E91FG - Piwnica na wino DOMETIC - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia E91FG DOMETIC w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące E91FG DOMETIC
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Piwnica na wino w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję E91FG - DOMETIC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. E91FG marki DOMETIC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI E91FG DOMETIC
Instrukcja montażu i obsługi
SK
Spotrebič na uchovávanie vína
Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji i przestrzeganie wszystkich instrukcji, wskazówek i ostrzeżeń zawartych w niniejszej instrukcji produktu. Pozwołi to przez cały czas zapewnić prawidłową instalację, zastosowanie oraz konserwację produktu. Niniejsza instrukcja MUSI przez cały czas pozostawać przy produkcie.
Korzystając z produktu, użytkownik polwierda uważne przeczytanie wszelkich instrukcji, wskazówek i ostrzeżeń, ich zrozumienie oraz zobowiązuje się przestrzegać zawartych w nich warunków. Użytkownik zobowiązuje się wykorzystywać niniejszy produkt wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem i zamierzonym zastosowaniem oraz z instrukcjami, wskazówkami i ostrzeżeniami wszystzególnionymi w niniejszej instrukcji produktu, jak również ze wszystkim mającym zastosowanie przepisami i regulacjami prawnymi. Nieprzestreganie zawartych tu instrukcji i ostrzeżeń może skutkować obrażeniami u użytkownika oraz osób trzecich, uszkodzeniem produktu lub też uszkodzeniem mienia w sąsiedztwie produktu. Zastrzega się możliwość worawadzania zmian i aktualizacji niniejszej instrukcji produktu, wraz z instrukcjami, wskazówkami i ostrzeżeniami oraz powiązaną dokumentację. Aktualne informacje dotyczące produktu można zawsze znaleźć na stronie www.domeLEC.com.
Spis treści
1 Objąśnienie symboli 158
2 Wskazówki bezpieczeństwa....158
3 W zestawie 158
4 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 159
5 Opis techniczny 160
6 Montaż i przyłączanie....161
7 Korzystanie z chłodziarki do wina....162
8 Czyszczenie i konserwacja....165
9 Przechowywanie 166
10 Serwis....166
11 Usuwanie usterek 167
12 Gwarancja....167
13 Utylizacja....168
14 Dane techniczne 168
1 Objąśnienie symboli

OSTRZEŻENIE!
Wskazuje niebezpieczną sytuację, która – jeśli się jej nie uniknie – może prowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń.

UWAGA!
Wskazuje niebezpieczną sytuację, która – jeśli się jej nie uniknie – może prowadzić do lekkich lub umiarkowanych obrażeń.

WAŻNE!
Wskazuje sytuację, która – jeśli się jej nie uniknie – może prowadzić do powstania szkód materialnych.

WSKAZÓWKA:
Dodatkowe informacje dotyczące obsługi produktu.
2 Wskazówki bezpieczeństwa

OSTRZEŻENIE!
Instrukcje dotyczące ryzyka śmierci lub poważnych obrażeń!
- Chłodziarkę do wina należy wykorzystywać wyłącznie zgodnie z jej przeznaczeniem.
- W chłodziarcę do wina nie wolno przechowywać substancji wybuchowych, np. pojemników aerozolowych z gazem wytłaczającym.
- Nie używać chłodziarki do wina, jeśli posiada ona widoczne uszkodzenia.

