PerfectView BVS 71000 - Ekran LCD DOMETIC - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PerfectView BVS 71000 DOMETIC w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące PerfectView BVS 71000 DOMETIC
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Ekran LCD w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PerfectView BVS 71000 - DOMETIC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PerfectView BVS 71000 marki DOMETIC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PerfectView BVS 71000 DOMETIC
Przed instalacja i uruchomieniem urzadzeniaNSE uwaźne przyczytać niniejsza instrukcję. InstrukcjęNSE uwaź zachówn. W razie przyka zwania urzadzeniaNSE uwaź są udostepnic kolejnmu nabywcy.
Spistresci
1 Objasnienie symboli 187
2 Wskazówki dotyczbe bezpieczenstwa i montazu. 188
3 Wzestawie 190
4 Akcesoria. 190
5 Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem. 191
6 Opist techniczny 191
7 Montaz monitora LCD 193
8 Korzystanie z monitora LCD 197
9Czyszczenie monitora LCD 200
10 Gwarancja. 200
11 Utylizacja 200
12 Dane techniczne. 201
1 O b j a s n i e n

OSTROZNIE!
Wskazówka bezpieczewska informujaca o niebezpiecznej sytuacje, która -jesli są jejNie uniknie -MZe prowadzić do lekkich lub srednich obrażń.

UWAGA!
Wskazówka informujęca o sytuacje, która – jestsi są jej nie uniknie –MZE prowadzić do powstania szkód materialnych.

WSKAZÓWKA
Informacja uzupegniajace dotyczze obstugi produktu.
2 Wskazówki dotyczne bezpiecznych stwa i montaqu
Naleź stosować są dozasad bezpiecznych wä i dokumentaggi udostepnianych przy生產 producenta i warsztaty serwisowe!
Producent nie odpowiada za szkody spowodowane:
- będami powstałymi w trakcie montaqu lub podłoczania
- uszkodzeniami produktu wywołanymi czynnikami mechanicznymi i niewláciwym napięciem zasilania
-zmianami dokonanymi w produktie bez wyraźnej zgody producenta - uzytkowaniem w celach innych niž opisane w niniejszej instrukcjji

UWAGA! Niebezpiecznebstwo uszkodzenia!
- Ze wźględu na zagrożenie zwarciem przy wykonywaniem prac na uładzie elektrycznym pojazdu odźczyć biegun ujemny.
Biegun ujemny nalezy odłęczyć równieź od dodatkowej akumulatora (jesli istnieje).
-
Niewlasciwe połęczenia przyzwodów sąwość, ze na skutek zwarcia dojdzie do:
-
spalenia kabli,
- aktywowania poduszki powietrznej,
- uszkodzenia urzadzen sterownikiczych,
- awarii funkcjie elektrycznych (kierunkowskazów migowych, sziatka hamowania, buczka, zapłonu, sziatka).
Dlatego naleź stosowej są do następujectych wskazowejk:
-
Przy stosowaniu następujectych przywodów sąȩ wyłąc tylko izolowanych konćowej kablowych, wtyczek i tulejek wtykowych plaskich:
-
30 (wejscie akumulatora od strony bieguna dodatniego, bezposrednio),
- 15 (przeloczany biegun dodatni, za akumulatorem),
- 31 (przewód powrotny od akumulatora, masa),
-58 (swiatla cofania).
Niewolno uzywacćzników swiecznikowych.
- Do污染防治讲究的 12, strona 3.
-
Naleź przyzmocowej kabel srbami przy przyȩczach do przewodu 31 (masa)
-
za pomocę konćowski kablowej i podkładki zȩbatej do sąby masowej lub
- za pomocę konćówki kablowej i wkrętu do blachy karoserii.
Naleź pamiętać o prawidłowym przeniesieniu masy!
Po odćzeniu bieguna ujemnégo akumulatora następuje utrata wszystkich danych zapisanych w tymęci ulotnej.
-
Wówczas konieczne jest ponowy ustawuminium następujectych danych (w zależnosci od wyposañenia pojazdu):
-
K od r a d i a
- Z e g a r p o j a z d u
-Zegar sterujacy - KomputerPokladowy
- Pozycjasi ed zen i a
Wskazówki dot. ustawiania znajduja sie w instrukcji obslugi.
Podczas montazu nalezy stosować sie do następujectych wskazowejk:

