Bolero Squad I 3250 - Kuchenka CECOTEC - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Bolero Squad I 3250 CECOTEC w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Bolero Squad I 3250 CECOTEC
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kuchenka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Bolero Squad I 3250 - CECOTEC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Bolero Squad I 3250 marki CECOTEC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Bolero Squad I 3250 CECOTEC
Instrukcje bezpieczeństwa 31
- Części i komponenty 177
- Przed użyciem 177
- Instalacja 177
- Funkcjonowanie 181
- Czyszczenie i konserwacja 188
- Rozwiązywanie problemów 190
- Rozwiązywanie problemów 191
- Specyfikacja techniczna 195
- Recykling urządzeń elektrycznych i elektronicznych 196
- Gwarancja i Serwis techniczny 196
- Copyright 196
OBSAH
Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać poniższe instrukcje. Zachowaj tę instrukcję do wykorzystania w przyszłości lub dla nowych użytkowników.
- Upewnij się, że napięcie sieciowe jest zgodne z napięciem podanym na tabliczce znamionowej produktu oraz że wtyczka jest uziemiona.
- Modyfikacje domowej instalacji elektrycznej powinny być dokonywane wyłącznie przez wykwalifikowanego elektryka.
- Uważaj: Krawędzie panelu są naostrzone. Brak przestrogi może spowodować uszkodzenia ciała lub zacięcia.
- W żadnym momencie nie należy umieszczać na tym urządzeniu żadnych łatwo palnych materiałów.
- Zaleca się, aby to urządzenie zostało prawidłowo zainstalowane i podłączone przez odpowiednio wykwalifikowaną osobę.
- To urządzenie musi być podłączone do obwodu, który zawiera wyłącznik, który umożliwia całkowite odłączenie od sieci elektrycznej.
- Niewłaściwa instalacja urządzenia może spowodować unieważnienie wszelkich roszczeń gwarancyjnych lub odpowiedzialności.
- Jeśli kabel jest uszkodzony, powinien zostać zastąpiony przez producenta, dystrybudora lub osoby z odpowiednimi kwalifikacjami, aby zapobiec wypadkowi.
- Ostrzeżenie: Jeśli powierzchnia płyty ceramicznej wykazuje pęknięcia lub uszkodzenia, wyłącz urządzenie, aby uniknąć porażenia prądem i skontaktuj się z Serwisem Technicznym Cecotec. Nie gotuj na złamanym lub pękniętym talerzu.
-
Na powierzchni płyty nie należy kłaść metalowych przedmiotów, takich jak noże, widelce, łyżki i pokrywki, ponieważ mogą się nagrzewać.
-
Nie należy używać odkurzacza parowego.
- To urządzenie nie jest przeznaczone do działania za pośrednictwem timerów ani zewnętrznych systemów zdalnego sterowania.
- OSTRZEŻENIE: Zagrożenie pożarowe — nie przechowuj ani nie umieszczaj przedmiotów na płytach kuchennych ani nie używaj ich jako powierzchni roboczej.
- UWAGA: proces gotowania musi być nadzorowany. Krótki proces gotowania musi być stale monitorowany.
- OSTRZEŻENIE: Gotowanie bez nadzoru na płycie kuchennej ze smarem lub olejem może być niebezpieczne i spowodować pożar. Nigdy nie próbuj gasić ognia wodą, wyłączaj urządzenia i zakrywaj płomień np. pokrywką lub kocem gaśniczym.
- Odtącz płyte kuchenna przed czyszczeniem lub konserwacja.
- To urządzenie jest zgodne z normami bezpieczeństwa elektromagnetycznego. Osoby z rozrusznikami serca lub innymi implantami, takimi jak pompy insulinowe, powinny skonsultować się z lekarzem lub producentem implantu przed użyciem tego urządzenia, aby upewnić się, że pole elektromagnetyczne nie ma wpływu na ich implanty.
- Nie pozwól, aby twoje ciało, ubranie lub cokolwiek innego niż odpowiednie naczynia do gotowania stykały się z powierzchnią płyty kuchennej, dopóki nie ostygnie.
- Trzymaj dzieci z dala od urządzenia.
- Uchwyty naczyń kuchennych mogą być gorące w dotyku po użyciu. Sprawdź, czy uchwyty naczyń do gotowania nie wystają ponad inne włączone pola grzewcze. Trzymaj uchwyty poza zasięgiem dzieci. Jeśli nie zastosujesz się do tych wskazówek, mogą wystąpić oparzenia.
- Naostrzone ostrze skrobaka do płyt (brak w zestawie) jest odstoniete, gdy ostona bezpieczeństwa jest schowana.
Proszę używać go z najwyższą ostrożnością i zawsze przechowywać go bezpiecznie i poza zasięgiem dzieci. Brak przestrogi może spowodować uszkodzenia ciata lub zacięcia.
- Nie pozostawiaj produktu bez nadzoru podczas pracy.
Gotowanie powoduje opary i wycieki tłuszczu, które mogą się zapalić. - Nie należy umieszczać ani pozostawiać w pobliżu urządzenia przedmiotów magnetycznych (np. kart kredytowych, kart pamięci) lub urządzeń elektronicznych (np. komputerów, odtwarzaczy MP3), ponieważ może na nie wpływać jego pole elektromagnetyczne.
- Nie używaj nigdy urządzenia do ogrzewania pomieszczeń.
- Po użyciu, wyłącz strefy gotowania i płytę tak jak zostało to opisane w tej instrukcji obsługi.
- Nie pozwól na to, aby dzieci bawiły się urządzeniem lub aby siadały na nim lub stawały lub chodziły po urządzeniu.
