CR 4302 - Młynek do kawy CAMRY - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CR 4302 CAMRY w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące CR 4302 CAMRY
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Młynek do kawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CR 4302 - CAMRY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CR 4302 marki CAMRY.
INSTRUKCJA OBSŁUGI CR 4302 CAMRY
Instrukcja obslugi (PL)
WARUNKI BEZPIECZENSTWA WAZNE INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA UZYTKOWANIA PRZECZYTAJ UWAZNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZLOŚC
- Przed Rozpoczeciem uzytkowania urzadzenia przyczytie instrukcje obshugi i postepować wedlug wskazówek wnej zawartych. Producent nie odpowiada za szkody spowodowane uzytkowaniem urzadzenia niedzgodnie z seinen przyznaczeniem lub niewlasciwaj和他的 obshug.
- Urzadzenia s Foley wyłącznie do uzytku domowego. Nie uzywać do innych celów, niedzgodnych z seinen
przeznaczeniem.
- Urzadzenia sązy podȩczyć wyłącznia do portu USB 5V.
- Naleźny zachować szczególny ostrożnosć podczaskorzystania z urzadzenia, gdy w povlizu przybywajdzieci. Nie naleźny dopuszczać daneci do jabawy urzadzeniem, nie pozwol daneciom ani osobomNie zaznajomionym z urzadzeniem na seinem uzytkowyanie.
- OSTRZEJEZENIE: Niniejszy sprezt doit by uzytkowy przech徐州 ci powyzej 8 roku zycia oraz osoby o ograniczonej zdolnosci fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osobyNie majace doświadczenia lub znajomość sprzemu, jestliODYwa są to pod nadzorem osoby odpowiadajȩz za ich bezpieczeniawo lub zostały im udzielone wskazówki na temat bezpiecznégo uzytkowania urzadzenia i majoru swiadomyść niebepezcieństwa zwiazanego z seinem uzytkowaniem. DzieciNie powinny baweć są sprezmem. Czyszczenie i konserwacja urzadzenia i sie powinna byc wykonywana przydzeli, chybaź są powyzej 8 roku zycia a czynnosci te są wykonywane pod nadzorem.
- OSTRZEJEZENIE: Przechowuj urzadzenia w.), niedostepnym dla daneci.
- OSTRZEJEZENIE: Niewlasciwe uzytkowanie urzadzenia, möglich być skutkiem powstania obrażć, między innymi takich jak skaleczeniaczy otarcia.
- OSTRZEJELENIE: Naleź y zachować ostrożnosć podczas napełniania pojemnika, oraz podczas oprozniania pojemnika i podczas czyszczenia.
-
OSTRZEJEZENIE: Wyȩcz urȩdzenia przy blżaniem są do czȩci, króre poruszaju są podczas uzytkowania.
-
OSTRZEJEZENIE: Nie przenosić urzadzenia w trakcie przy.
- Nie zanurzać kabla, wtyczki oraz calego urzadzenia w wodzie lub内在ej cieczy. Nie wystawiać urzadzenia na działanie warunków atmosferycznych (deszczu, słonca, etc.) aniNie uzywaj w warunkach podwyższonej wilgotnosci (lazienki, wilgotne domki kempingowe).
- Nie uzywać urzadzenia które jest uszkodzone w jakikolwiek sposob lub nieprawidłowo pracuje.
Uszkodzone urzadzenia oddaj do wlasciwego punktu serwisowej w celu sprawdzenia lub dokonania naprawy. Wszelkich napraw mogą dokonywać wyłącznie uprawnione punkty serwisowe. Nieprawidłowo wykonana naprawaMZe spowodowej powazne zagrożenie dla uzytkownika.
- Naleź y stawiać urzadzenia na chłodnej stabilnej, równej powierzchni, z dala od nagrzewajnych są urzadzen kuchennych jak: kuchenka elektryczna, palnik gazowy, itp..
- Nie korzystać z urzadzenia w=Poblizu materialów latwopalnych.
15.Nie wolno uzywać urzadzenia w基础知识 wody np: pod prysznicem, w wannie ani nad umywalka z woda. - Nie wolno chwytać urzadzenia mokrymi dlońmi.
- Młynka nie naleź myc w zmywarce do naczyń ani zanurzać w wodzie.
- Nie uzywać młynka, kiedy komora jest pusta.
- Nie uzywać młyvnka do mielenia innych przy sprawości do których zostawędje bezacznomy.