OSTROZNIE!
- Monitor mocować tak, aby wźadnych warunkach nie są对他们 dojenpoluzowania (ostre hamowanie, wypadek komunikacjańy), a w konsekwenci, do obrażćciała paszażerów.
- Monitora nie naleź mocowej w obszarze dzialania poduszkigowietrzej, poniewaNw przyypadku jej uaktywnienia istnieje ryzyko obrażen.
Podczas pracy przy częciach elektrycznych sąȩ wy stosowej są do nastepujacych wskazowyek:
- Do sprawdzania napięcia w przywac tylko diodowej lampki kontrolnej (rys. 1 1, strona 3) lub woltomierza (rys. 1 2, strona 3).
Lampki kontrolne zżarnikiem (rys. 1 3, strona 3) podieraju zbyt duźo prȩdu, coMZE spowodowej uszkodzenia elektroniki pojadzu.
-
Podczas uładania przyłączy elektrycznych naleź sprawdzić, czy
-
nie sa one zgiete lub przyekrecone,
-nie ocieraja sie o krawedzie, -
zostały zabezpieczone przydost ostro zakończonymi przypeustami (rys. 3, strona 4).
-
Naleź wykonac izolacje wzystkich połaczenia i przyłączy.
- Naleź y zabeźpiecieć kable przy有所不同 Mechanicznych za pomoczy zapinki lub taśmy izolujśćj, np. na istniejezych przyzewodach.
Nalezy stosować sie do poniewszych wskazówek podczas obchodzenia są z monitorem LCD:

OSTROZNIE!
- Osoby (łącznia z danecymi), króre z powodu swych zdolnosci psychofizycznych, sensorycznych lub umysłowych sądz braku doświadczenia lub niewiedź nie są w stanie bezpiecieznie uzywać urzadzenia, nie powinny korzystać z niedgo bez nadzoru osoby odpowiedzialnej.
- Nie otwierać obudowy monitora (rys. 4, strona 4).
- Nie zanurzać monitora w wodzie (rys. 5, strona 4); monitor nie jest wodoszczelny.
- Monitor nie要去 ograniczać widocznosci podczas jazdy samochodem (rys. 8, strona 5).
- Nie obsługiwac monitora mokrymi rękami.
- Węłaczyc monitor w przypadku uszkodzenia odudowy.