- Nie przechowuj przedmiotów znajdujących się w interesie dzieci w szafkach nad urządzeniem. Jeśli dzieci chodzią po urządzeniu może dojść do uszkodzeń
- Nie pozostawiaj dzieci samych
- Ten produkt może być używany przez dzieci w wieku od 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umystowych lub bez doświadczenia i wiedzy, jeśli znajdują się pod nadzorem lub są poinstruowane dotyczące bezpiecznego korzystania z urządzenia i rozumieją związane z tym ryzyko. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Dzieci nie mogą bez nadzoru czyścić i konserwować.
-
Nie naprawiaj ani nie wymieniaj żadnej części urządzenia, każda naprawa musi być przeprowadzona przez wykwalifikowanego technika.
-
Nie stawaj na ptycie.
- Nie używaj przyrządów kuchennych z wyszczerbionymi krawędziami ani nie przeciągaj ich po powierzchni, ponieważ mogłoby to porysować szkło.
- Nie używaj ścierek ani żadnych innych produktów czyszczących i ściernych w celu czyszczenia płyty, ponieważ mogą one porysować szkło.
- To urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego.
- OSTRZEŻENIE: Urządzenie jak i jego części mogą się nagrzewać podczas użytkowania. Należy uważać, aby nie dotknąć elementów grzejnych. Dzieci poniżej 8 roku życia należy trzymać z dala, chyba że są pod stałym nadzorem.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
- Strefa gotowania 3 (1400/1500 W)
- Strefa gotowania 3 (2400/2600 W)
- Strefa gotowania 3 (3000/3600 W)
- Szklana płyta
- Panel kontroli
Panel sterowania
Rys. 2
- Przycisk zasilania
- Czasomierz
- Funkcja Boost
- Przyciski wyboru strefy gotowania
- Suwak regulacji czasu/mocy
- Przycisk blokady
2. PRZED UŻYCIEM
- Ten produkt posiada opakowanie zaprojektowane w celu ochrony go podczas transportu. Wyjmij urządzenie z pudełka i zachowaj oryginalne pudełko i inne elementy opakowania w bezpiecznym miejscu. Pomoże Ci to zapobiec uszkodzeniu produktu, jeśli będziesz musiał je przetransportować w przyszłości. Jeśli chcesz pozbyć się oryginalnego opakowania, pamiętaj o prawidłowym recyklingu wszystkich jego elementów.
- Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są włączone i są w dobrym stanie. Jeśli brakuje jakiejkolwiek części lub jest ona w złym stanie, należy natychmiast skontaktować się z oficjalnym serwisem pomocy technicznej Cecotec.
3. INSTALACJA
Wybór narzędzi instalacji
- Przytnij blat w miejscu, w którym zamierzasz umieścić płytę grzewczą, wykonując wymiary podane w poniższej tabeli i na rys. 3.
- W celu instalacji i użytkowania należy przechowywać wolne miejsce min. 5cm w okół otworu.
- Upewnij się, że grubość blatu nie przekracza 30mm. Wybierz blat z materiałem odpornym na ciepto i odosobnionym (drewno i inne materiały włókniste lub inne podobne higroskopijne nie powinny być używane na blacie, chyba że zostały wcześniej zimpregnowane) aby
POLSKI
zapobiec wytadowaniami elektrycznemu lub deformacji spowodowanej rozprowadzaniem ciepta poprzez płytę.
Uwaga
Bezpieczna odległość między bokami płyty a wewnętrznymi powierzchniami blatu musi wynosić co najmniej 3 mm.
Rys. 3
| L (mm) | W (mm) | H (mm) | D (mm) | A (mm) | B (mm) | X (mm) | F (mm) |
| 590 520 | 62 58 560 +4 | +1 | 490 +4 +1 | 50 min. 3 | min. |
W każdym przypadku upewnij się, że płyta jest dobrze wentylowana, a wlot i wylot powietrza nie są zablokowane. Upewnij się, że płyta indukcyjna będzie funkcjonować poprawnie. Rys. 4
Uwaga
Bezpieczna odległość między płytą a szafką nad płytą musi wynosić co najmniej 760 mm. Rys. 5
| A (mm) B | (mm) C (mm) D E | ||
| 760 Min. | 50 Min. 20 | Wejście powietrza Wylot powietrza 5mm |
Odpowiednia wentylacja
Aby uniknąć przypadkowego kontaktu z dnem gorącej płyty lub nieoczekiwanego porażenia prądem podczas użytkowania, konieczne jest umieszczenie drewnianej wkładki, przymocowanej śrubami, w minimalnej odległości 50 mm od spodu płyty. Postępuj zgodnie ze wskazówkami na rysunku 6.
Ostrzeżenie
- Na zewnątrz płyty znajdują się otwory wentylacyjne. Należy upewnić się, że te otwory nie są blokowane przez blat podczas umieszczania płyty.
- Należy pamiętać, że klej, który łączy tworzywo sztuczne lub drewno z obudową, musi wytrzymać temperaturę wyższą niż 150 °C, aby zapobiec odklejaniu się powłoki.
- Tylna ściana oraz przylegające i otaczające powierzchnie muszą być w stanie wytrzymać temperature 90°C.
Przed założeniem płyty
- Upewnij się, że blat, na którym ma zostać założona płyta, jest równy, spełnia wymagania przestrzenne oraz jest wykonany z żaroodpornego i izolowanego materiału.
-
Jeśli płyta kuchenna zostanie zainstalowana nad piekarnikiem, piekarnik musi mieć wbudowany wentylator chłodzacy.
-
Caty proces będzie spełniat wszystkie wymogi bezpieczeństwa oraz obowiązujące przepisy i regulacje.
- Płyta zawiera wyłącznik bezpieczeństwa, który pozwala na całkowite odłączenie jej od sieci elektrycznej, która została zainstalowana i ustawiona zgodnie z lokalnymi przepisami i regulacjami dotyczącymi elektryczności.