- Przed mieleniem nalezy sprawdzić,czy między ziarna
kawyNie dostaly sie zadne obceciała.
21. Maksymalny czas przydzeniaDynosi9 minut.
OPIS URZADZENIA (img. 1)
-
Korpus
-
Przycisk mielenia
-
Wskaźnik ladowania
-
Pokrto regulaggi grubosci mielenia
-
Pojemnik na ziarnokawy
-
Pojemnik na kawe zmielona
-
Przewód ludujczy
-
Gniazdo ladowania
-
Pędzelek
PRZEDPIERWSZYMUZYCIEM
- Nie korzystaj z urzadzenia, dopóki nie dostanie ono w peñni naładowane.
- Aby naładowaec, podlącz przywośdławujczy (7) do gniażdaławomania (8), a nastepnie podlącz do zródla zasilania.
- Wskaźnik Ładowania (3) zmieni kolor na czerwony gdy urzadzenia zostanie podłaczone do Ładowania. Pełne naładowanie urzadzenia zajmuje okło 3,5 godziny.
- Gdy urzadzenie zostanie w peñni naładowane wskaźnik ladowania (3) wyłączy są. UWAGA: Nie mayna uzywać urzadzenia podczas ladowania.
UWAGA: jest to produkt z akumulatorem litowo-jonowym. Gdy nie jest uzywany,azoleca sie ladowanie co trzy miesiare, aby zapewnic zywność akumulatora.
UWAGA: Gdy wskaźnik Ładowania (3) zacznie migać, oznacza to niski stan naładowania baterii. Naleźny jak najszybciej podłoczyc urzadzenia do Ładowania.
UZYTKOWANIE URZADZENIA
Uzupelnianie kawy w pojemniku na ziarno (5):
- Odkrć podemnik na ziarno (5). Przekrć korpus (1) zgodnie z ruchem wskazowej zegara. Zwroc uwage na symbol kłódki umieszczony na podemniku na ziarno (5). Gdy strzałka umieszczona na korpusie (1) wskazuje na otwartą kłódke,ość zȩć korpus (1) z podemnika (5).
2.Wsyp ziarno kawy. W pewemniku na ziarno (5) moze znajdować sie do około 30g ziaren kawy. - Zakrć pojemnik na ziarno (5). Upewnij są ze strzałka umieszczona na korpusie (1) wskazuje na zamknią kłódź.
MIELENIE ZIAREN
Urzadzenia posiada dwa tryby mielenia: ciagly oraz 3 minutowy.
Tryb mielenia ciagly: nacijsnij przycisk mielenia (2) raz. Urzadzenie Rozpocznie mielenie i zakończy dopiero po opróznieniu pojemnika na ziarno (5). Można zatrzymać pracę urzadzenia naciskajć przycisk mielenia raz (2).
UWAGA: mlynek automatycznie wyczuwa obecność ziaren kawy w pojemniku (5). W przypadku uruchomienia pustego mlynka;będzie on pracwal przyez okola 5 sekund, po czym wyłączy się.
Tryb mielenia 3 minutowy: naciśnij przycisk mielenia (2) i przytrzymaj przyez 3 sekundy. Urzadzenia uruchomi są automatycznie i zacznie mielić ziarno przyez 3 minuty. Można zatrzymać pracę urzadzenia naciskAJC przycisk mielenia (2) raz. W tym trybie, urzadzenia działaNOW, gdy pojemnik na ziarno (5) jest pusty.
Regulacja grubosci mielenia:
Zdejmij povemnik na kawe mielona (6). Pokrto regulacji grubosci mielenia znajduje sie na spodzie povemnika na ziarno (5). PrzekrćPokrto w zaleznosci od preferencji:
-
grubsze ziarno uzyskuje sie przykrećajc pokrétlo regulacyjne (4) na spodzie pojemnika na ziarno (5) w lewo, w kierunku przyciwnym do ruchu wskazówek zegara.
-
drobne ziarno uzyskuje sie dokrécajacPokretlo regulacyjne (4) w sprawo, zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Rekomenduje sie czyszczenie mlynka załaczonym pędzelkiem (9) do czyszczenia. NIE ZANURZAJ MLYNKA W WODZIE!
W razie potrzeby przywotny wilgotnasciereczka obudowemlynka.
W przypadku odkręcenia zarna, złód je z powrotem zgodnie z zaćczonym obrazkiem (img. 2).
W przypadku, gdy produkt przystanie dziać w trakcie mielenia,MZe byc to spowodowane roznymi wlasciwośćmi ziaren kawy. Nacijsnij i przytrzymaj przycisk mielenia (2) przyez 3 sekundy by wymusic prac.
DANE TECHNICZNE
Czas ladowania: okofo 3,5 godziny
Moc: 25W
Napięcie ludowania: DC 5V, 1A
Pojemnosć baterii: 1800mAh, 3.7V, Li-ion


