Power Dynamics PMP360 - Wzmacniacz audio

PMP360 - Wzmacniacz audio Power Dynamics - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PMP360 Power Dynamics w formacie PDF.

📄 32 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Power Dynamics PMP360 - page 23
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące PMP360 Power Dynamics

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Wzmacniacz audio w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PMP360 - Power Dynamics i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PMP360 marki Power Dynamics.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PMP360 Power Dynamics

Gratulujemy zakupu urządzenia marki Power Dynamics. Proszę o przeczytanie instrukcji przed użyciem urządzenia, aby jak najlepiej móc wykorzystać jego możliwości.

Przeczytaj tę instrukcję przed pierwszym użyciem urządzenia. Postępuj zgodnie z instrukcją, aby nie utracić gwarancji. Zwróć uwagę na wszystkie ostrzeżenia, aby uniknąć pożaru lub/oraz porażenia prądem. Naprawy mogą być przeprowadzane jedynie przez autoryzowany serwis. Zatrzymaj tę instrukcję na wypadek potrzeby w przyszłości.

  • Przed użyciem skonsultuj się ze specjalistą. Podczas pierwszego użycia urządzenie może wydzielić specyficzny zapach. To zupełnie normalne, zniknie po chwili.
  • Urządzenie posiada podzespoły przewodzące prąd. Nie otwieraj obudowy urządzenia.
  • Nie umieszczaj metalowych obiektów ani płynów w urządzeniu. Może to spowodować porażenie prądem lub uszkodzenie sprzętu.
  • Nie umieszczaj w pobliżu takich źródeł ciepła jak grzejnik itd. Nie umieszczaj urządzenia na wibrującej powierzchni. Nie zasłaniaj kanałów wentylacyjnych.
  • Urządzenie nie jest przeznaczone do ciągłej pracy.
  • Pamiętaj, aby nie uszkodzić przewodu zasilającego. Uszkodzony przewód zasilający może spowodować porażenie prądem lub uszkodzenie sprzętu.
  • Podczas wyjmowania wtyczki z gniazdka zawsze ciągnij za wtyczkę, nie za kabel.
  • Nie wtykaj kabla mając mokre dłonie.
  • Jeśli wtyczka lub/oraz kabel zasilający jest uszkodzony, musi być wymieniony przez wykwalifikowaną osobę.
  • Jeśli urządzenie jest uszkodzone na tyle, że widoczne są części wewnętrzne, nie podłączaj sprzętu do gniazdka, ani go nie uruchamiaj. Skontaktuj się z dystrybutorem. Nie podłączaj urządzenia do opornika bądź dimmera.
  • Aby uniknąć porażenia prądem, nie wystawiaj urządzenia na działanie warunków atmosferycznych ani na wilgoć.
  • Sprzęt może być naprawiany tylko w autoryzowanym serwisie.
  • Podłączaj urządzenie do uziemionego źródła zasilania (220-240Vac/50Hz) z bezpiecznikiem 10-16A.
  • Podczas burzy lub w sytuacjach, gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, odłącz je od gniazdka. Zasada brzmi: odłącz sprzęt od gniazdka, gdy go nie używasz.
  • Jeśli urządzenie nie było używane przez dłuższy czas, może wystąpić kondensacja. Pozwól na to, aby sprzęt osiągnął temperaturę pokojową.
  • Do stosowania w wilgotnych pomieszczeniach lub na zewnątrz: patrz wytyczne montażowe dotyczące bezpiecznego montażu.
  • Podczas użytkowania znacznie wzrasta temperatura obudowy. Nie dotykaj jej w czasie pracy, bądź natychmiast po wyłączeniu urządzenia.

  • Aby uniknąć wypadków w pracy, wykonuj polecenia zawarte w tej instrukcji.