- Odtącznik musi być zatwierdzonego modelu i zapewniać separację styków wynoszącą 3 mm na wszystkich biegunach (lub we wszystkich aktywnych przewodach [fazowych], jeśli lokalne przepisy dotyczące okablowania dopuszczają taką odmianę wymagań).
- W razie wątpliwości dotyczących instalacji należy skonsultować się z lokalnymi władzami budowlanymi i przepisami.
- Użyj żaroodpornych, łatwych do czyszczenia wykończeń (takich jak płytki ceramiczne) na ścianach otaczających płytę kuchenną.
Po założeniu płyty
- Kabel zasilający nie może być dostępny przez drzwi szafy lub szuflady.
- Upewnij się, że jest odpowiedni dopływ świeżego powietrza z zewnątrz szafki do podstawy płyty indukcyjnej.
- Jeśli płyta indukcyjna jest instalowana nad szufladą lub przestrzenią szafki, należy zainstalować barierę termiczną pod spodem płyty kuchennej.
- Użytkownik musi mieć łatwy dostęp do odłącznika.
Uchwyty mocujące
- Należy umieścić jednostkę na stabilnej i gładkiej powierzchni (można używać opakowania). Nie używaj siły na przyciskach, które odchodzą od płyty.
- Zamocuj płytę na blacie, przykręcając dwa wsporniki do dolnej części płyty (jak pokazano na rysunku 7) po instalacji.
Legenda Rys.7:
- Uchwyty mocujące.
- Dostosuj położenie wspornika do grubości blatu. Rys. 8
Legenda Rys.8:
- Płyta indukcyjna.
- Uchwyty mocujące
- Blat
Ostrzeżenie
W żadnym wypadku wsporniki nie mogą dotykać wewnętrznych powierzchni blatu po zamontowaniu.
POLSKI
- Zaleca się, aby płyta była instalowana przez wykwalifikowany personel lub techników. Nie powinieneś sam przeprowadzać instalacji.
- Nie należy instalować płyty indukcyjnej bezpośrednio nad zmywarką, lodówką, zamrażarką, pralką lub suszarką do ubrań, ponieważ wilgoć może uszkodzić elektronikę płyty.
- Płyta indukcyjna musi być zainstalowana w sposób zapewniający lepsze promieniowanie ciepta, aby uzyskać najlepsze wyniki.
- Ściana i obszar nad powierzchnią roboczą muszą wytrzymać ciepto.
- Aby uniknąć uszkodzeń, warstwa klejąca i klej muszą być odporne na ciepto.
Podłączenie płyty do sieci elektrycznej
Rys. 9
Podłączenie płyty indukcyjnej do sieci elektrycznej musi być wykonane przez odpowiednio wykwalifikowaną osobę.
Przed podłączeniem płyty do prądu sprawdź, czy:
- Domowa instalacja elektryczna jest dostosowana do mocy pobieranej przez płytę indukcyjną.
- Napięcie sieciowe odpowiada napięciu podanemu na tabliczce znamionowej produktu.
- Długości przewodu zasilającego mogą wytrzymać obciążenie określone na etykiecie znamionowej produktu.
- Do podłączenia płyty indukcyjnej do sieci nie należy używać przejściówek, reduktorów lub rozgałęzień, ponieważ mogą one spowodować przegrzanie lub pożar.
- Kabel zasilający nie może stykać się z żadną gorącą częścią i musi być umieszczony tak, aby jego temperatura nie przekraczała w żadnym momencie 75°C.
Ostrzeżenie
- Skontaktuj się z elektrykiem, czy domowa instalacja elektryczna jest odpowiednia bez modyfikacji.
Wszelkie modyfikacje powinny być dokonywane wyłącznie przez wykwalifikowanego elektryka. Rys. 9
Legenda Rys. 9:
- Kabel uziemiający żółto/zielony
- Faza 1 (L1) czarny kabel
- Faza 2 (L2) kabel brązowy
- Neutralny (N1) kabel niebieski
- Neutralny (N2) kabel niebieski
Można podłączyć bezpośrednio do sieci za pomocą jednofazowego potączenia elektrycznego, jak pokazano na rys. 10
Legenda Rys. 10
- Żółty/zielony przewód uziemiający żółto/zielony
- Faza 1 (L1) czarny kabel
- Faza 2 (L2) kabel brązowy
- Neutralny (N1) kabel niebieski
-
Neutralny (N2) kabel niebieski
-
Jeśli przewód płyty indukcyjnej jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, sprzedawcę lub podobnie wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia niebezpieczeństwa.
- Jeśli urządzenie jest podłączone bezpośrednio do sieci, należy zainstalować jednobiegunowy wyłącznik różnicowy z minimalną odlegtością między stykami 3 mm.
- Osoba odpowiedzialna za instalację musi upewnić się, że wykonano prawidłowe podłączenie elektryczne i że jest ono zgodne z przepisami bezpieczeństwa.
- Nie zginaj ani nie naciskaj kabla.
- Regularnie sprawdzaj kabel pod kątem uszkodzeń.
Ostrzeżenie
Dolna powierzchnia i kabel zasilający płyty kuchennej nie będą dostępne po instalacji.
4. FUNKCJONOWANIE
Płyta grzewcza działa na zasadzie wibracji elektromagnetycznych, które wytwarzają ciepto bezpośrednio w naczyniu, a nie pośrednio przez podgrzewanie szklanej powierzchni. Szkło nagrzewa się tylko dlatego, że patelnia się nagrzewa.
Rys. 11
- Naczynie do gotowania
- Obwód magnetyczny
- Szklana płyta ceramiczna
- Cewka indukcyjna
- Prądy indukowane
Kontrole dotykowe
- Elementy sterujące reagują na dotyk, więc nie musisz mocno wciskać.
