78265 - Wyciskarka do soków UNOLD - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 78265 UNOLD w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące 78265 UNOLD
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Wyciskarka do soków w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 78265 - UNOLD i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 78265 marki UNOLD.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 78265 UNOLD
Instrukcja obsługi Model 78265
Dane techniczne....99
Objaśnienie symboli....99
Dla bezpieczeństwa użytkownika ..... 99
Przed pierwszym użyciem 102
Złożenie....102
Przygotowanie warzyw/owoców 103
Wyciskanie soku 104
Rozłożenie na części 105
Czyszczenie i pielegnacja 105
Przygotowywanie zamrożonych
artykułów spożywczych .... 106
Pomysty na przepisy....107
Wykorzystanie miąższu 109
Warunki gwarancji....111
Utylizacja / ochrona środowiska....111
Service 27
EINZELTEILE

text_image
1 2 6 7 8 9 5 12 10 11 3 4 13 14D Ab Seite 10
1 Pópychacz
2 Komora wsadowa
3 Przełącznik
4 Blok silnika
5 Wałek ślimakowy
6 Mikrosito sorbet
7 Grube mikrosito
8 Drobne mikrosito
9 Silikonowy wkład na sitko
10 Miska z wylotem wytłoków i soku
11 Wy lot wytłoków
12 | Wylot soku
13 | Pojemik na so k
14 | Pojemnika wy tłoki
Wymiary: ok. 19,0 x 16,2 x 48,3cm (dł. x szer. x wys.)
Przewód zasilający: ok. 95 cm
Cieżar: ok. 3,8 kg
Czas pracy krótkotrwałej: 30 minut / Stopień ochrony: II
Wyposażenie: Przycisk WŁ./WYŁ. z krótkotrwałym biegiem wstecznym, delikatne wyciskanie soku dzięki wolnym obrotompi onowy wałek ślimakowy z poliweglanu, wkład do mrożonek, możliwość całkowitego rozłożenia na części
Akcesoria: Pojemnik na sok z sitem, pojemnik na wytłoki, wałek ślimakowy, 1 wkład na sitko, 3 mikrosita, popychacz, szczotka do czyszczenia, instrukcja obsługi z przepisami
Zmiany i błędy w opisie wyposażenia, technice, kolorach i konstrukcji są zastrzeżone

text_image
CEOBJAŚNIENIE SYMBOLI

Symbol ten oznacza ewentualne niebezpieczeństwa, które mogą prowadzić do obrażeń lub uszkodzenia urządzenia.
DLA BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKA
Prosimy przeczytać poniższe instrukcje i zachować je.
Prosimy przeczytać poniższe instrukcje i zachować je do użytku w przyszłości.
-
Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej czy umysłowej lub osoby nie posiadające doświadczenia i/ lub wiedzy, jeśli są one nadzorowane lub zostały przeszkolone w zakresie bezpiecznego użytkowania i zrozumiały wynikającego z tego zagrożenia.
-
Nie wolno dzieciom bawić się urządzeniem.
-
Czyszczenia i konserwacji, które powinien wykonać użytkownik, nie mogą wykonywać dzieci poniżej 8 lat. Dzieci w wieku powy -żej 8 lat mogą robić to pod nadzorem.
-
Urządzenie z przewodem przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci w wieku poniżej 8 lat.
Bezpieczeństwo elektryczne
- Podłącać urządzenie wyłącznie do prądu zmiennego o napięciu podanym na tabliczce znamionowej.
- Nie podłączać urządzenia do przedłużacza.
- Używać urządzenie wyłącznie wewnątrz pomieszczeń.
- Urządzenie nie może pracować z zewnętrznym programatorem czasowym lub systemem zdalnego sterowania.
- Po użyciu, przed czyszczeniem lub w razie e wertualnych zaktó - ceń podczas pracy należy zawsze wyciągnąć wtyczkę z gniazda.
- Chronić przewód zasilający przed wilgocią.
- W żadnym wypadku nie zanurzać urządzenia w cieczach.
- Blok silnika i przewód zasilający należy zasadniczo trzymać z dala od wody.
- Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użycia w gospodarstwie domowym lub w podobnych zastosowaniach, np.
■ aneksach kuchennych w sklepach, biurach lub innych zakładach,
■ w zakładach rolnych,
■ do użycia przez gości w hotelach, motelach lub innych noclegowniach,
■ w prywatnych pensjonatach lub domach letniskowych.
-
Blok silnika nie nadaje się do mycia w zmywarce.
