OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - Klimatyzacja

Unico Edge - Klimatyzacja OLIMPIA SPLENDID - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Unico Edge OLIMPIA SPLENDID w formacie PDF.

📄 561 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - page 378

Pytania użytkowników dotyczące Unico Edge OLIMPIA SPLENDID

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Klimatyzacja w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Unico Edge - OLIMPIA SPLENDID i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Unico Edge marki OLIMPIA SPLENDID.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Unico Edge OLIMPIA SPLENDID

2.4.1 - Wiercenie w ścianie....17
2.4.2 - Przygotowanie odpływu skroplin .....19
2.4.3 - Montaż przewodów powietrza i kratek zewnętrznych....20
2.4.4 - Rozmieszczanie otworów na urządzeniu 22
2.4.5 - Ustawianie urządzenia na wspornikach mocujących .....23
2.4.6 - Przyłączenie elektryczne 24

2.5 - KONFIGURACJA INSTALACJI WYSOKIEJ/NISKIEJ 25
2.5.1 - Konfiguracja elektroniki w instalacji niskiej lub wysokiej....26

3 - UŻYTKOWANIE 26

3.1 - OSTRZEŻENIA....26
3.2 - OPIS KONSOLI SYGNALIZACYJNEJ 27
3.3 - OBSŁUGA PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA 27

3.3.1 - Wkładanie baterii....28
3.3.2 - Wymiana baterii....28
3.3.3 - Pozycja pilota zdalnego sterowania 29

3.4 - OPIS PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA....29

3.4.1 - Opis przycisków pilota zdalnego sterowania ....30
3.4.2 - Opis wyświetlacza na pilocie zdalnego sterowania .....31

3.5.1 - Włączenie i zarządzanie działaniem....32
3.5.2 - Przycisk ECO 32
3.5.3 - Włączanie/Wyłączanie urządzenia 32
3.5.4 - Praca w trybie „Chłodzenie” 32
3.5.5 - Praca tylko w trybie „Osuszanie” 33
3.5.6 - Praca tylko w trybie „Wentylacja” 33
3.5.7 - Praca tylko w trybie „Komfort" (Automatyczny) 33
3.5.8 - Praca w trybie „Ogrzewanie" (tylko w modelach z pompą ciepła)......33
3.5.9 - Kontrola kierunku przepływu powietrza....34
3.5.10 - Kontrola prędkości wentylatora....34
3.5.11 - Przycisk nocnego komfortu (SILENT)......35
3.5.12 - Ustawianie timera 35
3.5.13 - Ustawianie zegara i timera (T1)....36
3.5.14 - Ustawianie zegara i timera (T2)....36

PL - 1

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - UŻYTKOWANIE 26 - 1

3.5.15 - Ustawianie czasów timera (PROGR. 1 i PROGR. 2) (T1) ......37
3.5.16 - Ustawianie czasów timera (PROGR. 1 i PROGR. 2) (T2)....38
3.5.17 - Aktywacja i dezaktywacja timera ....39
3.5.18 - Resetowanie wszystkich funkcji pilota zdalnego sterowania (tylko w przypadku pilota zdalnego sterowania T1)....39
3.5.19 - Zarządzanie urządzeniem w przypadku braku pilota zdalnego sterowania....39

3.6 - PORADY NA TEMAT OSZCZĘDNOŚCI ENERGII 39

4 - CZYSZCZENIE I KONSERWACJA....40

4.1 - CZYSZCZENIE....40

4.1.1 - Czyszczenie urządzenia i pilota zdalnego sterowania ....40
4.1.2 - Czyszczenie filtra powietrza 41

4.2 - KONSERWACJA 42

4.2.1 - Konserwacja okresowa....42
4.2.2 - Usuwanie skroplin w sytuacji awaryjnej....42

4.3.1 - Diagnostyka nieprawidłowości....43
4.3.2 - Aspekty funkcjonalne, których nie należy uważać za nieprawidłowości....44
4.3.3 - Sygnalizacja led na konsoli ....44
4.3.4 - Alarmy konsoli 45
4.3.5 - Nieprawidłowości i rozwiązania....46

DANE TECHNICZNE

GRANICZNE WARUNKI PRACYTEMPERATURA WEWNETRZNATEMPERATURA ZEWNETRZNA
Maksymalne temperatury pracy w trybie chłodzeniaDB 35°C - WB 24°C DB 43°C - WB 32°C
Minimalne temperatury robocze w trybie chłodzeniaDB 18°C DB -10°C
Maksymalne temperatury robocze w trybie ogrzewaniaDB 27°C DB 24°C - WB 18°C
Minimalne temperatury robocze w trybie ogrzewania--- DB -15°C

UTILIZACJA

Symbol umieszczony na produkcie lub na opakowaniu wskazuje, że produkt nie powinien być traktowany jako zwykły odpad domowy, ale należy go oddać do odpowiedniego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prawidłowa utylizacja produktu pomoże uniknąć potencjalnych negatywnych konsekwencji dla środowiska i zdrowia, które wiążą się z niewłaściwą utylizacją. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat recyklingu produktu, skontaktować się z urzędem gminy, lokalnym zakładem utylizacji odpadów lub sklepem, w którym został zakupiony. Takie zarządzenie obowiązuje wyłącznie w państwach członkowskich UE.

0 - INFORMACJE OGÓLNE

Przede wszystkim chcielibyśmy Państwu podziękować za wybranie naszego urządzenia.

Niniejszy dokument zgodnie z prawem jest zastrzeżony i nie może być powielany lub przekazywany osobom trzecim bez wyrażnej zgody ze strony producenta. Urządzenia są ciągle aktualizowane i w związku z tym mogą być wyposażone w inne komponenty niż te przedstawione, co w żaden sposób nie wpływa na treść niniejszej instrukcji.

0.1 - SYMBOLE

Przedstawione w następnym rozdziale piktogramy dostarczają szybkich i jednoznacznych informacji, gwarantujących prawidłowe i bezpieczne użytkowanie urządzenia.

0.2 - PIKTOGRAMY REDAKCYJNE

Serwis

Wskazuje sytuacje, w których należy skontaktować się z wewnętrznym SERWISEM firmy:

SERWIS OBSŁUGI TECHNICZNEJ

Spis treści

Punkty poprzedzone takim symbolem zawierają bardzo ważne informacje i wskazówki, szczególnie w zakresie bezpieczeństwa.

Niezastosowanie się do nich może stanowić:

  • zagrożenie dla bezpieczeństwa operatorów
  • utrata gwarancji umownej
  • zrzeczenie się odpowiedzialności przez producenta.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - Spis treści - 1

Podniesiona dłoń

Oznacza działania, których nie wolno wykonywać.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - Podniesiona dłoń - 1

NIEBEZPIECZNE NAPIĘCIE ELEKTRYCZNE

Poinformować personeł, że opisana czynność grozi porażeniem prądem, jeśli nie zostanie przeprowadzona zgodnie z przepisami bezpieczeństwa.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - NIEBEZPIECZNE NAPIĘCIE ELEKTRYCZNE - 1

NIEBEZPIECZEŃSTWO

Wskazuje, że w urządzeniu jest stosowany łatwopalny czynnik chłodniczy. Jeśli czynnik chłodniczy wydostanie się na zewnątrz i będzie narażony na działanie zewnętrznego źródła zapłonu, istnieje ryzyko pożaru.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - NIEBEZPIECZEŃSTWO - 1

O GÓLNE ZAGROŻENIE

mować personel, że opisana czynność stanowi zagrożenie dla zdrowia, jeśli nie zostanie wykonana zgodnie z przepisami bezpieczeństwa.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - O GÓLNE ZAGROŻENIE - 1

NIEBEZPIECZEŃSTWO WYSOKIEJ TEMPERATURY

mować personel, że opisana czynność grozi ryzykiem poparzenia na skutek wysokiej temperatury, jeśli nie zostanie przeprowadzona zgodnie z przepisami bezpieczeństwa.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - NIEBEZPIECZEŃSTWO WYSOKIEJ TEMPERATURY - 1

N IE PRZYKRYWAĆ

formować personel, że nie wolno przykrywać urządzenia, aby nie dopuścić do jego przegrzania.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - N IE PRZYKRYWAĆ - 1

UWAGA

kazuje konieczność dokładnego przeczytania niniejszej dokumentacji przed instalacją i użytkowaniem urządzenia. kazuje konieczność uważnego przeczytania niniejszej instrukcji przed rozpoczęciem konserwacja lub czyszczenia.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - UWAGA - 1

UWAGA

kazuje, że w załączonych instrukcjach mogą znajdować się dodatkowe informacje.

- Wskazuje, że informacje są dostępne w instrukcji obsługi lub instalacji.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - UWAGA - 1

GA

Wskazuje, że personel serwisowy powinien obsługiwać urządzenie zgodnie z instrukcją instalacji.

0.3 - OSTRZEŻENIA OGÓLNE

PODCZAS STOSOWANIA Z URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH ZAWSZE PRZESTRZEGAĆ PODSTAWOWYCH ŚRODKÓW OSTROŻNOŚCI, ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO POŻARU, PORAŻENIA PRĄDEM I OBRAŻEŃ CIAŁA, A PRZEDE WSZYSTKIM:

  1. Niniejszy dokument zgodnie z prawem jest zastrzeżony i nie może być powielany lub przekazywany osobom trzecim bez wyraźnej zgody ze strony firmy OLIMPIA SPLENDIDUrządzenia są ciągle aktualizowane i w związku z tym mogą być wyposażone w inne komponenty niż te przedstawione, co w żaden sposób nie wpływa na treść niniejszej instrukcji.
  2. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności (montaż, konserwacja, użytkowanie), należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję i postępować zgodnie z poszczególnymi rozdziałami.
  3. Zapoznać wszystkie osoby zaangażowane w transport i instalację urządzenia z niniejszą instrukcją.
  4. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody osobowe i rzeczowe wynikające z nieprzestrzegania zaleceń zawartych w niniejszej instrukcji.
  5. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w swoich modelach w dowolnym czasie, bez wpływu na istotne cechy opisane w niniejszej instrukcji.
  6. Instalacja i konserwacja urządzeń klimatyzacyjnych może być niebezpieczna, ponieważ zawierają one czynnik chłodniczy pod ciśnieniem oraz elementy elektryczne pod napięciem.
    Z tego powodu instalacja, pierwsze uruchomienie i późniejsze czynności konserwacyjne mogą być wykonywane wyłącznie przez upoważniony i wykwalifikowany personel.
  7. Montaż wykonany niezgodnie z ostrzeżeniami wskazanymi w niniejszej instrukcji oraz użytkowanie niezgodne z zalecanymi granicami temperatur powoduje utratę gwarancji.
  8. Rutynowa konserwacja filtrów i ogólne czyszczenie zewnętrzne mogą być wykonywane przez użytkownika, ponieważ nie wymagają trudnych lub niebezpiecznych czynności.
  9. Podczas instalacji oraz wszelkich czynności konserwacyjnych, należy przestrzegać środków ostrożności wymienionych w niniejszej instrukcji oraz na etykietach umieszczonych wewnątrz lub na zewnątrz

urządzenia oraz stosować wszelkie środki ostrożności sugerowane przez zdrowy rozsądek i przepisy bezpieczeństwa obowiązujące w miejscu zainstalowania.

