Style 8 7600.75 - Płyta do grilla TRISA - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Style 8 7600.75 TRISA w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Style 8 7600.75 TRISA
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Płyta do grilla w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Style 8 7600.75 - TRISA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Style 8 7600.75 marki TRISA.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Style 8 7600.75 TRISA
- Podłęczenia do sieci: Napiȩcie musi odpow)iadć danym znejduj)—ym są)—ym są)—ym są)—ym są)—ym są)—ym są)—ym są)—ym są)—ym są)—ym są)—ym są)—ym są)—ym są)—ym są)—ym są)—ym są)—ym są)—ym są)—ym są)—ym są)—ym są)—ym są)—ym są)—ym są)—ym są)—ym są)—ym są)—ym są)—ym są)—ym są)—ym są)—ym są)—ym są)—ym są"—ym są"—ym są"—ym są"—ym są"—ym są"—ym są"—ym są"—ym są"—ym są"—ym są"—ym są"—ym są"—ym są"—ym są"—ym są"—ym są"—ym są"—ym są"—ym są"—ym są"—ym są"—ym są"—ym są"—ym są"—ym są"—ym są"—ym są"—ym są"—ym są"—ym są”—ym są”—ym są”—ym są”—ym są”—ym są”—ym są”—ym są”—ym są”—ym są”—ym są”—ym są”—ym są”—ym są”—ym są”—ym są”—ym są”—ym są”—ym są”—ym są”—ym są”—ym są”—ym są”—ym są”—ym są”—ym są”—ym są”—ym są”—ym są”—ym są”—ym są”—ym są”—ym są”—ym są”—zym"—zym"—zym"—zym"—zym"—zym"—zym"—zym"—zym"—zym"—zym"—zym"—zym"—zym"—zym"—zym"—zym"—zym"—zym"—zym"—zym"—zym"—zym"—zym"—zym"—zym"—zym"—zym"—zym"—zym"—zym"—zym"—zym"—zym"—zym"—zym"—zym"—zym"—zym"—zym"—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym”—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym)—zym—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—IZ—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—Iz—I2—I2—I2—I2—I2—I2—I2—I2—I2—I2—I2—I2—I2—I2—I2—I2—I2—I2—I2—I2—I2—I2—I2—I2—I2—I2—I2—I2—I2—I2—I2—I2—I2—I2—I 2—I 2— I 2— I 2— I 2— I 2— I 2— I 2— I 2— I 2— I 2— I 2— I 2— I 2— I 2— I 2— I 2— I 2— I 2— I 2— I 2— I 2— I 2— I 2— I 2— I 2— I 2—
- Wtyczki nie wolno nigdy ciąnac za przywod sieciowy. Nie wolno要去 jej ciąnac wilgotnych rekami. Wtyczke sieciowa wyciagnac w przypadku wystapienia zaklocen w czasie korzystania z urzadzenia, przyczyszczemen i przystawieniem w innate.), lub po zakoningiu uzycia urzadzenia. Wtyczka musi byc zawsze dostepna.
- Urzadzenia / przewód sieciowy / przydłȩzacz sprawdzić pod kątem ewentualnych uszkodzen. Nigdy nie uruchamiaux uszkodzonych urzadzen (łącznie z kablem sieciowym) - naprawe / wymianę zlecić produktowy, punktowy serwisowemu lub wykwalifikowanym specialistom. Urzadzenia nigdy nie otwierać samodzielnie -Niebezpiecześćwo odniesienia obrażen!
- Nie nosić / ciągnć nigdy urzadzenia za przyzewód sieciowy. Przewodu sieciowej nie zginć, niezaciskać ani nie ciągnć go po ostrych krawędziach. Niebezpieczeństwo zwarcia wskutek przyerwania kabla!
- Ješli urzadzenia nie jest uzywane, naležy je wyłaczyc, a wtyczkę sieciowa wymiąnacz gniaźdka. Przewodu sieciowego nie owijać wokuł urzadzenia.
- Urzadzenia nigdy nie zanurzać w wodzie i innych cieczach. Niebezpiecześćwo zwarcia!

- Nie uzywać urzadzenia w poplizu wody (np. wanien, umywalek itd.). Nie wystawiać urzadzenia na dziażanie deszczu / wilgoci. Urzadzenia naleź obstugiwć wyłączne suchymi rękami!
- Jesli urzadzenie wpadnie do wody, przy wyjeciem go naleź ywcja-gnac wtyczke sieciowa z gniażdka. Przed kolejnym uzyciem urzadzenia musi sprawdzić je najpierw wykwalifikowy pracownik.