W trosce o srodowisko. Opakowania kartonowe oraz worki polietylenowe (PE) nalezy wrzuać do odpowiednich pojemników przyznaczonych do selektywnej zbiórki oppadów komunalnych zgodnia z ich opisem. Jeźeli w urzadzeniu znajduja są bateric, nalezy je wyjac i obso:NO oddac do punktu zbierania i składowania. Zuzyte urzadzenia nalezy oddac do odpowiedniego punktu zbierania i składowania, gdyż znajdujace są w nimNiebezpieczne substancje moga stanowić zagrozenie dla zdrowia i srodowiska. Oznaczenia umieszczone na produktie wskazuju, ze urzadzenia nie nalezy wyrzucać do pojemnika z odpadami komunalnymi. Zuzyty sprezt elektryczny, to opdady, które zawieraju substancje szkodliwe dla ludzi, zwierzat i srodowiska. Substancje te moga doprowadzie do zanieczyszczenia gleby, wody lub powietrza, a poprzej to moga sie dostac do organizu mu czlowicka i doprowadzić do licznych dolegliwość zdrowotnych, takich jak: zaburzenia wzroku, shuchu, mowy, moga rowniez doprowadzić do uszkodzenia nerek, watroby i serca, oraz wywołac choroby skóry. Substancje szkodliwe mogaMIC rowniez niekorzystny wplyw na uklad oddechowy i rozrodczy oraz doprowadzić do zamian nowotworowych. Spozymie roslin rosnących na skarżonych glebach, oraz produktów powstałych z nichMZ gozic w/w skutkami zdrowotnymi. Urzadzenia nie wyrzucać do pojemnika na odpady komunalne!!
Serwis W przypadku checi zakupu czeci zamiennych lub zgloszenia ewentualnych reklamacji danezy kontaktowa ci bezposrednio ze sprechodawca, ktory wystawil paragon.
Manuale d'uso (IT)
CONDIZIONI DI SICUREZZA IMPORTANT ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER L'uso LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO
WARUNKI GWARANCJI obowiazuju na terenie Rzeczpospolitej Polskiej
Adler Sp. z o.o. ul. Ordona 2a 01-237 Warszawa zapewnia Uzytkownika o dobrej jakosci sprzętu, na kóry wydana jest niniejsza karta gwarancyjna i udziela 24 miesiecznej gwarancji, krora licZY sie od daty zakupu sprzȩtu. Ustugi gwarancyjne swiadczone są po okazaniu prawidłowow wypelnionej karty gwarancyjnej. Wady lub uszkodzenia sprzȩtu ujawnione w okresie gwarancji usuwane;będą bezplatnie przyez Serwis Centralny. W przyypadku zakupu sprzȩtu przyez przesiébiorce (faktura VAT) okres gwarancjiDynosi 12 miesiecy.
Powyższy zapis nie dotyczy jegnoosobowych działnosci gospodarczych, o ile rodzaj zakupionego spręt,u,nie jest zwiazany z profilem prowadzonej działnosci gospodarczej - weryfikacja w CEIDG.
W przypadku wymiany rzechy na nowa, albo po dokonaniu istotnej naprawy, okres gwarancji biegnie na nowo od chwili dostarczenia klienowr rzechy wolnej od wad, lub zworocenia rzechy naprawionej. Jeźeli gwarant wyminil częsć rzechy, przyeps powyźsy stosuje są odpowiednio do czȩci wymiemenje. Gwarant zobowiazuje są pouzcy dostarczenia rzechy do serwisu na adres wskazany w karcie gwarancynej. Jednakość uprawiony z gwarancji powinien zachować rozsadek, wybierajuć srodek transportu. Uprawnionemu z gwarancji nie przystuguje od gwaranta zwrot kosztów dostarczenia toward - rzechy do naprawy gwarancynej, przyekraczajczy ekonomicznie uzasadnione koszty przyzewozu.
UWAGA: Sprzej przyznaczony jest wylącznie do uzytku domowej. Naprawami gwarancyjniymi sie są objekte czynnosci zwiazane z odkamienianiem, konserwacja, czyszczemium urzemdenia oraz czȩci i akcesoria ulegajace zużyciu przy normalnym uzytkowaniu. Gwarancja nie obejmujemechanicznych uszkodzen sprzejtu oraz wad i uszkodźne winikłych wskutek:
-niewlasciwo go lub niezgodnego z instrukcja uzytkowania, przechowywania i konserwacci;
-ingerenciNieautoryzowanego serwisu, samowolnych napraw, przerobek izmian konstrukcyjnych; -uzycia niewlasciwych materiałow eksploatacynych.
-uszkidzenmechaniznych,termicznych,chemicznychipowaIych na skutek przypiecia w sieci.
-karta gwarancyjna jest niewañna bez daty zakupu,pieczeci sprezdajacego i kopii dokumentu zakupu.
-gwarancja nie są objekte elementy eksploatacyjne i akcesoria w tym: elementy szklane (np. dzbanki, talerze), sznury przyłączeniowe, sieciowe, zarówki, baterie, noźyki i folie do urzadzenia tnących, nasadki miks掾ce, trzechaki, mieszaki, ssawkoszczotki, rury, węze, kubki miks掾ce, glowice tnȩce i sita.
Reklamowy sprzęt jest dostarczy do Serwisu Centralrego przyez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio zabezpieczony na czas transportu. Po dokonaj naprawie reklamowy sprzȩ odbierany jest z Serwisu Centralrego przyez Klienta.