  1. Podczas pracy na urządzeniach po stronie chłodzącej, zawsze stosować rękawice i okulary ochronne.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - OSTRZEŻENIA OGÓLNE - 1

  1. Nie wolno instalować klimatyzatorów w pomieszczeniach, w których występują gazy łatwopalne lub wybuchowe, w pomieszczeniach o dużej wilgotności (pralnie, szklarnie itp.), lub w pomieszczeniach, w których znajdują się inne urządzenia wytwarzające silne źródło ciepła.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - OSTRZEŻENIA OGÓLNE - 2

  1. W przypadku wymiany komponentów używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych firmy OLIMPIA SPLENDID.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - OSTRZEŻENIA OGÓLNE - 3

  1. WAŻNE!

Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, przed przystąpieniem do podłączenia elektrycznego, czyszczenia lub jakichkolwiek czynności konserwacyjnych na urządzeniu należy bezwzględnie wyjąć wtyczkę od gniazdka.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - OSTRZEŻENIA OGÓLNE - 4

  1. Pioruny, samochody znajdujące się w pobliżu i telefony komórkowe mogą powodować awarie. Na kilka sekund odłączyć urządzenie od zasilania, a następnie ponownie uruchomić klimatyzator.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - OSTRZEŻENIA OGÓLNE - 5

  1. W deszczowe dni zaleca się odłączenie zasilania, aby uniknąć uszkodzeń spowodowanych wyładowaniami atmosferycznymi.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - OSTRZEŻENIA OGÓLNE - 6

  1. Jeżeli jednostka nie będzie używana przez dłuższy okres czasu lub nikt nie przebywa w klimatyzowanym pomieszczeniu, zaleca się odłączenie zasilania, aby uniknąć wypadków.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - OSTRZEŻENIA OGÓLNE - 7

  1. Nie używać płynnych lub żrących detergentów do czyszczenia jednostki, nie rozpyłać na niej wody ani innych płynów, ponieważ mogą one uszkodzić plastikowe elementy lub doprowadzić do porażenia prądem.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - OSTRZEŻENIA OGÓLNE - 8

  1. Nie dopuścić do zamoczenia jednostki oraz pilota zdalnego sterowania.

Może dojść do zwarcia lub pożaru.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - OSTRZEŻENIA OGÓLNE - 9

  1. W przypadku nieprawidłowej pracy (np. nietypowy hałas, nieprzyjemny zapach, dym, nietypowy wzrost temperatury, wyciek elektryczny itp.), należy odłączać zasilania elektrycznego. Skontaktować się z lokalnym sprzedawcą.

  2. Nie pozostawiać włączonego klimatyzatora przez dłuższy okres czasu, gdy panuje duża wilgotność powietrza, a drzwi lub okna są otwarte. Wilgoć może ulegać skropleniu i zamoczyć lub uszkodzić meble.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - OSTRZEŻENIA OGÓLNE - 10

  1. Nie podłączyć lub odłącać wtyczki zasilania podczas pracy urządzenia. Niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem.
  2. Nie dotykać (podczas działania) wtyczki mokrymi rękami. ezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem.
  3. Nie umieszczać grzejnika ani innych urządzeń w pobliżu kabla zasilającego. Niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia prądem.
  4. Uważać, aby woda nie dostała się do części elektrycznych. e to spowodować pożar, awarię produktu lub porażenie prądem.
  5. Nie otwierać kratki wlotu powietrza podczas działania urządzenie. Ryzyko obrażeń, porażenia prądem lub uszkodzenia produktu.
  6. Nie blokować wlotu ani wylotu powietrza, ponieważ może to spowodować uszkodzenie produktu.
  7. Nie wkładać palców ani innych przedmiotów do wlotu lub wylotu powietrza podczas pracy urządzenia. Obecność ostrych i ruchomych części może spowodować obrażenia.

  8. Nie pić wody wypływającej z urządzenia.

Jest to niehigieniczne i może doprowadzić do poważnych problemów zdrowotnych.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - OSTRZEŻENIA OGÓLNE - 11

  1. Jeżeli z innych urządzeń wydobywa się gaz, przed uruchomieniem klimatyzatora dobrze przewietrzyć pomieszczenie.

  2. Nie demontować ani modyfikować urządzenia.

  3. Dobrze wywietrzyć pomieszczenie, w przypadku stosowania pieca itp.
  4. Nie używać urządzenia do celów innych niż te, do których zostało przeznaczone.
  5. Osoby wykonujące jakiekolwiek czynności na obwodzie chłodzącym muszą posiadać odpowiedni certyfikat, wydany przez akredytowaną instytucję, potwierdzający kompetencje w zakresie bezpiecznego postępowania z chłodziwami, zgodnie z klasyfikacją uznawaną przez stowarzyszenia branżowe.
  6. Nie uwalniać gazu R32 do atmosfery. R32 to fluorowany gaz cieplarniany o Potencjale Tworzenia Efektu Cieplarnianego (GWP) = 675.

  7. Urządzenie opisane w niniejszej instrukcji jest zgodne z następującymi Rozporządzeniami Europejskimi

• ECODESIGN 2009/125/EC, 206/2012/EU
- ENERGY LABELLING 2012/30/EU, 626/2011/EU oraz późniejszymi aktualizacjami.

0.4 - INFORMACJE NA TEMAT GAZÓW FLUOROWANYCH

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - INFORMACJE NA TEMAT GAZÓW FLUOROWANYCH - 1

- Omawiane urządzenie klimatyzacyjne zawiera gazy fluorowane.

egółowe informacje na temat rodzaju i ilości gazu można znaleźć na tabliczce znamionowej umieszczonej na urządzeniu.

  • Instalacja, serwisowanie, konserwacja i naprawa urządzenia muszą być wykonywane przez wykwalifikowanego technika.
  • Demontażu i recyklingu produktu musi dokonać wykwalifikowany personel techniczny.
  • Jeśli w systemie zainstalowano urządzenie do wykrywania nieszczelności, należy je sprawdzać co najmniej raz na 12 miesięcy.
  • Do kontroli urządzenia pod kątem szczelności zaleca się prowadzenie szczegółowego rejestru.
  • Przed rozpoczęciem pracy na urządzeniem sprawdzić, czy w jego otoczeniu nie występują zagrożenia pożarowe lub ryzyko spalania. Przed przystąpieniem do naprawy układu chłodniczego podjąć wskazane poniżej środki ostrożności.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - INFORMACJE NA TEMAT GAZÓW FLUOROWANYCH - 2

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - INFORMACJE NA TEMAT GAZÓW FLUOROWANYCH - 3

PRODUKT POWINIEN BYĆ UŻYTKOWANY WYŁĄCZNIE ZGODNIE ZE SPECYFIKACJAMI WSKAZANYMI W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI. ZASTOSOWANIE INNE NIŻ WSKAZANE MOŻE DOPROWADZIĆ DO POWAŻNYCH OBRAŻEŃ CIAŁA. PRODUCENT NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY OSOBOWE I RZECZOWE WYNIKAJĄCE Z NIEPRZESTRZEGANIA ZALECEŃ ZAWARTYCH W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - INFORMACJE NA TEMAT GAZÓW FLUOROWANYCH - 4

  1. Wyznaczyć obszar wokół miejsca działania i unikać pracy w przestrzeniach zamkniętych. Zagwarantować bezpieczne warunki pracy, kontrolując materiały łatwopalne.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - INFORMACJE NA TEMAT GAZÓW FLUOROWANYCH - 5

  1. Wszyscy pracownicy przeprowadzający konserwację oraz osoby pracujące w pobliżu muszą być przeszkolone w zakresie rodzaju czynności do wykonania.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - INFORMACJE NA TEMAT GAZÓW FLUOROWANYCH - 6

  1. Przed rozpoczęciem pracy i w jej trakcie obszar MUSI być sprawdzony za pomocą odpowiedniego detektora czynników chłodniczych, aby technik wiedział o ewentualnym istnieniu potencjalnie łatwopalnej atmosfery. Upewnić się, że detektor do wykrywania nieszczelności jest odpowiedni do pracy z

łatwopalnymi czynnikami chłodniczymi, tzn. że nie wytwarza iskier i jest odpowiednio uszczelniony lub iskrobezpieczny.

  1. Elektroniczne detektory nieszczelności mogą wymagać kalibracji. W razie potrzeby należy je skalibrować w strefie wolnej od czynnika chłodniczego.
  2. Upewnić się, że detektor nie stanowi potencjalnego źródła zapłonu oraz, że jest odpowiedni do stosowanego czynnika chłodniczego. Detektor musi być ustawiony na wartości procentowej LFL czynnika chłodniczego i skalibrowane odpowiednio do stosowanego czynnika chłodniczego; należy potwierdzić odpowiednią zawartość procentową gazu (maksymalnie 25%).

  3. Jeśli istnieje podejrzenie wycieku, wygasić każdy otwarty płomień. W przypadku stwierdzenia wycieku czynnika chłodniczego wymagającego lutowania, opróżnić cały układ lub odizolować go (za pomocą zaworów odcinających) w części jak najbardziej oddalonej od punktu wycieku. Następnie przedmuchać układ azotem beztlenowym (OFN) zarówno przed, jak i po lutowaniu.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - INFORMACJE NA TEMAT GAZÓW FLUOROWANYCH - 7

  1. Jeżeli na urządzeniu będzie wykonywana obróbka na gorąco, w pobliżu MUSI się znajdować gaśnica proszkowa lub CO2.

  2. Do wykonywania prac wymagających odsłonięcia rur z palnym czynnikiem chłodniczym NIE WOLNO używać żadnych źródeł zapłonu. Niebezpieczeństwo pożaru lub wybuchu!

  3. Wszystkie źródła zapłonu (nawet zapalony papieros) powinny znajdować się z dala od miejsca, w którym będą wykonywane czynności, podczas których palny czynnik chłodniczy mógłby się uwolnić do otoczenia.

  4. Przed przystąpieniem do wykonywania czynności wewnątrz systemu upewnić się, że miejsce jest odpowiednio wentylowane; musi być zapewniona nieustanna wentylacja.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - INFORMACJE NA TEMAT GAZÓW FLUOROWANYCH - 8

  1. NIE stosować żadnych produktów przyspieszających proces odszraniania oraz środków czyszczących innych niż te zalecane przez producenta.

  2. Przed każdą czynnością zawsze sprawdzić, czy:

- skraplacze są rozładowywane. Czynność tę należy wykonać zachowując maksymalną ostrożność, aby uniknąć powstawania iskier;

PL - 9

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - INFORMACJE NA TEMAT GAZÓW FLUOROWANYCH - 9

  • nie ma żadnych elementów elektrycznych pod napięciem, a przewody nie są odsłonięte podczas ładowania, odzyskiwania lub oczyszczania systemu;
  • istnieje ciągłość uziemienia.

  • Wszystkie źródła zasilania muszą być odłączone od urządzenia, na którym są wykonywane czynności. Jeżeli zasilanie urządzenia jest bez względune konieczne, w najbardziej krytycznym punkcie należy umieścić stale działający czujnik nieszczelności.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - INFORMACJE NA TEMAT GAZÓW FLUOROWANYCH - 10

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - INFORMACJE NA TEMAT GAZÓW FLUOROWANYCH - 11

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - INFORMACJE NA TEMAT GAZÓW FLUOROWANYCH - 12

  1. Upewnić się, że uszczelki i materiały uszczelniające nie uległy zniszczeniu. Możliwość powstawania atmosfery łatwopalnej.
  2. Nie podłączać do obwodu żadnego stałego obciążenia indukcyjnego lub pojemnościowego bez upewnienia się, że nie przekroczy ono napięcia i prądu dopuszczalnych dla używanego urządzenia. Aparatura badawcza musi mieć prawidłowe wartości nominalne.
  3. Okresowo sprawdzać, czy kable nie są narażone na uszkodzenie, korozję, nadmierne ciśnienie, drgania, ostre krawędzie lub inne niekorzystne czynniki środowiskowe.

  4. Podczas pracy wewnątrz obiegu chłodniczego w celu wykonania napraw lub z innych powodów należy przestrzegać podstawowych procedur bezpieczeństwa:

  5. usunąć czynnik chłodniczy;

  6. wyczyścić obwód gazem obojętnym;
  7. opróżnić;
  8. jeszcze raz wyczyścić gazem obojętnym;
  9. otworzyć obwód przecinając go poprzez lutowanie.

  10. Czynnik chłodniczy musi być przechowywany w odpowiednich butlach.

Aby zabezpieczyć urządzenie, „wyczyścić” system za pomocą OFN. Może być konieczne kilkakrotne powtórzenie takiego procesu. NIE stosować sprężonego powietrza ani tlenu.

  1. Butle muszą być utrzymywane w pozycji pionowej. Używać wyłącznie butli przystosowanych do odzysku czynników chłodniczych. Butle muszą być wyposażone w nadciśnieniowy zawór bezpieczeństwa i odpowiednie zawory odcinające, będące w dobrym stanie. Musi być również dostępny zestaw skalibrowanych skal ważenia.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - INFORMACJE NA TEMAT GAZÓW FLUOROWANYCH - 13

  1. Węże muszą być wyposażone w złącza do odłączania i NIE może być na nich żadnych przecieków. Przed użyciem urządzenia do odzysku sprawdzić, czy było ono prawidłowo konserwowane oraz, czy wszystkie jego komponenty elektryczne są uszczelnione, aby zapobiec zapłonowi w przypadku wycieku czynnika chłodniczego.