WAŻNE!
Instrukcje dotyczące ryzyka szkód materialnych!
- Nie używać osprzętu niezalecanego przez producenta.
Niebezpieczeństwo pożaru!
- Podczas ustawiania urządzenia należy uważać, aby nie przygnieść ani nie uszkodzić przewodu zasilającego.
- Nie umieszczać z tyłu urządzenia rozgałęziaczy ani zasilaczy.
Zagrożenie zdrowia
- Dzieci od 8 lat i osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub intelektualnych oraz osoby niedysponujące stosowną wiedzą i doświadczeniem mogą używać tej chłodziarki do wina jedynie pod nadzorem innej osoby bądź pod warunkiem uzyskania informacji dotyczących bezpiecznego użytkowania chłodziarki do wina i zrozumienia wynikających z tego zagrożeń.
- Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
- Dzieci nie mogą czyścić i konserwować urządzenia bez nadzoru.
- Dzieci od 3 do 8 lat mogą napełniać i opróżniać chłodziarkę do wina.
- Pozostawianie drzwi chłodziarki do wina otwartych przez dłuższy czas może spowodować znaczny wzrost temperatury w jej komorach.
- Regularnie czyścić powierzchnie, które mogą mieć kontakt z żywnością i dostępnymi układami odprowadzania wody.
-
Jeśli chłodziarka do wina ma przez dłuższy czas pozostawać pusta:
-
Wyłączyć urządzenie.
-Odmrozić urządzenie.
–Oczyścić i osuszyć urządzenie.
–Pozostawić wieko otwarte, aby w urządzeniu nie tworzyła się pleśń.
3 W zestawie
Dostępnych jest 17 różnych modeli chłodziarki do wina („Dane techniczne”, na stronie 217).
Nazwa modelu chłodziarki do wina zawiera w sobie następujące informacje:
Przykład: E49 FGB
| E 49 FGB | |||
| B: Basic | Maksymalna liczba butelek | F: Frameless (drzwi bez ramy) | |
| C: Classic | G: Glass (drzwi szklane) | B: Built-in (do zabudowy) | |
| E: Elegance | S: Solid (drzwi pełne) | D: Double door (drzwi podwójne) | |
| B29G | B68G | B162S | B195S | C20G | C50G | C101G | C125G | E7FG | E16FG | E18FGB | E28FG | E40FGD | E45FG | E49FGB | E91FG | E115FG | |
| Chłodziarka do wina x x x x x x | x x x | x x x x | x x x x | ||||||||||||||
| Zbiornik na wodę + + x x x x x | x x x | x x x x | x x x | ||||||||||||||
| Klucz x x x x x x | |||||||||||||||||
| Zestaw etykiet x x x x x x x x | |||||||||||||||||
| Filtr węglowy x x x x x x x x x x | x x | ||||||||||||||||
| Wysuwana półka + + + + x x x | x x x | x x x x | x x | ||||||||||||||
| Półka do serwowania + + | + + + | x x | |||||||||||||||
| Półka do prezentacji | + | + | + | + | + | x | + | + | |||||||||
| Metalowa półka na napoje | + | + | + | + | + | + | + | + | + | ||||||||
| Lewy górny zawias drzwi | x x | x x x x | x x x | x x x x x | |||||||||||||
| Materiały montażowe | x x | x x x x | x x x | x x x x x x x | |||||||||||||
| Instrukcja* | x x | x x x x | x x x | x x x x x x x x |
Legenda: x: w zestawie, +: opcja
* Instrukcje można pobrać za pomocą kodu QR (rys. 1, na stronie 3).
Dodatkowe akcesoria można znaleźć na stronie dometic.com.
4 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie do przechowywania wina (nazywane również chłodziarką do wina) przeznaczone jest wyłącznie do przechowywania i utrzymywania odpowiedniej temperatury wina. Jest ono przeznaczone wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń.
W niniejszej instrukcji opisano chłodziarki do wina do różnych typów montażu. Dane dla konkretnego modelu można znaleźć w sekcji danych technicznych.
Typy montażu:
- Do zabudowy: Chłodziarka do wina jest przeznaczona do instalacji w meblach lub we wnęce.
- Wolnostojący: Chłodziarka do wina nie jest przeznaczona do zabudowy.
W urządzeniu przechowywać można wyłącznie zamknięte i zapieczętowane butelki.
Chłodziarka do wina nie nadaje się do przechowywania lekarstw ani zamrażania żywności.
Chłodziarka do wina jest przystosowana wyłącznie do wykorzystywania zgodnie z jej przeznaczeniem oraz zamierzonym zastosowaniem według niniejszej instrukcji.
Niniejsza instrukcja zawiera informacje, które są niezbędne do prawidłowego montażu i/lub obsługi chłodziarki do wina.
Nieprawidłowy montaż i/lub niewłaściwa obsługa lub konserwacja powodują niezadowalające rezultaty i mogą prowadzić do uszkodzeń.
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne obrażenia lub uszkodzenia wynikłe z następujących przyczyn:
- Nieprawidłowy montaż lub podłączenie, w tym zbyt wysokie napięcie
- Niewłaściwa konserwacja lub użycie innych części zamiennych niż oryginalne części zamienne dostarczone przez producenta
• Wprowadzanie zmian w produkcie bez wyrażnej zgody producenta - Użytkowanie w celach innych niż opisane w niniejszej instrukcji obsługi
Firma Dometic zastrzega sobie prawo do zmiany wyglądu i specyfikacji produktu.
5 Opis techniczny
Nr na rys. 3 na stronie 3
Opis
1 Nóžka
2 Kratka wentylacyjna
3 Klapa
4 Panel sterowania
5 Strefa temperatury
6 Półka druciana
7 Górna/lewa strefa temperatury
8 Przegroda stref temperatury
9 Dolna/prawa strefa temperatury
10 Blokowanie
5.1 Elementy obsługowe i wskaźniki
Nr na rys. 470, 49 na stronie 12
Symbol Opis
1 Przycisk włączania/wyłączania
2 Przycisk oświetlenia
3 - / 7 □ Wyświetlacz temperatury (tylko jedna strefa / górna lub lewa strefa)
4 Przycisk w góre (tylko jedna strefa / górna lub lewa strefa)
5 Przycisk w dół (tylko jedna strefa / górna lub lewa strefa)
6 □/ □ Wyświetlacz temperatury (dolna lub prawa strefa)
7 Przycisk w góre (dolna lub prawa strefa)
8 Przycisk w dół (dolna lub prawa strefa)
5.2 Półki
Chłodziarka do wina jest fabrycznie wyposażona w wyjmowane półki do przechowywania butelek. Można zwiększyć pojemność przez zastosowanie dostępnych opcjonalnie wzmocnionych półek składowania.
W zależności od modelu dostępne są półki wysuwane, do prezentacji oraz do serwowania (patrz „W zestawie”, na stronie 207).
5.3 Cechy
Wszystkie modele chłodziarki do wina wyposażone są w następujące funkcje:
- Nieprzepuszczające promieniowania UV drzwi z przekładanym zawiasem
• Automatyczne rozmrażanie - Przyciski dotykowe
• Wskazywanie ustawionej temperatury - Wskazywanie temperatury przechowywania
• Wskazywanie temperatury w °C/°F - ledowe oświetlenie wewnętrzne z dwoma trybami pracy
- Funkcja pamięci temperatury: Ustawienie temperatury pozostaje zachowane również po wyłączeniu urządzenia.
- Monitorowanie temperatury: Jeśli temperatura wewnętrzna znacznie różni się od ustawionej wartości, rozbrzmiewa sygnał ostrzegawczy, a wyświetlacz temperatury miga.
- Tryb szabatowy
- System alarmu temperatury – optyczny i akustyczny
- System alarmu drzwi – akustyczny
Dodatkowe wyposażenie, takie jak zamek czy filtr z węglem aktywnym – patrz „W zestawie”, na stronie 207.
6 Montaż i przyłączanie
- Przed ustawieniem urządzenia usunąć wszystkie wewnętrzne i zewnętrzne materiały opakowaniowe.

OSTRZEŻENIE!
- Chłodziarkę do wina należy przemieszczać i ustawiać w co najmniej dwie osoby.

WAŻNE!
- Nie ustawiać chłodziarki do wina w miejscu, w którym narażona byłaby ona na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, lub w pobliżu silnych źródeł ciepła (ogrzewania, piekarników itd.).
- Chłodziarkę do wina ustawiać wyłącznie wewnątrz pomieszczeń – nigdy nie na zewnątrz.
- Należy porównać dane dotyczące napięcia na tabliczce znamionowej z dostępnym źródłem zasilania.
6.1 Miejsce zainstalowania
Przy wyborze miejsca ustawienia należy uwzględnić następujące instrukcje:
- Chłodziarka do wina powinna stać w najchłodniejszej części pomieszczenia, z dala od źródeł ciepła (piekarników, ogrzewania lub kaloryferów).
- Miejsce ustawienia musi być wolne od wilgoci i cieczy.
- Chłodziarka do wina nie może być wystawiona na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Mogłoby to bowiem doprowadzić do uszkodzenia powłoki akrylowej i spowodować zwiększone zużycie energii.
- Podłoże musi być równe i wystarczająco stabilne, by utrzymać masę całkowicie wypełnionej chłodziarki do wina.
- Należy zapewnić wystarczającą wentylację chłodziarki do wina. Nie wolno zakrywać szczelin wentylacyjnych w przedniej części chłodziarki do wina.
- Przestrzegać wymiarów montażowych, patrz dane techniczne.
6.2 Wentylacja