-
Ze względów bezpieczeństwa nie umieszczac i nie używać urządzenia ani kabla na gorących powierzchniach lub w ich pobliżu.
- Przed użyciem przewód całkowicie rozwinąć.
- Zwrócić uwagę na to, aby przewód nie zwiśał z brzegu powierzchni roboczej, gdyż może to prowadzić do wypadków, gdy np. pociągną za niego małe dzieci.
- Po użyciu urządzenia i przed czyszczeniem urządzenia wyciąg nąć wtyczkę z gniazda. Nigdy nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru, gdy wtyczka włóżona jest do gniazda.
- Regularnie kontrolować wtyczkę i kabel pod kątem zużycia lub uszkodzenia. Jeżeli uszkodzony jest kabel lub inne części, prosimy odesłać urządzenie do sprawdzenia i naprawy do naszego serwisu klienta. Niewłaściwie wykonane naprawy mogą stano-
wić zagrożenie dla użytkownika i prowadzą do unieważnienia gwarancji.
Wskazówki dotyczące ustawienia i obsługi urządzenia
-
Nigdy nie dotykać urządzenia ani kabla mokrymi rękami.
-
Ze względów bezpieczeństwa nigdy nie stawiać urządzenia na gorących powierzchniach, metalowym blacie lub na wilgotnym podłożu. Nie wolno używać urządzenia ani przewodu zasilającego w pobliżu płomieni.
-
Wyciskarki wolnoobrotowej do soków należy zawsze używać na wolnej, równej powierzchni.
-
Wyciskarki wolnoobrotowej do soków nie wolno używać ani składować na zewnątrz.
-
Urządzenie wolno używać wyłącznie po prawidłowym złożeniu.
-
Nigdy nie włączać urządzenia, gdy komora wsadowa jest luźno osadzona.
-
Do napełniania używać wyłącznie dostarczonego popychacza. Ze względów bezpieczeństwa uważać, aby do komory wsadowej wyciskarki wolnoobrotowej do soków nie dostały się dłonie, włosy, części ubrania ani narzędzia.
-
Silnik musi się zatrzymać, zanim będzie można wyjąć ruchome części.
-
Urządzenia nie wolno używać z akcesoriami innych producentów lub marek, aby uniknąć szkód.
-
Nie wolno używać urządzenia z uszkodzonym mikrositkiem!
-
Urządzenia wolno używać wyłącznie do wyciskania soków z owoców/warzyw lub soi.
-
Nie włączać urządzenia, jeżeli komora wsadowa jest nieprawidłowo zamontowana lub osadzona.
-
Nie przestawi ać urządzenia ani nie rozkładać go na części podczas pracy.
-
Gdy wałek ślimakowy zakleszczy się przez pozostałości surowca i nie obraca się, przełączyć na 2-3 sekundy w położenie „R“, aby rozluźnić zator.
-
Urządzenie należy zawsze podnosić obydwoma rękoma.
-
Czas pracy krótkotrwałej wynosi 30 minut, to znaczy, że po 30 minutach urządzenie musi zostać wyłączone na kilka minut w celu ochłodzenia.

Ostrzeżenie: Do napełniania używać wyłącznie dostarczonego popychacza. Ze względów bezpieczeństwa uważać, aby do komory wsadowej wyciskarki wolnoobrotowej do soków nie dostały się dłonie, włosy, części ubrania ani narzędzia.
Silnik musi się zatrzymać, zanim będzie można wyjąć ruchome części.
Producent nie przejmuje odpowiedzialności za nieodpowiednie bądź wadliwe użytkowanie lub po przeprowadzonych naprawach przez nieautoryzowane zakłady bądź niekompetentne osoby.
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
- Usunąć cały materiał opakowaniowy i ewentualne zabezpieczenia transportowe. Przechowywać opakowania poza zasięgiem dzieci – niebezpieczeństwo uduszenia!
- Sprawdzić, czy obecne są wszystkie części. Prosimy o kontakt z naszym serwisem klienta, jeżeli brakuje części lub są one uszkodzone.
- Oczyścić wszystkie części wilgotną ściereczką zgodnie z opisem podanym w rozdziale „Czyszczenie i pielęgnacja”.
- Sprawdzić, czy blok silnika jest st abilniustawiony.
ZŁOŻENIE

-
Ustawić blok silnika na stabilnym, równym podłożu. Upewnić się, że urządzenie jest wyłączone.
-
Pod spodem miski znajduje się silikonowe zamknięcie (A). Sprawdzić, czy zastania ono otwór w misce.