PL - 10

  1. Przed napełnieniem układu chłodniczego czynnikiem chłodniczym upewnić się, że jest on uziemiony. Po zakończeniu ładowania oznakować system. Należy pamiętać, aby nie przeciążyć układu chłodniczego.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - INFORMACJE NA TEMAT GAZÓW FLUOROWANYCH - 14

  1. Przed ponownym napełnieniem układu, przeprowadzić próbę ciśnienia używając OFN, a po zakończeniu napełniania i przed oddaniem do eksploatacji wykonać próbę szczelności. Przed opuszczeniem miejsca przeprowadzić dodatkową próbę szczelności.

  2. Odzyskany czynnik chłodniczy należy zwrócić dostawcy w odpowiedniej butli wraz z Kartą Przekazania Odpadów. NIE mieszać czynników chłodniczych w urządzeniach do odzysku, a zwłaszcza w butlach.

  3. Jeżeli będą usuwane sprężarki lub ich oleje, upewnić się, że zostały one opróżnione do odpowiedniego poziomu, aby w środku smarnym nie pozostawał palny czynnik chłodniczy. Proces ten musi być przeprowadzony przed zwrotem sprężarki do dostawcy. W celu przyspieszenia takiego procesu stosować wyłącznie elektryczny system grzewczy, znajdujący się na obudowie sprężarki.

  4. Po zakończeniu instalacji sprawdzić, czy nie ma wycieków czynnika chłodniczego (wytwarza on toksyczny gaz w kontakcie z płomieniem).

0.5 - PRZEWIDZIANE UŻYTKOWANIE

- Klimatyzator powinien być używany wyłącznie do wytwarzania ciepłego lub zimnego powietrza (w zależności od potrzeb) i tylko w celu zapewnienia komfortowej temperatury w pomieszczeniu.

- Firma OLIMPIA SPLENDID nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowe użytkowanie urządzenia (wewnętrzne i zewnętrzne) i wynikające z tego obrażenia osób, zwierząt oraz szkody rzeczowe.

0.6 - STREFY RYZYKA

- Klimatyzatorów nie wolno instalować w pomieszczeniach, w których występują gazy łatwopalne lub wybuchowe, w pomieszczeniach o dużej wilgotności (pralnie, szklarnie itp.), w pomieszczeniach, w których znajdują się inne urządzenia wytwarzające silne źródło ciepła, a także w pobliżu źródeł słonej lub siarkowej wody.

- NIE WOLNO używać gazu, benzyny ani innych płynów łatwopalnych w pobliżu klimatyzatora.

PL - 11

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - STREFY RYZYKA - 1

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - STREFY RYZYKA - 2

- Klimatyzator nie jest wyposażony w wentylator doprowadzający świeże powietrze zewnętrzne do pomieszczenia, wymiana powietrza odbywa się poprzez otwarcie drzwi i okien.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - STREFY RYZYKA - 3

- Zawsze zainstalować wyłącznik automatyczny i zapewnić specjalny obwód zasilający.

1 - OPIS URZĄDZENIA

1.1 - LISTA DOSTARCZONYCH KOMPONENTÓW

Jednostki wchodzące w skład systemu klimatyzacji są zapakowane pojedynczo w opakowaniach kartonowych. Opakowania mogą być transportowane, w przypadku pojedynczych jednostek, ręcznie przez dwóch pracowników lub załadowane na wózku transportowym, również ułożone w stos, maksymalnie trzy sztuki w przypadku jednostki wewnętrznej lub pojedynczo w przypadku jednostki zewnętrznej. Przed przystąpieniem do montażu należy się upewnić o powiadaniu wszystkich komponentów.

A. Urządzenie UNICO Edge R32

T1. Pilot zdalnego sterowania*

T2. Pilot zdalnego sterowania*

C. Instrukcje użytkowania i konserwacji + gwarancja

D. Samoprzylepny pasek izolacyjny (2 szt.)

E. Zestaw śrub i kołków

F. Zewnętrzne kratki wlotowe i wylotowe powietrza wraz z łańcuszkami i zestawem montażowym (2 szt.)

G. Kołnierz wewnętrzny (2 szt.)

H. Blacha do rur ściennych (2 szt.)

L. Wspornik do mocowania na ścianie

M. Papierowy szablon do wykonania otworów.

N. Wąż odprowadzania skroplin

*Sprawdzić dostarczony model

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - LISTA DOSTARCZONYCH KOMPONENTÓW - 1

text_image 1 A T1 C T2 T3 UNICO EDGE AAAA AAAA

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - LISTA DOSTARCZONYCH KOMPONENTÓW - 2

Są wymagane 2 sztuki baterie (T3) do pilota zdalnego sterowania typu AAA 1,5 V, ale nie są one dołączone do zestawu.

1.2 - PRZECHOWYWANIE

Przechowywać opakowania w zamkniętym pomieszczeniu, zabezpieczonym przed działaniem warunków atmosferycznych, odizolowane od podłoża za pomocą podkładów lub palet.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - PRZECHOWYWANIE - 1

NIE ODWRACAĆ OPAKOWANIA DO GÓRY NOGAMI I NIE STAWIAĆ GO W POZYCJI POZIOMEJ.

1.3 - NIEPRAWIDŁOWOŚCI I MOŻLIWE ROZWIAZANIA

Opakowanie składa się z odpowiedniego materiału i jest wykonywane przez doświadczony personel.

Jednostki są dostarczane jako kompletne i w doskonałym stanie, mimo wszystko w przypadku kontroli jakości transportu zastosować się do następujących ostrzeżeń:

a. W momencie odbioru sprawdzić, czy opakowanie nie jest uszkodzone, a jeśli tak, należy odebrać towar z zastrzeżeniem, przedstawiając dowody fotograficzne i wszelkie widoczne uszkodzenia.
b. Rozpakować, sprawdzając poszczególne elementy pod kątem zgodności z listą opakowań.
c. Należy sprawdzić, czy komponenty nie zostały uszkodzone podczas transportu; jeśli tak, powiadomić spedytora o wszelkich uszkodzeniach w ciągu 3 dni od otrzymania dostawy listem poleconym za zwrotnym potwierdzeniem odbioru, przedstawiając dokumentację fotograficzną.
d. Należy zachować ostrożność podczas rozpakowywania i instalowania urządzenia. Ostre części mogą spowodować obrażenia ciała, dlatego też, zwrócić szczególną uwagę na krawędzie konstrukcji oraz żebra skraplacza i parownika.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - NIEPRAWIDŁOWOŚCI I MOŻLIWE ROZWIAZANIA - 1

Po upływie 3 dni od daty dostawy nie zostaną rozpatrzone żadne informacje dotyczące poniesionych szkód.

Wszelkie spory będą rozstrzygane przez Sąd w BRESCIA.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - Po upływie 3 dni od daty dostawy nie zostaną rozpatrzone żadne informacje dotyczące poniesionych szkód. - 1

Zachować opakowanie przynajmniej na czas trwania okresu gwarancyjnego, aby w razie potrzeby można było wysłać urządzenie do serwisu w celu naprawy. Utylizować elementy opakowania zgodnie z obowiązującymi przepisami dotyczącymi utylizacji odpadów.

PL - 13

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - Po upływie 3 dni od daty dostawy nie zostaną rozpatrzone żadne informacje dotyczące poniesionych szkód. - 2

1.4 - OPIS KOMPONENTÓW URZĄDZENIA (rys.A)

  1. Deflektor (Klapa) wylotu powietrza
  2. Klapa zasysania powietrza
  3. Konsola wyświetlania funkcji i alarmów
  4. Kratka zasysania powietrza
  5. Filtr powietrza
  6. Filtr oczyszczający
  7. Filtr węglowy
  8. Ostona dolna
  9. Odpływ skroplin
  10. Awaryjny odpływ skroplin
  11. Kabel zasilający

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - OPIS KOMPONENTÓW URZĄDZENIA (rys.A) - 1

text_image A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

2 - INSTALACJA

2.1 - SPOSÓB INSTALACJI

Aby zapewnić udaną instalację i optymalne działanie, należy dokładnie przestrzegać wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - SPOSÓB INSTALACJI - 1

Niestosowanie się do wskazanych norm, które może spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia, zwalnia firmę OLIMPIA SPLENDID z jakiejkolwiek formy z odpowiedzialności za wszelkie szkody wyrządzone osobom, zwierzętom lub mieniu oraz unieważnia gwarancję.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - SPOSÓB INSTALACJI - 2

Ważne jest, aby instalacja elektryczna była zgodna z przepisami, z danymi zawartymi w karcie katalogowej i prawidłowo uziemiona.

2.2 - WYMIARY I CHARAKTERYSTYKA LOKALU ZAINSTALOWANIA KLIMATYZATORA

  • Przed zainstalowaniem klimatyzatora należy koniecznie obliczyć letnie obciążenie cieplne (oraz zimowe w przypadku modeli z pompą ciepła) dla danego pomieszczenia.
  • Im bardziej poprawne są takie obliczenia, tym lepiej produkt będzie spełniał swoją funkcję.
  • Podczas obliczenia należy skonsultować obowiązujące przepisy.

  • W przypadku szczególnie trudnych zastosowań zaleca się skontaktowanie z wyspecjalizowanymi firmami zajmującymi się inżynierią cieplną.

  • W miarę możliwości starać się ograniczyć większe obciążenia termiczne, stosując następujące środki. Duże okna wystawione na działanie promieni słonecznych powinny być wyposażone w wewnętrzne żaluzje lub dobrze zamaskowane zewnętrznie (żaluzje listwowe, werandy, folie odbijające promienie słoneczne itp.). Klimatyzowane pomieszczenie musi pozostać zamknięte przez jak najdłuższy czas.
  • Unikać zapalania lamp halogenowych o dużym poborze mocy lub innych urządzeń elektrycznych, które pochłaniają dużo energii (kuchenki, żelazka parowe, płyty kuchenne itp.).

2.3 - WYBÓR POZYCJI JEDNOSTKI

Aby uzyskać jak najlepszą wydajność pracy i uniknąć usterek lub niebezpiecznych sytuacji, miejsce instalacji jednostki wewnętrznej musi spełniać następujące wymagania:

a. Nie wystawiać urządzenia na działanie źródeł ciepła lub pary (rys. 3).
b. Upewnić się, że przestrzeń po prawej i lewej stronie wynosi co najmniej 60 mm, a nad jednostką co najmniej 80 mm (rys. 2).
c. W przypadku instalacji na niskiej ścianie wysokość dolnej krawędzi jednostki musi wynosić co najmniej 100 mm nad podłogą. W przypadku montażu na wysokiej ścianie odległość od sufitu musi wynosić co najmniej 80 mm (rys. 2).
d. Ściana, na której ma być zamocowana jednostka wewnętrzna, musi być stabilna, mocna i odpowiednia do utrzymania jej ciężaru.
e. Zapewnić wolne miejsce wokół jednostki w celu przeprowadzenia ewentualnych czynności konserwacyjnych.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - WYBÓR POZYCJI JEDNOSTKI - 1

text_image 2 min 60mm min 80mm min 60mm min 100mm

PL - 15

f. W górnej części oraz z przodu wylotu powietrza nie mogą znajdować się żadne przeszkody utrudniające swobodną cyrkulację powietrza (zasłony, rośliny, meble); mogłoby to spowodować zawirowania, które uniemożliwiałyby prawidłowe działanie urządzenia (rys. 3).

g. Nie rozpyłać wody ani innych płynów bezpośrednio na urządzenie (rys. 3).

h. Urządzenie nie może być ustawione w pozycji, w której strumień powietrza jest skierowany bezpośrednio na osoby znajdujące się w pobliżu (rys. 3).

i. Nigdy nie otwierać klapy wylotu powietrza na siłę (rys. 3).

I. Nie umieszczać butelek, puszek, ubrań, kwiatów ani żadnych innych przedmiotów na kratce wlotu powietrza (rys. 3).

m. Nie instalować klimatyzatora bezpośrednio nad urządzeniami gospodarstwa domowego (telewizor, radio, lodówka itp.) ani nad źródłem ciepła (rys. 3).