WAŻNE!
- Uważać, aby nie zasłonić otworów wentylacyjnych.
Zasłonięcie otworów wentylacyjnych prowadzi do zwiększonego zużycia energii i może spowodować uszkodzenie chłodziarki do wina. - Model E7FG wymaga co najmniej 30 mm wolnego miejsca z tyłu w celu wentylacji (rys. 9, na stronie 5).
6.3 Regulacja nóżek
Wypoziomować chłodziarkę do wina za pomocą regulowanych nóżek (rys. 11, na stronie 5).
6.4 Zmiana kierunku otwierania drzwi
Istnieje również możliwość zmiany położenia zawiasów, dzięki czemu drzwi będą się otwierały w lewo zamiast w prawo.
W celu zmiany kierunku otwierania drzwi należy postępować zgodnie z poniższymi ilustracjami:
• E18FGB i E49FGB (rys. 18, na stronie 7 do rys. 21, na stronie 7)
• B29G i B68G (rys. 22, na stronie 8 do rys. 26, na stronie 8)
• E7FG, E16FG, E28FG, E45FG, C20G i C50G (rys. 27, na stronie 9 do rys. 34, na stronie 9)
• B162S, B195S, C101G, C125G, E91FG, E115FG (rys. 35, na stronie 10 do rys. 46, na stronie 11)
6.5 Montaż uchwytu drzwi
Zamontować uchwyt drzwi naprzeciwko zawiasu. W celu uzyskania dostępu do otworów częściowo odchylić uszczelnienie po wewnętrznej stronie drzwi (rys. 10 ha stronie 5).
6.6 Regulacja kratki wentylacyjnej
▶ Wyregulować wysokość kratki wentylacyjnej (rys. 13, na stronie 6).
6.7 Podłączenie elektryczne

WAŻNE!
Po przetransportowaniu chłodziarki do wina należy pozostawić ją przez około 2 godziny w pozycji stojącej, zanim będzie można ją przyłączyć do zasilania elektrycznego. W przeciwnym razie może dojść do zakłóceń układu chłodzenia.
Podczas podłączania chłodziarki do wina należy stosować się do następujących instrukcji:
- Podłączyć chłodziarkę do wina do obwodu wyposażonego w bezpiecznik o wartości 15 A.
- Należy porównać dane dotyczące napięcia na tabliczce znamionowej z dostępnym źródłem zasilania.
- Zlecieć kontrolę gniazdka i obwodu elektrycznego przez wykwalifikowanego elektryka w celu upewnienia się, że gniazdko jest prawidłowo uziemione. Nie stosować przedłużaczy ani rozgałęziaczy.
- Kabel musi być w bezpieczny sposób umieszczony za chłodziarką do wina i nie może leżeć ani zwiśać w niezabezpieczony sposób.
- Podczas popychania chłodziarki do wina do jej ostatecznego położenia uważać, aby nie przytrzasnąć kabla.
6.8 Integrowanie modeli wolnostojacych
Modele wolnostojące można również zabudować: pod blatem o wysokości pomiędzy 820 mm a 890 mm albo pomiędzy szafkami.
W przypadku zabudowy chłodziarki do wina należy przestrzegać wymiarów montażowych i upewnić się, że w wybranej lokalizacji możliwe będzie prawidłowe otwieranie i zamykanie drzwi. Należy uważać, aby podczas montażu nie zasłonić przedniej kratki wentylacyjnej.
Model E7FG wymaga co najmniej 30 mm wolnego miejsca z tyłu w celu wentylacji (rys. 9, na stronie 5).

WAŻNE!
Jeżeli chłodziarka do wina jest całkowicie zabudowana za listwą cokołową:
- Upewnić się, że otwory wentylacyjne w listwie cokołowej mają przekrój co najmniej 300 cm2.
- Zdemontować kratki wentylacyjne, aby umożliwiać niezakłócone odprowadzanie ciepłego powietrza.
6.9 Montaż modeli do zabudowy (E18FGB, E49FGB)
Przestrzegać wymiarów montażowych (rys. 7 na stronie 5 i rys., 8 stronie 5).
Chłodziarka do wina wyposażona jest w zintegrowany układ wentylacyjny, automatycznie odprowadzający ciepłe powietrze.
Powietrze pobierane jest spod drzwi i odprowadzane ponad nimi.

WAŻNE!
Nic nie może w żaden sposób zasłaniać ani blokować wlotu i wylotu powietrza.
Po zamontowaniu chłodziarki do wina upewnić się, że jej drzwi prawidłowo otwierają się i zamykają.
Zamocować chłodziarkę do wina wewnątrz szafki:
- Otworzyć drzwi.
- Wyciągnąć dwie zaślepki naprzeciwko zawiasu.
- Wkręcić śruby przez wspornik mocujący.
- Przykręcić wspornik mocujący do wnętrza szafki w celu zamocowania chłodziarki do wina we wnęce (rys. 12, na stronie 6).
7 Korzystanie z chłodziarki do wina

OSTRZEŻENIE!
- Nigdy nie używać chłodziarki do wina w pomieszczeniach, w których przechowywane są substancje łatwopalne lub w których gromadzą się łatwopalne gazy. Iskry pochodzące z silnika mogą spowodować ich zapłon.
- W chłodziarcę do wina nie wolno przechowywać substancji wybuchowych, np. pojemników aerozolowych z gazem wytłaczającym.
- Klucze należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
- Należy dopilnować, aby dzieci nie bawiły się chłodziarką do wina.
- Nie używać chłodziarki do wina, jeśli posiada ona widoczne uszkodzenia.