  • Zabezpiecz urządzenie dodatkowym łańcuchem bezpieczeństwa. Używaj wysokiej jakości haków. Upewnij się, że nikt nie stoi w pobliżu okolicy montażu. Montuj sprzęt w odległości co najmniej 50cm od materiałów łatwopalnych i zachowuj co najmniej 1m wolnej przestrzeni z każdej strony, aby zapewnić odpowiednie chłodzenie
  • Urządzenie posiada diody LED wysokiej mocy. Nie patrz bezpośrednio na diody, aby nie uszkodzić wzroku.
  • Nie włączaj i wyłączaj urządzenia co chwilę. Skraca to jego żywotność.
  • Trzymaj z dala od dzieci. Nie zostawiaj sprzętu bez opieki.
  • Nie używaj spray'ów do czyszczenia przełączników. To powoduje osiadanie się kurzu oraz tłuszczu. W przypadku usterki zasięgnij rady u specjalisty. Obsługuj urządzenie mając czyste ręce.
  • Nie naciskaj przycisków z zbyt dużą siłą.
  • Jeśli urządzenie upadnie, przed kolejnym włączeniem zawsze musi być sprawdzone przez wykwalifikowanego technika.
  • Nie używaj chemikaliów do czyszczenia obudowy. Niszczą one lakier. Dokonuj czyszczenia za pomocą suchej szmatki.
  • Trzymaj z dala od innej elektroniki, która może spowodować zakłócenia.
  • Podczas serwisu używaj tylko oryginalnych części. W innym przypadku może nastąpić poważne uszkodzenie sprzętu, lub niebezpieczne promieniowanie.
  • Wyłącz urządzenie przed wyciągnięciem kabla zasilającego. Odlącz wszystkie kable przed przenoszeniem sprzętu.
  • Upewnij się, że nikt nie uszkodzi kabla zasilającego. Sprawdź przed każdym użyciem, czy kabel zasilający nie nosi znamion uszkodzenia.
  • Urządzenie może pracować przy napięciu 220-240Vac/50Hz. Jeśli podróżujesz ze sprzętem, sprawdź, czy możesz je bezpiecznie podłączyć do prądu.
  • Zachowaj oryginalny karton, aby móc transportować urządzenie w bezpiecznych warunkach.

Power Dynamics PMP360 - 1

Ten znak zwraca uwagę użytkownika na wysokie napięcie, które jest obecne w środku obudowy urządzenia. Napięcie jest wystarczające, aby porazić użytkownika.

Power Dynamics PMP360 - 2

Ten znak zwraca uwagę użytkownika do ważnych informacji, które znajdują się w instrukcji. Informacje te powinny być przeczytane oraz uwzględnione w codziennym użytkowaniu

Urządzenie posiada certyfikat CE. Nie wolno wprowadzać żadnych zmian w urządzeniu. Każda modyfikacja sprzętu spowoduje utratę certyfikatu CE oraz gwarancji!

UWAGA: Urządzenie może funkcjonować w pomieszczeniach o temperaturze pomiędzy 5°C/41°F oraz 35°C/95°F.

Power Dynamics PMP360 - 3

WAŻNA INFORMACJA: Urządzenia elektryczne muszą być składowane w miejscach do tego przeznaczonych. Sprawdź, gdzie w Twojej okolicy znajduje się najbliższe centrum recyklingu. Specyfikacja techniczna poszczególnych urządzeniach może się nieznacznie różnić. Specyfikacja może ulec zmian bez powiadomień.

Nie próbuj dokonywać żadnych napraw samodzielnie, to spowoduje unieważnienie gwarancji. Gwarancja nie dotyczy uszkodzeń spowodowanych niewłaściwym użytkowaniem sprzętu, niezgodnie z instrukcją. Power Dynamics nie jest odpowiedzialny za uszczerbek na zdrowiu oraz kontuzje spowodowane niestosowaniem się do zaleceń bezpieczeństwa. Dotyczy to wszelakich

INSTRUKCJA ROZPAKOWYWANIA

OSTRZEŻENIE! Natychmiast po odbiorze urządzenia, ostrożnie otwórz karton ochronny, oraz sprawdź zawartość i stan techniczny przedmiotu. Niezwłocznie powiadom kuriera oraz zachowaj opakowanie zewnętrzne do kontroli, jeśli jakikołwiek element zawartości wygląda na zniszczony w transporcie lub nosi objawy złego traktowania paczki. W takim wypadku należy niezwłocznie odesłać sprzęt do producenta. Sprzęt należy wysłać w oryginalnym opakowaniu. Jeśli urządzenie było wystawione na działanie niskich temperatur (np. podczas transportu), nie uruchamiaj go od razu. Powstające zjawisko kondensacji widy może uszkodzić urządzenie. Pozostaw urządzenie wyłączone, dopóki nie osiągnie temperatury pokojowej.