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - WYBÓR POZYCJI JEDNOSTKI - 2

Wybrać miejsce montażu w pobliżu ściany połączonej z otoczeniem zewnętrznym.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - WYBÓR POZYCJI JEDNOSTKI - 3

Po określeniu właściwej pozycji instalacji, zgodnie z kryteriami podanymi powyżej sprawdzić, czy w miejscach, w których mają zostać wywiercone otwory, nie znajdują się żadne konstrukcje lub instalacje (belki, słupy, rury wodno-kanalizacyjne, kable elektryczne itp.) uniemożliwiające ich wykonanie.

Ponownie sprawdzić, czy w miejscach, w których mają być wywiercone otworach nie ma przeszkód utrudniających swobodną cyrkulację powietrza (rośliny i ich liście, listwy okładzinowe, okiennice, zbyt grube kraty lub ruszty itp.).

2.4 - UŻYTKOWANIE JEDNOSTKI

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - UŻYTKOWANIE JEDNOSTKI - 1

Maksymalna dopuszczalna długość rur wynosi 1 m, rury muszą być wewnętrznie gładkie i nie może być na nich kolanek.

Konieczne jest stosowanie dostarczonych kratek o takich samych właściwościach.

2.4.1 - Wiercenie w ścianie

Aby jednostka mogła działać, należy wywiercić w ścianie dwa otwory, rozmieszczone zgodnie z oznaczeniami na szablonie; średnica otworów musi wynosić 162 mm.

  • Można zainstalować jednostkę UNICO EDGE w miejscu jednostki UNICO SKY lub UNICO START bez zmiany istniejących otworów; konieczne będzie tylko wykonanie małego otworu do odprowadzania skroplin; w takim przypadku, aby nie pogorszyć wydajności, należy usunąć wszelki materiał izolacyjny, który może znajdować się w otworze wylotu powietrza; wywiercenia nowych otworów wymagają również wsporniki mocujące.
  • Otwory w ścianach należy wykonywać przy użyciu odpowiedniego sprzętu, który ułatwi pracę i pozwoli uniknąć uszkodzeń lub niedogodności dla klienta.

Najlepszymi narzędziami do wiercenia otworów o dużej średnicy w ścianach są specjalne wiertła (zwane „wiertłami koronowymi”) o wysokim momencie i regulowanej prędkości obrotowej na podstawie średnicy wierconego otworu.

- Aby uniknąć rozprzestrzeniania się dużych ilości pyłu i gruzu w otoczeniu, wiertarki koronowe można wyposażć w systemy zasysające, składające się zasadniczo z odsysacza podłączanego do akcesorium (typu przyssawka) umieszczanego w pobliżu wiertła.

PL - 17

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Wiercenie w ścianie - 1

  • W celu wywiercenia otworów, należy wykonać następujące czynności:
  • Przyłoż dostarczony szablon (M) do ściany, zachowując wskazane na nim minimalne odległości od sufitu, podłogi i ścian bocznych; można go utrzywać w prawidłowej pozycji za pomocą taśmy klejącej (Y) (rys. 4).
  • przed rozpoczęciem wiercenia, starannie zaznaczyć za pomocą małego wiertła lub punktakta, środek poszczególnych otworów do wywiercenia (rys. 4).
  • Używając wiertła koronowego o średnicy co najmniej 202 mm (lub 162 mm), wywiercić dwa otwory dla wlotu i wylotu powietrza.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Wiercenie w ścianie - 2

Otwory muszą być wywiercone z lekkim spadkiem w dół, aby zapobiec powrotowi się wody z kanałów (Rys. 5).

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Wiercenie w ścianie - 3

text_image 4 Y M 1.000 1.000 1.000 1.000 1.000 1.000 1.000 1.000 1.000 1.000 1.000 1.000 1.000 1.000 1.000 1.000 1.000 1.500 1.500 1.500 1.500 1.500 1.500 1.500 1.500 1.500 1.500 1.500 1.500 1.500 1.500 1.500 1.500 1.500 2.500 2.500 2.500 2.500 2.500 2.500 2.500 2.500 2.500 2.500 2.500 2.500 2.500 2.500 2.500 2.500 2.508 2.508 2.508 2.508 2.508 2.508 2.508 2.508 2.508 2.508 2.508 2.508 2.508 2.508 2.516 2.516 2.516 2.516 2.516 2.516 2.516 2.516 2.516 2.516 2.516 2.516 2.516 2.516

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Wiercenie w ścianie - 4

Większość usuwanego materiału jest wyrzucana na zewnątrz, dlatego należy uważać, aby nie upadał on na osoby i przedmioty znajdujące się poniżej. Aby w jak największym stopniu uniknąć naruszenia tynku zewnętrznego, podczas wiercenia ostatniej części otworu należy postępować bardzo ostrożnie, zmniejszając nieco nacisk wywierany na wiertło koronowe.

- Wywierć zaznaczone wcześniej otwory na kołki do wsporników mocujących (Rys. 6).

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Wiercenie w ścianie - 5

Dokładnie przeanalizować charakterystykę i konsystencję ściany w celu ewentualnego doboru odpowiednich kołków.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - Dokładnie przeanalizować charakterystykę i konsystencję ściany w celu ewentualnego doboru odpowiednich kołków. - 1

Producent nie ponosi odpowiedzialności za niesprawdzenie spójności strukturalnej zakotwienia przez instalatora. W związku z tym zaleca zachowanie maksymalnej ostrożności podczas wykonywania takiej czynności. Jeśli zostanie ona żle przeprowadzona, może dojść do bardzo poważnych obrażeń ciała i szkód materialnych.

- W przypadku urządzeń z pompą ciepła, dla których nie przewidziano wpuszczonego w ścianę odpływu skroplin (patrz punkt 2.4.2), należy wywiercić otwór przelotowy w miejscu wskazanym na szablonie, aby umożliwiać ich odprowadzanie.

2.4.2 - Przygotowanie odpływu skroplin

- W przypadku urządzeń z pompą ciepła, należy podłączyć przewód odprowadzający skropliny (rys. 1 - poz. N) (w zestawie) do klimatyzatora i włożyć go do odpowiedniego otworu (A). Przed podłączeniem przewodu odprowadzającego skropliny należy zdjąć zaślepkę (B) (Rys. 7). Po osiągnięciu maksymalnego poziomu skroplin zawór elektromagnetyczny zapewnia ich odpływ z tacki wewnętrznej.

- W przypadku urządzeń pracujących w trybie chłodzenia podłączenie przewodu odprowadzającego skropliny jest wymagane, jeżeli przewiduje się pracę w niskich temperaturach zewnętrznych (poniżej 23°C).

- Odprowadzanie odbywa przez grawitację. Z tego powodu konieczne jest, aby minimalne nachylenie przewodu odpływowego wynosiło w każdym punkcie co najmniej 3%. Stosowany wąż może być sztywny lub elastyczny, a jego minimalna średnica wewnętrzna musi wynosić wynosi 16 mm.

- Jeżeli przewód dociera do kanalizacji, należy wykonać syfon przed wejściem do głównego odpływu. Syfon musi znajdować się co najmniej 300 mm poniżej wlotu z urządzenia (rys. 8).

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Przygotowanie odpływu skroplin - 1

text_image 7 A B N

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Przygotowanie odpływu skroplin - 2

text_image 8 min 300mm

PL - 19

  • Jeśli przewód drenażowy odprowadza wodę do zbiornika (kanistra lub innego) upewnić się, że taki zbiornik jest hermetycznie zamknięty oraz, że przewód drenażowy pozostaje zanurzony w wodzie (patrz rys. 9).
  • Otwór (J) na przewód odprowadzania skroplin musi być zawsze nachylony na zewnątrz (patrz Rys. 10).

Dokładna pozycja wejścia przewodu w stosunku do urządzenia została wskazana na szablonie.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Przygotowanie odpływu skroplin - 3

text_image 9

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Przygotowanie odpływu skroplin - 4

W takim przypadku uważać, aby wypływająca woda nie spowodowała niedogodności dla osób oraz szkód rzeczowych. W okresie zimowym woda może powodować tworzenie się lodu na zewnątrz.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Przygotowanie odpływu skroplin - 5

text_image 10

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Przygotowanie odpływu skroplin - 6

Podczas podłączania odpływu skroplin należy zachować szczególnie ostrożność, aby nie zgnieść gumowego węża.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Przygotowanie odpływu skroplin - 7

W przypadku eksploatacji zimą w temperaturze 0°C lub niższej, aby zagwarantować prawidłowy odpływ należy zabezpieczyć przewód odprowadzający skropliny przed mrozem. W przypadku długotrwałej pracy w okresie zimowym, w temperaturze poniżej -5°C, zainstalować dodatkowy zestaw do podgrzewania zbiornika.

2.4.3 - Montaż przewodów powietrza i kratek zewnętrznych

- Po wywierceniu otworów (wiertłem koronowym) włożyć do nich plastikową blachę (H) dostarczoną z klimatyzatorem (rys. 11).

Arkusz (H) jest przystosowany do otworów o średnicy 202 mm; w przypadku otworów o średnicy 162 mm należy odciąć z arkusza brzeg o wielkości 130 mm po stronie długiego boku (rys. 11).

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Montaż przewodów powietrza i kratek zewnętrznych - 1

Długość arkuszy musi być o 65 mm mniejsza niż długość ściany.

PL - 20

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Montaż przewodów powietrza i kratek zewnętrznych - 2

text_image 11 130 mm H Ø162/202 mm

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Montaż przewodów powietrza i kratek zewnętrznych - 3

- Zwinąć blachę (H) i włożyć ją do otworu, zwracając uwagę na linię połączenia, która musi być zawsze ułożona u góry (rys. 11).

Do przecięcia rury (H), wystarczy użyć zwykłego noża (rysunki 11 - 12).

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Montaż przewodów powietrza i kratek zewnętrznych - 4

W celu założenia kratek zewnętrznych, wykonać następujące czynności:

a. Założyć uszczelki (D) na kołnierze ścienne (G), aby pokrywały się z jego zewnętrzną krawędzią, jak wskazano na rysunku 13.

b. Przymocować dwa kołnierze za pomocą 2 kołków o średnicy 6 mm, ustawiając dwa otwory mocujące w pozycji poziomej (rysunki 14-15-16).

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Montaż przewodów powietrza i kratek zewnętrznych - 5

text_image 13 D G

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Montaż przewodów powietrza i kratek zewnętrznych - 6

text_image 14 G

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Montaż przewodów powietrza i kratek zewnętrznych - 7

text_image 15 Ø6mm

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Montaż przewodów powietrza i kratek zewnętrznych - 8

text_image 16 G

PL - 21

c. Założyć małe oczko, z długim trzonkiem, sprężyny na sworzeń zatyczki (na obydwu elementach) (rys. 17).

d. Założyć dwie zatyczki (ze sprężyną) z przodu kratki zewnętrznej na jej dwa gniazda, pociągając aż do zatrzaśnięcia (rys. 18), a następnie przymocować dwa łańcuszki do dużego oczka sprężyny.

e. Chwyć jedną ręką dwa łańcuszki połączone z kratką;

f. Złożyć kratki zewnętrzne, chwytając je wolną ręką w części zagięcia i wkładając palce do wnętrza poszczególnych płytek (rys. 19).

g. Włożyć ramię do rury, dopóki kratka nie będzie całkowicie wystawać na zewnątrz.

h. Pozwolić na ponowne otwarcie kratki, utrzymując palce wewnątrz płytek.

i. Obróć kratkę, dopóki płytki nie będą poziome i odchylone na dół.

I. Pociągnąć łańcuszek napinając sprężynę, następnie zaczepić jego pierścień na sworzniu kołnierza wewnętrznego przejścia rur (rys. 20).

m. Odciąć nadmiar oczek łańcuszka używając szczypiec.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Montaż przewodów powietrza i kratek zewnętrznych - 9

text_image 17

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Montaż przewodów powietrza i kratek zewnętrznych - 10

text_image 18 F F

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Montaż przewodów powietrza i kratek zewnętrznych - 11

Stosować wyłącznie dostarczone kratki (F) lub kratek o takiej samej charakterystyce.

2.4.4 - Rozmieszczanie otworów na urządzeniu

W przypadku stosowania rur o średnicy 162 mm nie jest konieczne usunięcie części osłony tylnej.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Rozmieszczanie otworów na urządzeniu - 1

text_image 20 F

W przypadku stosowania otworów o ∅ 202 mm postępować jak wskazano poniżej:

a. Za pomocą szczypiec złamać nacięcie na tylnej osłonie (rys. 21-A).
b. Następnie ręcznie obrócić do przodu i do tyłu część osłony do usunięcia, dopóki pozostała część nacięcia nie pęknie (rys. 21-B).
c. Używając noża obciąć ewentualny nadmiar izolacji, pozostającej wewnątrz otworu (rys. 21-B).