WAŻNE!
- Nie umieszczać urządzeń elektrycznych w chłodziarce do wina.
- Nie używać osprzętu niezalecanego przez producenta.
- Wtyczki nie wolno nigdy wyciągać z gniazdka, ciągnąc za kabel przyłączeniowy.
7.1 Przed pierwszym użyciem

WAŻNE!
Przed pierwszym użyciem chłodziarki do wina:
- Ze względów higienicznych wyczyścić chłodziarkę do wina od wewnątrz i z zewnątrz (patrz „Czyszczenie i konserwacja”, na stronie 214).
- Sprawdzić, czy wartość napięcia roboczego jest zgodna z wartością napięcia sieciowego (patrz tabliczka znamionowa).
7.2 Oszczędzanie energii
- Drzwi chłodziarki do wina otwierać tylko tak często i na tak długo, jak jest to konieczne.
- Unikać zbyt niskiej temperatury wewnętrznej.
- W celu zapewnienia optymalnego zużycia energii półki i szuflady ustawiać w położeniach, w których zostały one dostarczone.
- Regularnie sprawdzać osadzenie uszczelnienia drzwi.
- Regularnie usuwać ze skraplacza kurz i inne zanieczyszczenia.
7.3 Umieszczanie butelek

WAŻNE!
- Wino przechowywać wyłącznie w zamkniętych i wciąż zapieczętowanych butelkach.
- Nie przeładowywać chłodziarki do wina.
- Nie zakrywać półek folią aluminiową ani żadnymi innymi przedmiotami, ponieważ zakłóciłoby to obieg powietrża.
- W przypadku składowania butelek należy koniecznie stosować wzmocnione półki składowania.

WAŻNE!
W przypadku chłodziarek do wina z wysuwanymi półkami:
- Przed wyciąganiem półek na łóżyskach tocznych upewnić się, że drzwi są całkowicie otwarte. W innym wypadku może dojść do uszkodzenia uszczelnienia drzwi.
- Nie umieszczać więcej niż dwóch warstw butelek na wysuwanej półce (rys. 5, na stronie 4).
- Przestrzegać dopuszczalnej liczby butelek w zależności od szerokości półek (rys. 5, na stronie 4).
W celu optymalnego wykorzystania miejsca można posłużyć się zamieszczonym przykładem (rys. 4, na stronie 4). Przykład ten dotyczy standardowych butelek typu Bordeaux (rys. 6, na stronie 4).
7.4 Elementy obsługowe i wskaźniki
| Nr na rys. 4, 5, 49na stronie 12 Symbol Opis | |
| 1 Przycisk włączania/ wyłączania | |
| 2 Przycisk oświetlenia | |
| 3 - / / | Wyświetlacz temperatury (tylko jedna strefa / górna lub lewa strefa) |
| 4 Przycisk w góre (tylko jedna strefa / górna lub lewa strefa) | |
| 5 Przycisk w dół (tylko jedna strefa / górna lub lewa strefa) | |
| 6 / / | Wyświetlacz temperatury (dolna lub prawa strefa) |
| 7 Przycisk w góre (dolna lub prawa strefa) | |
8 Przycisk w dół (dolna lub prawa strefa)
7.5 Włączanie i wyłączanie
▶ W celu włączenia krótko nacisnąć przycisk włączania/wyłączania 🔊.
W celu wyłączenia nacisnąć przycisk włączania/wyłączania ⓘ i przytrzymać go przez co najmniej 5 sekund.
7.6 Wyłączanie blokady przycisków (tylko B29G, B68G)
W przypadku nienaciśnięcia żadnego przycisku przez 2 minuty lub dłużej automatycznie włączana jest blokada przycisków.
Aby wyłączyć blokadę przycisków, jednocześnie nacisnąć przycisk do góry △ oraz przycisk w dół ▽ i przytrzymać je przez co najmniej 5 sekund.
7.7 Ustawianie oświetlenia wewnętrznego LED (tryb standardowy lub tryb witryny)
Oświetlenie wewnętrzne LED może pracować w dwóch trybach:
- Tryb standardowy: Oświetlenie wewnętrzne włącza się po otwarciu drzwi.
- Tryb witrynowy: Oświetlenie wewnętrzne świeci się stale.
▶ Na krótko nacisnąć przycisk oświetlera.
√ Tryb oświetlenia przełączy się ze standardowego na tryb witryny lub odwrotnie.
7.8 Przełączanie w tryb szabatowy
W trybie szabatowym wyświetlacz, oświetlenie wewnętrzne i sygnał ostrzegawczy monitorowania temperatury są wyłączone. Tryb szabatowy wyłącza się automatycznie po 96 godzinach od jego włączenia. Chłodzenie działa normalnie.
Nacisnąć równocześnie przycisk włączania/wyłączania 📍 oraz przycisk oświetlenia 👁 i przytrzymać je przez co najmniej 5 sekund.
√ Wyświetlacz temperatury miga 4 razy.
√ Tryb szabatowy zostanie odpowiednio włączony lub wyłączony.
7.9 Ustawianie temperatury
Temperaturę w każdej ze stref można regulować w zakresie od 5°C do 20°C (41°F i 68°F).
Aby zapobiec psuciu się żywności:
- Dostosować temperaturę do ilości i typu żywności.
- Różne rodzaje żywności przechowywać w sposób przedstawiony na rysunkach.

WSKAZÓWKA:
- Jeżeli strefy temperatury zlokalizowane są jedna nad drugą, temperatura w dolnej strefie musi zawsze być równa temperaturze w górnej strefie lub wyższa od niej.
-
Chłodziarka do wina działa najefektywniej, gdy różnica temperatur pomiędzy dwiema strefami wynosi co najmniej 4°C (39°F).
-
Wyświetlić ustawioną temperaturę poprzez krótkie naciśnięcie przycisku do góry △ lub w dół ▽ (rys. 48 i 49, na stronie 12).
- Jeżeli wykorzystywana chłodziarka do wina wyposażona jest w dwie strefy temperatury, temperaturę dla każdej z nich należy ustawić oddzielnie za pomocą odpowiednich przycisków do góry △ i w dół ▽. Na krótko nacisnąć przycisk do góry △ celu zwiększenia temperatury lub przycisk w dół ▽ celu jej zmniejszenia.
√ Podczas dokonywania tego ustawienia wyświetlacz miga.
√ Po ustawieniu temperatury wyświetlacz z powrotem przełączy się na wskazywanie aktualnej temperatury wewnętrznej.
7.9.1 Wybór jednostki temperatury (°C lub °F)
Można przełączać pomiędzy wyświetlaniem temperatury w stopniach Celsjusza oraz w stopniach Fahrenheit.
Nacisnąć przycisk oświetlenia - i przytrzymać go przez co najmniej 5 sekund.
√ Jednostka wskazywania temperatury na wyświetlaczu zostanie zmieniona.
7.9.2 Wyświetlanie ustawionej temperatury