- Używaj podstawy palca, nie czubka. Rys. 12
- Ustyszysz dźwięk za każdym razem, kiedy płyta wykryje palec.
- Upewnij się, że elementy sterujące są zawsze czyste, suche i nie zastania ich żaden przedmiot (na przykład przybory kuchenne lub ściereczka). Nawet cienka warstwa wody może utrudnić obstugę elementów sterujących.
POLSKI
Wybór odpowiedniego naczynia
- Używaj tylko naczyń z podstawą odpowiednią do płyt indukcyjnych.
- Poszukaj symbolu indukcji na pojemniku lub na dnie naczynia.
- Możesz sprawdzić, czy Twoje naczynie jest odpowiednie, wykonując test magnesu. Przesuń magnes w kierunku dna naczynia. Jeśli naczynie Cię przyciąga, oznacza to, że nadaje się do płyty indukcyjnej. Jeśli nie masz magnesu:
-
Zalej trochę wody naczynie, które chcesz sprawdzić i umieść je na jednej ze stref gotowania.
-
Jeśli nie pojawia się na migającym wyświetlaczu i woda się nagrzewa, naczynie jest odpowiednie.
Naczynia wykonane z następujących materiałów nie są odpowiednie: czysta stal nierdzewna, aluminium lub miedź bez podstawy magnetycznej, szkło, drewno, porcelana, ceramika i fajans.
- Nie używaj naczyń kuchennych z wyszczerbionymi krawędziami lub zaokrąglonym spodem. Rys. 13
- Upewnij się, że dno naczynia jest gładkie, płasko przylegające do szkła i ma taki sam rozmiar jak strefa gotowania. Używaj naczyń o średnicy równej średnicy wybranej strefy. Użycie nieco szerszej patelni zwiększy efektywność zużywanej energii. Używanie mniejszego naczynia wpłynie na wydajność. Płyta może nie wykryć patelni krótszej niż 140 mm. Zawsze staraj się wyśrodkować naczynie w strefie gotowania. Rys. 14
- Zawsze zdejmuj naczynia z płyty indukcyjnej, nie przesuwaj ich, ponieważ mogą porysować szkło. Rys. 15
Rozpoczęcie gotowania
-
Naciśnij i przytrzymaj przycisk włączania/wyłączania przez około 3 sekundy. Po włączeniu płyty wyda jeden sygnał dźwiękowy, a wszystkie wskaźniki pokażą „-” lub „- - ", wskazując, że płyta indukcyjna weszła w tryb czuwania.
-
Umieść odpowiednie naczynie na polu grzejnym, którego chcesz użyć. Upewnij się, że dno naczynia i powierzchnia strefy gotowania są czyste i suche.
-
Po naciśnięciu przycisku wyboru strefy grzejnej wskaźnik obok przycisku zacznie migać.
-
Wybierz poziom mocy, przesuwając palcem po suwaku:
- Jeśli nie wybierzesz mocy w ciągu 1 minuty, płyta wyłączyć się automatycznie. Musisz go ponownie włączyć i wrócić do kroku 1.
- Poziom mocy można zmienić w dowolnym momencie podczas gotowania.
Rys. 16
Legenda Rys. 16
-
W prawo > zwiększ
-
W lewo > zmniejsz
Jeśli na wyświetlaczu migają żustawienie mocy na zmianę
Może to oznaczać:
- Naczynie nie zostało ustawione we właściwej strefie gotowania.
- Naczynie, którego używasz, nie nadaje sie do płyty indukcyjnej.
- Naczynie jest za mate lub niewłaściwie wyśrodkowane w strefie gotowania.
Jeśli nie ustawisz odpowiedniego naczynia na polu grzejnym, ciepto nie będzie wytwarzane.
Ekran wyłączy się automatycznie po około 1 minucie, jeśli nie położysz na nim żadnych przyborów kuchennych.
Koniec gotowania
- Naciśnij przycisk wyboru strefy grzejnej, która chcesz wytaczyć.
- Wyłącz strefę grzewczą, przesuwając palec do pozycji „I" (z lewej) na suwaku. Upewnij się, że ekran pokazuje "0".
- Catkowicie wyłącz płyte, naciskając przycisk włączania/wyłączania.
Ostrożnie z gorącymi powierzchniami
Rys. 17
Płyta będzie wyświetlać literę „H” na każdej strefie gotowania, która jest gorąca w dotyku po użyciu. Litera „H” zniknie, gdy powierzchnia ostygnie do bezpiecznej temperatury. Możesz również użyć płyty grzejnej jako funkcji oszczędzania energii, jeśli chcesz podgrzać więcej naczyń.
Funkcja Boost
Aktywacja Funkcji Boost
- Naciśnij przycisk wyboru strefy grzejnej, która chcesz wyłączyć.
- Naciśnij przycisk Boost >> . Nawskaźniku strefy pojawi się „P”, a moc osiągnie maksymalną temperature.
Anulowanie funkcji Boost
- Naciśnii przycisk strefy gotowania, która chcesz anulować.
-
Naciśnij przycisk „Boost”, aby anulować funkcję Boost, a pole grzejne powróci do pierwotnego ustawienia.
-
Funkcie te można aktywować na dowolnej strefie gotowania.
- Strefa grzejna powróci do pierwotnego ustawienia po 5 minutach.
- Jeśli pierwotne ustawienie mocy wynosi 0, po 5 minutach powróci do 9.
Blokada przycisków
- Przyciski można zablokować, aby zapobiec ich przypadkowemu użyciu (na przykład przypadkowemu włączeniu przez dzieci pół grzewczych).
POLSKI
- Po aktywowaniu blokady wszystkie przyciski zostaną wyłączone z wyjątkiem przycisku wt./wyt., dzięki czemu można wyłączyć płytę za pomocą przycisku wt./wyt. w sytuacji awaryjnej, ale konieczne będzie odblokowanie przycisków po włączeniu płyty Ponownie.