serwis@adler.com.pl www.adler.com.pl
(data sprzedazy)
(pieczatka sklearnpu i podpis sprzedawcy)
Termin usuniecia wady要去 zostac wydluzony o czas potrzebny do importu niezbednych czosci,Nie dluzszy niz 30 dni roboczych.W kaźdym takim przypadku warsztat
serwisowy powiadomi klien ta o wydluzeniu terminu naprawy gwarancjnej. W zwiazku z koniecznosci sprowadzenia czeci zamiennych i poinformuje o nowym terminie usuniecia wady. W przypadku stwierdzenia usterki nalezy ja zglosic w punkcie sprezazy lub w Serwisie Centralnym, ul. Ordona 2A, 01-237 Warszawa, tel. 728-595-006 lub e-mail: serwis@adler.com.pl. W zgloszeniu prosze podać swoj adres, nr telegramu i opis usterki. Do reklamacji konieczne jest dołącenie kopii dokumentu zakupu.
Gwarancja nie wyłęcza aniNie ogranicza orazNie zawiesza uprawnien kupujacego wynikajacych z przyepam ow rękojmi za wady rzechy sprezadnej.
W trosce o srodowisko..
Opakowania kartonowe oraz worki polietylenowe (PE) nalezy wrzuać do odpowiednich pojemników przyznaczonych do selektywnej zbiórki opadów komunalnych zgodnia z ich opisem. Jeźeli w urzadzeniu znajduja są baterie, nalezy je wyjac i-osobno oddać do punktu zbierania i składowania. Zuzyte urzadzenia nalezy oddać do odpowiedniego punktu zbierania i składowania, gdyż znajdujadźcie są w nimNiebezpiecznesubstancje moga stanowić zagrożenie dla zdrowia iŚrodowiska. Oznaczenia umieszczone na produktwo wskazuje,ź urzadzenia nie nalezy wyrzuać do pojemnika z odpadami komunalnymi.
Zuzyty przyte elektryczny, to opdady, któ zawierajusubstcję szkodliwe dla ludzi, zwierȩ t i srodowiska. Substancje te moga doprowadzć do zanieczyszczenia gleby, wody lub powietrze, a poprzej to moga sie dostć do organizu mu czlowieka i doprowadzć do licznych dolegliwość zdrowotnych, takich jak: jaburzenia wzroku, sąchu, mowy, moga rawnieź doprowadzć do uszkodzenia nerek, wątroby i serca, oraz wywołac choroby skóry. Substancje szkodliwe mogamie rawnieź niedkorzystny wptyw na uklad oddechowy i rozrodczy oraz doprowadzć do zamian nowotworowych. Spożycie roślin rosnący na skazonych glebach, oraz produktów postatezych z nich要去 groźć w/w skutkami zdrowotnymi.
camry
Premium