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Rozmieszczanie otworów na urządzeniu - 2

text_image 21 A

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Rozmieszczanie otworów na urządzeniu - 3

2.4.5 - Ustawianie urządzenia na wspornikach mocujących

Korzystając z dwóch wywierconych wcześniej otworów (patrz rys. 6), przymocować wsporniki (L) do ściany za pomocą dostarczonych kołków (E) (rys. 22).

Po sprawdzeniu:

czy wsporniki mocujące są dobrze przymocowane do ściany, czy przygotowano podłączenia elektryczne i odpływy skroplin (jeśli to konieczne),

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Ustawianie urządzenia na wspornikach mocujących - 1

text_image 22 L E E

czy jest możliwe zamocowanie klimatyzatora.

Podnieść klimatyzator, chwytając go za boki dolnej podstawy i przymocować do wspornika (L) (rys. 23).

Aby ułatwić mocowanie, lekko przechylić dolną część urządzenia w kierunku do siebie.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Ustawianie urządzenia na wspornikach mocujących - 2

- Podłączenie elektryczne i zamocowanie odpływu skroplin należy wykonać po odsunięciu urządzenia od ściany za pomocą drewnianego klina lub podobnego przedmiotu (patrz rys. 24).

- Po zakończeniu czynności dokładnie sprawdzić, czy za tylną ścianą urządzenia nie pozostały żadne szczeliny (uszczelka izolacyjna musi dobrze przylegać do ściany), zwłaszcza w obszarze kanałów wlotu i wylotu powietrza.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Ustawianie urządzenia na wspornikach mocujących - 3

2.4.6 - Przyłączenie elektryczne

Urządzenie jest wyposażone w kabel zasilający z wtyczką (połączenie typu Y). Jeśli w pobliżu urządzenia znajduje się gniazdko, wystarczy włożyć wtyczkę.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Przyłączenie elektryczne - 1

text_image sie. że:

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Przyłączenie elektryczne - 2

Przed podłączeniem klimatyzatora upewnić się, że:
tości napięcia i częstotliwości zasilania są zgodne z danymi
wskazanymi na tabliczce znamionowej urządzenia.

  • Kabel zasilający posiada skuteczne uziemienie i odpowiednie wymiary do maksymalnego poboru mocy przez klimatyzator (minimalny przekrój kabli wynosi 1,5mm2).
  • Urządzenie powinno być zasilane wyłącznie z gniazdka kompatybilnego z dostarczoną wtyczką.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Przyłączenie elektryczne - 3

Kabel zasilający może być wymieniony wyłącznie przez autoryzowany serwis pomocy lub przez personel o podobnych kwalifikacjach.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Przyłączenie elektryczne - 4

Zgodnie z krajowymi przepisami instalacyjnymi na zasilaniu urządzenia musi być zainstalowane odpowiednie wielobiegunowe urządzenie odłączające. Należy się jednak upewnić, że linia zasilania jest skutecznie uziemiona i odpowiednio zabezpieczona przed przeciążeniami lub zwarciami (zaleca się stosowanie bezpiecznika zwłocznego typu 10 AT lub innych urządzeń o równoważnych funkcjach).

Aby wymienić kabel zasilający należy postępować w następujący sposób:

a. Zsunąć dolną osłone (wpuszczaną) (A) (rys. 25).
b Zsunąć górną osłone (wpuszczaną) (B) (rys. 25).
c. Wyjąć 6 śrub, które blokują przednią osłonę (rys. 26).
d. Zdjąć przednią osłonę (C) (rys. 27) i zdjąć pokrywę skrzynki elektrycznej (D) (rys. 27).

e. Odkręcić zacisk dławika kablowego (E) (rys. 27) i śruby blokujące kabel tabliczki zaciskowej (F) (rys. 27).

f. Wysunąć kabel i wsunąć nowy w taki sam sposób.

g. Usunąć drewniany klin, znajdujący się z tyłu urządzenia.

h. Zablokować trzy bieguny kabla na tabliczce zaciskowej i dokręć śruby (F) (rys. 27).

i. Zablokować kabel zaciskiem (E) (rys. 27).

I. Zamknąć osłone płytki (D) (rys. 27).

m. Ponownie zamontować przednią osłonę maszyny używając sześciu śrub.

n. Ponownie zamontować dwie wpuszczane osłony (górną i dolną).

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Przyłączenie elektryczne - 5

text_image 25 B A

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Przyłączenie elektryczne - 6

text_image 26

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Przyłączenie elektryczne - 7

Jednostka może być zainstalowana w dolnej części ściany (przy podłodze) lub w górnej (przy suficie).

W celu zoptymalizowania rozprowadzania powietrza i uzyskania idealnego komfortu, można zmienić kierunek przepływu powietrza zmieniając pozycję klapy wylotu powietrza.

2.5.1 - Konfiguracja elektroniki w instalacji niskiej lub wysokiej

Należy postępować w następujący sposób (patrz rys. 28):

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Konfiguracja elektroniki w instalacji niskiej lub wysokiej - 1

text_image 28 P1

a. Delikatnie otworzyć klapę i odczepić ją z bocznych i środkowych zaczepów na deflektorach.

b. Wysunąć sworzeń (P1) i obrócić klapę o 180°.

c. Wsunąć sworzeń (P1) po prawej stronie klapy.

d. Ponownie założyć klapę, wsuwając sworzeń (P1) do dolnego otworu znajdującego się po prawej stronie otwarcia (P2) oraz włożyć sworzeń, znajdujący się w urządzeniu, do dolnego otworu po lewej stronie otwarcia.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Konfiguracja elektroniki w instalacji niskiej lub wysokiej - 2

Konfiguracja w instalacji wysokiej powoduje w trybie ogrzewania automatyczną korektę temperatury otoczenia o wartości 3°C.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - Konfiguracja w instalacji wysokiej powoduje w trybie ogrzewania automatyczną korektę temperatury otoczenia o wartości 3°C. - 1

W celu zagwarantowania prawidłowego działania, każdej zmianie konfiguracji klapy wylotu powietrza musi odpowiadać zmiana konfiguracji elektroniki.

Po wykonaniu mechanicznych czynności zmiany klapy wylotu powietrza, konieczna jest konfiguracja systemu elektronicznego urządzenia (patrz rys.29):

a. Podłączyć linię zasilania elektrycznego.
b. Upewnić się, że maszyna jest w trybie stand-by, z włączoną diodą LED A.
c. Przytrzymać wciśnięty przycisk reset H do momentu pojawienia się sygnału dźwiękowego.
d. KONFIGURACJA W

INSTALACJI WYSOKIEJ: ponownie wcisnąć i przytrzymać przycisk H, dopóki nie włączy się dioda LED C (żółta).

KONFIGURACJA NAZIEMNA: ponownie wcisnąć i przytrzymać przycisk H, dopóki nie włączy się dioda LED B (zielona).

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - W celu zagwarantowania prawidłowego działania, każdej zmianie konfiguracji klapy wylotu powietrza musi odpowiadać zmiana konfiguracji elektroniki. - 1

e. Puścić przycisk H i poczekać kilka sekund, dopóki nie zostanie przywrócona konfiguracja stand-by, włączona dioda LED A.

3 - UŻYTKOWANIE

3.1 - OSTRZEŻENIA

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - OSTRZEŻENIA - 1

Instalacja i podłączenie elektryczne urządzenia muszą być wykonane przez wykwalifikowany personel, spełniający wymagania prawne.

PL - 26

Wskazówki dotyczące instalacji można znaleźć w odpowiednim punkcie niniejszej instrukcji.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - Instalacja i podłączenie elektryczne urządzenia muszą być wykonane przez wykwalifikowany personel, spełniający wymagania prawne. - 1

Żadne przedmioty ani przeszkody konstrukcyjne (meble, zasłony, rośliny, liście, żaluzje itp.) nie mogą utrudniać normalnego przepływu powietrza przez kratki wewnętrzne i zewnętrzne.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - Instalacja i podłączenie elektryczne urządzenia muszą być wykonane przez wykwalifikowany personel, spełniający wymagania prawne. - 2

- Nigdy nie opierać się ani, co gorsza, siadać na obudowie klimatyzatora, aby nie doprowadzić do poważnego uszkodzenia części zewnętrznych.

- Nie ustawiać ręcznie klapy wylotu powietrza. Taką czynność należy zawsze wykonywać za pomocą pilota zdalnego sterowania.

- Jeśli z urządzenia wycieknie woda, należy je natychmiast wyłączyć i odłączyć zasilanie. Skontaktować się z najbliższym autoryzowanym centrum serwisowym.

- Podczas pracy w trybie ogrzewania klimatyzator okresowo usuwa lód, który może powstawać na wężownicy zewnętrznej. W takiej sytuacji urządzenie nadal pracuje, ale nie wysyła ciepłego powietrza do pomieszczenia. Taki etap może trwać od 3 minut do maksymalnie 10 minut.

- Regularnie czyścić filtr powietrza zgodnie z opisem wskazanym w odpowiednim punkcie (4.1.2).

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - Instalacja i podłączenie elektryczne urządzenia muszą być wykonane przez wykwalifikowany personel, spełniający wymagania prawne. - 3

Nie wolno instalować urządzenia w pomieszczeniach, w których powstają gazy wybuchowe lub, w których panuje wilgotność a temperatura wykracza poza maksymalne limity określone w instrukcji instalacji.

3.2 - OPIS KONSOLI SYGNALIZACYJNEJ

W prawej górnej części urządzenia znajdują się przyciski i diody LED, których funkcje zostały opisane w paragrafie (4.3.3).

3.3 - OBSŁUGA PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Dołączony do klimatyzatora pilot zdalnego sterowania jest narzędziem, które pozwala na wygodne korzystanie z urządzenia. Jest to przyrząd, z którym należy obchodzić się ostrożnie i w sposób szczególny:

- Unikać zamoczenia (nie czyścić wodą ani nie wystawiać na działanie czynników atmosferycznych).

- Nie dopuścić do upadku na podłogę lub mocnych uderzeń.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - OBSŁUGA PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA - 1

text_image T1 T2

PL - 27

- Unikać bezpośredniego narażenia na światło słoneczne.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - OBSŁUGA PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA - 2

  • Pilot zdalnego sterowania działa w technologii podczerwieni.
  • Podczas korzystania z urządzenia nie umieszczać żadnych przeszkód między pilotem a klimatyzatorem.

- Jeżeli w pomieszczeniu są używane inne urządzenia z pilotem zdalnego sterowania (telewizor, zestawy stereo itp.), mogą wystąpić zakłócenia i w konsekwencji utrata wysłanego sygnału.

  • Lampy elektroniczne i fluorescencyjne mogą zakłócać transmisję między pilotem a klimatyzatorem.
  • Jeżeli pilot nie będzie używany przez dłuższy okres czasu, należy wyjąć z niego baterie.
  • Wyświetlacz pilota zdalnego sterowania wyłącza się po kilku sekundach nieużywania, aby go uaktywnić, należy wcisnąć dowolny przycisk.

3.3.1 - Wkładanie baterii (rys. 31)

Aby prawidłowo włożyć baterie należy:

a. Wysunąć pokrywkę komory na baterie.
b. Włożyć baterie do komory, przestrzegając wskazanej biegunowości.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Wkładanie baterii (rys. 31) - 1

Przestrzegać prawidłowej biegunowości wskazanej na dnie komory.

c. Prawidłowo zamknąć pokrywkę.

3.3.2 - Wymiana baterii

Wymienić baterie, gdy wyświetlacz pilota zdalnego sterowania przestanie być wyraźny lub gdy pilot przestanie zmieniać ustawienia klimatyzatora.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Wymiana baterii - 1

Zawsze używać nowych baterii i wymieniać obydwie. Zastosowanie starych baterii lub innego rodzaju może spowodować nie-prawidłowe działanie pilota.

Do pilota zdalnego sterowania są niezbędne dwie suche baterie alkaliczne 1,5V (typ AAA. LR03) (rys. 31).