ZASILANIE

Na naklejce z tyłu urządzenia znajduje się oznaczenie dotyczące rodzaju zasilania. Sprawdź, czy napięcie w gniazdku zgodza się z wymaganym przez producenta. Złe napięcie może spowodować nienaprawialne uszkodzenie urządzenia.

Power Dynamics PMP360 - ZASILANIE - 1

Zawsze podłączaj urządzenie do zabezpieczonego obwodu elektrycznego (za pomocą bezpiecznika lub wyłącznika instalacyjnego). Upewnij się, że urządzenie jest uziemione, aby uniknąć pożaru lub śmiertelnego porażenia prądem.

PANEL PRZEDNI

Power Dynamics PMP360 - PANEL PRZEDNI - 1

text_image PMP PLACE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 4 5 6 7 8 9

1. ZONE SELECT (STREFY)

Naciśnij przycisk, aby (de)wybrać oddzielne strefy, lub naciśnij przycisk ALL ZONES, aby (de)wybrać wszystkie strefy jednocześnie.

2. GŁOŚNOŚĆ ZONE (STREFY)

Obróć, aby dostosować poziom głośności dla każdej strefy.

3. WSKAŻNÍKI STANU

Wskaźniki stanu LED (zasilanie, poziom, ochrona).

4. GŁOŚNOŚĆ KANAŁU

Obróć, aby dostosować poziom głośności dla każdego kanału.

5. PRZYCISKI AUX

Naciśnij przycisk, aby wybrać źródła AUX (A lub B) i multimediów (M). Obróć pokrętło, aby wyregulować poziom głośności AUX/MEDIA.

6. BASS

Obróć, aby dostosować poziom basów.

7. TREBLE

Obróć, aby wyregulować poziom wysokich tonów.

8. GŁOŚNOŚĆ GŁÓWNA

Obróć, aby wyregulować głośność główna.

9. WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE ZASILANIA

Naciśnij, aby włączyć/wyłączyć urządzenie.

PRZÓD ODTWARZACZA MULTIMEDIALNEGO

A. WSKAŻNIKI STANU/TRYBU

Wskaźniki LED stanu i źródła (trybu) (zasilanie, WiFi/USB, BT, AUX).

B. MODE

Naciśnij, aby zmienić tryb pracy.

C. ODTWARZANIE/PAUZA

Naciśnij, aby rozpocząć/wznowić lub wstrzymać odtwarzanie.

D. POPRZEDNIE

Naciśnij, aby przejść do poprzedniej ścieżki.

E. NASTEPNY

Naciśnij, aby przejść do następnego utworu.

F. WEJŚCIE DODATKOWE

Gniazdo wejściowe 3,5 mm dla wejścia pomocniczego.

G. USB

Gniazdo wejściowe USB.

Power Dynamics PMP360 - USB - 1

text_image PMP PLAYER A B C D E F G

TYŁ ODTWARZACZA MULTIMEDIALNEGO

H. WYJŚCIE

Blok złączy wyjścia liniowego stereo.

I. LAN

Złącze wejściowe RJ45 dla funkcji przewodowego radia internetowego.

J. ANTENA WIFI

Złącze do instalacji anteny WiFi.

K. ANTENA BT

Złącze do instalacji anteny BT.