ELECTRIC KETTLE CR 1290

ESPRESSOMACHINE CR4410

SANDWICH MAKER CR 3054

RETRO RADIO CR 1182

AIR CONDITIONER CR 7925

FOOD PROCESSOR CR 4223

MIXER CR 4220

MEAT MINCER CR 4812

AIR FRYER OVEN CR 6311

BAGLESS VACUUM CLEANER CR 7046

AIR DEHUMIDIFIER CR 7851

Trimmer CR 2921


CERAMIC FAN HEATEROIL FILLED RADIATOR CR 7732 CR 7812

PORTABLE FRIDGE CR 8076

HEATED ANIMAL DEN CR 7431
| AFTER SALE SERVICE NOTICE | |
| GB | If you want to buy spare parts or make any complaints, please contact the seller who issued the receipt directly. |
| DE | Wenn Sie Ersatzteile kaufen oder reklamieren möchten, wenden Sie sichitte direkt an den Verkäufe, der die Quittung ausgestellt hat. |
| FR | Si vous souhaitez acheter des pieces de rechange ou faire des réclamations, veuillez contacter directement le vendeur qui a émis le reçu. |
| ES | Si desea comprar repuestos o presentation alguna queja, comuniquesse direcimentos con el vendedor que emitié el recibo. |
| PT | Se você quiser comparar peças de reposicao ou fazer alguma reclamação, entre em contato diretamente com o vendedor que emitiou o recibo. |
| LT | Jei norite jsigyti atsarginiu daliu ar pateikti nusiskundimu, susisiekite tiesogiali su kvita isdavusiu pardaveju. |
| LV | Ja vãladies iegãdãies rezerves dalas vale izteikt pretenzijas, ludzu, szainieties tieši ar pârdevêjü, kurš izsniedza Čeku. |
| EST | Kulisoonvithe osta varuosi voi esitada pretensioone, vôtle otse ühendust kviitungi valjastanud mūjaga. |
| HU | Ha potalkatrészeket szeretne vásárolini, vagy panaszt szeretne tenni, forduljon kózvetlenú al bizonylatot kiàllito eladóhoz. |
| BS | Ako Želite kupiti reçervne dijelove iii napravitri reklamaciju, obratite se direktno prodavaču koji je izdao račun. |
| RO | Ecnblxovite kynittb zamactn nnnpedlbavttb kakme-nibo ppehtenm, nojkayncta, cbrknttcb hampyto c npodabcuom, bvdabwumm Yek. |
| CZ | Chcete-li zakoupit nahradni dily nebo uplatnit jakoukoli reklamaci,kontaktujte primo prodejce, který učtenku vystavil. |
| RU | Dacā doriti sá cmparaşi把这些chim sau sáfacei vreо reclamajtie, ∀rugām sácontacta direc't direct vānzălorul care amis chitanla. |
| GR | Eáv θελeTE va ayopáoTE avtalaaktrika nva kávete OTIOIδθπTIDE papánova, emikovuvnóte atteuβeiaç μev TIIaŋTIOU TIV απόδειη. |