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - Zawsze używać nowych baterii i wymieniać obydwie. Zastosowanie starych baterii lub innego rodzaju może spowodować nie-prawidłowe działanie pilota. - 1

text_image 31 T1 T2

PL - 28

Po wymianie baterii wyregulować zegar na pilocie zdalnego sterowania.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - Zawsze używać nowych baterii i wymieniać obydwie. Zastosowanie starych baterii lub innego rodzaju może spowodować nie-prawidłowe działanie pilota. - 2

Po rozładowaniu wymienić obydwie baterie i zutylizować je w odpowiednich punktach zbiórki lub zgodnie z wymogami lokalnych przepisów.

  • Jeśli pilot nie będzie używany przez kilka tygodni lub dłużej, wyjąć z niego baterie. Wyciek z baterii może spowodować uszkodzenie pilota.
  • Średnia żywotność baterii przy normalnym użytkowaniu wynosi około sześć miesięcy. Wymienić baterie, gdy nie słychać już sygnału dźwiękowego podczas odbierania polecenia z jednostki wewnętrznej lub, gdy wskaźnik transmisji na pilocie zdalnego sterowania nie świeci się.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - Zawsze używać nowych baterii i wymieniać obydwie. Zastosowanie starych baterii lub innego rodzaju może spowodować nie-prawidłowe działanie pilota. - 3

Nie ładować ani demontować baterii. Nie wrzucać baterii do ognia. Mogą się palić lub spowodować wybuch.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - Zawsze używać nowych baterii i wymieniać obydwie. Zastosowanie starych baterii lub innego rodzaju może spowodować nie-prawidłowe działanie pilota. - 4

Jeśli płyn z baterii dostanie się na skóre lub ubranie, należy dokładnie umyć czystą wodą. Nie używać pilota z bateriami, które się rozlały. Substancje chemiczne zawarte w bateriach mogą powodować oparzenia lub inne zagrożenia dla zdrowia.

3.3.3 - Pozycja pilota zdalnego sterowania

- Trzymać pilota w pozycji, z której sygnał może dotrzeć do odbiornika urządzenia (maksymalna odległość ok. 8 metrów - z naładowanymi bateriami) (Rys. 32).

Obecność przeszkód (meble, zasłony, ściany itp.) pomiędzy pilotem a urządzeniem zmniejsza jego zasięg.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Pozycja pilota zdalnego sterowania - 1

text_image 32 ~8m

3.4 - OPIS PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot stanowi interfejs między użytkownikiem a klimatyzatorem, dlatego bardzo ważne jest zapoznanie się z każdą funkcją, sposobem korzystania z różnych elementów sterujących oraz wyświetlanymi symbolami.

PL - 29

3.4.1 - Opis przycisków pilota zdalnego sterowania (Rys. 38-39)

B1 Aktywacja/dezaktywacja (Stand-by) jednostki
B2 Przycisk trybu ECONOMY/ECO
B3 Przycisk trybu komfort nocny (SILENT)
B4 Wybór trybu działania - chłodzenie > ogrzewanie > wentylacja > osuszanie > automatyczny
B5 Zwiększanie/zmniejszanie prędkości wentylatora
B6 ustawienie zegara/programowania
B7 Zwiększanie/Zmniejszanie żądanej temperatury/zegara/programowania
B8 Aktywacja/dezaktywacja funkcji oscylacji klapy wylotu powietrza
B9 Aktywacja/dezaktywacja systemu wymiany powietrza FREE COOLING (niedostępne w tym modelu)
B10 Przycisk RESET
B11 Aktywacja/dezaktywacja programów
B12 wybrać żądaną jednostkę temperatury °C / °F równocześnie wciskając przyciski B7

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Opis przycisków pilota zdalnego sterowania (Rys. 38-39) - 1

text_image T1 AUTO AUTO ECO 1°C 8828 °C 2°C B1 B2 B5 B3 B6 B4 FAN SET + B7 B9 B11 B8 B10 38

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Opis przycisków pilota zdalnego sterowania (Rys. 38-39) - 2

text_image T2 OFF 12 ON 80°8n 80°80 A eco B1 MODE B4 B5 + B7 B12 B3 - ECO B2 B8 SET TIMER TIMER B6

3.4.2 - Opis wyświetlacza na pilocie zdalnego sterowania (Rys. 40-41)

D1 Wskazanie prędkości wentylatora lub trybu pracy automatycznej (AUTO)
D2 Tryb ogrzewania
D3 Tryb chłodzenia
D4 Tryb osuszania
D5 Funkcja wymiany powietrza (niedostępna dla tego modelu)
D6 Funkcja nocna (SILENT)
D7 Funkcja automatyczna
D8 Program 1
D9 Program 2
D10 Wskaźnik temperatury/ zegara
D11 Aktywna funkcja ECO
D12 Minimalna - średnia - maksymalna prędkość wentylacji
D13 Trwa przesyłanie polecenia
D14 Ustawienie czasu wyłączenia programu
D15 Ustawienie zegara/programu
D16 Ustawianie czasu uruchomienia programu
D17 Ostrzeżenie o niskim poziomie naładowania baterii
D18 Timer minut
D19 Żądana temperatura/zegar/programowanie

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Opis wyświetlacza na pilocie zdalnego sterowania (Rys. 40-41) - 1

text_image T1 D1 D3 D2 D4 D6 AUTO AUTO ECO D7 D8 1 8828 H D9 2 M D10 40

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Opis wyświetlacza na pilocie zdalnego sterowania (Rys. 40-41) - 2

text_image T2 D3 D13 D8 D15 D14D7D4 OFF 1 2 ON D9 D16 D10 D17 D18 D2 D19 88°8n 88°8n D6 A eco D12 D1 D11 41

3.5.1 - Włączenie i zarządzanie działaniem

- Pilot zdalnego sterowania umożliwia zarządzanie instalacją.

Aby przesłać polecenia do klimatyzatora, należy skierować przednią część pilota zdalnego sterowania w stronę konsoli urządzenia.

Odbiór wydanego polecenia jest potwierdzany sygnałem dźwiękowym.

- Maksymalna odległość, z jakiej mogą być odbierane polecenia, wynosi około 8 metrów (gdy baterie są naładowane).

3.5.2 - Przycisk ECO

- Wciśnięcie przycisku B2 na pilocie zdalnego sterowania powoduje aktywację funkcji oszczędności energii, automatycznie optymalizującej funkcje urządzenia, a na wyświetlaczu pojawia się symbol D11.

3.5.3 - Włączanie/Wyłączanie urządzenia

- Wcisnąć przycisk B1 na pilocie zdalnego sterowania, aby włączyć lub wyłączyć (stand-by) klimatyzator.

Układ sterowania jednostki jest wyposażony w pamięć, dzięki czemu po jej wyłączeniu ustawienia nie zostają utracone.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Włączanie/Wyłączanie urządzenia - 1

W przypadku długotrwałego zatrzymania urządzenia należy je wyłączyć, odłączając wyłącznik główny lub wyjmując wtyczkę z gniazdka.

3.5.4 - Praca w trybie „Chłodzenie”

  • W tym trybie urządzenie osusza i chłodzi pomieszczenie.
  • Aby włączyć taki tryb, należy kilkakrotnie wcisnąć przycisk B4 na pilocie zdalnego sterowania, dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się symbol D3.
  • W tym trybie pracy można ustawić żądaną temperaturę i prędkość wentylatora.

Po upływie trzech minut (maksymalny czas) od włączenia tego trybu pracy, uruchomi się sprężarka i urządzenie zaczynie chłodzić.

- Uruchomienie sprężarki jest sygnalizowane włączeniem się diody LED B (zielonej), znajdującej się na konsoli (rys.30).

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Praca w trybie „Chłodzenie” - 1

3.5.5 - Praca tylko w trybie „Osuszanie”

- W tym trybie urządzenie osusza pomieszczenie.

Aktywacja tej funkcji jest zatem szczególnie przydatna w sezonach przejściowych, tzn. w te dni (np. deszczowe), kiedy temperatura jest w przyjemna, ale nadmierna wilgotność powoduje pewne poczucie dyskomfortu.

- W tym trybie jest ignorowane zarówno ustawienie temperatury w pomieszczeniu, jak i ustawienie prędkości wentylatora, która zawsze odpowiada wartości minimalnej.

- Wszelkie wskazania temperatury i prędkości wentylatora znikają z wyświetlacza pilota (rys.40-41).

- Aby włączyć taki tryb, należy kilkakrotnie wcisnąć przycisk B4 na pilocie zdalnego sterowania, dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się symbol D4 i symbol automatycznej wentylacji D1.

- Przerywana praca urządzenia jest normalnym zjawiskiem w tym trybie.

3.5.6 - Praca tylko w trybie „Wentylacja”

  • W tym trybie urządzenie w żaden sposób nie wpływa na temperaturę ani na wilgotność powietrza w pomieszczeniu.
  • Aby włączyć taki tryb, należy kilkakrotnie wcisnąć przycisk B4 na pilocie zdalnego sterowania, dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się symbol automatycznej wentylacji D1.

3.5.7 - Praca tylko w trybie „Komfort” (Automatyczny)

  • W tym trybie, w zależności od temperatury w pomieszczeniu i ustawienia tej żądanej, temperatura systemu i prędkość wentylatora są regulowane automatycznie (z wyjątkiem pracy w trybie „osuszanie”).
  • Aby włączyć taki tryb, należy kilkakrotnie wcisnąć przycisk B4 na pilocie zdalnego sterowania, dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się symbol D7.

3.5.8 - Praca w trybie „Ogrzewanie” (tylko w modelach z pompą ciepła)

- W tym trybie urządzenie ogrzewa pomieszczenie.

Ta funkcja jest dostępna tylko w modelach z pompą ciepła (HP).

- Aby włączyć taki tryb, należy kilkakrotnie wcisnąć przycisk B4 na pilocie zdalnego sterowania, dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się symbol D2.

- W tym trybie pracy można ustawić żądaną temperaturę i prędkość wentylatora. Po upływie trzech minut (maksymalny czas) od włączenia tego trybu pracy, uruchomi się sprężarka i urządzenie zaczynie wytwarzać ciepło.

- Uruchomienie sprężarki jest sygnalizowane włączeniem się diody LED B (zielonej), znajdującej się na konsoli (rys.30).

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Praca w trybie „Ogrzewanie” (tylko w modelach z pompą ciepła) - 1

Urządzenie okresowo wykonuje odszranianie wężownicy. W czasie trwania tej fazy klimatyzator nie wysyła gorącego powietrza do pomieszczenia, a różne części wewnętrzne, z wyjątkiem wentylatora powietrza w pomieszczeniu, pozostają włączone.

Gdy temperatura zewnętrzna jest niska, może wystąpić opóźnienie w przełączaniu z prędkości minimalnej na średnią lub maksymalną od momentu wysłania sygnału za pośrednictwem pilota zdalnego sterowania. Podobne opóźnienia mogą wystąpić podczas uruchamiania oscylacji ruchomego deflektora. Po wyłączeniu urządzenia wentylator wewnętrzny pracuje jeszcze przez kilka sekund, po czym zatrzymuje się i obydwie klapy powietrza zostają zamknięte.

3.5.9 - Kontrola kierunku przepływu powietrza

  • Wcisnąć przycisk B9 na pilocie zdalnego sterowania, aby włączyć/wyłączyć ciągłą oscylację ruchomego deflektora wylotu powietrza (1).
  • Gdy jest aktywna ciągła oscylacja, kolejne wciśnięcie przycisku B9 powoduje zablokowanie deflektora w żądanym pionowym kierunku przepływu powietrza.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Kontrola kierunku przepływu powietrza - 1

Pozycja ruchomego deflektora nie może być wymuszana ręcznie.

3.5.10 - Kontrola prędkości wentylatora

  • Prędkość wentylatora jest regulowana za pomocą przycisku B5 (na pilocie zdalnego sterowania).
  • Kilkukrotne wciśnięcie takiego przycisku powoduje zmianę prędkości w następującej kolejności:

$$ \text { Mala } > \text { Średnia } > \text { Duża } > \text { Automatyczna } $$

- Im wyższa jest ustawiona prędkość, tym większa jest moc urządzenia, przy czym cichsze jest jego działanie.

- Po ustawieniu Automatycznej prędkości, wbudowanym mikroprocesor automatycznie dostosowuje prędkość, utrzymując ją na tym wyższym poziomie, im większa jest różnica między wykrytą temperaturą w pomieszczeniu a temperaturą ustawioną.

  • Prędkość jest zawsze zmniejszana automatycznie w miarę gdy temperatura w pomieszczeniu zbliża się do ustawionej temperatury.
  • W trybie osuszania nie jest możliwa regulacja prędkości, ponieważ urządzenie może pracować tylko z małą prędkością.