-
Nałożyć miskę na obudowę. Zwrócić uwagę na to, aby okrągły otwór miski znajdował się dokładnie w środku nad metalową osią korpusu głównego. Miska zatrzaskuje się tylko w określonej pozycji. Należy ją nałożyć dokładnie na trzy haki w korpusie głównym. Obrócić teraz miskę naci-skać ją do przodu, aż do zatrzaśnięcia. Zwrócić uwagę na to, aby miska prawidłowo zatrzasnęła się, gdyż w przeciwnym wypadku nie można będzie uruchomić urządzenia.
-
Włożyć do miski wkład na sitko i dobrze go docisnąć.
-
Wybrać żądane mikrosito. Dostępne są następujące mikrosita:
■ Drobne mikrosito dla małej ilości miąższu owoców w soku
■ Grube mikrosito dla większej ilości miąższu owoców w soku
■ Mikrosito sorbet do przygotowania sorbetu z mrożonych owoców (uwaga, nie rozdrabniać kostek lodu!)
- Włożyć teraz mikrositko do wkładu na sitko. Na misce i na sitku znajdują się oznakowania (duży otwór na obrzeżu dna sitka znajduje się nad otworem wylotowym wytłoków). Oznakowania te muszą dokładnie pokrywać się, aby można było zatrazasnąć sitko. Gdy sitka nie da się już obrócić dalej w lewo, jest ono prawidłowo zamocowane.

-
Włożyć teraz wałek ślimakowy. Oś na dolnym końcu musi być dokładnie włóżona w otwór korpusu głównego i następnie zatrzaśnięta. Zwrócić uwagę na to, aby nie włożyć wałka ślimakowego odwrotnie w otwór. Gdy wałka ślimakowego nie da się już dalej obrócić, jest on prawidłowo zamocowany.
-
Nałożyć na urządzenie komorę wsadową. Podczas zatrzaskiwania komory wsadowej zwrócić uwagę na to, aby strzałka skierowana była w stronę oznaczenia (patrz rysunek). Obrócić komorę wsadową w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aby ją zatrzasnąć. Gdy słyszalne jest kliknięcie i obydwa
oznaczenia pokrywają się, komora wsadowa jest zamocowana w prawidłowy sposób.
-
Jeśli komory wsadowej nie da się łatwo zatrzasnąć, nie należy używać nakładu siły, tylko wyjąć wałek ślimakowy i włożyć go ponownie.
-
Postawić czarny pojemnik pod wylot wyłoków, a przezroczysty pod wylot soku. Zwrócić uwagę na to, aby pojemniki były poprawnie ustawione i sok/wytłoki nie wylewały się obok pojemników.
PRZYGOTOWANIE WARZYW/OWOCÓW
- Używać wyłącznie świeżych owoców i warzyw.
- Umyć dobrze owoce lub warzywa i dobrze je wysuszyć.
- Gdy wyciska się owoce z twardą skórką, skórkę należy najpierw obrać. Dotyczy to na przykład ananasa.
- Owoce z niesmaczną skórką, jak na przykład owoce cytrusowe, należy również najpierw obrać.
- Obrać pomarańcze przed wytłoczeniem, gdyż inaczej sok będzie gorzki.
-
Gdy wyciska się sok z jagód, na około 200 g jagód dodać ¼ jabłka ze skórką.
-
Usunąć duże pestki owoców pestkowych (jak na przykład wiśni,śliwek, nektarynek, brzoskwiń) oraz liście i ogonki. Winogron i porzeczek nie trzeba drylować.
-
Pokroić owoce lub warzywa na cząstki pasujące do otworu wsadowego.
-
Dalsze porady i zalecenia podano w rozdziale „Pomysły na przepisy”.
WYCISKANIE SOKU
- Przygotować warzywa/owoce zgodnie z opisem podanym w rozdziale „Przygotowanie warzyw/owoców“.
- Sprawdzić, czy urządzenie zostało prawidłowo złożone, jak podano w rozdziale „Złożenie“. Zwrócić uwagę na to, aby urządzenie miało do dyspozycji wolną przestrzeń ok. 10 cm, aby mogło bezpiecznie pracować.
- Zdjąć zamknięcie z wylotu soku w misce. Zamknięcie zapobiega kapaniu soku, można go używać podczas każdej przerwy w wyciskaniu.
- Wyciskarka wolnoobrotowa do soków ma trzy położenia przełącznika:
■ ON – w tym położeniu następuje włączenie urządzenia.
