib w. UE upoważnionej do przygotowania dokumentaci technicznej:

Podpisano w imieniu:

Grupa Topex Sp. Z o.o. Sp.k.

Ul. Pograniczna 2/4

02-285 Warszawa

NEO tools 04-620 - EN IEC 63000:2018 - 1

Pawel Kowalski

Pelnonocnik ds. jakosci firmy GRUPA TOPEX

Warszawa, 2022-12-19

EN

2/4 Pograniczna Street

02-285 Warsaw

NEO tools 04-620 - EN - 1

Pawel Kowalski

Hersteller: Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa

Produkt: Kabelloser Kompressor

Modell: 04-620

Handelsname: NEO TOOLS

2/4 Pograniczna Straße

02-285 Warschau

NEO tools 04-620 - EN - 2

Pawel Kowalski

Gyarto: Sp. zo.o. Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa

2/4 Pograniczna utca

02-285 Varsó

NEO tools 04-620 - EN - 3

Pawel Kowalski

TOPEX GROUP minosegugy tisztvisel

Varsó, 2022-12-19

RO MANUAL DE TRADUCERE (UTILIZER) Compresor de baterie:04-620

NOTÀ: INAINTE DE A UTILIZA ECHIPAMENTUL, VA RUGÁM SA CITITICU ATENTIE ACEST MANUAL Şİ SA-L PÁSTRATI PENTRU REFERENTE ULTERIOARE. PERSOANELE CARE NU AU CITITINSTRUCTIONNILE NU TREBUJE SA EFECTUEZE ASAMBLAREA, REGLAREA SAU OPERAREA ECHIPAMENTULUI.

REGULI SPECIFICE DE SIGURANTÄ

Producator: Grupa Topex Sp. zo.o. Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285

Warszawa

Produs: Compresor fara fir

Model: 04-620

Denumire commerciala: NEO TOOLS

Numar de series: 00001 ÷ 99999

Strada Pograniczna nr. 2/4

02-285 Varsovia

NEO tools 04-620 - REGULI SPECIFICE DE SIGURANTÄ - 1

Pawel Kowalski

Pyka perynatopa Tncky nobitpr.

  • POBePHTb pyKy 3a roHHNKOBOO cTpIKoHO, 06 36iNbIuTN TnCK, a6o npOTn roHHNKOBOO cTpIKN, 06 3MeHUNT NnCK NOBITpA, 0o npOTkae uepe3 uHaR.
  • DToPmmyOuHcB ycix 3aNo6iXHX 3axoJIB, HabeDeHIX y Lbomy Noc6Hnky Ta B IHCTpyKUxR BpO6Hnka nHeBMaTuHOro IHCTpyMeHTy, BN MoKeTe po3noaTu p60Ty 3 BaUMnHEBMaTuHIM IHCTpyMHTOM.
  • Pioi 3aikHHeHH po60n 3aBKn cnopoxHnTe pe3epByap dno KOHDeHcAty, BIMKaiTe npCtpi i BImaIte 6atapei. HikoN He 3aIIuaiTe npCtpi yBIMKHeHm Ta/a6o npauHOUM 6e3 HarJy.

PIMITK:

3aBxDn BnKOpNCTOByTe MinImaIbHn Tnck, Heo6xdHnn dna 3actocyBaHH. BnKOpNCtAHN BnUoro Tncky, HIX Heo6xdHo, np3BeDe do WnDuWOrO BnKaCyBaHH NOBITpy 3 6aky, 0cnpuHHt bactiwi BBIMKHeHH NpncTPO Ta ckopoehHH TepmiHy clyk6n akymyTAToPA mX 3apdkaHHmN.

Y pa3i eNEKTPnHOro nepeBaHTaKeHHN NOBITpHNN KOMPecOp BmKHeTbCra. HatNCiHtB nepemKaay cKnDaHH, Man. A11, 063HOBy 3anyCTnT NOBITpHNN KOMPecOp.