3.5.11 - Przycisk nocnego komfortu (SILENT)

  • Aby włączyć taki tryb, należy wcisnąć przycisk B3 na pilocie zdalnego sterowania, na wyświetlaczu pojawi się symbol D6.
  • Aktywacja funkcji nocnego komfortu (SILENT) umożliwia uzyskanie wielu efektów:

  • stopniowy wzrost ustawionej temperatury w trybie chłodzenia

  • stopniowe obniżenie temperatury ustawionej dla ogrzewania (tylko w modelach HP)
  • obniżenie poziomu dźwięku emitowanego przez urządzenie
  • oszczędność energii elektrycznej w nocy

  • Aby aktywować funkcję nocnego komfortu, należy najpierw wybrać żądany tryb pracy i temperaturę, a następnie aktywować funkcję nocnego komfortu, wciskając przycisk B3.

  • Idealnym rozwiązaniem jest aktywacja przycisku nocnego komfortu bezpośrednio przed zaśnięciem.
  • W trybie chłodzenia ustawiona temperatura jest utrzymywana przez jedną godzinę po aktywacji przycisku nocnego komfortu. W ciągu następnych dwóch godzin ustawienie jest stopniowo zwiększane, a wentylator pracuje z małą prędkością.
  • Po upływie drugiej godziny, ustawienia temperatury i wentylatora nie zostaną zmienione.
  • W trybie ogrzewania ustawiona temperatura jest utrzymywana przez jedną godzinę po aktywacji przycisku nocnego komfortu. W ciągu następnych dwóch godzin ustawienie jest stopniowo zmniejszana, a wentylator pracuje z małą prędkością.
  • Po upływie drugiej godziny, ustawienia temperatury i wentylatora nie zostaną zmienione.
  • Przycisk nocnego komfortu nie jest dostępny w trybie osuszania i wentylacji.
  • Przycisk nocnego komfortu można wyłączyć w dowolnym momencie (najlepiej po przebudzeniu), ponownie wciskając przycisk B3.
  • W tym momencie zostaną przywrócone ustawienia temperatury i prędkości wentylatora, które były ustawione przed aktywacją funkcji.

3.5.12 - Ustawianie timera

- System logiczny urządzenia daje użytkownikowi możliwość wyboru dwóch różnych programów timera (patrz punkt 3.5.15), dzięki którym urządzenie może być wyłączane i włączane (lub odwrotnie) w dowolnym momencie (np. może być

włączone na krótko przed planowanym powrotem, aby w domu panowała przyjemna temperatura).

- Aby użyć tych funkcji, należy najpierw ustawić czas (patrz punkt 3.5.13), a następnie ustawić timer na żądanych godzinach.

3.5.13 - Ustawianie zegara i timera (T1)

Aby ustawić godzinę, użyć pilota zdalnego sterowania w następujący sposób:

a. Wcisnąć przycisk B6 (SET TIMER), dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się godzina h (D10)
b. Ustawić godzinę za pomocą przycisków B7 (+ i -).
c. Wciskać przycisk B6, dopóki na wyświetlaczu nie pojawią się minuty m (D10).
d. Ustawić minuty za pomocą przycisków B7 (+ i -).
e. Wcisnąć przycisk B6, aby zapisać godzinę i kontynuować programowanie timera.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Ustawianie zegara i timera (T1) - 1

text_image T1 AUTO AUTO ECO 1 8828 H 2 M D10 42

3.5.14 - Ustawianie zegara i timera (T2)

Aby ustawić godzinę, użyć pilota zdalnego sterowania w następujący sposób:

a. Wcisnąć przycisk B6 (SET TIMER), dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się godzina h (D10)
b. Ustawić godzinę za pomocą przycisków B7 (+ i -).
c. Wciskać przycisk B6, dopóki na wyświetlaczu nie pojawią się minuty m (D10).
d. Ustawić minuty za pomocą przycisków B7 (+ i -).
e. Wcisnąć przycisk B6, aby zapisać godzinę i kontynuować programowanie timera.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Ustawianie zegara i timera (T2) - 1

text_image T2 OFF 1 2 ON D10 80°88 80°80 A eco 43

3.5.15 - Ustawianie czasów timera (PROGR. 1 i PROGR. 2) (T1)

Można ustawić jeden lub obydwa programy timera.

Aby ustawić godzinę włączenia i wyłączenia urządzenia w dwóch programach, użyć pilota zdalnego sterowania i wykonać następujące czynności:

a. Wcisnąć jeden lub kilka razy przycisk B6 (SET TIMER), dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się symbol ⚪ (D8a) (Godzina aktywacji 1-ego programu).

b. Użyj przycisków B7 (+ i -), aby zwiększyć lub zmniejszyć czas, po którym nastąpi włączenie klimatyzatora. Zmiana czasu, którą można ustawić za pomocą przycisków B7 (+ i -), wynosi 30 minut.

a. Drugi raz wcisnąć przycisk B6 (SET TIMER); na wyświetlaczu pojawi się symbol (D8b) (Godzina dezaktywacji 1-ego programu).

d. Za pomocą przycisków B7 (+ i -), zwiększyć lub zmniejszyć czas, po którym nastąpi włączenie klimatyzatora. Zmiana czasu, którą można ustawić za pomocą przycisków B7 (+ i -), wynosi 30 minut.

e. Ponownie wcisnąć przycisk B6 (SET TIMER); na wyświetlaczu pojawi się symbol I (D9a) (Godzina aktywacji 2-ego programu).

f. Za pomocą przycisków B7 (+ i -) zwiększyć lub zmniejszyć czas, po którym nastąpi włączenie klimatyzatora. Zmiana czasu, którą można ustawić za pomocą przycisków B7 (+ i -), wynosi 30 minut.

g. Ponownie wcisnąć przycisk B6 (SET TIMER); na wyświetlaczu pojawi się symbol (D9b) (Godzina dezaktywacji 2-ego programu).

h. Za pomocą przycisków B7 (+ i -), zwiększyć lub zmniejszyć czas, po którym nastąpi włączenie klimatyzatora. Zmiana czasu, którą można ustawić za pomocą przycisków B7 (+ i -), wynosi 30 minut.

i. Aby powrócić do normalnego trybu pracy, należy raz lub kilka razy wcisnąć przycisk B6 (SET TIMER), dopóki wszystkie symbole dotyczące do tego ustawienia nie znikną z wyświetlacza.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Ustawianie czasów timera (PROGR. 1 i PROGR. 2) (T1) - 1

text_image D8b AUT AUTO ECO D8a 1 8828 H D9a 2 D9b

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Ustawianie czasów timera (PROGR. 1 i PROGR. 2) (T1) - 2

3.5.16 - Ustawianie czasów timera (PROGR. 1 i PROGR. 2) (T2)

Można ustawić jeden lub obydwa programy timera.

Aby ustawić godzinę włączenia i wyłączenia urządzenia w dwóch programach, użyć pilota zdalnego sterowania i wykonać następujące czynności:

a. Wcisnąć jeden lub kilka razy przycisk B6 (SET TIMER), dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się symbol 1 (D8) (Godzina aktywacji 1-ego programu) i symbol ON (D16).
b. Użyj przycisków B7 (+ i -), aby zwiększyć lub zmniejszyć czas, po którym nastąpi włączenie klimatyzatora. Zmiana czasu, którą można ustawić za pomocą przycisków B7 (+ i -), wynosi 30 minut.

a. Drugi raz wcisnąć przycisk B6 (SET TIMER); na wyświetlaczu pojawi się symbol (D8) (Godzina dezaktywacji 1-ego programu) i symbol OFF (D14).

d. Za pomocą przycisków B7 (+ i -), zwiększyć lub zmniejszyć czas, po którym nastąpi włączenie klimatyzatora. Zmiana czasu, którą można ustawić za pomocą przycisków B7 (+ i -), wynosi 30 minut.

e. Ponownie wcisnąć przycisk B6 (SET TIMER); na wyświetlaczu pojawi się symbol 2 (D9) (Godzina aktywacji 2-ego programu) i symbol ON (D16).

f. Za pomocą przycisków B7 (+ i -) zwiększyć lub zmniejszyć czas, po którym nastąpi włączenie klimatyzatora. Zmiana czasu, którą można ustawić za pomocą przycisków B7 (+ i -), wynosi 30 minut.

g. Ponownie wcisnąć przycisk B6 (SET TIMER); na wyświetlaczu pojawi się symbol 2 (D9) (Godzina dezaktywacji 2-ego programu) OFF (D14).

h. Za pomocą przycisków B7 (+ i -), zwiększyć lub zmniejszyć czas, po którym nastąpi włączenie klimatyzatora. Zmiana czasu, którą można ustawić za pomocą przycisków B7 (+ i -), wynosi 30 minut.

i. Aby powrócić do normalnego trybu pracy, należy raz lub kilka razy wcisnąć przycisk B6 (SET TIMER), dopóki wszystkie symbole dotyczące do tego ustawienia nie znikną z wyświetlacza.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Ustawianie czasów timera (PROGR. 1 i PROGR. 2) (T2) - 1

text_image D14 D8 OFF 1 2 ON D9 D16 88°88 A eco

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Ustawianie czasów timera (PROGR. 1 i PROGR. 2) (T2) - 2

3.5.17 - Aktywacja i dezaktywacja timera

Po ustawieniu można uaktywnić lub dezaktywować programy czasowe w zależności od potrzeb.

Aktywacja może dotyczyć jednego lub obydwu programów.

W szczególności, po każdym wciśnięciu przycisku B11 (Aktywacja programu) sytuacja zmienia się w następujący sposób:

  • Aktywacja tylko 1-ego programu.
  • Aktywacja tylko 2-ego programu.
  • Aktywacja 1-ego i 2-ego programu.
  • Dezaktywacja obydwu programów.

3.5.18 - Resetowanie wszystkich funkcji pilota zdalnego sterowania (tylko w przypadku pilota zdalnego sterowania T1)

Wciśnięcie przycisku B10 (RESET) resetuje wszystkie ustawienia pilota zdalnego sterowania.

Powoduje to anulowanie wszystkich ustawień timera zapisanych na pilocie zdalnego sterowania i przywrócenie wszystkich ustawień fabrycznych.

Ponadto, po wciśnięciu przycisku B10 na wyświetlaczu pojawiają się wszystkie symbole, umożliwiając w ten sposób sprawdzenie integralności wyświetlacza.

3.5.19 - Zarządzanie urządzeniem w przypadku braku pilota zdalnego sterowania

W przypadku zgubienia pilota zdalnego sterowania, wyczerpania baterii lub jego awarii, klimatyzator może pracować w trybie automatycznym jedynie poprzez wciśnięcie mikroprzełącznika znajdującego się pod otworem w konsoli za pomocą ostro zakończonego przedmiotu.

Aby wyłączyć klimatyzator, należy ponownie wcisnąć mikroprzełącznik.

Gdy tylko pilot zdalnego sterowania będzie ponownie aktywny, przywróć normalne sterowanie klimatyzatorem, wydając dowolne polecenie.

3.6 - PORADY NA TEMAT OSZCZĘDNOŚCI ENERGII

Poniżej wskazano kilka prostych wskazówek umożliwiających ograniczenie zużycia energii:

  • Zawsze utrzymywać filtry w czystości (patrz rozdział na temat konserwacji i czyszczenia).
  • Drzwi i okna w klimatyzowanych pomieszczeniach powinny być zamknięte.
  • Unikać przenikania promieni słonecznych do pomieszczenia (zaleca się stosowanie żaluzji lub rolet).
  • Nie zasłaniać toru przepływu powietrza (wlotu i wylotu) jednostek; powoduje to nie tylko zmniejszenie wydajności, ale również wpływa na prawidłowe działanie urządzenia i może doprowadzić do jego nieodwracalnego uszkodzenia.

PL - 39

4 - CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - CZYSZCZENIE I KONSERWACJA - 1

Przed przystąpieniem do czynności konserwacyjnych i czyszczenia zawsze upewnić się, że system został wyłączony za pomocą pilota zdalnego sterowania oraz wyjątko wtyczka z gniazda (lub główny wyłącznik sieciowy jest ustawiony w pozycji „0” OFF).