Power Dynamics PMP360 - ANTENA BT - 1

text_image OUTPUT LINK WiFi BTb K

Power Dynamics PMP360 - ANTENA BT - 2

text_image PMP SPAPER OUTPUT PMP### SPAPER CHANNEL CHANNEL 4 CHANNEL 2 CHANNEL 1 CHANNEL 9 CHANNEL 8 CHANNEL 7 CHANNEL 6 CHANNEL 5 CHANNEL 4 CHANNEL 3 CHANNEL 2 CHANNEL 1 CHANNEL 0 CHANNEL 1 CHANNEL 0 CHANNEL 1 CHANNEL 0 CHANNEL 1 CHANNEL 1 CHANNEL 1 CHANNEL 1 CHANNEL 1 CHANNEL 1 CHANNEL 1 CHANNEL 1 CHANNEL 1 CHANNEL 1 CHANNEL 1 CHANNEL 1 CHANNEL 1 CHANNEL 1 CHANNEL 1 CHANNEL 1 CHANNEL 1 CHANNEL 1 CHANNEL 1 CHANNEL 1 CHANNEL 1 CHANNEL 1 CHANNEL 1 CHANNEL 1 CHANNEL 1 CHANNEL 2 CHANNEL 2 CHANNEL 2 CHANNEL 2 CHANNEL 2 CHANNEL 2 CHANNEL 2 CHANNEL 2 CHANNEL 2 CHANNEL 2 CHANNEL 2 CHANNEL 2 CHANNEL 2 CHANNEL 2 CHANNEL 2 CHANNEL 2 CHANNEL 2 CHANNEL 2 CHANNEL 2 CHANNEL 2 CHANNEL 2 CHANNEL 2 CHANNEL 2 CHANNEL 2 CHANNEL 2 CHANNEL 3 CHANNEL 3 CHANNEL 3 CHANNEL 3 CHANNEL 3 CHANNEL 3 CHANNEL 3 CHANNEL 3 CHANNEL 3 CHANNEL 3 CHANNEL 3 CHANNEL 3 CHANNEL 3 CHANNEL 3 CHANNEL 3 CHANNEL 3 CHANNEL 3 CHANNEL 3 CHANNEL 3 CHANNEL 3 CHANNEL 3 CHANNEL 3 CHANNEL 3 CHANNEL 3 CHANNEL 3 CHANNEL 4 CHANNEL 4 CHANNEL 4 CHANNEL 4 CHANNEL 4 CHANNEL 4 CHANNEL 4 CHANNEL 4 CHANNEL 4 CHANNEL 4 CHANNEL 4 CHANNEL 4 CHANNEL 4 CHANNEL 4 CHANNEL 4 CHANNEL 4 CHANNEL 4 CHANNEL 4 CHANNEL 4 CHANNEL 4
  1. WEJŚCIE AC I UCHWYT BEZPIECZNIKA

Gniazdo do podłączenia dostarczonego przewodu zasilającego. Instrukcje dotyczące wymiany bezpiecznika znajdują się w części "WYMIANA BEZPIECZNIKA".

  1. WYJŚCIE GŁOŚNIKOWE

Zacisk wyjścia głośnikowego do podłączenia głośników (poszczególne strefy (100V) i 100 V, 70 V, 4 Ohm).

  1. KOMUNIKAT ALARMOWY

Terminal umożliwiający nagrywanie lub odtwarzanie wiadomości alarmowej.

  1. EWAKUACJA ZEWNETRZNA

Terminal do włączania zewnętrznego komunikatu ewakuacyjnego, z opcjami wyciszania i pomijania poszczególnych stref.

  1. CHIME

Przełączniki DIP włączenia gongu i pokrętło poziomu. Jeśli wymagany jest gong na kanale 2, należy ustawić przełącznik dip switch kanału 2 w pozycji "enable". Wyreguluj poziom dzwonka, obracając pokrętło.

  1. VOX

Przełączniki VOX i pokrętło poziomu. VOX (voice-operated exchange) zapewnia opcję włączenia kanału po wykryciu wejścia głosowego (powyżej określonego progu). Aby skorzystać z tej funkcji, należy ustawić przełączniki DIP w pozycji "enable".

  1. WYJŚCIE LINK- I REC

Złącza RCA dla wyjścia Link i Rec.