Aby zablokować przyciski
Naciśnij przycisk blokady, wskaźnik czasomierza pokaże „Lo”.
Aby odblokować przyciski
Naciśnij i przytrzymaj przycisk blokady, aby odblokować przyciski.
Czasomierz
Możesz ustawić czasomierz na dwa różne sposoby:
a. Można używać go jako minutnika. W tym przypadku, nie wyłączyć się żadna strefa gotowania, kiedy czasomierz zakończy odliczanie.
b. Można go zaprogramować tak, aby jedna lub więcej stref gotowania wyłączyć się po upływie ustawionego czasu.
Maksymalny czas to 99 minut.
a. Użytkowanie czasomierza jako minutnika
- Upewnij się, że tablica jest włączona. Uwaga: aby użytkować minutnika
- Naciśnij przycisk timer, wyświetlacz timera pokaże „10”, a „0” zacznie migać.
- Dostosuj czas, przesuwając palcem po suwaku. Przykład: Jeśli przejdziesz do poziomu 5, na wyświetlaczu pojawi się „15”. Rys. 18
- Naciśnij ponownie przycisk timer, a cyfra „1” zacznie migać.
- Ustaw czas, przesuwając palcem po suwaku. Przyktad: Jeśli wybierzesz „9”, wyświetlane ustawienie czasu będzie wynosić 95 minut. Rys. 19
- Po ustawieniu czasu odliczanie rozpocznie się natychmiast. Ekran może pokazać pozostały czas.
- Gdy odliczanie dobiegnie końca, przez 30 sekund będzie emitowany sygnał dźwiękowy, a wskaźnik czasu pokaże „- -" (Rys. 20).
b. Użytkownie czasomierza w celu wyłączenia strefy gotowania
Konfiguracja strefy gotowania:
- Naciśnij przycisk wyboru strefy grzejnej, w której chcesz zaprogramować timer (na przykład strefa 3).
- Natychmiast naciśnij przycisk czasomierza, wyświetlacz timera pokaże „10", a „0" zacznie migać.
- Ustaw czas, przesuwając palcem po suwaku. Przyktad: Jeśli przejdziesz do poziomu „5”, na wyświetlaczu pojawi się „15”.
-
Naciśnij ponownie przycisk timera, a cyfra „1” zacznie migać.
-
Ustaw czas, przesuwając palcem po suwaku. Przyktad: Jeśli wybierzesz „9”, wyświetlane ustawienie czasu będzie wynosić 95 minut.
- Po ustawieniu czasu odliczanie rozpocznie się natychmiast. Ekran może pokazać pozostały czas.
Ostrzeżenie: Czerwony punkt po stronie wskaźnika na poziomie mocy zaświeci się wskazując, że została wybrana dana strefa (Rys. 21)
- Po zakończeniu odliczania odpowiednia strefa gotowania wyłączy się automatycznie (Rys. 22).
Ostrzeżenie
Inne pola grzejne będą nadal działać, jeśli zostały wcześniej włączone.
Konfiguracja stref gotowania
- Kroki do konfiguracji większej liczby stref gotowania są zbliżone do kroków konfiguracji danej strefy;
- Kiedy skonfigurujesz czas dla różnych stref gotowania na przemian, punkty wybranych stref gotowania będą się świecić. Ekran czasomierza pokazuje czas w minutach. Punkt danej strefy miga (Rys. 23).
Legenda Rys. 23:
- Konfiguracja 15 minut
- Konfiguracja 45 minut
- Kiedy skończy się odliczanie, dana strefa gotowania się wyłączyć. Następnie wyświetlacz timera pokaże nowy czas (minuty) i odpowiednia kropka strefy zacznie migać. Przykład konfiguracji 30min (Rys. 24).
- Naciśnij przycisk wyboru strefy gotowania i odpowiedni czasomierz pokaże się na ekranie.
a. Anulowanie czasomierza
Rys. 25
- Naciśnij przycisk wyboru strefy grzejnej, dla której chcesz anulować czasomierz.
- Naciśnij przycisk timera, a wskaźnik zacznie migać.
- Przesuń palec na suwaku do pozycji „00" (w lewo), a timer zostanie anulowany.
Automatyczne wyłączanie
Kolejnym systemem bezpieczeństwa płyty indukcyjnej jest automatyczne wyłączanie. Ten aktywuje się tylko kiedy zapomnisz wyłączyć strefę gotowania. Czas wyłączenia automatycznego domyślnie pokazany został w następującej tabeli
| Poziom mocy | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
| Domyślny czas operacji (godziny) | 8 | 8 | 8 | 4 | 4 | 4 | 2 | 2 | 2 |
POLSKI
Po wyjęciu naczynia płyta indukcyjna natychmiast przestanie się nagrzewać, a płyta automatycznie wyłączy się po 2 minutach.
Ostrzeżenie
Osoby z rozrusznikiem serca powinny skonsultować się z lekarzem przed użyciem tego produktu.
Porady ad. gotowania
- Uważaj podczas smażenia W ekstremalnie wysokich temperaturach olej i tłuszcz mogą ulec samoistnemu zapłonowi, stwarzając poważne zagrożenie pożarowe.
- Gdy jedzenie zacznie się gotować, zmniejsz moc.
- Używanie pokrywki skróci czas gotowania i oszczędzi energię dzięki utrzymywaniu ciepła.
- Zmniejsz ilość płynu lub tłuszczu, aby skrócić czas gotowania.
- Rozpocznij gotowanie na wysokim poziomie i zmniejszaj, gdy potrawa się nagrzeje.