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - CZYSZCZENIE I KONSERWACJA - 2

Nie dotykać metalowych części jednostki podczas wyjmowania filtrów powietrza. Są one bardzo ostre. Ryzyko skaleczeń lub obrażeń.

4.1 - CZYSZCZENIE

4.1.1 - Czyszczenie urządzenia i pilota zdalnego sterowania

Do czyszczenia urządzenia i pilota zdalnego sterowania używać suchej szmatki (rys. 33). Jeśli urządzenie jest bardzo brudne można je wyczyścić szmatką zwilżoną zimną wodą. Odkurzyć pomiędzy kratkami wlotu i wylotu powietrza (rys. 33).

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Czyszczenie urządzenia i pilota zdalnego sterowania - 1

Nie używać szmatek nasączonych środkami chemicznymi lub antystatycznych do czyszczenia urządzenia. Nie używać benzyny, rozpuszczalników, pasty polerskiej lub podobnych środków.

Takie produkty mogą powodować pękanie lub deformację plastikowej powierzchni.

PL - 40

4.1.2 - Czyszczenie filtra powietrza

Aby zagwarantować skuteczną filtrację powietrza w pomieszczeniach i prawidłowe działanie klimatyzatora, konieczne jest okresowe czyszczenie filtra powietrza lub po włączeniu się na nim diody LED A (czerwonej).

Filtr powietrza znajduje się w górnej części urządzenia.

Wyjmowanie filtra:

a. Odłączyć urządzenie elektrycznie.
b. Wyłączyć jednostkę i poczekać na zamknięcie klapy zasysania.
c. Ręcznie podnieść kratkę zasysania powietrza (3) (rys. 35).
d. Podnieść przednią część filtra (F) i lekko pociągnąć do siebie (rys. 35).
e. Odłączyć dwa dodatkowe filtry (rys. 36) z zespołu filtrów (F): (zielony filtr oczyszczający el. F1 - czarny filtr węglowy el. F2).
f. Dokładnie umyć i wysuszyć wszystkie filtry.

Ponowny montaż filtra:

g. Założyć zespół węglowy (F2) na zespół filtra (F), blokując go na odpowiednich wpustach (X1) (rys. 36).
h. Włożyć filtr oczyszczający (F1) na pierwszy sworzeń zespołu filtra (X2), lekko go pociągając i blokując na dwóch sworzniach (X3) (rys. 36).

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - Ponowny montaż filtra: - 1

text_image F 3 35

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - Ponowny montaż filtra: - 2

text_image F1 F2 F X3 X2 F2 X1 F1 36

PL - 41

i. Zamontować zespół filtrów (F1-F2) wkładając tylny brzeg do kratki (rys. 37).
I. Ręcznie zamknąć kratkę zasysania powietrza (3) (rys. 37).

Aby dezaktywować diodę LEDA (jeśli jest włączona), po wyczyszczeniu i umieszczeniu filtrów na pozycji, podłączyć urządzenie do zasilania elektrycznego, a następnie krótko wcisnąć przycisk resetowania H za pomocą ostro zakończonego przedmiotu.

Powoduje to wyresetowanie ostrzeżenia o konieczności wyczyszczenia filtra.

4.2 - KONSERWACJA

Jeśli nie planuje się stosowania urządzenia przez dłuższy okres czasu, należy wykonać następujące czynności:

a. Wyłączyć klimatyzator i odłączyć zasilanie.
b. Wyjąć baterie z pilota zdalnego sterowania.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - KONSERWACJA - 1

Unikać samodzielnej naprawy urządzenia.

4.2.1 - Konserwacja okresowa

Klimatyzator został zaprojektowany w taki sposób, aby rutynowe czynności konserwacyjne były ograniczone do minimum.

W rzeczywistości ograniczają się one do czynności czyszczenia opisanych poniżej:

  • Co 2 tygodnie lub zawsze, gdy włączy się odpowiednia czerwona dioda sygnalizacyjna wyczyścić lub umyć filtr powietrza otoczenia (czynność wykonywana przez użytkownika, patrz instrukcja obsługi).
  • Czyszczenie wężownicy skraplacza i czyszczenie systemu zarządzania skroplinami. Takie czynności muszą być wykonywane okresowo przez kompetentny personel techniczny, z częstotliwością zależną od miejsca zainstalowania oraz intensywności użytkowania. W zależności od stopnia zabrudzenia można ograniczyć się do czyszczenia na sucho (przedmuchanie kompresorem wężownicy i zbiornika oraz wyczyszczenie płytek miękką szczotką, uważając, aby nie doprowadzić do ich deformacji) lub przeprowadzić dokładniejsze czyszczenie, a nawet umyć używając przeznaczonych do tego celu detergentów.

4.2.2 - Usuwanie skroplin w sytuacji awaryjnej

Jeśli w systemie odprowadzania skroplin wystąpią jakiekolwiek usterki, klimatyzator zatrzyma się i zasygnalizuje stan alarmowy z włączeniem migających diod LED A, LED B i LED C (rys. 30).

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Usuwanie skroplin w sytuacji awaryjnej - 1

Aby umożliwiać tymczasowe działanie urządzenia w oczekiwaniu na przyjazd personelu centrum serwisowego, można spuścić znajdującą się w nim wodę, wykonując kilka prostych czynności (rys. 37):

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Usuwanie skroplin w sytuacji awaryjnej - 2

Przed rozpoczęciem zawsze upewnić się, że system został wyłączony za pomocą pilota zdalnego sterowania oraz wyjęto wtyczka z gniazda (lub główny wyłącznik sieciowy znajdujący się z przodu jest ustawiony w pozycji „0” OFF).

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Usuwanie skroplin w sytuacji awaryjnej - 3

Zsunąć osłone dolna.

a. Zdjąć korek (6a), zwracając uwagę na to, aby najpierw umieścić na miejscu pojemnik na wodę o odpowiedniej pojemności (co najmniej 5 litrów).
b. Po usuni ęciu usterki personel centrum serwisowego ponownie zamknie przewód odprowadzający.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - Zsunąć osłone dolna. - 1

text_image 6a min. 5L

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - Zsunąć osłone dolna. - 2

4.3.1 - Diagnostyka nieprawidłowości

Użytkownik musi być w stanie odróżnić wszelkie usterki lub anomalie funkcjonalne od normalnego zachowania urządzenia podczas zwyczajnej pracy. Poza tym najczęściejne nieprawidłowości można łatwo rozwiązać, samodzielnie wykonując proste czynności (patrz punkt 4.3.5 - Nieprawidłowości i rozwiązania).

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Diagnostyka nieprawidłowości - 1

W przypadku wszystkich innych sygnalizacji (patrz punkt: 4.3.3 i 4.3.4) należy zawsze skontaktować się z serwisem pomocy technicznej”

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Diagnostyka nieprawidłowości - 2

Wszelkie próby naprawy przez osoby nieupoważnione prowadzą do natychmiastowego unieważnienia gwarancji.

4.3.2 - Aspekty funkcjonalne, których nie należy uważać za nieprawidłowości

Podczas normalnej pracy mogą wystąpić następujące zjawiska:

a. Sprężarka nie uruchamia się ponownie przed upływem określonego czasu (około trzy minuty od poprzedniego zatrzymania).

- W systemie logicznym działania urządzenia przewidziano opóźnienie pomiędzy zatrzymaniem sprężarki a jej ponownym uruchomieniem, aby ją zabezpieczyć przed zbyt częstymi rozruchami.

b. Podczas pracy urządzeń z pompą ciepła w trybie ogrzewania, wytwarzanie ciepłego powietrza może nastąpić kilka minut po włączeniu sprężarki.

- Jeśli wentylator zostanie uruchomiony w tym samym czasie co sprężarka, w ciągu pierwszych kilku minut pracy do pomieszczenia zostanie wprowadzone zbyt zimne powietrze (co może przeszkadzać znajdującym się w nim osobom), ponieważ urządzenie nie osiągnęło jeszcze pełnej wydajności.

4.3.3 - Sygnalizacja led na konsoli

Jeśli klimatyzator zablokuje się, diody LED zasygnalizują alarm zgodnie z tabelą „TAB1”. Skontaktować się z centrum serwisowym firmy Olimpia.

H Przycisk reset.

G Odbiornik podczerwieni.

OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Sygnalizacja led na konsoli - 1

OPISLED D ZielonaLED C żółtaLED B ZielonaLED A czerwona
Sygnalizuje, że urządzenie znajduje się w trybie stand-byOFFOFFOFFOFF
Sygnalizuje, że urządzenie pracujeONxxx
Sygnalizuje aktywację timera, urządzenie w stanie oczekiwaniaOFFONOFFOFF
Sygnalizacja aktywacji timera, urządzenie pracujeONONxx
Sygnalizacja włączenia sprężarki chłodniczejONxONx
Sygnalizacja ewentualnej konieczności czyszczenia filtra powietrza.ONxxON
ON: dioda LED włączona - OFF: dioda LED wyłączona - x: obojętne

4.3.4 - Alarmy konsoli

W przypadku wystąpienia alarmu i migania diody LED w sposób przedstawiony w tabeli „TAB2”.

Jeżeli jeden z alarmów jest aktywny przez dłużej niż trzy minuty, skontaktować się z centrum serwisowym firmy Olimpia.

Tabela „TAB2”

OPISLED D ZielonaLED C żółtaLED B ZielonaLED A czerwona
Uszkodzona sonda temperatury powietrza zewnętrznegox x 01
Uszkodzona sonda temperatury skraplacza x x 0 2
Uszkodzona sonda temperatury zasilania x x 0 3
Zabezpieczenie prądu sprężarki x x 0 4
Błąd komunikacji x x 0 5
Przetężenie linii zasilania x x 0 6
Nieodpowiednie zabezpieczenie prądowe sprężarkix x 07
Problem z napięciem DC na płytce mocy x x 0 8
Nieprawidłowość prądu x x 0 9
Zbyt wysoka temperatura skraplacza x x 1 0
Zabezpieczenie UIPM x x 1 2
Błąd odczytu EEPROM x x 1 3
Błąd zapisu EEPROM x x 1 4
Zbyt wysoka temperatura zasilania x x 1 7
Uszkodzona sonda temperatury otoczenia0100
Uszkodzona temperatura parownika0 2 00
Zbyt niska temperatura parownika0 3 00
Zbyt wysoka temperatura parownika0 4 00
Błąd komunikacji0 5 00
Uszkodzenie silnika wentylatora wyparnego0800
Alarm poziomu wody1 1 00
1-9: liczba mignięć (1 mignięcie = 1 sekunda on, 1 sekunda off) - 0: dioda led wyłączona - x: obojętne

4.3.5 - Nieprawidłowości i rozwiązania

Nieprawidłowość Przyczyna Co należy zrobić?
Urządzenie nie uruchamia sięPrzerwanie zasilania Poczekać na przywrócenie zasilania.
Jednostka została odłączona od zasilania.
Bezpiecznik jest przerwany lub zadziałal wyłącznik magnetotermiczny.
Baterie w pilocie zdalnego sterowania mogą być wy-czerpane.
Godzina ustawiona za pomocą timera może być nieprawidłowa.
Urządzenie nie chłodzi/ogrzewa w wystarczającym stopniuNieprawidłowe ustawienie temperatury.
Filtr powietrza jest brudny.
Drzwi lub okna są otwarte.
Wloty lub wyloty powietrza w jednostkach wewnętrznej lub zewnętrznej są zablokowane.
OLIMPIA SPLENDID Unico Edge - - Nieprawidłowości i rozwiązania - 1 Jeśli problem nie zostanie rozwiązany, skontaktować się najbliższym centrum serwisowym./ podać szczegółowe informacje na temat usterki oraz model urządzenia.

0 - INFORMATII GENERALE....3

0.1 - SIMBOLOGIE....3
0.2 - PICTOGRAME EDITORIALE....3
0.3 - AVERTIZĂRI GENERALE 5
0.4 - NOTE PRIVIND GAZELE FLUORURATE 8
0.5 - FOLOSIRE PREVĂZUTĂ....11
0.6 - ZONE DE RISC....11

1 - DESCRIERE APARAT....12

1.1 - LISTA COMPONENTELOR FURNIZATE....12
1.2 - DEPOZITARE....13
1.3 - PRIMIRE SI DEZAMBALARE 13
1.4 - DESCRIERE COMPONENTE APARAT 14

2 - INSTALARE....14

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : OLIMPIA SPLENDID

Model : Unico Edge

Kategoria : Klimatyzacja