UWAGA!
Podłaczyc prawidowej napiecie.
- Nie uzywać monitora w otoczenia, które
- jest narażone na bezposgcdnie dziatanie promieni stonecznych,
- podlegaduźym wahaniom tempera
- wykazu je duża wilgotnosć powietrza,
- ma zha wentylacje,
-
jest zakurzone lub zatłuszczone.
-
Nied dotykać wyświetlacza LCD.
- Chronic monitor przed upadkiem.
- W przypadku uzywania monitora w pojazdach pojazd powinien byc uruchomiony podczas seinen dzialania, aby zapobiec Rozladowaniu sie akumulatora.
- Jakosci obrazu要去pogorszyc, jejeli w pouvoir znajdujsi silne pola elektromagnetyczne.
Zengo względu nie naleź y montować monitora w poblżu gólowników.
3 W z e s t a w i e
| Nr na rys. 9, strona 5 | Ilość Nazwa | Nr produktu M55LX AHD M75LX AHD |
| 1 I Monitor 9600012883 9600012899 | ||
| 2 | 1 Uchwyt monitora | 9102200193 |
| 3 | 1 Osłona uchwytu monitora | |
| -1 Kabel przyłączeniowy | 9102200196 | |
| - | - Material mocujucy | |
4 A k c e s o r i a
Elementy dostepne jakakcesoria (nieobjete zakresem dostawy):
| Nazwa | Nr produktu |
| Ostona przyciw感謝zenia dla M55LX AHD | 9102200200 |
| Ostona przyciw感謝zenia dla M75LX AHD | 9102200201 |
5 Uzytkowanie zgodne z przyznaczeniem
Monitory LCD PerfectView M55LX AHD i M75LX AHD zostaly skonstruowane do zastosowania w pojazdach. Mozliwe jest podłaczenia do nich kamer (np. systemu video cofania) lub innych zródel video.
Monitory LCD sā przyznaczone do uzytku we wsztkich pojazdach.
Monitory LCD są przyznaczone do zastosowan komercyjnych.
6 Opistecniczny
6.1 Opis dzialania
Do monitora LCD:nożna podłęczać kamery (np. system cofania video) lub innéźródlata video (np. odtwarzac DVD). Możliwe jest przyłączanie międzyźródlami video.
Monitor jest wyposzaźony w przywstawć kamery.
Moźne on obślugiwać maks. cztery kamery. Te cztery kamery są zańaktywować w trybie zwykymi lub są zańa je wączać kolejno w trybie automatycznym. Ponadto na wyświetlaczu monitora znejduje są wskaznik odlegloiść,.króry aktywuJE są automatycznie po wączeniu biegu wsteczngo (CAM1).
Wyswietlaczmonitora można chronić przydromieniAMI sstonecznymi za pomocą osłony przechiwstonecznej.
6.2 Elementy obšugowe
Przy monitorze znajduja sie nastepujuce elementy obslugi:
| Nr na rys. 10, Nazwa Opis strona 6 |
| 1 Okno przyłącznika dotykowyego funkcj przyciemniania Jasność wyświetlacza automatycznie dostosowuje są do swiatka otoczenia. |
| 2 發 placza i wymiłcza monitor. Przycisk świeci są czerwowo, gdy monitor znejduje są w trybie czuwania. Przycisk świeci są na zielono, gdy monitor jest wymiłczony. |
| 3 + 1 . Z w i e k s z Zwiększa wartość wybranego parametu, gdy zostało otwarte menu. |
| Nr na rys. 10, strona 6 | Nazwa Opis |
| 4 | - 1 . Z m n i e j s2. Zmniejsza wartość wybranego parametu, gdy zostano otwartemenu. |
| 5 | 1 . W12. Wywołyje parametry wymagajuće ustawiania Parametry są podzielone na trzech stronach ekranuw nastepujȩcej kolejnosci:Strona 1: Ekran-Jasność ("Brightness")- Kontrast ("Contrast")- Kolor ("Colour")- Głowność ("Volume")- Automatyczne sciemnianie ("Auto Dim")- Odlegość ("Distance"): ustawienie wskaźników odlegości |
| Strona 2: Opcje-Język ("Language"): "Niemiecki", "Angielski", "Francuski", „Włoski”, „Holenderski“, „Hiszpanski“, „Portugalski“, „Rosyjski" - Skala ("Scale"): wączanie lub wączanie znacznów odlegościKamera1/Kamera2/Kamera3/Kamera4 ("Camera1/Camera2/Camera3/Camera4"): „obraz normalny" lub „obraz odwrócony" - Czułość ("Sensitivity"): ustawienie progu wączania funkcjci sciemniania nocngo-Zał./wyl. wykrwania przyczepy: skraca czas aktywacje wtrybie wyłączenia | |
| Strona 3: Automatyczne wyszukiwanie- Automatyczne wyszukiwanie ("Auto search"): Wączaautomatyczny tryb kamery (kamery wączaj są w��liwych do ustawenia przydziatych czasu, np. w przypadku monito-rowania samochodu do przywozu koni z kilkoma boksami).Kamera1/Kamera2/Kamera3/Kamera4 ("Camera1/Camera2/Camera3/Camera4"): ustawienie czestotliwość wączania-Ustawenia standardowe ("Default"): Ustawienie fabryczene wzystkich parametrów | |
| 6 CAM Przejacja z jedernej kamery na druga. | |
| Nr na rys. 10, strona 6 | Nazwa Opis | |||
| 7 | Z | a | m | o |
| 8 | G | f | o | ş |
7 Montaz monitora LCD
7.1 Potrzebne naręźdia (rys. 1, strona 3)
Do montazu potrzebne są nastepujuce narzedzia:
- Linijka z podziałka (4)
Punktak(5)
Młotek (6)
Gwintownik (7)
Wiertarka (8) - Srubokréty (9)
Do podłaczenia elektrycznych避孕靴 są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są są sąingly są są są są są sąingly są są są sąingly są są sąingly są sąingly są sąingly są sąingly są sąingly są sąingly są sąingly są sąingly są sąingly są sąingly są sąingly są sąingly są sąingly są sąingly są sąingly są sąingly są sąingly są sąingly są sąingly są sąingly są sąinglyparity
- Diodowa lampka kontrolna (1) lub woltomierz (2)
- Tásma izolacyjna (10)
- Osłona termokurczliwa
Opalarka (11)
Obcegi (12)
Ew. lutownice (13)
Ew. cyna lutownicza (14)
Ew. tuleje do przypustów kabli
Do przymocowania kabli mogą być resurrection potrzejne sączniki kablowe.
7.2 Montowanie monitora