■ R - bieg wsteczny, przycisku w tym położeniu używa się tylko wtedy, gdy wałek ślimakowy zakleszczy się przez pozostałości warzyw/owoców.
■ OFF/O - w tym położeniu następuje wyłączenie urządzenia.
- Ustawić przycisk WŁ./WYŁ. urządzenia w pozycji „ON“.
- Włożyć przygotowane cząstki owoców i warzyw do komory wsadowej. Wystarczy wrzucić je do środka, a resztę pozostawić wyciskarce wolnoobrotowej do soków. Warzyw/owoców nie trzeba dociskać w dół. Dostarczony popychacz służy jedynie do przepchnięcia w dół zakleszczonych w komorze wsadowej warzyw/owoców.
- Zwrócić uwagę na to, aby do wnętrza wyciskarki wolnoobrotowej do soków nie dostały się żadne twarde przedmioty, np. pestki.

Ostrzeżenie: Podczas pracy wyciskarki wolnoobrotowej do soków nigdy nie wkładać palców ani obcych ciał do komory wsadowej. Istnieje niebezpieczeństwo obrażeń!
- Jeśli cząstki owoców lub warzyw zakleszczyły się i nie można ich rozluźnić popychaczem, przełączyć na krótko na „R“, aby włączyć bieg wsteczny. Zakleszczone pozostałości powinny uwolnić się. W przeciwnym wypadku wyłączyć urządzenie. Wyciągnąć wtyczkę z gniazda i rozłożyć urządzenie na części w celu usunięcia cząstek owoców lub warzyw. Ponownie złożyć urządzenie i kontynuować wyciskanie soku.
- Sok ścieka do przezroczystego pojemnika, a wytłoki są zbierane jest poprzez wylot wytłoków do czarnego pojemnika.

- Zwrócić uwagę na to, aby nie przepełniać obydwu pojemników. Jeśli jeden z pojemników jest pełny, wyłączyć urządzenie. Opróżnić dany pojemnik, podstawić go z powrotem pod wylot, włączyć urządzenie i kontynuować wyciskanie soku.
- Wytłoki nadają się do dalszej obróbki. Pomyśły zawarte są w części z przepisami.
- Prosimy pamiętać, że: Po 20 minutach pracy ciągłej, urządzenie musi zostać wyłączone w celu ochłodzenia. Po kilku minutach można kontynuować wyciskanie soku.
- Aby usunąć z soku ewentualne pozostałości miąższu, przepuścić sok powtórnie przez wyciskarkę.
- Aby przygotować kolejno różne soki, można w prosty sposób oczyścić urządzenie: Upewnić
się, czy pojemniki są ustawione. Włączyć urządzenie i włać do komory wsadowej 0,5 l zimnej wody. Woda oczyści urządzenie i wypłynie na wylocie soku. Prosimy przestrzegać także rozdziału „Czyszczenie i konserwacja“, punkt „Czyszczenie pośrednie“.
- Zamknąć wylot soku w misce, gdy wyciskanie soku jest zakończone.
- Ustawić przełącznik Wt./WYt. urządzenia w pozycji „OFF/O“ i wyciągnąć wtyczkę z gniazda.
ROZŁOŻENIE NA CZĘŚCI
- Uwaga: Przed rozłożeniem urządzenia na części wyłączyć urządzenie przyciskiem WŁ./WYŁ. i wyciągnąć wtyczkę z gniazda.
- Rozłożenie urządzenia na części należy wykonać w kolejności odwrotnej do składania:
- Odblokować komorę wsadową, przekręcając ją lekko w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Zdjąć komorę wsadową z urządzenia.
- Wyciągnąć wałek ślimakowy z sitka. W razie potrzeby użyć trochę siły.
- Wyjąć sitko i silikonowy wkład na sitko.
- Odblokować miskę, obracając ją lekko do tyłu w kierunku oznaczenia „Otwórz”.
CZYSZCZENIE I PIELEGNACJA
Czyszczenie pośrednie
- Czyszczenie pośrednie zapewnia zawsze świeży sok lub smoothie bez smaku soków z poprzedniego wyciskania.
- Dlatego wyciskarki wolnoobrotowej do soków nie trzeba po każdym użyciu rozkładać na części i czyścić. W ciągu dnia po zakończeniu wyciskania wystarczy podstawić dostatecznie duży pojemnik pod wylot soku, włać do komory wsadowej 0,5 l zimnej wody i włączyć urządzenie.