3nBaHHKoHDeHcAty 3 nocyHn NiTtckOM

Ioo3anobiriN Kopo3i pe3epByapa i He donyctn noTpanJHHBONB NOIITP, 0o BnKOpNCTOBycTBcR, pecNBep KOMnpecopa cnID CNOPOKHHT NODH.

BumkhIt NobitprHn KomnPecOp i BmMItb ayMyIaTOp.
- NotarHb 3a KInBc 3anO6ixHoro KJanaHa pnc. A10, uo6 BuNcyTnIO nobITpy, DOKM MaHOMeTp y HanipHomy 6aky He 3aqikcye TnCK MeHspe 20 cyHTIB Ha KBaDpaTHn IIOm / 1,4 6ap.
Bjndnycttb kntbte 3anobixhoro knanaHa, pnc. A10.
- PioBepHtB 3mBHH KJanaH PnC. B7 Ha 90^ npOTn roDHHNKOBoi cTpiKnB noJoxKeHH ON (biDkpnto).
HaxnItb 6ak, 0o5 3nTN KOHeHcat/Body 3 6aka y BiNobiHy EMHICTb.
- RaKIO 3NINBHN KIaHn H3acMITBCR, BnNyCTITb BCE NOBIRp3 6aKa, 3HIMITb I npOuHCTITb 3NINBHN KIaHaH, a NOTIM BCTaHOIBr NOro Ha Micce.
- Picra toro, Ra Bda 6yde NobHicTHO 3nIa, nobepHtB 3mBHN KnaHn H90° 3a roHHNKBOHO CTpIKIO B noToKeHH OFF (3akPnto).

PIMTKA: KOHeHcAT e 3a6pyHIOOHMMatepiaJOM i NOBHeH yTNI3yBaTMcB iDIOBIDHO Do MICeBHX HOpM.

NEPEDKOXHM BVKOPNCTAHH

  • IpebeipTe NOBITpHn KOMPecop i npuaHa HaaBHicTb nozkOJKeHb.
  • Ipebeipte HaeBHictb noikokxeHx, BiCyTHix a6o 3HOweHx detanei.
    IpeBipTe, Hn HemaocnabneHn, Hecnbichocti afo 3yennenpyxomnx yactnH, a TAKOX IHmX yMOB, kMoxyTB BnNHyTN Ha npOdykTnHBicThb KOMnPecopa.
  • Y pa3i BUNHKHEHHeHOpMaIbHOi Bi6paui i 60 lyMy HeraHOBUMKHITb IHCTpymeHT i yCyHbTe npo6nemy nepei noaIbUIMBHKOPuCTaHHaM.
  • Ipeep YnueHnA m6o TexNHyHM 0cCnyroBaHHM BiD'EnHaIte akymyTAP BID IHCTpMeHTa.3aBXn HODt baxNCi OKyIrpNiI qac YnueHHH INCTpMeHTy CTncHEHm NoBITPm.

OBCJYTOBYAHHRA3BSEPIAHH

PIMITKA: 3aBxDn nepeKoHaTecra, LIO IHCTpyMeHT BmHHeHn, a akymyTAPOHa 6aTapee BmHrTa 3 rHIDA, nepH HIX BkOHyBaTu 6yDb-RAI nepeBipKn afo TexHiue o6cnyroByBaHH.

YBAFA: Hikonn He BnKOpNCToByTe 6eH3nH, PO3HNHnK, CnnpT a6o NoDi6Hi peOBOHH. IX BnKOpNCaHH MoKe npN3Becn Do 3MHn KOJIbOpy, Deopmaui abo po3TrpckyBaHH KOpNcy.

Ia6e3neHHe B3NEKn Ta HADINHOCTI Bnpo6y,peMOHT Ta By-kae Ihue TexHHe 06cnyroByaHH a6o perynIOBaHH NOBHHI BIKOHyBaTMc B ABTOPi3OBaHHxCepBicHHx cEHtpax 3 BIKOPNCaHHM opirihbHnx 3anaCHNX qactNH.