  1. WEJŚCIE DODATKOWE

Złącza RCA dla wejścia AUX A- i B (lewe i prawe).

  1. REMOTE MIC

Złącze wejściowe zdalnego mikrofonu (RJ45).

  1. WEJŚCIE KANAŁU I SELEKTORY WEJŚĆ

Zbalansowane wejście liniowe/mikrofonowe dla kanałów wejściowych 1-4, w tym możliwość gongu przed ogłoszeniem. Wejścia są wyposażone w przełączniki ustawień linii, zasilania phantom i mikrofonu.

Zasilanie fantomowe: ustaw przełącznik wejścia w pozycji PH, aby dostarczyć zasilanie fantomowe DC +48V w celu umożliwiaenia korzystania z mikrofonu pojemnościowego.

WYMIANA BEZPIECZNIKA

Jeśli bezpiecznik jest niesprawny, wymień go na nowy egzemplarz tego samego typu i wartości. Przed wymianą bezpiecznika wyciągnij kabel zasilający z gniazda. Instrukcja:

Krok 1: Otwórz śrubokrętem zasłonkę bezpiecznika na tylnym panelu.

Krok 2: Wyciągnij bezpiecznik.

Krok 3: Włóż nowy bezpiecznik w obudowę.

Krok 4: Zasłoń obudowę bezpiecznika oryginalnym plastikiem.

Power Dynamics PMP360 - WYMIANA BEZPIECZNIKA - 1

POŁĄCZENIE Z BT

Aby podłączyć urządzenie BT do wzmacniacza, wykonaj następujące czynności:

  1. Włącz BT na smartfonie lub tablecie.
  2. Naciskaj przycisk MODE, aż zaświeci się dioda LED BT.
  3. Wyszukaj "MPlayer A" w menu BT smartfona lub tabletu.
  4. Połącz z "MPlayer A".

WIFI

Pobierz najnowszą wersję aplikacji LEGACY Player ze sklepu Apple lub Google Play. Tutaj znajdziesz również najnowsze funkcje i wyjaśnienia, jak z nich korzystać.

Power Dynamics PMP360 - WIFI - 1

Terminale te oferują wyjście niskonapięciowe 4Ω (minimalne obciążenie). Dostępne jest również wyjście komercyjne 100V. Należy pamiętać, że tylko jeden przewód powinien być podłączony do śruby COM i jeden przewód do wybranej impedancji lub napięcia.

UWAGA: Nie można wykonać wielu kombinacji na poziomie wyjścia.

Dostępne są dwa różne typy połączeń. Sekcja o niskiej impedancji: 4Ω (minimalne obciążenie) jest przeznaczona dla niewielkiej ilości głośników podłączanych do wzmacniacza. Sekcja 100V jest specjalnie zaprojektowana do dystrybucji wielu głośników. W przypadku korzystania z wyjścia 100V, głośniki muszą być wyposażone w transformator 100V. Maksymalna liczba głośników, które można umieścić na linii dystrybucyjnej, zależy od mocy przypisanej do każdego głośnika. Całkowita moc ustawiona po stronie wtórnej transformatorów na linii głośnikowej nie może przekraczać maksymalnej mocy wyjściowej RMS urządzenia.

Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować trwałe uszkodzenie wzmacniacza.