Czyszczenie podstawowe

Włączyć urządzenie, ustawiając przycisk WŁ./WYŁ. w pozycji „OFF/O“.
Wyciągnąć wtyczkę z gniazda.
-
Rozłożyć urządzenie na części w sposób opisany w rozdziale „Rozłożenie na części”.
-
Umyć wszystkie wyjęte części ciepłą wodą z dodatkiem niewielkiej ilości płynu do mycia naczyń. Dostarczoną szczotką można łatwo wyczyścić sitko.
-
Na wylocie wytłoków w misce znajduje się biała blokada kapania. Można ją rozłożyć i w łatwy sposób wyczyścić wylot.
-
Części urządzenia nie nadają się do mycia w zmywarce do naczyń.
-
Bloku silnika nie wolno zanurzać w wodzie! Wytrzeć blok silnika wilgotną ściereczką i następnie osuszyć.
-
Z zasady nie używać ostrych środków szorujących, wełny stalowej, przedmiotów metalowych, gorących środków czyszczących lub środków dezynfekujących.
-
Urządzenie i wtyczka sieciowa muszą być całkowicie suche, zanim można będzie ponownie użyć urządzenie.
-
Całkowicie suchą wyciskarkę wolnoobrotową do soków przechowywać w suchym i bezpiecznym miejscu, zabezpieczonym przed pyłem, uderzeniami, wysoką temperaturą i wilgocią.
-
Niewielkie pozostałości wytłoków na wylocie miski najlepiej usunąć drewnianym patyczkiem (np. patyczkiem do szasztyków).
-
Przebarwień części z tworzywa sztucznego nie da się całkowicie uniknąć, ale można je w znacznym stopniu usunąć olejem jadalnym. Dodać kilka kropli oleju na suchą ściereczkę i przetrzeć wysuszone części.
PRZYGOTOWYWANIE ZAMROŻONYCH ARTYKUŁÓW SPOŻYWCZYCH
Ta funkcja nadaje się do przygotowywania, ale również zimnych smoothie i sorbetów (do natychmiastowego spożycia). Idealnie nadają się do tego mrożone truskawki, morele, maliny, kiwi lub banany. Porada: Żywność należy zamrażać możliwe płasko, łatwiejsza jest później jej obróbka.
Patrz również porady w rozdziale „Przygotowywanie żywności“. Większe składniki, takie jak banany lub brzoskwinie, należy przed zamrożeniem pokroić w talarki.
Zboża i produkty zbożowe takie jak chleb lub bułki nie nadają się do użytku, podobnie jak ziarna kawy lub ananas – mogą one prowadzić do uszkodzenia urządzenia.
Mrożone składniki powinny być lekko rozmrożone przed włożeniem do urządzenia.
Nie wkładać całkiem zamrożonych składników do urządzenia, aby uniknąć jego uszkodzenia.

Uwaga: Rozmrożonej żywności nie należy ponownie zamrazać. Zużyć od razu mrożone składniki i nie przechowywać ich zbyt długo przed użyciem, aby uniknąć ich zepsucia się.
POMYSŁY NA PRZEPISY
Państwa nowe urządzenie Slow Juicer nie pracuje tak jak tradycyjne sokowirówki z wykorzystaniem siły odśrodkowej. Dzięki nowemu wałkowi ślimakowemu surowce przetłaczane są delikatnie w dwóch fazach. Wytwarza się niewiele ciepła, tak że zachowane zostaną witaminy, minerały i enzymy.
W tradycyjnych sokowirówkach ciepło tarcia powoduje tworzenie się warstw w wytworzonych soku – w urządzeniu Slow Juicer otrzymuje się równomierny, naturalny sok z miąższem owoców lub smoothies. Także w urządzeniu Slow Juicer nie ma problemu z tworzeniem się piany.
Nawet twarde owoce lub warzywa można łatwo wyciskać. Jedynie do urządzenia nie należy wkładać dużych ilości warzyw liściastych. Liczne witaminy rozpuszczają się dopiero po dodaniu tłuszczu, dlatego na szklankę soku można dodać 1 łyżeczkę słodkiej śmietany lub 2 krople oleju tłoczonego na zimno. Przygotowane soki lub smoothies można spożywać nie tylko świeże, ale także bardzo dobrze nadają się do zup, galaretek itp! Po zmieszaniu z niewielkim dodatkiem białka lub żelatyny rozpuszczalnej na zimno i przygotowaniu sorbetu np. w maszynie do wyrobu lodów Unold® otrzymuje się niskokaloryczny smaczny napój orzeźwiający. Jeżeli do soków potrzebny jest pokruszony lód, można go łatwo przygotować w kruszarce lodu Unold®! Można używać poniższych owoców i warzyw, bez obierania surowców: jabłka, gruszki, wszystkie rodzaje owoców jagodowych, winogrona, marchew, pomidory bez szypułek, brokuły, selery, czerwone buraki, ziemniaki, kukurydza, ogórki, pigwy.