OSTROZNIE! Rzyko obrażen!
Nalezy tak usytuwać monitor, aby wźadnym przypadku (np. na skutek gwaltownego hamowania, wypadku komunikacyjniego) pasażerowie pojazdu nie doznali obrażć.
Podczas montazu nalezy stosować sie do następujectych wskazowejk:
- Naleź wybrać odpowiednie sąsce montaqu, w krórym monitor;będzie dobrze widoczny (rys. 6 i rys. 7, strona 4).
- Nie wolno montować monitora w strefie uderzenia glówn lub aktywnosci poduszki powietrznej. W przypadku jej aktywacje istnieje niebezpieczność zranienia.
- Monitor nie besoin ograniczać widocznosci podczas jazdy samochodem (rys. 8, strona 5).
- Miejsce montazu powinno byc rôwne.
- Naleź sprawdzić,czy pod wybranych mistręczem montaquistniejewystarczajca wolna przystrzeń do załozenia podkładek i nakrętek.
- Przedtem naleź sprawdzić,czy jest odpowiednio duź ojejscna na wyjscie wiertła (rys. 2, strona 4).
- Naleź zworocic uwage na wage monitora. EwertualnieNSEnz przy przwidziec wzmocnienia (wieksze podkfadki lub pflytki).
- Upewnic sie,czy można ułoźyc kabel do monitora.
Ustalenie.), strona 7)
Monitor ustawic na uchwycie monitora.
Na probę ustawić monitor z przymocowaną podstawość uchwytu.
Nastepnie obrysownik krawędzie podstawy uchwytu na beschrozduielczej.
Zdjac monitor z uchwytu.
Przykrecanie uchwytu monitora do deski rozdzielczej (rys. 12, strona 7)
Ustawic podstawe uchwytu w miejscu uprzednio wykonanych obrysów.
Przymocować uchwyt monitora za pomocą samozabezpieczajycych Śrub.
Przymocowanie monitora
Umiescić monitor na uchwycie monitora i przytwierdzić go za pomocą nakȩtki radełkowanej (rys. 11, strona 7).
Nasunac osfone nad uchwyt monitora.
7.3 Podłaczenia elektryczne monitora
Schemat połaczenia dla monitora LCD znajduje są na rys. 14, strona 8.
| Nr Nazwa | |||||
| 1 | M | o | n | i | t |
| 2 | 20-biegunowe gniazdo | ||||
| 3 | Przewód doprowadzajćy monitora | ||||
| 4 | 2 | 0 | - | b | i |
| 5 | Przewód plusowy 12 – 24 V (czerwony): Podłęczenia do bieguna dodatniego zapłonu (wȩczony bieguin dodatni, zacisk 15) lub do bieguna dodatniego akumulatora (zacisk 30) | ||||
| 6 | Przewód masy (czarny): Podłączenia do bieguna ujemné goźródla napiȩcia | ||||
| 7 | Przewód (zielony): Wejscie sterujuść dla wejschia video CAM1, np. do podłączenia do swiateł cofania | ||||
| 8 | Przewód (biały): Wejscie sterujuść dla wejschia video CAM2, np. kamera boczna | ||||
| 9 | 6-biegunowe gniazdo CAM1 (podłączenia do goźródla video 1) | ||||
| 10 | 6-biegunowe gniazdo CAM2 (podłączenia do goźródla video 2) | ||||
| 11 | 6-biegunowe gniazdo CAM3 (podłączenia do goźródla video 3) z detekcją sygnalu video) | ||||
| 12 | 6-biegunowe gniazdo CAM4 (podłączenia do goźródla video 4, z detekcją sygnalu video) | ||||
| 13 | Przewód (niebieski): Wejscie sterujuść dla wejschia video CAM3 Gdy system jest aktywowany tym przewodem sterujućym, wszystkie przyciski pozostano bez funckcj (zgodnie z DIN EN 1501-1). | ||||