WSKAZÓWKA:
W przypadku zastosowania chłodziarki do wina po raz pierwszy lub po dłuższej przerwie w jej użytkowaniu temperatura w jej wnętrzu może różnic się od ustawionej wartości. W tym czasie wskaźnik temperatury miga. Po osiągnięciu ustawionej temperatury wyświetlacz temperatury świeci się ciągle.
▶ Na krótko nacisnąć przycisk do góry △ lub w dół ▽.
√ Wyświetlacz wskaże ustawioną temperaturę.
√ Po 5 sekundach wyświetlacz z powrotem przełączy się na wskazywanie aktualnej temperatury wewnętrznej.
7.9.3 Włączanie/wyłączanie wentylatora (tryb chłodzenia dynamicznego lub tryb cichy)
Wentylator może pracować w jednym z dwóch trybów:
- Tryb cichy: Wentylator pracuje tylko wtedy, gdy jest to konieczne. Wentylator wyłącza się po osiągnięciu odpowiedniej temperatury.
- Tryb chłodzenia dynamicznego: Wentylator pracuje bez przerwy w celu regulowania wilgotności i temperatury. Umożliwia to uzyskanie równomiernych warunków klimatycznych wewnątrz danej strefy temperatury.
Tryb cichy:
▶ Nacisnąć przycisk do góry △ i przytrzymać go przez co najmniej 5 sekund.
√ Wyemitowane zostaną 3 sygnały akustyczne.
√ Wentylator przełączy się na tryb cichy.
Tryb chłodzenia dynamicznego:
▶ Nacisnąć przycisk w dół ▽ i przytrzymać go przez co najmniej 5 sekund.
√ Wyemitowanych zostanie 5 sygnałów akustycznych.
√ Wentylator przełączy się na tryb chłodzenia dynamicznego.
7.9.4 Monitorowanie temperatury
Sygnał ostrzegawczy pozwala zapobiec niezauważonym nadmiernym spadkom lub wzrostom temperatury, które mogą doprowadzić do pogorszenia jakości wina. Gdy urządzenie osiągnie ustawioną temperaturę, sygnał ostrzegawczy wyłącza się, a wskaźnik temperatury przestaje migać.
W następujących sytuacjach rozbrzmiewa sygnał ostrzegawczy, a wyświetlacz temperatury miga:
- Jeśli temperatura wewnątrz jednej ze stref różni się o ponad 5°C od ustawionej wartości.
- Jeśli wystąpiła dłuższa przerwa w dopływie prądu.
- Jeśli drzwi nie zostały prawidłowo zamknięte.
- Jeśli drzwi są otwarte przez ponad 60 sekund.
Wcześniejsze wyłączanie dźwięku ostrzegawczego:
▶ Na krótko nacisnąć przycisk włączania/wyłączania ⏻.
√ Wskaźnik temperatury miga do momentu osiągnięcia ustawionej temperatury. Następnie wskazanie świeci nieruchomo i informuje, że system alarmowy jest ponownie aktywny.
8 Czyszczenie i konserwacja

OSTRZEŻENIE!
- Przed czyszczeniem i konserwacją chłodziarkę do wina należy zawsze odłącać od sieci.
- Jeśli przewód chłodziarki do wina ulegnie uszkodzeniu, aby uniknąć zagrożenia musi zostać on wymieniony przez producenta, jego serwis lub odpowiednio wykwalifikowaną osobę.
- Napraw chłodziarki do wina mogą dokonywać tylko odpowiednio wykwalifikowane osoby. Nieodpowiednio wykonane naprawy mogą być przyczyną poważnych zagrożeń. W razie konieczności naprawy skontaktować się z obsługą klienta.

WAŻNE!
- Wtyczki nie wolno nigdy wyciągać z gniazdka, ciągnąc za kabel przyłączeniowy.
- Wyczyścić chłodziarkę do wina i odłączyć ją od sieci, jeżeli jest ona pusta i nie będzie w najbliższym czasie wykorzystywana. Drzwi odłączonej chłodziarki do wina pozostawić otwarte, aby zapobiec tworzeniu się w niej pleśni.
8.1 Czyszczenie

WAŻNE!
- Nigdy nie czyścić chłodziarki do wina pod bieżącą wodą ani w zmywarce.
- Do czyszczenia nie należy używać agresywnych środków czyszczących ani twardych przedmiotów, gdyż mogą one uszkodzić chłodziarkę do wina.
- Upewnić się, że otwory wlotowe i wylotowe powietrza urządzenia nie są zanieczyszczone, aby umożliwiać odprowadzanie ciepła z jego wnętrza i uniknąć uszkodzenia urządzenia.
Regularnie czyścić chłodziarkę do wina (rys. 15 na stronie 6).
- Opróżnić chłodziarkę do wina.
- Wyłączyć chłodziarkę do wina i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.
- W celu ułatwienia czyszczenia wyjąć półki (rys. 14, na stronie 6).
- Wyczyścić wnętrze urządzenia za pomocą roztworu ciepłej wody i proszku do pieczenia. Należy sporządzić go z około dwóch łyżek proszku do pieczenia i pół litra wody.
- Panel sterowania przecierać wyłącznie lekko zwilżoną ściereczką.
- Wyczyścić zewnętrzne powierzchnie chłodziarki do wina za pomocą ciepłej wody i łagodnego środka czyszczącego.
- Przetrzeć powierzchnie czystą wodą i wytrzeć do sucha ścierką.
- Wyczyścić półki łagodnym środkiem czyszczącym.
- Włożyć półki.
8.2 Sprawdzanie poziomu wody (kontrola wilgotności)
Jeżeli chłodziarka do wina wyposażona jest w zbiornik na wodę, należy regularnie sprawdzać jej poziom oraz wymieniać ją (rys. 16, na stronie 6).
- Wyjąć zbiornik na wodę.
- Opróżnić zbiornik na wodę i wyczyścić go.
- Napełnić zbiornik wodą do 2/3 objętości i umieścić go na kratce górnej półki.
- Upewnić się, że zbiornik na wodę jest stabilnie ustawiony na kratce i nie może się wywrócić.
8.3 Wymiana filtra z węglem aktywnym
Jeżeli chłodziarka do wina wyposażona jest w filtr z węglem aktywnym, należy co roku wymieniać go na nowy (rys. 17, na stronie 6):
- W celu wymontowania filtra obrócić go o 90° w kierunku ruchu wskazówek zegara lub w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
- Włożyć nowy filtr.
- Obrócić filtr o 90° w kierunku ruchu wskazówek zegara lub w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara aż do jego zatrzaśnięcia się.
9 Przechowywanie
W przypadku nieobecności krótszej niż 3 tygodnie pozostawić chłodziarkę do wina włączoną.