- Dzieci w wieku od 8 lat oraz osoby o ograniczonych umiejetnosciach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, są niedoświadczenia i wiedzy, mogą stosowej urzadzenia wyłącznie pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczność lub jestli ostrzymathy odnej wskazowyki dotyczace korzystania z urzadzenia i są swiadome zagroż z tym zwiazanych. Prace zwiazane z czyszczemien i konserwacja nie mogą byc wykonywane przydzcie bez nadzoru.
- Dzieciom nie wolno bawic sie urzadzeniem. Urzadzenia i kabel sieciowy przechowywać z dala od przycie poniżej 8 lat. Nigdy nie pozostawić działajęcego urzadzenia bez nadzoru.
- Material opakowania (np. worek foliowy) przechowywać w miajsch niedostepnych dla daneci.
- Nigdy nie stawiać urzadzenia / przywodu instalacyjniego na gorących powierzchniach (np. płycie kuchennej) sąź teź w poplizu otwartego zródrę ognia. Nie wystawiać urzadzenia na działyanie wysokiej temperatury (źródrę ogrzewania, kaloryfery, promieniowanie słonica).
- Ze względów bezpieczędwa nie uzywać osprzȩtu nie zalecanego bąź sążne sprzemawanego przyez producenta.
- Urzadzenia przywidziane jest tylko do uzytku w gospodarstwie domowym, nie zaś do celów przyemysłowych lub komercyjnych. Nie uzywać urzadzenia na zewnątrz.
- Urzadzenia eksploatować na podło suchym, równym, stabilnym i odpornym na wysocka temperature. Przed schowaniem urzadzenia odczekAAC zsi ochlodzi.
PL

- Napraw urzadzenia są dokonywać tylko wydkwalifikowana osoba. W przypadku przypegowadznia niedachowych napraw mogą powstać powazne zagrozenia dla uzytkownika.


- W przypadku uzycia urzadzenia niedzgodnie z.gojo przyznaczeniem, będnej obstugi lub niedachowej naprawy producent nie ponosi odpowiedzialnosci za ewentualne uszkodzenia. Prawo do gwarancji wygasa w takim przypadku.
- Nie uzytkowyć urzadzenia za pomocamy / nie podȩczamy do zegara steru⁻çacego lub zdalnie sterowanego przyȩcznika.
- Nie wiktadać palcow, ani przydmiotów do otworów urzędzenia. Nie zakrywać otworu urzędzenia.
- Podczas pracy urzadzeniaARDzo Siagnrzewa. Nied dotyka.NiebezpieczeNSTwo poparzenia.
- Zaroodporna chusta (z baweyny) pod podstawę urzadzenia zapobiega powstawaniu plam na stole.
Usuwanie

- Nienadajace są do dalszego uzytkowania urzadzenia doprowadzić do stanu niedytecznosci. Wymiąnac w tymelu wtyczke sieciowa, a przywośd sieciowy przycień.
- Urzadzenia elektryczne oddac do punktu spreddazy lub do punktu zbiórki odpadów.
- Nie wyrzucac wraz z odpadami domowymi. Nalezy usuwac zgodnie z lokalnymi przypisami.
TR

Uka3aHnno6e3oNaChocn Wskazowki dotyczbepezceNSTwa 34
Güvenlik Bilgileri | Indicaţii de siguranta | указань за бezоносост
PpmbetcByemBac | Serdecznie witamy | Hosgeldiniz 66
Bine atj venit! CbpeHno do6pe dooJn
Texnueckne xapaKTepeNCTmKn | Dane techniczne | Teknik Bilgiler 66
mm Date tehnice | Texnueckn daHHN
Ipeed nCnoB30BaHnem B nepBbI pa3 | Przed pierwszym uzyciem 67
Iik Kullanimdan Once | Inainte de prima intrebuintare | Прази пьрвауnotpe6a
06uBnBn np6opa | Schemat orientacyjny urzadzenia | Cihaz Hakkinda Bilgiler 68
+1 DoinlneHne | Osprzet opcjonalny | Opsional Aksesuar 72
Accesorii optionale | OnuHaHn akcecoapn
s Yka3aHne no noBovy rapaHTn | Informacia dotyczaca gwarancji 76
Garanti Açiklamasi | Garantia - Informati | Yka3aHne 3a rapaHcnn
O3HaKoMbTeCb CO BcEMN yKa3aHnA M N DaHHom pyKOBoCTBe NO 3KcNpyatau. BepeXho xpaHnte pyKOBOCTBO NO 3KcNpyatau IN PepeDaBaTe erO TOMy, KTO OKaJKeTc NOIb30BaTeJIeM BnOcIeDCTBnn. IcNoIb3yIte np6Op nO Ha3NaueHnIO, CoIJaCHO daHHo IHCTpyKuIN. Co6IHOaIte yKa3aHnN No 6e3OnacHocTn. Pnp6Op LyuWe BCero 3KcNpyATnpOBaTb C yCTpOietBOM 3aunTHoro OTKlUeHn (mAcC. 30 mA).
Prosze przycytać wszystkie informacje zamieszczone w niniejszej instrukcji obśgli. Instrukcje obśgli prosze przychowywać starannie i przykazć ja nastepnym uzytkownikom. Urzadzenia wolno uzywać tylko zgodnia z seinen przyznaczeniem, zgodnia z niniejsza instrukcja obśgli. Prosze stosowac są do wskazowej dotycznych bezpiecznych. Urzadzenia uzywać najlepiej z wyłącznikiem ochronnym FI (maks. 30 mA).
Podlaczy do gniazdka
Fisi prize takiniz
Conectarea la przy
BkJIIOUyBaHe
Ecnn noi ochoBaHne npnbopa noJnoKntb JaponpOHyIO (XnonuTo6yMaXHyIO) TkaHb, To He 6yJeT naKaTbcra Cton. Zaroodpoma chusta (z baweIny) pod podstawa urzadzenia zapobiega powstawaniu plum na stole.
Aletin tabani alta konulacak sicağa dayanikl bir bez (pamuk) masada lekeler olusmasini onler. Asezarea unei bucaşi de haina termorezistenta (din bumbac) sub baza aparatului previne patarea suprafetei de masă. Edna termooctouva kbpna (namyha) noДьнот ha ypeda npedotbpaTBA neTHa no Macata.
Plytka grzejna hardzo sie nagrzewa - niebezpieczeanstwo poparzenia.
Poczekac az urzadzenia dobrze sie ochtodzi.
HnB KOem Cnyae He CTaBtB MCNoJIb3OBAHHble oOpMoUKN / IonoTouKHy Ha nIITy Ira TpIIN - npuropaOT OCTaTKI npOdyKTOB. Uzytej patelenki/lopatki nie stawiac nigdy na pIcie do grillowania - resztki artykuIow spozywczych moga sie przypalić.
Kullanilmis piirme kaplarini / ispatulari asla izgara plakasi izerine koymayiniz - gida maddesi artiklani yanar. Nu se pun niciodata pe placa de piatra tavitele / spatulele folosite - resturilre de mancare ard.
He noctabraIte Hukora n3noJ3BaHOTo TuraHue / nonaTkata Bbpy npOaTa 3a rpn - oCTaTbIte OXpaHnteHNITE npOdyKTn 3arapr.
Доноленце | Osprzej opcjonalny | Opsionical Aksesuar | Accesorii optionale | Onционални akcecoapn