UWAGA!
Nieprawidowe ułożenie i połączenia kabli prowadzi do wadliwo go dziatania lub uszkodzenia częsci.
Prawidowej ułożenie i połęczenia kabli stanowy warunek trwało go i bezzkłoceniewego funkcjonowania montowanych dodatkowo elementów wyposażenia.
Podczas uładania przyłączeniowych sąȩzy stosowej do sąȩpućych wskazówek:
- Do przyȩciąnia przyȩćzeniowych w miarę最少wość sązy uzyć oryginalnych przyepustów lub innych przyzejć, jak np. krata wentylacyjna. Jeśli nie istnieje zadne przy)—czy są)—wystarczȩco duź do sąjeść zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamoiec zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość zamość
- Zakryc otwor przypustem (rys. 12 1, strona 7) w płycie podłogowej uchwytu monitora.
- Aby uniknac uszkodzen przywodów podczas ich uładania, naleź zachować wystarczaję odległość od gorących czȩci pojazdu (lamp, ogrzewania, wentylatorów itd.).
- Podczas uładania przywodów (rys. 3, strona 4) sąwy sprawdzić, czy – nieszysone mocno zg ięte lub skrecone, –Nie ocieraju są o krawędzie, – zostały zabeźpieczone przystębaty zakończonymi przypeustami.
Podłaczenia monitora jako systemu cofania video (rys. 14, strona 8)
Ufozyc przyȩczeniowy uchwytu monitora na descere Rozdzielczej.
Włoźyc wtyczkte przywodu monitora (2) do gniażda (4) przyłączeniowej (3). Wtyczka musi są styszalinie zatrzasność.

UWAGA! Niebezpiecznebstwo uszkodzenia!
Podczas podłuczania do zródrę napiȩcia naleź pAMIetać o prawidłowym połozeniu biegunów.
Podłaczyc czerwony i czarny przyzwód przyłączeniowej do wąsciwogo zródrā napięcia:
- Podłaczyc czerwony przyzwód (5) do zacisku 15 (zapłon).
- Podłęczyczcy czarny przyzwód (6) do zacisku 31 (masa).
Jeźeli monitor ma być aktywowany po wączeniu biegu wstecznego, naleź polączyć zielony przyzwód (7) z przyzwodem dodatnim swiatka cofania.

WSKAZÓWKA
Gdy w Zielonym przywodzie (7) lijsi napięcie, kamera cofania zostanie aktywowana. Kamera cofania ma pierwszeństwo.
Jeźeli monitor ma są aktywować np. po wączeniu kierunkowskazu, naleź gołączyć następu(jjy kabel sygnalizacyjny z dodatnim przyzewodem kierunkowskazu:
- biały przyzewód (8), niedieski przyzewód (13)

WSKAZÓWKA
Gdy przyten przywod sterujuc zacznie przypwac napięcie, nastapi aktywacja wejsć video CAM2 i CAM3.
Ten przystwo sterujuc y slezy jako przywod sygnałowy do aktywowania np. kamery bocznej, gdy wynczany jest kierunkowskaz.
Ewertualnie połaczyc gniazdo CAM1 (9) przyłączeniowej z wtyczkaźródla video 1 (np.-camera cofania).
Ewertualnie połaczyc gniazdo CAM2 (10) przyłączeniowej z wtyczka zródla video 2 (np.-camera boczna).
Ewertualnie połaczyc gniazdo CAM3 (11) przyłączeniowej z wtyczka zródla video 3 (np.-camera).