WAŻNE!
- Nieużywaną chłodziarkę do wina przechowywać w suchym miejscu.
- Nie przechowywać chłodziarki do wina w wilgotnych lub mokrych miejscach.
- Pozostawić uchylone drzwi.
- Zawsze zapewniać dobrą wentylację, aby zapobiec powstawaniu pleśni.
9.1 Okresy nieobecności
Jeśli chłodziarka do wina nie będzie wykorzystywana przez kilka miesięcy:
- Opróżnić chłodziarkę do wina.
- Wyłączyć chłodziarkę do wina i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.
- Dokładnie wyczyścić i wysuszyć wnętrze urządzenia.
- Pozostawić uchylone drzwi, aby zapobiec powstawaniu nieprzyjemnych zapachów i pleśni.
9.2 Przemieszczanie

OSTRZEŻENIE!
Chłodziarkę do wina należy przemieszczać i ustawiać w co najmniej dwie osoby.
10 Serwis
10.1 Części zamienne i profesjonalne naprawy
Stosować tylko oryginalne części zamienne. Dostępność części zamiennych niezbędnych do utrzymania działania urządzenia gwarantowana jest przez okres 10 lat od momentu zaprzestania jego produkcji seryjnej. Części zamienne można nabyć u producenta.
10.2 Baza danych EPREL
Od dnia 1 marca 2021 r. informacje dotyczące etykiet energetycznych i wymogów ekoprojektu dostępne będą w Europejskiej Bazie Danych Produktów (EPREL). Dostęp do bazy danych produktów uzyskać można pod adresem: https://eprel.ec.europa.eu/
Następnie należy wprowadzić numer identyfikacyjny modelu, który można znaleźć na tabliczce znamionowej.
11 Usuwanie usterek
11.1 W przypadku awarii zasilania elektrycznego
- W przypadku krótkotrwałych awarii zasilania unikać otwierania drzwi.
√ Nie będzie miało to znacznego wpływu na temperaturę wewnętrzną, o ile drzwi nie będą otwierane zbyt często. - W przypadku przerwy w dostawie prądu lub po wyłączeniu chłodziarki do wina należy odczekać 3 do 5 minut przed jej ponownym włączeniem.
11.2 Inne problemy
| Problem Przyczyna Rozwiązanie | ||
| Chłodziarka do wina nie działa Chłodziarka | do wina nie jest podłączona do prąduZadział wyłącznik instalacyjny lub bezpiecznik | Podłączyć chłodziarkę do wina |
| Chłodziarka do wina jest wyłączona | Włączyć chłodziarkę do wina | |
| Zadział wyłącznik instalacyjny lub bezpiecznik | Włączyć wyłącznik InstalacyjnyWłączyć lub wymienić bezpiecznik | |
| Chłodziarka do wina nie chłodzi w wystarczającym stopniu | Ustawiono nieprawidłową temperaturę | Skontrolować ustawienie temperatury |
| Temperatura otoczenia może wymagać wyższego ustawienia temperatury | Ustawić wyższą temperaturę | |
| Drzwi były często otwierane | Nie otwierać drzwi częściej, niż jest to konieczne | |
| Drzwi nie zostały prawidłowo zamknięte | Prawidłowo zamknąć drzwi | |
| Drzwi nie są hermetycznie uszczelnione | Sprawdzić uszczelkę drzwi i wyczyścić lub wymienić ją | |
| Chłodziarka do wina włącza się i wyłącza | Temperatura w pomieszczeniu jest wyższa od standardowej | Przestawić chłodziarkę do wina w chłodniejsze miejsce |
| Niedawno umieszczono we wnętrzu nowe butelki | Pozostawić pracującą chłodziarkę do wina aż do osiągnięcia ustawionej temperatury | |
| Drzwi były często otwierane | Nie otwierać drzwi częściej, niż jest to konieczne | |
| Drzwi nie zostały prawidłowo zamknięte | Prawidłowo zamknąć drzwi | |
| Drzwi nie są hermetycznie uszczelnione | Sprawdzić uszczelkę drzwi i wyczyścić lub wymienić ją | |
| Urządzenie nie reaguje na naciskanie przycisków (tylko B29G, B68G) | Włączona jest blokada przycisków Wyłączyć blokadę przycisków (patrz rozdział 7.2, strona 213) | |
12 Gwarancja
Obowiązuje ustawowy okres gwarancji. W przypadku stwierdzenia uszkodzenia produktu, należy zgłosić się do jego sprzedawcy lub oddziału producenta w danym kraju (patrz dometic.com/dealer).
W celu naprawy lub rozpatrzenia gwarancji konieczne jest przesłanie następujących dokumentów:
• Kopii rachunku z datą zakupu
- Informacji o przyczynie reklamacji lub opisu wady
13 Utylizacja

Opakowanie należy w miarę możliwości wrzucić do odpowiedniego pojemnika na odpady do recyklingu. Jeśli produkt nie będzie już dalej wykorzystywany, należy dowiedzieć się w najbliższym zakładzie recyklingu lub od specjalistycznego przedstawiciela producenta, w jaki sposób można zutylizować produkt zgodnie z obowiązującymi przepisami.

OSTRZEŻENIE! RYZYKO ZAMKNIĘCIA SIĘ DZIECKA W URZĄDZENIU
Przed utylizacją starej chłodziarki do wina:
- Zdjąć drzwi.
- Pozostawić półki w chłodziarce do wina, aby dzieci nie mogły wejść do środka.