Vyrobce: Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa

Vyrobek: Akumulatorovy kompresor

Model: 04-620

Obchodni nazev: NEO TOOLS

Serieové cislo: 00001 ÷ 99999

Ulice Pograniczna 2/4

02-285 Varsha

NEO tools 04-620 - OBCJYTOBYAHHRA3BSEPIAHH - 1

Pawel Kowalski

Referent kvality spolecnosti TOPEX GROUP

Varsha, 2022-12-19

SK

PREKLAD (POUZIVATELSKEJ) PRIRUCKY

Kompresor baterie: 04-620

POZNÁMKA: PRED POUZITIM ZARIADENIA SI POZORNE PRECITAJTE TENTO NAVOD A USCHOVAJTE SI HO PRE BUDUCE POUZITIE. OSOBY, KTORE SI NAVOD NEPRECITALI, BY NEMALI VYKONÁVAT MONTAZ, NASTAVENIE ALEBO PREVÁDZKU ZARIADENIA.

OSOBITNÉ BEZPEÇNOSTNÉ PRAVIDlá

VAROVANIE: Pri používani kompressora je potrebné dodržiavat bezpečnostné predpisy. V záujme vlastnej bezpečnosti a bezpečnosti okolostojacich osob vás ziadame, aby ste pred obsluhou kompressora prečitali tento námod. Ziadame vás, aby ste tento námod uschovali na neskorsie použitie.

  • Kompresor
  • Technická dokumentacja

Vyrobca: Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa

Ulica Pograniczna 2/4

02-285 Varsha

NEO tools 04-620 - OSOBITNÉ BEZPEÇNOSTNÉ PRAVIDlá - 1

Pawel Kowalski

Pracovnik pre kvalitu spolocnosti TOPEX GROUP

Varsha, 2022-12-19

SL PREVOD (UPORABNIŠKI) PRIROČNIK Kompresor baterije: 04-620

OPOMBA: PRED UPORABO OPREME NATANCNO PREBERITE TA PRIOCNIK IN GA SHRANITE ZA POZNEJSO UPORABO. OSEBE, KI

NISO PREBRALE NAVODIL, NE SMEJO OPRAVLJATI MONTAZE, NASTAVLJANJA ALI DELOVANJA OPREME.

je nizja od obicajne.

VSEBINA KOMPLETEA:

Ulica Pograniczna 2/4

02-285 Varsha

NEO tools 04-620 - VSEBINA KOMPLETEA: - 1

Pawel Kowalski

TOPEX GROUP pooblascenec za kakovost

Varsha, 2022-12-19

LT

VERTIMO (NAUDOTOJO) VADOVAS

Akumulatoriaus kompresorius: 04-620

PASTABA: PRIES PRADEDAMI NAUDOTI JRANGA, ATIDZIAI PERSKAITYKITE SJ VADOVA IR ISSAUGOKITE JI ATEITYJE. ASMENYS, NESKAITE SIOS INSTRUKCIJOS, NETURETU MONTUOTI, REGULIOTI AR EKSPLOATUOTI IARGOS.

"Grupa Topex Spóka z ogranicznaja odpwiedzialnosci" "Spóka komandytowa", kurios registruota buveiné yra Varšuvoje, ul. Pograniczna 2/4 (toliau - "Grupa Topex")

informuoja, kad visos autori teises i sio vadovo (toliau - "Vadovas") turin, jskaitant, be kita ko. jo teksta, nuotraukas, diagrams, brezinius, taip pat jo kompozicij, prikauso tik

Gamintojas: Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa

Produktas: Akumulatorinis kompresorius

Modelis: 04-620

Pograniczna gatve 2/4

02-285 Varsuva

NEO tools 04-620 - VSEBINA KOMPLETEA: - 2

NEO tools 04-620 - VSEBINA KOMPLETEA: - 3

Pawel Kowalski

TOPEX GROUP kokybes pareigūnas

Varsha, 2022-12-19

LV TULKOSANAS (LIETOTAJA) ROKASGRAMATA Akumulatora kompresors: 04-620

PIEZIME: PIRMS IEKARTAS LIETOSANAS RUPIGI IZLASIET SO ROKASGRAMATU UN SAGLABAJIET TO TURPMAKAI LIETOSANAI. PERSONAM, KAS NAV IZLASIJUSAS INSTRUKCIJU, NEVAJADZETU VEIKT IEKARTAS MONTAZU, REGULESANU VAI EKSPLUATACIJU.