Art. 7515 9200
Пл actikobая ЛonaTOUka
Lopatka z tworzywa sztucznego
Plastik ispatula
Spatuladin material plastic
ЛonaTka ot ПлactMaca

Art. 7555 9800
Φopmoouka
Patelenka
PiSiMrke kaplari
Tavite
TuraHue

Art. 9600 78 24 Art. 9600 78 25
Kamehna nIeta "Style 4"
Plyta kamienna "Style 4"
Tasplaka "Style 4"
Placa de piatra "Style 4"
Kamehna nloya "Style 4"

Дерхаель Формουк Uchwyt patelenki Pisirme kabī tutma duzeni Suport pentru tăviţe Дыржача за тиганецо

Art. 9600 78 23
Kamehna nIeta "Style 8"
Plyta kamienna "Style 8"
Tasplaka "Style 8"
Placa de piatra "Style 8"
Kamehna npoqa "Style 8"

Kamehna nIura "Style 2"
Plyta kamienna "Style 2"
Tasplaka "Style 2"
Placa de piatra "Style 2"
Kamehna npoua "Style 2"

Zgodne z unijnymi wytycznych dotyczymi bezpieczentwa i elektromagnetycznej kompatybilnosci (EMC).
Producent zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian w designie, wyposazeniu, danych technicznych, a takze do pomytek.
Firma cihazin tasariminda, donatiminda ve teknik ayrintilarinda deqisiklik yapma hakkin saki tutar.
PL Na niniejsze urzadzenie udzielamy Państwu pięcioletnej gwarancji oddatingego zakupu. Usługa w ramach gwarancji polega na zamianie lub naprawie urzadzenia majęcego usterki materiałowe lub fabryczne. Wymiana na nowe urzadzenia lub zwrot ze zwrotem kwoty zakupu nie jest moziwie. Usługa gwarancyjna nie obejmuje normalné zuźycia, przyemysłowego uzycia, zmian stanu oryginalnégo, prac czyszczeniowych, skutków niedzwasciwego obchodzenia są urzadzeniem lub uszkodź spowodawanych przyżnabycwé lub osobę trzechia, szkód winikajacych z zewétrznych okolicznosci lub spowodawanych przyżbaterie. Usługa gwarancyjna zlokada przesławie na koszt nabywcy uszkodzonego urzadzenia wraz z datowaną i podpisanova przyżpunkt sprędaźny kartą gwarancji lub�件 potworshipy kuple wodoczyte wodoczyte wodoczyte wodoczyte wodoczyte wodoczyte wodoczyte wodoczyte wodoczyte wodoczyte wodoczyte wodoczyte wodoczyte wodoczyte wodoczyte wodoczyte wodoczyte wodoczyte wodoczyte wodoczyte wodoczyde wodoczyte wodoczyte wodoczyte wodoczyte wodoczyte wodoczyte wodoczyte wodoczyte wodoczyte wodoczyte wodoczyte wodoczyte wodoczyte wodoczyte wodoczyte wodoczyte wodoczyte wodoczyte wodoczyte wodoczytes