Chron środowisko naturalne!
Akumulatorów i baterii nie należy wrzucać do pojemników na odpady komunalne.
Uszkodzone akumulatory lub zużyte baterie należy przekazać do punktu sprzedaży lub odpowiedniego punktu zbiórki.
14 Dane techniczne
| Wszystkie chłodziarki do wina | |
| Zasilanie znamionowe 220–240 V~ / 50 Hz / 1 faza | |
| Klasa klimatyczna SN - ST | |
| Zakres temperatury przechowywania 5–20°C / 41–68°F | |
| Temperatura otoczenia podczas eksploatacji 3–38°C / 37–100°F | |
| Wilgotność w komorze do przechowywania wina | 50% – 80% |
| Układ sprężarkowy lub termoelektryczny sprężarkowy (tłokowy) | |
| Odszranianie automatyczne | |
| Typ chłodzenia | z wykorzystaniem wentylatora |
| Typ czynnika chłodniczego | R600a |
| Środek spieniający poliuretanu | cyklopentan |
| Przewód zasilający | 1,8 m, czarny, wtyczka Schuko |
| Kontrole/certyfikat: | UK CA EAC C E |
| B29G | B68G | B162S | B195S | |
| Rozmiar (szerokość – butelki) | 30 cm – 20 | 60 cm – 54 | 60 cm – 100 | 60 cm – 125 |
| Łączna objętość brut-to/przechowywania (l) | 62/57 | 152/134 | 310/262 | 380/335 |
B29G B68G B162S B195S
| Maksymalna liczba butelek z półkami wysuwanymi / do przechowywania | 20/29 52/68 102/162 126/195 | |||
| Liczba komór 1 1 1 1 | ||||
| System leżakowania wina | pojedynczy pojedynczy pojedynczy pojedynczy | |||
| Liczba drzwi 1 1 1 1 | ||||
| Standardowy kierunek otwierania | z lewej z lewej z lewej z lewej | |||
| Kąt otwierania drzwi | 180° | 180° | 110° | 110° |
| Półki | 2 stałe 2 stałe 3 stałe | 4 stałe | ||
| Poziom mocy akustycznej (LWA-db(A) w odn. do 1 pW) | 40 | 42 | 42 | 42 |
| Pobór prądu (A) | 0,6 | 1,2 | 1,4 | 1,4 |
| Pobór mocy (W) | 85 | 100 | 160 | 160 |
| Zimowy układ grzewczy (W) | ≤80 | ≤120 | ≤120 | ≤120 |
| Położenie wyświetlacza | na zewnątrz, u góry z przodu | na zewnątrz, u góry z przodu | wewnątrz, za drzwiami | wewnątrz, za drzwiami |
| Oświetlenie wewnętrzne | 0,15 W LED białe | 2x 0,15 W LED białe | 2x 0,15 W LED białe | 2x 0,15 W LED białe |
| Typ montażu | podblatowy/ wolnostojący | podblatowy/ wolnostojący | zabudowany/wnękowy/wolnostojący | zabudowany/wnękowy/wolnostojący |
| Regulowane nóżki (mm) | 80 | 15–80 | 80 | 80 |
| Wymiary (szer. × wys. × gł., mm/in) | 295 × 863 × 615 / 11 13 × 34 × 24 14 | 595 × 863 × 615 / 23 12 × 34 × 24 14 | 595 × 1476 × 615 / 23 12 × 58 18 × 24 14 | 595 × 1768 × 615 / 23 12 × 69 18 × 24 14 |
| Wymiary opakowania (szer. × wys. × gł., mm/in) | 326 × 920 × 628 12 34 × 36 14 × 24 34 | 660 × 935 × 660 26 × 36 78 × 26 | 660 × 1566 × 660 26 × 61 58 × 26 | 660 × 2002 × 628 26 × 78 78 × 24 34 |
| Masa netto (kg/lb) | 26/57 42/92 | 56,5/125 68/150 | ||
| Masa brutto (kg/lb) | 28/62 | 46/101 | 62/137 | 79,5/175 |
| C20G | C50G C101G | C125G | ||
| Rozmiar (szerokość - butelki) | 30 cm – 20 | 60 cm – 54 | 60 cm – 100 | 60 cm – 125 |
| Łączna objętość brut-to/przechowywania (I) | 62/57 152/134 | 315/286 | 390/350 | |
| Maksymalna liczba butelek z półkami wysuwanymi / do przechowywania | 20/26 50/66 | 101/149 125/182 | ||
| Liczba komór 1 1 1 1 | ||||
| System leżakowania wina | pojedynczy pojedynczy pojedynczy pojedynczy | |||
| Liczba drzwi 1 1 1 1 | ||||
| Standardowy kierunek otwierania | z lewej z lewej z lewej z lewej | |||
| Kąt otwierania drzwi | 180° | 180° | 110° | 110° |
| Półki | 4 wysuwanych | 4 wysuwanych | 6 wysuwanych | 8 wysuwanych |
| Zużycie energii (kWh/ rocznie) | 102 | 145 | 160 | 165 |
| Klasa energetyczna | A+ | A | A | A |
C20G C50G C101G C125G
| Poziom mocy akusty-cznej (LWA-db(A) w odn. do 1 pW) | 40 42 42 42 | |||
| Pobór prądu (A) 0,61,21,41,4 | ||||
| Pobór mocy (W) 85 100 160 160 | ||||
| Zimowy układ grzewczy (W) | ≤80 | ≤120 | ≤120 | ≤120 |
| Położenie wyświetlacza | wewnątrz, za drzwiami | wewnątrz, za drzwiami | wewnątrz, za drzwiami | wewnątrz, za drzwiami |
| Oświetlenie wewnętrzne | 6x 0,05 W LED białe | 6x 0,05 W LED białe | 12x 0,05 W LED białe | 15x 0,05 W LED białe |
| Typ montażu | podblatowy/ wolnostojący | podblatowy/ wolnostojący | zabudowany/wnę-kowy/wolnostojący | zabudowany/wnę-kowy/wolnostojący |
| Regulowane nóżki (mm) | 80 80 80 80 | |||
| Wymiary (szer. × wys. × gł., mm/in) | 295 × 820× 615 / 11^5/_8 × 32^1/_4 × 24^1/_4 | 595 × 820× 615 / 23^1/_2 × 32^1/_4 × 24^1/_4 | 595 × 1476 × 615 / 23^1/_2 × 58^1/_8 × 24^1/_4 | 595 × 1768 × 615 / 23^1/_2 × 69^5/_8 × 24^1/_4 |
| Wymiary opakowania (szer. × wys. × gł., mm/in) | 326 × 875 × 628 12^3/_4 × 34^1/_2 × 24^3/_4 | 660 × 885 × 660 26 × 34^7/_8 × 26 | 660 × 1566 × 660 26 × 61^5/_8 × 26 | 660 × 2002 × 628 26 × 78^7/_8 × 24^3/_4 |