WSKAZÖWKA
Naleź y zworocic uwage na kobór prȩdu systemu video. Kamery są wyposzazone w ułady ogrzewania. Maksymalnie są przywoć prȩd o natężeniu 1,5 A (trzy kamery w trybie grzania). W przypadku bezpośrednia go połączenia z akumulatorem naleź uzyć rożȩcznika. Dzięki temułąna sątwo odźćzyć system wideo od akumulatora, gdy pojadź nie jestJuź uzywany.
Podłaczenia dodatkowej kamery cofania (funkcja dla przyczepy)
Ewertualnie połaczyc gniazdo CAM4 (12) przyȩczeniowej z wtyczka dodatkowej kamery cofania.
8 Korzystanie z monitora LCD
8.1 Włączanie monitora
Przy wyłacznym monitorze nacinność przycisk „O" (rys. 10 2, strona 6), aby wączyć monitor.
Przycisk swieci sie na Zielono.
Wyswietli sie przyśyńy obraz.
8.2 Węłacznie monitora
Nacisnac przycisk, (rys. 10 2, strona 6), aby wyłaczyc monitor.
Przycisk swieci sie na czerwono.
Ekran gasnie.
8.3 Ustawianie monitora
Monitor 生命周期 zgodnie z indywidualnymi preferencjami w nastepujuc y sposob (rys. 10, strona 6):
Nacisnac przycisk (5),aby wybrać wymagane parametry.
Możliwe do ustawenia parametry wyświetȩ są sied w nasstępułączej kolejność:
Strona 1: Ekran
-Jasnosc(“Brightness”):0-100
-Kontrast (巧 ) Contrast":0-100
-Kolor (,Colour^ ) :0-100
-Gtośnosć ("Volume"): 0-100
- Automatycznie sciemnianie ("Auto Dim") Węczanie, wyȩczanie
- Odleglość (Distance): ustawienie wskazników odlegosci (rozdz. „Ustawianie wskazników odlegosci" na stronie 200)
Strona 2: Opcje
- Jezyk ("Language"): "Niemiecki", "Angielski", "Francuski", "Włoski", "Holenderski", "Hiszpanski", "Portugalski", "Rosyjski"
- Skala ("Scale"): Włączanie, wyłączanie (wȩćzanie lub wȩćzanie znaczników odległość)
- Kamera1/Kamera2/Kamera3/Kamera4 ("Camera1/Camera2/Camera3/Camera4"): "obraz normalny" lub "obraz odwrocony"
-Czufośc ("Sensitivity"): 1, 2
ustawienie progu wączania funkcjci sciemniania nocngo, abyunikné oslepiania.
W trybie sciemniania prog wączaniaromatica ustawiać w dwóch stopniach
-Za/.wyl.wykrywania przyczepy: skraca czas aktywacci w trybie wyłaczenia
Strona 3: Automatyczne wyszukiwanie
- Automatyczne wyszukiwanie ("Auto search"): Włączanie, wyłączanie Włącza automatyczny tryb kamery (kamery wȩczaj są w moziłowych do ustawienia przyzdzenia czasu, np. w przypadku monitorowania samochodu do przyzewozu koni z kikkoma boksami).
- Opocz. kam. ("Cam. Delay"): Ustawienie czestotliwość węczania (2 do 20 s)
- Ustawienia standardowe ("Default"): Ustawienie fabryczne wzystkich parametrów
Nacisnac przycisk ^ + ^ (3) lub przycisk ^ - ^ (4),aby ustawic wymagany parametr.
Nacisnac przycisk _·^+ (3),abyzwiekszyc wartosc wybranego parametu.
Nacisnac przycisk „-“ (4),abyzmniejszyc wartosc wybranego parametu.
8.4 Ustawianie zródla video
Aby ustawic zródló video, nalezy wykonac nastepujuce czynnosci (rys. 10, strona 6):
Aby przyȩćzyc zródró wideo, naleź ynocinność przyczysk „CAM" (6).
Monitor zmienia kamery w kolejnosci „Kamera 1 - Kamera 2 - Kamera 3 - Kamera 4^