Gotowanie na małym ogniu i gotowanie ryżu
- Gotowanie na wolnym ogniu produkuje się pod stopniem wrzenia, ok. 85°C, kiedy niektóre bańki dostają się na powierzchnie gotującej się cieczy lub płynu. Jest niezastąpiony do przyrządzania pysznych zup i delikatnych gulaszy, ponieważ wzmacnia smaki bez rozgotowywania potraw. Powinieneś również gotować sosy na bazie jajek i zagęszczone mąką poniżej temperatury wrzenia.
- Niektóre przepisy, takie jak gotowanie ryżu metodą absorpcji, mogą wymagać ustawienia wyższego niż najniższe, aby zapewnić prawidłowe ugotowanie potrawy w zalecanym czasie.
Kotlety wieprzowe
W celu gotowania smacznych filetów:
- Pozostaw mięso w temperaturze pokojowej przez ok. 20min przed jej gotowaniem.
- Rozgrzej naczynie do gotowania na grubym podłożu.
- Namocz obydwie strony filetu olejem. Rozgrzane naczynie spryskać niewielką ilością oleju i ułożyć mięso.
- Odwróć mięso tylko jeden raz podczas gotowania. Dokładny czas gotowania będzie zależeć od grubości filetu i Twoich upodobań. Czas może się różnić od 2 do 8min na stronę. Dociśnij filet, aby zmierzyć jego stopień gotowania; im mocniej, tym lepiej będzie zrobione.
- Pozostaw stek na kilka minut na gorącej płycie, aby się rozluźnił i zmiękt przed podaniem.
Podsmażanie
1 Wybierz naczynia z płaskim dnem, które można łączyć z płytą indukcyjną.
2 Przygotuj wszystkie składniki i przyrządy. Smażenie na patelni jest szybkie. Gotując duże ilości potraw, gotuj w mniejszych partiach.
3 Krótko podgrzej naczynie i dodaj dwie tyżki oleju.
4 Najpierw ugotuj mięso, odstaw na bok i trzymaj w cieple.
5 Podsmaż warzywa. Gdy będą gorące, ale nadal chrupiące, zmniejsz moc palnika, ponownie umieść mięso w naczyniu i dodaj sos.
6 Dokładnie wymieszaj składniki.
7 Natychmiast podawaj.
Wykrywanie matych artykułów
Jeśli umieścisz na płycie indukcyjnej naczynia o złym rozmiarze lub niemagnetyczne (np. aluminiowe) lub inny mały przedmiot (np. nóż, widelec, klucz), płyta indukcyjna automatycznie przejdzie w tryb czuwania w ciągu 1 minuty. Wentylator gotuje się na płycie indukcyjnej jeszcze przez 1 minutę.
Ustawienia ciepta
Wymienione poniżej ustawienia mają jedynie charakter orientacyjny. Dokładne ustawienie będzie zależeć od kilku czynników, takich jak naczynia kuchenne i ilość gotowanych potraw.
Eksperymentuj z płytą indukcyjną, aby znaleźć najlepsze dla siebie ustawienia.
| Ustawienia nagrzewania | Nadaje się do |
| 1 - 2 - ogrzewać delikatnie mate ilości jedzenia- rozpuść czekoladę, masło i pożywienie, które pali się dość szybko- gotowanie na matym ogniu- stopniowe nagrzewanie | |
| 3 - 4 - podgrzewanie- szybkie gotowanie- gotowanie ryżu | |
| 5 - 6 naleśniki/placki | |
| 7 - 8 - smażenie | - gotowanie makaronu |
| 9 - smażenie w wyższej temperaturze- przypalanie w ogniu- doprowadzenie zupy do wrzenia- gotowanie wody |
5. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
| Zabrudzenia Czyszczenie Ważne | |
| Zwykłe zabrudzenia na szkle (odciski palców, ślady, plamy po żywności itp.) | 1. Odtącz płytę od gniazdka elektrycznego.2. Nałoż środek do czyszczenia blatów, gdy szkło jest jeszcze hartowane (ale nie gorące)3. Opłucz i osusz czystą szmatką lub ręcznikiem papierowym.4. Ponownie podłącz płytę do zasilania, jeśli chcesz nadal z niej korzystać. |
| - Jeśli płyta kuchenna zostanie odtączona od sieci, wskaźnik „gorącej powierzchni” nie pojawi się, ale strefa gotowania nadal będzie gorąca. Zachowaj szczególnie ostrożność.- Mocne zmywaki do szorowania, niektóre nylonowe zmywaki do szorowania oraz szorstkie/ ścierne środki czyszczące mogą zarysować szkło.Zawsze czytaj etykietę, aby sprawdzić, czy twój środek czyszczący lub czyścik jest odpowiedni.- Nigdy nie pozostawiaj resztek środka czyszczącego na płycie grzewczej: szkło może się popłamić. |
| Wycieki cukru i innych gorących roztopionych potraw na szkle | Usuń je natychmiast za pomocą szpatułki lub skrobaczki odpowiedniej do płyt indukcyjnych, ale uważaj na gorące powierzchnie strefy gotowania:1. Odtącz płytę kuchenną od zasilania.2. Trzymaj patelnię pod kątem 30° i zeskrob brud lub rozlany na chtodny obszar płyty indukcyjnej.3. Wytrzyj zabrudzenia lub rozlane ściereczką lub papierem kuchennym.4. Wykonaj kroki od 2 do 4 w sekcji „Powszechne zabrudzenia na szkle”. | - Jak najszybciej usuwaj plamy z roztopionych i słodkich potraw lub rozlane płyny. Jeśli pozwolisz, aby zastygły one na szkle, mogą być trudne w usunięciu lub - Zagrożenie zacięciem: Kiedy pokrywa bezpieczeństwa będzie zdjęta Proszę używać go z najwyższą ostrożnością i zawsze przechowywać go bezpiecznie i poza zasięgiem dzieci. |