| MK | Ako cakate da kynittte pezebrn demobn nnna da nophecete kackbn bo nnonnkn,kontaktiprajte dinpektno co npodabauhot koj na hndan cmetkata. |
| NL | Alis u reserveonderdelen wilt kopen of een klacht wilt indienen, neem danrechtstreeks contact op met de verkoper die de bon heeft afgegeben. |
| SL | Če Želite kupiti nadomestne dele all vložiti reklamacije, se obrnite neposredno na prodajalca,ki je Izdal račun. |
| FI | Jos haluat ostaa varaosia tai tehdā valituksa, ota yhteyttā suoraan kuitin antaneeseen myyjän. |
| PL | W przypadku checi zakupu czésci zamiennych lub zgloszenia ewentualnych reklamacji nalezykontaktowac sie bezposrednio ze sprzedawca, kóry wystawil paragon. |
| IT | Se desideri acquistare pezzi di ricambio o presentare reclami, contatta direttamente il venditore che ha emesso la ricevuta. |
| HR | Se desideri acquistare pezzi di ricambio o presentare reclami, contatta direttamente il venditore che ha emesso la ricevuta. |
| SV | Om du vill köpa reservdelar ellgora nágra reklamationer, vänligen kontakta saljaren som utfardat kvittot direkt. |
| DK | Hvis du ansker at kobe resovedeleller reklamere, bedes du kontakte saeligeren, som har udstedt kvitteringen, direkte. |
| UA | Якшухихоче рindbatи заостпни abo nodatи byd-bäклпретенits, зернithсья beaznocependno do npodabuaя, якши вдадвчek. |
| SR | Ako jokinte da kynittte pezebrnbe delonbe nn da ylojkinte peknaamuniy, obpatnte ce dimekTHNO npodabuy konj é nidaao paynh. |
| SK | Ak si chcete kupit nahradné diely alebo uplatnif akukolvek reklamáciu,kontaktujte priamo predajcu, který učtenku vystavil. |
| AR | i Jususjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjusjus |
| BG | Ako nckate da zakynitte pezebrnch acthns nn da nnapabnte onpkaBaHn, mona, cbbpxeTeCe dimekTHNo c npodabauva, kɔtto e nidaan kacobata 6enejka. |
| AZ | Ehtiyat hissəlari almaq va ya hər hansi Şikayat etmək istayirsinizsa, qabzi veran satici lia birbaşa elaqa saxayin. |
| ALB | Nëse deshironi të blini pjesë këmbimi ose të beni ndonjë ankesë, ju lutemi kontaktoni drejtprèdrejt shitësin qe ka leshuar faturren. |
| KA | Ong alghon lssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss |