Full Magma Slim - Kuchenka CECOTEC - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Full Magma Slim CECOTEC w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Full Magma Slim CECOTEC
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kuchenka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Full Magma Slim - CECOTEC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Full Magma Slim marki CECOTEC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Full Magma Slim CECOTEC
Instrukcje bezpieczeństwa 32
- Części i komponenty 81
- Przed użyciem 81
- Funkcjonowanie 81
- Czyszczenie i konserwacja 84
- Rozwiązywanie problemów 84
- Specyfikacja techniczna 85
- Recykling urządzeń elektrycznych i elektronicznych 85
- Gwarancja i Serwis techniczny 86
- Copyright 86
OBSAH
Prosimy o uważne przeczytanie poniższych instrukcji przed użyciem urządzenia. Zachowaj tę instrukcję do wykorzystania w przyszłości lub dla nowych użytkowników.
- Ponosisz odpowiedzialność za poinformowanie wszystkich użytkowników o środkach ostrożności wymienionych w niniejszej instrukcji.
- To urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego i nie nadaje się do użytku w barach, restauracjach, gospodarstwach rolnych, hotelach, motelach i biurach.
- Urządzenia te nie są przeznaczone do obsługi za pomocą zewnętrznego programatora czasowego lub oddzielnego systemu zdalnego sterowania.
- To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umystowych lub nieposiadające doświadczenia i wiedzy, jeśli są one nadzorowane lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i rozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja przez użytkownika nie powinny być wykonywane przez dzieci, chyba że mają powyżej 8 lat i są pod nadzorem.
- Przechowuj urządzenie i jego przewód poza zasięgiem dzieci poniżej 8 roku życia.
- OSTRZEŻENIE: Jeśli powierzchnia pęknie, wyłącz urządzenie, aby uniknąć możliwości porażenia prądem. Prosimy o ostrożne obchodzenie się z płytą indukcyjną, aby uniknąć możliwych uszkodzeń. Przestań używać płyty indukcyjnej i skontaktuj się z Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec.
- Przedmiotów metalowych, takich jak noże, widelce, tyżki i pokrywy, nie należy kłaść na płycie, ponieważ mogą się nagrzać.
- Ten symbol oznacza: ostrożność, gorąca powierzchnia.

Powierzchnia może być gorąca podczas użytkowania. Bądź ostrożny.
- Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, jego serwis posprzedażny lub podobnie wykwalifikowany personel w celu uniknięcia zagrożenia.
- Nigdy nie zanurzaj płyty indukcyjnej ani jej kabla zasilającego w wodzie ani innym płynie.
- Nie odłącać urządzenia, ciągnąc za przewód.
- Osoby z rozrusznikami serca lub podobnymi urządzeniami medycznymi powinny trzymać się z dala od płyty indukcyjnej, gdy jest ona podłączona do zasilania. Jeśli masz jakiekolwiek pytania na ten temat, skonsultuj się ze swoim lekarzem rodzinnym przed użyciem tego produktu, aby uniknąć możliwych zagrożeń.
- Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego. W przypadku profesjonalnego, niewłaściwego użytkowania lub nie wskazanego w niniejszej instrukcji, producent nie ponosi odpowiedzialności, a gwarancja nie ma zastosowania.
- Przed pierwszym użyciem upewnij się, że napięcie sieciowe odpowiada napięciu podanemu na tabliczce znamionowej produktu. Każdy błąd w podłączeniu produktu spowoduje unieważnienie gwarancji.
- Urządzenie musi być podłączone do gniazdka z uziemieniem. Nie używaj zasilaczy ani nie podłączaj żadnego innego urządzenia do tego samego gniazdka w tym samym czasie, aby uniknąć przeciążenia elektrycznego i zagrożenia pożarowego.
- Jeśli używasz urządzenia w kraju innym niż ten, w którym zostało zakupione, upewnij się, że zostało właściwie sprawdzone przez autoryzowany serwis, ze względu na różnice w standardach w każdym kraju.
- Usuń opakowanie, naklejki i akcesoria z wnętrza i z zewnątrz produktu.
- Ustaw urządzenie na płaskiej, stabilnej i odpornej na ciepto powierzchni roboczej, z dala od możliwych rozprysków wody.
- Nie umieszczaj ani nie używaj produktu w miejscach o dużej wilgotności.
- Nie umieszczać ani nie używać płyty indukcyjnej na powierzchniach stalowych lub aluminiowych.
- Zachowaj 10 cm wolnej przestrzeni ze wszystkich stron produktu, aby zapewnić odpowiednią wentylację produktu.
- Nigdy nie umieszczaj ani nie używaj produktu w pobliżu ścian lub pod szafkami ściennymi.
- Nigdy nie umieszczaj ani nie używaj płyty indukcyjnej pod lub w pobliżu łatwopalnych przedmiotów (zastony itp.).
- Nigdy nie umieszczaj ani nie używaj produktu na kuchence lub w pobliżu pieców lub innych źródeł ciepła.
- Przed użyciem całkowicie rozwiń przewód zasilający.
- Nie używaj przedtużaczy. Nigdy nie zostawiaj produktu, nawet na kilka chwil, gdy jest on podłączony do sieci elektrycznej, zwłaszcza jeśli w pobliżu znajdują się dzieci.
- Nie pozwól, aby przewód zasilający zwiśał w miejscu, w którym mogą go dosięgnąć dzieci.
- Przewód zasilający nie powinien znajdować się w pobliżu lub stykać się z gorącymi częściami produktu, źródłami ciepła lub ostrymi krawędziami.
- Podejmij niezbędne środki ostrożności, aby uniknąć potknięcia się o przewód zasilający.
-
Wyłącz i odłącz produkt od sieci, gdy nie jest używany.
-
Nigdy nie odłączaj wtyczki ciągnąc za przewód zasilający.
- Przed podłączeniem do sieci sprawdź produkt i jego przewód zasilający pod kątem oznak zużycia lub uszkodzenia.
- Nigdy nie przesuwaj urządzenia, gdy jest gorące.
- Przed czyszczeniem i przechowywaniem pozwól ptycie indukcyjnej catkowicie ostygnąć.
- Zawsze utrzymuj płytę indukcyjną w czystości, aby nie dopuścić do przedostania się pyłu do silnika wentylatora i spowodowania awarii.
- Jeśli jakakolwiek część urządzenia się zapali, nigdy nie próbuj gasić płomieni woda.
- Odtącz płytę indukcyjną i zgaś płomienie wilgotną szmatką.
- Umieść pojemnik na środku koła do gotowania.
- Nie przegrzewaj pojemnika ani nie podgrzewaj go wstępnie bez zawartości przez dłuższy czas.
- Nie podgrzewaj żywności w puszkach lub hermetycznych pojemnikach, aby uniknąć eksplozji spowodowanej rozszerzaniem sie powietrza.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
- Powierzchnia płyty
- Panel kontroli
- Podświetlany wyświetlacz
- Obwód gotowania
Uwaga:
Grafika tej instrukcji obstugi tak jak rysunki w niej zawarte, są schematyczną prezentacją i możliwe, że nie będą się zgadzać dokładnie wraz z produktem.
2. PRZED UŻYCIEM
- To urządzenie jest zapakowane w opakowanie zaprojektowane w celu ochrony podczas transportu. Wyjmij urządzenie z pudełka i usuń wszystkie materiały opakowaniowe. Oryginalne pudełko i inne elementy opakowania można przechowywać w bezpiecznym miejscu, aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia w przypadku konieczności jego transportu w przyszłości. Jeśli chcesz pozbyć się oryginalnego opakowania, pamiętaj o prawidłowym recyklingu wszystkich jego elementów.
- Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dotączone i są w dobrym stanie. Jeśli któregoś z nich brakuje lub jest w złym stanie, natychmiast skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec.
Zawartość opakowania
- Płyta indukcyjna
- Instrukcja obstugi
3. FUNKCJONOWANIE
Instrukcje dotyczące zmiany trybów za pomocą przycisku „Funkcja”
- Przed przystąpieniem do zmiany trybu pracy należy upewnić się, że płyta indukcyjna jest prawidłowo włączona.
- Znajdź przycisk „Funkcja" na panelu sterowania płyty indukcyjnej. Przycisk ten będzie oznaczony ikoną
- Aby zmienić tryb pracy płyty indukcyjnej, należy jednokrotnie nacisnąć przycisk „Funkcja”. Każde naciśnięcie tego przycisku spowoduje przejście do następnego dostępnego trybu w określonej kolejności.
- Na wyświetlaczu płyty indukcyjnej widoczny będzie aktualnie wybrany tryb.
POLSKI
-
Naciskaj przycisk „Funkcja", aż podświetli się żądany tryb.
-
Po aktywowaniu żądanego trybu użytkownicy mogą rozpocząć korzystanie z płyty indukcyjnej zgodnie z określonymi funkcjami i ustawieniami tego trybu.
Tryby. Rys. 2
- Blokada/ Tryb Duszenia
- Czasomierz/ Tryb Zupy
- Zmniejszanie/ Tryb Pancakes
- Zwiększanie/ Tryb Podsmażenia
- Funkcja/ Tryb Smażenia
- On-Standby/ Tryb Hot pot
Hot pot
- Domyślnie moc funkcji Hot Pot wynosi 1200 W.
- Użytkownik może dostosować moc do swoich potrzeb. Zakres mocy wynosi 300W-2000W.
Podsmażenie
- Domyślne ustawienie mocy dla funkcji podsmażenia to 1600 W.
- Użytkownik może dostosować moc do swoich potrzeb. Zakres mocy wynosi 300W-2000W.
Smażenie
- Domyślnie temperatura funkcji smażenia wynosi 160°C.
- Użytkownik może dostosować moc do swoich potrzeb. Zakres temperatur wynosi od 60°C do 240°C.
Zupa
- Domyślnie czas funkcji zupy to 2:00.
- Użytkownik może dostosować moc do swoich potrzeb. Zakres czasu wynosi od 0:00 do 3:00.
- Naciśnięcie i przytrzymanie ikony spowoduje wydłużenie czasu o 10 minut. Naciśnięcie i przytrzymanie ikony spowoduje skrócenie czasu o 10 minut.
- Krótkie naciśnięcie ikony spowoduje wydłużenie czasu o 1 minutę. Krótkie naciśnięcie ikony spowoduje skrócenie czasu o 1 minutę.
Duszenie
- Domyślny czas dla funkcji Duszenie to 1:30.
- Użytkownik może dostosować moc do swoich potrzeb. Zakres czasu wynosi od 0:00 do 3:00.
- Naciśnięcie i przytrzymanie ikony spowoduje wydłużenie czasu o 10 minut. Naciśnięcie i przytrzymanie ikony spowoduje skrócenie czasu o 10 minut.
- Krótkie naciśnięcie ikony spowoduje wydłużenie czasu o 1 minutę. Krótkie naciśnięcie ikony spowoduje skrócenie czasu o 1 minutę.
Pancakes
- Domyślnie temperatura funkcji Pancake wynosi 180°C.
- Użytkownik może dostosować moc do swoich potrzeb. Zakres temperatur wynosi od 60°C do 240°C.
Funkcja ON/ Standby
- Nacisnąć przycisk ON/Standby; wskaźnik świetlny zaświeci ON, a urządzenie rozpoczęne pracę.
- Ponowne naciśnięcie przycisku ON/Standby spowoduje wyłączenie urządzenia.
Funkcja czasomierza
- Zakres czasu od 0:00 do 3:00.
- Naciśnięcie i przytrzymanie ikony spowoduje wydłużenie czasu o 10 minut. Naciśnięcie i przytrzymanie ikony spowoduje skrócenie czasu o 10 minut.
- Krótkie naciśnięcie ikony spowoduje wydłużenie czasu o 1 minutę. Krótkie naciśnięcie ikony spowoduje skrócenie czasu o 1 minutę.
- Czas zostanie potwierdzony 5 sekund po wykonaniu jakiejkolwiek operacji.
Funkcja blokady
- Naciśnij przycisk blokady Ⓗ, a na wyświetlaczu pojawi się „Loc”. Pozostałe przyciski nie mogą być używane, z wyjątkiem przycisku „On/Standby”.
- Naciśnij i przytrzymaj przycisk blokady Ⓗ, aby odblokować.
H
Po wyłączeniu, jeśli temperatura urządzenia jest wysoka, na wyświetlaczu pojawi się «-H-».
Kompatybilne naczyń
- Stal lub żeliwo
- Emaliowane żelazo
- Stal nierdzewna
- Patelnie/garnki o średnicy od 12 do 26 cm.
Niekompatybilne naczyń
- Szkło odporne na wysoką temperature
- Naczynia ceramiczne
- Miedź
- Patelnie/garnki aluminiowe
- Patelnie z okrągłym dnem lub patelnie o średnicy 12 cm.
POLSKI
4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
- Płytkę należy czyścić po każdym użyciu.
- Odtącz ją i poczekaj, aż płyta indukcyjna ostygnie przed jej czyszczeniem.
- Jeśli powierzchnia ulegnie zabrudzeniu, przetrzyj ją wilgotną ściereczką.
- Wentylacyjną część płytki należy czyścić szczoteczką do zębów lub watą.
- Jeśli płyta wymaga naprawy, powinna być ona wykonywana wyłącznie przez certyfikowany personel.
5. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Kody ostrzegawcze i bezpieczeństwa
Gdy płyta wykryje problemy, przestaje działać i wyświetla odpowiednie kody na ekranie. Chroni to urządzenie i informuje o problemie.
| Kody błędów Prawdobodobna przyczyna Rozwiązanie | |
| E0 Nieprawidłowo ustawionenaczynia, wykonane z materiałów niekompatybilnych z płytą grzewczą lub o średnicy mniejszej niż 12 cm. | Wybierz odpowiednie naczyń i umieść je prawidłowo. |
| E1 Napięcie poniżej 85V Napięcie musi wrócić do | normy. |
| E2 Napięcie powyżej 275 V Napięcie musi wrócić do | normy. |
| E3 Czujnik powierzchnowy jest otwartylub wystąpito zwarcie. | Zadzwoń do działu obstugi klienta Cecotec. |
| E4 Czujnik IGBT jest otwarty lub wystąpito zwarcie. | Zadzwoń do działu obstugi klienta Cecotec. |
| E5 Temperatura powierzchni przekracza 280°C. | Nie umieszczaj żadnych pojemników na płycie, dopóki płyta nie ostygnie. |
| E6 Czujnik temperatury osiągnąt temperaturę powyżej 105°C i aktywowane zostało zabezpieczenie przed przegrzaniem. | Upewnij się, że wlot i wylot płyty nie są zablokowane, a wentylator chłodzący działa. |
6. SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Referencja produktu: 02559
Produkt: Full Magma Slim
Napiecie: 220-240 V\~
Frekwencja: 50-60 Hz
Moc znamionowa: 2000 W
Zużycie energii w trybie czuwania „standby” wynosi 0,65 W, zgodnie z wytycznymi normy EN 50564:2011 oraz europejskimi przepisami 1275/2008/WE i 801/2013/WE. W tym celu urządzenie jest podłączone do sieci bez wykonywania żadnej funkcji, czekając na aktywację trybu czuwania „standby”.
Specyfikacje techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejjszego powiadomienia w celu poprawy jakości produktu.
Wyprodukowano w Chinach | Zaprojektowano w Hiszpanii
7. RECYKLING URZADZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH

Ten symbol oznacza, że zgodnie z obowiązującymi przepisami produkt i/lub bateria muszą być utylizowane oddzielnie od odpadów domowych. Kiedy produkt osiągnie koniec okresu użytkowania, należy wyjąć baterie/baterie/akumulatory i przekazać go do punktu zbiórki wyznaczonego przez władze lokalne.
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat najbardziej odpowiedniego sposobu utylizacji sprzętu gospodarstwa domowego i / lub odpowiednich
baterii, konsument powinien skontaktować się z lokalnymi władzami.
Przestrzeganie powyższych wytycznych pomoże chronić środowisko.
POLSKI
8. GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY
Cecotec odpowie użytkownikowi lub konsumentowi końcowemu za wszelkie niezgodności występujące w momencie dostawy produktu na warunkach i terminach określonych w obowiązujących przepisach.
Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel.
Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym
Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28.
9. COPYRIGHT
Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Wszelkie prawa zastrzeżone. Treść niniejszej publikacji nie może być w całości ani w części reprodukowana, przechowywana w systemie wyszukiwania, przekazywana lub rozpowszechniana w jakikolwiek sposób (elektroniczny, mechaniczny, fotokopiowany, nagrywany lub podobny) bez uprzedniej zgody CECOTEC INNOVACIONES, SL