| Brudne sterowanie dotykowe | 1. Odtącz płytę od gniazdka elektrycznego.2. Zetrzyj rozlany płyn3. Wyczyść strefę kontroli dotykowej za pomocą gąbki lub wilgotnej i czystej szmatki.4. Wysusz kompletnie całość papierem do gotowania.5. Ponownie podłącz płytę do zasilania, jeśli chcesz nadal z niej korzystać. | Płyta indukcyjna może wydawać sygnał dźwiękowy i wyłącaź się, a przyciski dotykowe mogą nie działać, gdy jest na nich płyn. Przed ponownym włączeniem płyty należy wysuszyć obszar sterowania dotykowego. |
- ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW
| Problem Prawdobodobna | przyczyna Możliwe rozwiązanie | |
| Ptyta indukcyjna nie włącza się. | Brak zasilania Upewnij się, że | ptyta jest podłączona do sieci elektrycznej i że jest włączona. Upewnij się czy doszło do zwarcia. Po tych kontrolach, jeśli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. |
| Dotykowe elementy sterujące nie reagują. | Przyciski są zablokowane. Odblokuj przyciski. Przeczytaj rozdział blokady przycisków, aby otrzymać instrukcje. | |
| Jest ciężko używać przycisków dotykowych. | Na przyciskach może pojawić się cienka warstwa wody lub możesz naciskać przyciski opuszkami palców. | Upewnij się, że obszar sterowania dotykowego jest suchy i naciskaj przyciski opuszkami palców. |
| Szkło jest porysowane. Przyrządy kuchenne z ostrymi krawędziami. Stosowanie nieodpowiednich i szorstkich gąbek do zmywania lub środków czyszczących. | Używaj naczyń z płaskim, gładkim dnem. Patrz rozdział „Wybór odpowiedniego naczynia do gotowania" Patrz rozdział „Czyszczenie i konserwacja” | |
| Niektóre przyrządy kuchenne wydają dźwięki lub trzaski. | Może to być spowodowane składem naczyń (warstwy różnych metali wibrują w różny sposób). | Jest to normalne w przypadku naczyń kuchennych i nie oznacza usterki. |
| Płyta indukcyjna emituje delikatne buczenie, gdy jest używana w wysokiej temperaturze. | Wynika to z technologii płyty indukcyjnej. | Jest to normalne, ale hałas powinien się zmniejszyć lub całkowicie zniknąć wraz ze zmniejszeniem ustawienia mocy. |
| Hatas wentylatoradochodzący z płytyindukcyjnej. | Wbudowany wentylatorchłodzący zostataktywowany na płycieindukcyjnej, aby zapobiecprzegrzaniu elementówelektronicznych. Może nadaldziałać nawet po wyłączeniupłyty indukcyjnej. | Może nadal działać nawet powyłączeniu płyty indukcyjnej.Jest to normalne i nie ma sięczym martwić. Nie odłączajpłyty od zasilania, gdywentylator pracuje. |
| Naczynie nie nagrzewasię i nie pojawia się naekranie. | Płyta indukcyjna niewykrywa naczynia,ponieważ nie nadaje się dogotowania indukcyjnego.Naczynie nie jest wykrywaneprzez płytę indukcyjną,ponieważ jest za mate wstosunku do pola grzejnegolub nie jest na nim dobrzewyśrodkowana. | Używaj wyłącznie naczyńprzeznaczonych do płytindukcyjnych. Patrz rozdział„Wybór odpowiedniegonaczynia do gotowania”Wyśrodkuj naczynie dogotowania, upewnij się, że jegopodstawa pasuje do rozmiarustrefy gotowania. |
| Płyta indukcyjna lub polegrzejne niespodziewaniesię wyłączyło, emitujesygnał dźwiękowy iwyświetla się kod błędu(zwykle naprzemienniez jedną lub dwiemacyframi na wyświetlaczuminutnika smażenia). | Usterka techniczna. Zapisz litery i cyfry błędu,odłącz płytę indukcyjną odprądu i skontaktuj się z ObsługąKlienta Cecotec. | |
7. ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW
Płyta indukcyjna wyposażona jest w funkcję autodiagnostyki. Dzięki tej funkcji technik może sprawdzić działanie różnych elementów bez konieczności zdejmowania płyty indukcyjnej z powierzchni roboczej.
| Kod błędu Problemat Możliwe rozwiązania | ||
| E1 | Awaria czujnika temperatury płyty ceramicznej – przerwa w obwodzie. | Sprawdź potączenie lub zamień czujnik temperatury płyty grzewczej. |
| E2 | Awaria czujnika temperatury płyty ceramicznej - zwarcie. | |
| Eb | Awaria czujnika temperatury płyty ceramicznej | |
| E3 | Wysoka temperatura czujnika płyty. | Poczekaj, aż temperatura płyty wróci do normy.Naciśnij przycisk włączania/wytączania, aby ponownie uruchomić produkt. |
| E4 | Awaria czujnika temperatury tranzystora IGBT- otwarty przewód. | Wymień płytę zasilania. |
| E5 | Awaria czujnika temperatury tranzystora IGBT- zwarcie. | |
| E6 | Wysoka temperatura tranzystora IGBT. | Poczekaj, aż temperatura tranzystora IGBT wróci do normy.Naciśnij przycisk włączania/wytączania, aby ponownie uruchomić produkt.Sprawdź, czy wentylator działa prawidłowo; jeśli nie, wymień wentylator. |
| E7 | Napięcie zasilania jest niższe niż napięcie znamionowe. | Sprawdź, czy zasilanie jest normalne.Po podłączeniu do sieci produkt włącza się normalnie. |
| E8 | Napięcie elektryczne jest wyższe jak nominalne | |
| U1 Błąd w komunikacji. | Podłącz ponownie płytę wyświetlacza i płytę zasilania.Wymień płytę zasilania lub płytę wyświetlacza. | |
Uwaga
Wskazania te skierowane są do wykwalifikowanych techników, nie próbuj ich wykonywać bez odpowiedniego przygotowania i wiedzy, gdyż wszelkie uszkodzenia spowodowane nieprawidłową naprawą powodują utratę gwarancji.