KROKI DZIAŁANIA

  • Po wykonaniu wszystkich połączeń ze wzmacniaczem, obróć wszystkie pokrętła w dół i włącz zasilanie (dioda LED zasilania zaświeci się). Przekręć pokrętła BASS i TREBLE do pozycji godziny 12 (skierowane prosto w górę) i przekręć pokrętło GŁOŚNOŚĆ GŁÓWNA częściowo w górę w celu przetestowania.
  • Upewnij się, że sygnał jest doprowadzany do jednego z wejść i stopniowo zwiększaj regulator głośności dla tego kanału, aż wyjście będzie słyszalne przez głośniki. Zwiększ GŁOŚNOŚĆ GŁÓWNA do maksymalnego wymaganego poziomu głośności i w razie potrzeby zmniejsz regulację głośności kanału.
    Uwaga: Wstępny test można przeprowadzić przy użyciu wbudowanego odtwarzacza audio USB. Wyjście wzmacniacza jest reprezentowane przez diody LED miernika poziomu i należy uważać, aby dioda LED CLIP nie świeciła się (stale) podczas użytkowania. Podświetlenie tej diody LED może wskazywać na zniekształcenia lub przesterowanie sygnału wyjściowego i należy zmniejszyć głośność GŁOŚNOŚĆ GŁÓWNA.
  • Jeśli podłączony jest mikrofon, upewnij się, że jest on włączony, a jeśli wymaga zasilania fantomowego, upewnij się, że funkcja ta jest włączona. Stopniowo zwiększaj regulację głośności podczas mówienia do mikrofonu, aż do osiągnięcia wymaganego poziomu głośności. Mikrofon nie powinien być w stanie "usłyszeć" (wykryć) głośników, co może spowodować sprzężenie zwrotne (piszczenie lub wycie).

Oprócz regulatorów głośności kanału i GŁOŚNOŚĆ GŁÓWNA, dostępne są regulatory BASS i TREBLE EQ do regulacji brzmienia całego sygnału wyjściowego. W pozycji na godzinie 12, regulatory te nie mają żadnego wpływu na sygnał (brak podbicia lub odcięcia). Obracanie pokrętła BASS zgodnie z ruchem wskazówek zegara powoduje podbicie niskich częstotliwości w dźwięku, natomiast obracanie go w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara powoduje obcięcie tych niskich częstotliwości. Podobnie, obracanie pokrętła TREBLE zgodnie z ruchem wskazówek zegara wzmacnia wysokie częstotliwości w dźwięku, podczas gdy obracanie go w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara spowoduje obcięcie tych wysokich częstotliwości. Wyreguluj te elementy sterujące korektora, aby dopasować je do typu sygnału audio lub skompensować akustykę pomieszczenia.

- Zazwyczaj odtwarzanie rozpocznie się automatycznie po włożeniu pamięci USB do odpowiedniego gniazda. Jeśli tak się nie stanie, wybierz USB, naciskając MODE, aby ręcznie uruchomić tryb USB. Naciśnij ODTWARZANIE/PAUZA, aby rozpocząć odtwarzanie. Naciśnij POPRZEDNI i/lub NASTĘPNY, aby zmienić ścieżkę.

SYSTEM LINIOWY 100 V

W przypadku systemów liniowych 100 V należy podłączyć wzmacniacz do pierwszego głośnika w systemie za pomocą podwójnie izolowanego przewodu głośnikowego, który ma odpowiednią obciążalność prądową, aby obsłużyć całkowitą moc wyjściową wzmacniacza.

Podłącz zacisk wyjściowy "100V" do dodatniego (+) złącza głośnika, a wyjście "COM" do ujemnego (-) złącza głośnika. Podłącz kolejne głośniki równolegle do pierwszego głośnika, łącząc ze sobą wszystkie zaciski dodatnie i wszystkie zaciski ujemne, jak pokazano poniżej.

Power Dynamics PMP360 - SYSTEM LINIOWY 100 V - 1

text_image 60W Amplifier 10W 10W 10W 10W 10W

System głośników liniowych 100 V może składać się z wielu połączonych ze sobą głośników. Czynnikiem decydującym o tym, ile głośników może być używanych z jednym wzmacniaczem, jest jego moc znamionowa. W większości przypadków zaleca się podłączenie tylu głośników, ile potrzeba, o łącznej mocy nie większej niż 90% mocy wyjściowej wzmacniacza.

Zaciski głośnika 100 V są podłączone do transformatora, a w niektórych przypadkach transformator ten może być "gwintowany" dla różnych mocy znamionowych. Te odczepy mogą być wykorzystane do regulacji mocy (i głośności wyjściowej) każdego głośnika w systemie, aby pomóc osiągnąć idealną całkowitą moc systemu dla wzmacniacza.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Power Dynamics

Model : PMP360

Kategoria : Wzmacniacz audio