IPA SI DROSBAS NOTEIKUMI

BRIDINAJUMS: lietojot kompresoru, jaievero drosibas noteikumi. Lai nodrosinatu savu un apkartego drosbu, pirms kompressora lietoanas in jaiizasa st rokasgramata. Jums tiek lugts so rokasgramatu saglabat velakai lietoanasai.

Razotajs: Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa

Pograniczna iela 2/4

02-285 Varsha

NEO tools 04-620 - IPA SI DROSBAS NOTEIKUMI - 1

NEO tools 04-620 - IPA SI DROSBAS NOTEIKUMI - 2

Pawel Kowalski

TOPEX GROUP kvalitätes specialists

Varsha, 2022-12-19

EE

TOLKIMISE (KASUTAJA) KASIRAAMAT Akukompressor: 04-620

MÄRKUS: ENNE SEADME KASUTAMIST LUGEGE KÄESOLEV
KASUTUSJUHEND HOOLIKALT LÄBI JA SÄLITAGE SEE
EDASPIDISEKS KASUTAMISEKS. ISIKUD, KES EI OLE
KASUTUSJUHENDIT LUGENUD, EI TOHI TEOSTADA SEADME
KOKKUPANEKUT, SEADISTAMIST EGA KASUTAMIST.

KONKREETSED OHUTUSEESKIRJAD

Tootja: Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285

Warszawa: Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285 Warsaw

Toode: Aku kompressor: Juhtmeta kompressor

Mudel: 04-620

Kaubanimi: NEO TOOLS

Seerianumber: 00001 ÷ 99999

2/4 Pograniczna tanav

02-285 Varssavi

NEO tools 04-620 - KONKREETSED OHUTUSEESKIRJAD - 1

Pawel Kowalski

TOPEX GROUP Kvaliteediametnik

Varssavi, 2022-12-19

BG IPEBOI (PbKOBOCTBO 3A NOTPEBNTEJI)

Komnpecop Ha 6aTepeyra: 04-620

3A6EJEXKA: INPEIIN IA N3N013BATE O6OpyDBAHETO, IPOYETETEBHIMATEJIHO TOBA PbKOBOIDCTBOI FO 3A7A3ETE 3A BbDEUIN CNPABKN. JNUSA, KOINTO HE CA IPOYEIN PbKOBODCTBOTO, HE TPR8BA IA N3BbPWBAT MOHTAK, HACTPOIKA ININ EKCIIIOATAUHA HO6OpyDBAHETO.

CIELIΦHNI PPABNJIA 3A BE3ONACHOCT

PNEyPExEHEN: Pn n3no13BaHe Ha KOMnpecopa Tp6Ba Da ce cna3BaT npabunata 3a 6e3oNaChoc. C orneHa BaWata co6CTbHa 6e3oNaChoc n 6e3oNaChocTt Ha OKJHnTE, BN MOIN Da npOHTe TOBA pKOBODTO, npei Da pa6OTte C KOMnpecopa. MoINM Bn da 3ana3nte pKOBODTBOTo 3a NocJeDaio H3no3BaHe.

ToBa 06opydBaHe He Tpr6Ba Da Ce n3no13Ba OT Deca Ha Bb3pact Hau-MaIKo 8 rOINn N ot Xopa C hAmaneHn Fm3uYeckn NnY mCTBeHN cNoC6HocTn Nn Heno3HaBaaun O6opydBaHeTO,ako e OcHpyen HAd3Op Nn INHCTpyKuN 3a 6e3onacHO n3no13BaHe Ha 06opydBaHoTo, Taka Ye da Ce pa36epat CbP3aHInTe C Hero PnCKOB. DeaTa He Tpr6Ba Da INrpaT C 6opdyBaHoTo. Deca 6e3 HAd3Op He TPr6Ba Da IN3BpUbaT NoNCtBaHe Nn NODpBxKa Ha 06opydBaHoTo.
OnepaOpbT NIN NOTpe6nteJrE oOTROBOpEH 3a 3IIOIOnyKn INN ONaCHOCTN, KONTO Bb3HnKBaT 3a DpyTN Nua NN OKOHHaTa CpeJa.

NODROTOBKA

BnHaH NocTe NmH NpeDna3H CpeCTBa, KaTo npEpa3H NoJta, 3aunTa Ha yUnTe NpEpa3H pKaBnU, KoraT0 pa6oTne.
- PpeHn BcAko NycKaHe B EKcnNooataaHa KOMnPecopa BcUKN HeOBn KOMNoHEHTn INpyr DocTbNn Yactn Tpa6Ba Da 6bDat BHIMATEHNO PpOBePeHn,3a Da CE rapaHTnpa,Ye HE Ca NOpeHn H Morat Da NtNbNHBa IpaBnHO FyHKunTe cn. BcUKN HeoDBxHHq NACTn Tpa6Ba Da 6bDat PpaBnHO 3akPepenH,3a Da ce rapaHTnpa,Ye arperaTbT Ue pa6To n ppaBnHO.

N3PON3BAIITE

He MoHnPhiUpaIte ycTpoIcTBOTo N HkaKbB HaMH.
He n3non3BaIe KOMnpecopa, 3a da BkapBaTe Bb3dyx B yCTata, yHNTe, Hocn T.H.
He haoybaTe Bb3dyuHnI NOtOK KbM Xopa, XMBTHN INKMB ce6e cn.
He npetobapbaite KOMnpecopa. Paobote c KOMnpecopa B paMKte Ha HerOBITE napaMeTpN. Toba ue ocHpyn no-dO6pa, no-Be3oNa cha n no-eFekTbHa paBota.
Ako ce yctaHOBN,ye KOMPecopbTe e NobpeDeH,ToT Tp6Ba He3a6abHO da ce 3BaDi OT EKCnnoatauN I da CE BbpHE B OTOPIINPAH cepBn3.
CbxpaHraBaIte KOMnpecopa Ha MrcTo, HeNoCTbIHO 3a Deua N TpeTn Iuca.
Pa6oTHata 30ha Tp6Ba Da ce noDbpxa uHCTa. Ta Tp6Ba da e noDpeHa nO6be ocBeteHa. Be3nopraDbKbT Ha pa6oTHOTo MRCTo cNoMaRa 3a HapaHBAHH.
He pa6oTe BvB B3pNBOONACHa Cpea nnB npncbCTBnETo Ha 3anaannm TeHocTn,ra3OBe nn npax.KomnpecopbT npon3Bekda Nckpn, KOnTO MoRat Da B3nnameHr npax nn napn.

He n3no13BaIte Komnpecopa B MOKpa nn BnaxHa cpea. KomnpecopbT Tp6Ba Da ce n3no13Ba CaMO B cyxN, 3akpnTN nomeueHn.
HnKora He n3no3BaTe Ka6eHa 3a npehacHe, IbPnaHe nnN 3KnIOUbaHe Ha eNEKTPoHcTpyMeHTa. Na3eTe Ka6eHa oT TOnnHa, MacNo, OCTpN p6OBe Hn DnXkeu Ce aactn. NObpeHte Hn 3aIneTeHn Ka6eH yBENuBaTa PnCKa OT TKOB yDap.
Korato npnkiHOnte paOta, mKnIOUeTe KOMnpecopa, n3BaJeTe 6aTepeRnTa Iro CbXpaHraBaiTe Ha cyXo MxCTO, 3aUnTeHO OT pPaKa cNbHuEBA CBETNIHa.
- HenpaBnHata ynoTepe6a Ha KOMnPecopa MoKe Da DoBeDe Do TeJeCHN NOBPeDu INI NOBpeDa Ha o6OpyDbaHeTo.
BnHaHn 3nON3BaYTe 3npaBna pa3ym. He pa6oTe cKomnpecopa, KOrato CTe yMopeHN mN CTe NOD Bb3eJCTBHeTo Ha anKoxO nn nekapctBa.

KOHCEPBALIY

He donyckaIte 3ambpcraBaHe c MacNo, KOHTaKT CocTpnpb6oBe.
- PpOBepTe KOMPecopa 3a npn3Haun Ha n3HocBaHe. IpeDn BcAOK CTapTnpaHe Ha KOMPecopa BHMaTeHNO npOBepRaBte BCuKN HeOBn KOMNoHETN IN DpyrN DOCTbHNH Yactn, 3a Da ce yBepNTe, Te He Ca NOBpeEn H MoRAT Da INIbINHARbT npABUNHO FyHKUInTE cn. BcNKn HenoDbNkHN Yactn Tpr6Ba Da 6bDat npABUNHO 3akpeEnH, 3a Da CE rapaHTnpa, Ye ypeBbT ue paBOTn npABUNHO.
- 3nON3BaTe cAmO opmHAnHn YacTn n Akcecoapn, KOnTo ca npenOpbuaHn OT npon3BODnteA. Ako ce n3nOJI3BaT dpyrN Yactn, CbueCTByBa BUCOK pCK OT 3nONONYka.

  • Da ce cbxpaHraBa Ha MRCTo, HeoCTbNHO 3a Deua.

BHIMAHHE: YcTpoiCTBTO e npedHa3HaHeHO 3a BbTpueHa nnn cyxa cpea.

NIKTOTOPAMN IN PENEYIPPEXJENHIA

Pon3BOnTeJ: Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa

PpOdyKT: AkymyNaTopeH KOMnPecOp

Moden:04-620

Ynna Pograniczna 2/4

02-285Bapwaba

NEO tools 04-620 - NIKTOTOPAMN IN PENEYIPPEXJENHIA - 1

PabenKobajckn

OTROBOPHMK NO KaueCTBOTo Ha TOPEX GROUP

Bapuaba, 2022-12-19

HR PRIRUCNIK ZA PRIJEVOD (KORISNIK) Kompresor baterije:04-620

NAPOMENA: PRIJE UPOTREBE OPREME PAZLJIVO PROCITAJE OVAJ PRIRUCNIK I CUVAJTE GA ZA UBUDUCE. OSOBE KOJE NISU PROCITALE UPUTE NE BI TREBALE PROVODITI MONTAZU, PODESAVANJE ILI RAD OPREME.

Kataokeuaotn: Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa

2/4 Pograniczna Street

02-285 Bapsoβia

NEO tools 04-620 - HR PRIRUCNIK ZA PRIJEVOD (KORISNIK) Kompresor baterije:04-620 - 1

Pawel Kowalski

TOPEX GROUP YTeUeBuvoc TioiOtnTac

Fabricante: Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa

Calle Pograniczna, 2/4

02-285 Varsovia

NEO tools 04-620 - HR PRIRUCNIK ZA PRIJEVOD (KORISNIK) Kompresor baterije:04-620 - 2

PREPARAZIONE

Firmato a nombre di: Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k. 2/4 Via Pograniczna 02-285 Varsavia

Pawel Kowalski

Fabrikant: Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa

Product: Draadloze compressor

Model: 04-620

2/4 Pograniczna Straat

02-285 Warschau

NEO tools 04-620 - PREPARAZIONE - 1

Pawel Kowalski

2/4, rue Pograniczna

02-285 Varsovie

NEO tools 04-620 - PREPARAZIONE - 2

Pawet Kowalski

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : NEO tools

Model : 04-620

Kategoria : Sprężarka powietrza