| Masa netto (kg/lb) | 26/57 | 41/90 | 69,5/153 | 78,5/173 |
| Masa brutto (kg/lb) | 28/62 | 45/99 | 75/165 | 90/198 |
| E7FG | E16FG | E18FGB | E28FG | |
| Rozmiar (szerokość - butelki) | 15 cm-7 | 30 cm-20 | 60 cm-18 | 40 cm-28 |
| Łączna objętość brut-to/przechowywania (I) | 22/19 | 62/52 | 52/46 90/75 | |
| Maksymalna liczba butelek z półkami wysuwanymi / do przechowywania | 7/n.d. | 16/19 18/n.d. | 28/33 | |
| Liczba komór 1 | 2 | 1 | 2 | |
| System leżakowania wina | pojedynczy | pojedynczy | pojedynczy | pojedynczy |
| Liczba drzwi | 1 | 1 | 1 | 1 |
| Standardowy kierunek otwierania | z lewej z lewej | Pionowo z lewej | ||
| Kąt otwierania drzwi | 180° | 180° | 105° | 180° |
| Półki | 6 czarnych półek kolumnowych | 5 wysuwanych | 2 wysuwanych | 5 wysuwanych |
| Zużycie energii (kWh/ rocznie) | 135 139 106 108 | |||
| Klasa energetyczna | A | A | A+ | A+ |
| Poziom mocy akusty-cznej (LWA-db(A) w odn. do 1 pW) | 39 40 37 | 42 | ||
| Pobór prądu (A) | 0,4 | 0,6 | 0,6 | 1,2 |
| Pobór mocy (W) 60 85 85 | 100 | |||
| Zimowy układ grzewczy (W) | 30 | ≤80 | ≤50 ≤80 | |
| Położenie wyświetlacza | wewnątrz, za drzwiami | wewnątrz, za drzwiami | wewnątrz, za drzwiami | wewnątrz, za drzwiami |
| Oświetlenie wewnętrzne | 3x 0,05 W LED białe | 12x 0,05 W LED białe | 6x 0,05 W LED białe | 12x 0,05 W LED białe |
| Typ montażu | podblatowy | podblatowy/ wolnostojący | w pełni zabudowany | podblatowy/ wolnostojący |
| Rozmiar (szerokość - butelki) | 60 cm – 40 | 60 cm – 54 | 60 cm – 49 | 60 cm – 100 |
| Łączna objętość brut-to/przechowywania (I) | 124/115 152/125 142/116 315/275 | |||
| Maksymalna liczba butelek z półkami wysuwanymi / do przechowywania | 40/55 45/61 49/49 | 91/123 | ||
| Liczba komór | 2 | 2 | 2 | 2 |
| System leżakowania wina | podwójny pojedynczy | pojedynczy | podwójny | |
| Liczba drzwi | 2 | 1 | 1 | 1 |
| Standardowy kierunek otwierania | - | z lewej | z lewej | z lewej |
| Kąt otwierania drzwi | 180° | 180° | 105° | 110° |
| Półki | 11 wysuwanych | 5 wysuwanych | 4 wysuwane, 1 do prezentacji | 7 wysuwanych, 1 szu-fladowa do serwowania |
| Zużycie energii (kWh/ rocznie) | 109 | 109 | 112 | 158 |
| Klasa energetyczna | A+ | A+ | A+ | A |
| Poziom mocy akusty-cznej (LWA – db(A) w odn. do 1 pW) | 42 42 42 41 | |||
| Pobór prądu (A) | 1,2 | 1,2 | 1,2 | 1,4 |
| Pobór mocy (W) | 100 | 100 | 100 | 160 |
| Zimowy układ grzewczy (W) | ≤80 | ≤120 | ≤120 | ≤120 |
| Położenie wyświetlacza | wewnątrz, za drzwiami | wewnątrz, za drzwiami | wewnątrz, za drzwiami | wewnątrz, za drzwiami |
| Oświetlenie wewnętrzne | 12x 0,05 W LED białe | 12x 0,05 W LED białe | 10x 0,05 W LED białe | 24x 0,05 W LED białe |
| Typ montażu | podblatowy/ wolnostojący | podblatowy/ wolnostojący | w pełni zabudowany | zabudowany/wnę-kowy/wolnostojący |
| Regulowane nóżki (mm) | 80 80 10 80 | |||
| Wymiary (szer. × wys. × gł., mm/in) | 595×820×615 / 23 12 × 32 14 × 24 14 | 595×820×615 / 23 12 × 32 14 × 24 14 | 590×885×600 / 23 14 × 34 18 × 23 58 | 595×1476×615 / 23 12 × 58 18 × 24 14 |
| Wymiary opakowania (szer. × wys. × gł., mm/in) | 660×885×660 / 26x 34 78 × 26 | 660×885×660 / 26x 34 78 × 26 | 660×980×660/ 26x 38 58 × 26 | 660×1566×660 / 26 18 × 61 58 × 26 |
| Masa netto (kg/lb) | 46,5/102 | 48/106 | 50/110 | 82/181 |
| Masa brutto (kg/lb) | 50,5/111 | 52/115 | 56/123 | 87,5/193 |
| E115FG | |
| Rozmiar (szerokość - butelki) 60 cm - 125 | |
| Łączna objętość brutto/przechowywania (I) 390/338 | |
| Maksymalna liczba butelek z półkami wysuwanymi / do przechowywania | 115/155 |
| Liczba komór 2 | |
| System leżakowania wina podwójny | |
| Liczba drzwi 1 | |
| Standardowy kierunek otwierania z lewej | |
| Kąt otwierania drzwi 110° | |
| Półki 10 wysuwanych, 1 szufladowa do serwowania | |
| Zużycie energii (kWh/rocznie) 165 | |
| Klasa energetyczna A | |
| Poziom mocy akustycznej (LWA - db(A) w odn. do 1 pW) 41 | |
| Pobór prądu (A) 1,4 | |
| Pobór mocy (W) | 160 |
| Zimowy układ grzewczy (W) | ≤120 |
| Położenie wyświetlacza | wewnątrz, za drzwiami |
| Oświetlenie wewnętrzne | 30x 0,05 W LED białe |
| Typ montażu | zabudowany/wnękowy/wolnostojący |
| Regulowane nóżki (mm) | 80 |
| Wymiary (szer. × wys. × gł., mm/in) | 595 x 1768 x 615 / 23 12 x 69 13 x 24 14 |
| Wymiary opakowania (szer. × wys. × gł., mm/in) | 660 x 2002 x 628 26 18 x 78 78 x 24 34 |
| Masa netto (kg/lb) | 92,5/204 |
| Masa brutto (kg/lb) | 104/229 |
Dalsze informacje na temat produktu można uzyskać za pośrednictwem umieszczonego na etykiecie energetycznej kodu QR (patrz rysunek) lub na stronie eprel.ec.europa.eu.
7.9.2 Zobrazenie nastavenej teploty