WSKAZÓWKA
Automatyczne przyłączanie kamer, patrz: rozdz. „Ustawianie automatycznych wyszukiwania" na stronie 199
8.5 Ustawianie automatycznégo wyszukiwania
Aby ustawić automatyczne wyszukiwanie, naleź wykonac następućce czynnosci (rys. 10, strona 6):
Nacisnac przycisk (5) tyle razy, az pojawi sie menu automatyczego wyszukiwania.
Nacisnac przycisk ^ + ^ (3),aby wączyć automatyczne wyszukiwanie.
Monitor automatycznie zmienia kamery w kolejnosci „Kamera 1 - Kamera 2 - Kamera 3 - Kamera 4" zgodnie ze wstepmie ustawionym czasem.
Po pierwszym przyejosciu wyświetlane są tylko woescia z podłaczonymi kamerami.
W tym trybie nie jest wydawany przyweek.
Ustawianie czasu wyświetlania
Czas wyświetlania sączna ustawiać w zakresie od 2 s do 20 s.
Nacisnac przycisk (5) tyle razy, aż pojawsi menu opóznienia kamery.
Nacisnac przycisk _· · + ^ (3),aby wydluzyc czas wyswietlania kamer.
Nacisnac przycisk „(4), aby skrócić czas wyświetania kamer.
Kończenie automatyczné wyszukiwania
Nacisnac przycisk (5) tyle razy, az lijjwi siemenu automatycznegowyszukiwania.
Nacisnac przycisk _w^+ (3),aby wyłaczyc automatyczne wyszukiwanie.
8.6 Rozpoznawanie kamery przyczepy
Ta funkcja jest wymagana przy zastosowaniu kamery przyczepy (rys. 13, strona 7), gdy system jest automatycznie aktywowany przyżwęczenia biegu wsteczné. Aby uruchomic automatyczne wykrywanie, wymićzyc zapor naz.
- Podźaczona jest jeder camera (np. w ciagniku bez przyczepy): aktywowana jest kamera (1) podźaczona do CAM!
- Podźaczone są dwie kamery (np. w ciagniku z przyczepa): aktywowana jest kamera (2) podźaczona do CAM4 (CAM1 jestNieaktywne).
8.7 Ustawianie wskaźników odlegloiść
Aby ustawic wskaźniki odlegość, nalezy postepować w nastepujucy sposob (rys. 10, strona 6):
Nacisnac przycisk (5) tyle razy, az pojawi sie menu skali.
Wyswietlą sie möliwe do ustawenia znaczniki odlegósci.
Nacisnac przycisk _· · + ^ (3),aby przesunac czerwone znaczniki odlegosci.
Nacisnac przycisk „(4), aby wybrać kolejny znacznik odlegostocki.
Nacisnac przycisk (5), aby zakoningczyc ustawianie.
9 Czyszczenie monitora LCD

UWAGA! Niebezpiecznebstwo uszkodzenia!
- Nie uzywać do czyszczenia ostrych i twardych srodków; mogą one uszkodzić monitor.
- Przed Rozpoczyciem czyszczenia monitora,NSEZY odJczyc przywod, aby zapobiec zwarciu.
Od czasu do czasu czyscić monitor wilgotn sciereczka.
10 Gwarancja
Warunki gwarancji zostaly opisane w Karcie Gwarancyjnej dołaczonej do produktu.
W celu naprawy lub Rozpatrzenia gwarancji konieczne jest przy.§anie:
- uszkodzonych komponentów,
- kopii rachunku z data zakupu,
- informaci o przyczynie reklamagini lub opisu wady.
11 Utylizacja
Opakowanie nalezy wyrzucić do odpowiedniego pojemnika na smieci do recyclkingu.

Jeżeli produkt nie;będzie dęduje eksploatowy, koniecznie dowiedź są w najblźyszym zlokadzie recyklingu lub w spezialistycznym sklepie, jakie są aktualnie obłowȩzȩce przyepam y dotyczȩce utylizacje.
12 Dane techniczne
| M55LX AHD M75LX | AHD | |
| Nr art.: 9600012883 9600012899 | ||
| Typ: Color TFT LCD | ||
| Rozmiar wyświetlacza: 5" (12,7cm) 7" (17,8 cm) | ||
| Jasnosć: ok. 350 cd/m² ok. 800 cd/m² | ||
| Rozdzielczość wyświetlacza H x V: | 384000 pikseli > 600000 pikseli | |
| Standard telewizyjniy: 1080p30 | / 1080p25 / 720p30 / 720p25 / PAL / NTSC (automatyczne przy.§czanie) | |
| Napiȩcie robocze: | 12 - 30 V== | |
| Moc: | maksymalnie 10 W | |
| Temperatura robocza: | od -20 °C do 70 °C | |
| Temperatura przechowywania: | od -30 °C do 70 °C | |
| Wilgotnosć powietrza: | maksymalnie 85 % | |
| Odpornyność na wibracje: | 6 g | |
| Wymiary w mm (S x W x G): | 146 x 87 x 26 | 190 x 110 x 26 |
| Waga: | 350 g | 400 g |
Atesty
Urzadzenie posiada atest E13.

Doplńujuce informacja tyszajuce sa obssluy produktu.
Pri uloženi przypojnych káblov doržiavajte nasledovné pokyny:
Pripojenie monitora k cuvaciemu videosystemu (obr. 14, strane 8)
Doplnujic informace tykajci se obsluy vyrobku.