Specyficzne błędy i rozwiązania
| Btąd Problem Rozwiązanie A Rozwiązanie B | ||
| Dioda LED nie świeci się, gdy urządzenie jest podłączone. | Nie ma prądu. Sprawdź, czy wtyczka jest dobrze włóżona do gniazdka i czy gniazdko działa. | |
| Pomocnicza płyta zasilania i płyta podłączona do wyświetlacza ulegają awarii. | Sprawdź potączenia. | |
| Pomocnicza płyta zasilania jest uszkodzona. | Wymień dodatkową płytę zasilania. | |
| Ekran jest uszkodzony. | Wymień ptytkę wyświetlacza. | |
| Niektóre przyciski nie działają lub wyświetlacz LED nie działa normalnie. | Ekran jest uszkodzony. | Wymień ptytkę wyświetlacza. |
| Wskaźnik mocy gotowania świeci się, ale ogrzewanie się nie uruchamia. | Wysoka temperatura płyty grzewczej. | Temperatura środowiska może być zbyt wysoka. Wlot lub wylot powietrza może być zablokowany. | |
| Wentylator ma usterkę. | Sprawdź, czy wentylator działa normalnie. Jeśli nie, wymień wentylator. | ||
| Płyta zasilania jest uszkodzona. | Wymień płytę zasilania. | ||
| Ciepto zatrzymuje się wielokrotnie podczas pracy urządzenia i na ekranie miga „u”. | Przyrząd kuchenny nie jest odpowiedni. | Używaj odpowiednich przyrządów kuchennych. | Obwód wykrywania przyrządów kuchennych jest uszkodzony, zamień płytę zasilania na nową. |
| Średnica danego przyrządu kuchennego jest zbyt mała. | |||
| Płyta się przegrzała. | Jednostka się przegrzała. Poczekaj, aż temperatura płyty wróci do normy. Naciśnij przycisk włączania/ wyłączania, aby ponownie uruchomić produkt. | ||
| Podczas próby ogrzania stref o tym samym rozmiarze, takich jak strefa 1 i 2, na wyświetlaczu pojawi się „u”. | Płyta zasilania i płyta podłączona do ekranu mają wady. | Sprawdź potączenia. | |
| Płyta wizualizacyjna jednostki komunikacji jest uszkodzona. | Wymień płytkę wyświetlacza. | ||
| Płyta główna jest uszkodzona. | Wymień płyte zasilania. | ||
| Silnik wentylatora wydaje dziwne dźwięki. | Wentylator silnika jest uszkodzony. | Zastąp wentylator |
Uwaga
- Wskazania te skierowane są do wykwalifikowanych techników, nie próbuj ich wykonywać bez odpowiedniego przygotowania i wiedzy, gdyż wszelkie uszkodzenia spowodowane nieprawidłową naprawą powodują utratę gwarancji.
- Nie próbuj samodzielnie demontować urządzenia, aby uniknąć niebezpieczeństwa i uszkodzenia płyty indukcyjnej.
8. SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Referencja: 02764
Produkt: Płyta grzewcza Bolero Squad | 3001
Strefy gotowania: 3 strefy.
Napięcie: 220-240 V\~ 50/ 60 Hz
Zainstalowana moc elektryczna: 7400 W
Zużycie energii płyty indukcyjnej EChob: 184,2 Wh/Kg
| Strefa gotowania 1(1300/1500 W) | Strefa gotowania 2(1300/1500 W) | Strefa gotowania 3(1300/1500 W) | |
| Minimalna średnica wykrywania | 100 mm 120 mm | 180 mm | |
| Moc nominalna 1400 W | 2400W 3000 W | ||
| Moc "Boost" 1500 W 2600 W 3600 W | |||
| Naczynia o średnicy 100 mm 210 mm 290 mm | |||
| Zużycie energii ECcw 285,7 Wh/Kg | 378,6 Wh/Kg | 752,5 Wh/Kg |
POLSKI
Specyfikacje techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejjszego powiadomienia w celu poprawy jakości produktu
Wyprodukowano w Chinach | Zaprojektowano w Hiszpanii
9. RECYKLING URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH

Ten symbol oznacza, że zgodnie z obowiązującymi przepisami produkt i/lub baterię należy utylizować oddzielnie od odpadów domowych. Kiedy produkt osiągnie koniec okresu użytkowania, należy wyjąć baterie/baterie/akumulatory i przekazać go do punktu zbiórki wyznaczonego przez władze lokalne.
W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat najwtaściwszego sposobu pozbycia się sprzętu elektrycznego i elektronicznego i/lub baterii, konsumenci powinni skontaktować się z lokalnymi władzami.
Przestrzeganie powyższych wytycznych pomoże chronić środowisko.
10. GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY
Cecotec odpowie użytkownikowi lub konsumentowi końcowemu za wszelkie niezgodności występujące w momencie dostawy produktu na warunkach i terminach określonych w obowiązujących przepisach.
Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel.
Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28.
11. COPYRIGHT
Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Wszelkie prawa zastrzeżone. Treść niniejszej publikacji nie może być w całości ani w części reprodukowana, przechowywana w systemie wyszukiwania, przekazywana lub rozpowszechniana w jakikolwiek sposób (elektroniczny, mechaniczny, fotokopiowany, nagrywany lub podobny) bez uprzedniej zgody CECOTEC INNOVACIONES, SL