Poniższe owoce i warzywa muszą być najpierw obrane: melony, owoce cytrusowe, grapefruity, ananasy, kalarepa ewentualnie kiwi (tutaj można także tylko wytrzeć szczotką włoski ze skórki). Z papryki należy usunąć pestki, gdyż zgorzknieją. Uwaga: W przypadku tłoczenia wyłącznie miękkich owoców lub warzyw zalecamy czyścić urządzenie po każdym tłoczeniu. Państwa fantazja jest prawie bez granic: Można robić sok z prawie każdego owocu lub warzywa, delektować się sokami lub smoothies lub wykorzystać do lodów, zup itd.
Sok jabłkowy
Dojrzałe, nieobrane jabłka – ilość według życzenia
Pokroić jabłka w ósemki. Usunąć gniazdo nasienne i szypułki. Wycisnąć sok z jabłek przy pomocy urządzenia Slow Juicer. W ten sposób można robić soki z gruszek itd.
Sok z warzyw
Wycisnąć sok z ½ kalarepy, 1 żółtej papryki, 1 marchwi, 1 pomidora.
Można delektować się tym sokiem bez dodatku przypraw, ale można go doprawić odrobiną Tabasco i kilkoma kroplami syropu klonowego.
Pina colada, napój bezalkoholowy
1 ananas (wystarczy na 2 do 3 szklanek), 50 ml słodkiej śmietany, 3 łyżki syropu kokosowego, pokruszony lód.
Obrać ananas, pokroić na plastry i wycisnąć sok, włać do dzbanka, wymieszać ze śmietaną, syropem kokosowym i lodem, rozłać do szklanek, szklanki ozdobić ¼ plastra ananasa i wisienką koktajlową.
Galaretka z jabłek
Wycisnąć sok z niezbyt dojrzałych jabłek, 800 ml soku zmieszać z 1 kg cukru żelującego w sto-
sunku 1:1 i gotować na galaretkę według przepisu na opakowaniu.
Galaretka wieloowocowa
Wycisnąć sok z jeżyn, porzeczek, malin, truska- wek, agrestu i 2 jabłek, dodać 1 kg cukru żelują- cego 1:1 i gotować na galaretkę według przepi- su na opakowaniu. Oczywście galaretkę można także zrobić tylko z jednego rodzaju owocu.
Orzeźwiający chłodnik ogórkowy
1 ogórek sałatkowy, ¼ l maślanki, 1 ząbek czosnku, 1 cebula, sól, pieprz, świeży koperek Wycisnąć sok z ¾4 ogórka, cebuli i czosnku. Pozostałą część ogórka pokroić na mate kostki i zmieszać z maślanką. Dolać sól, pieprz i posypać koperkiem.
Chłodnik owocowy
12 I soku wycisnąć z owoców sezonowych, n. p. z różnych rodzajów owoców jagodowych lub jabłek, brzoskwiń, gruszek, moreli.
Ten sok rozcieńczyć 14 l wody, odlać 3 łyżki soku i wymieszać z 1 łyżką mąki ziemniaczanej. Pozostały sok podgrzać z 2 łyżkami cukru, stopniowo dolewać rozprowadzoną mąkę, krótko zagotować i ochłodzić. Przed podaniem udekorować kilkoma jagodami lub cząstkami owoców.
Chłodnik pomidorowy
Wycisnąć sok z pomidorów, 1 cebuli i 1 ząbka czosnku (ok. 3/4 I soku). Dodać do soku świeżo zmielony pieprz, trochę Tabasco, sól i posiekaną bazylię i serwować. Porada: Przy pomocy maszyny do wyrobu lodów Unold® w mig przerobić sok na odświeżający sorbet pomidorowy.
Mleko sojowe
Napoje sojowe są lekkostrawne i zawierają wiele cennych substancji.
Przygotowanie
Umyć ziarna soi i namoczyć w wodzie co najmniej na 12 godzin.
Odsączyć ziarna i przełożyć do garnka dolewając wody (jedna część wody na jedną część ziaren soi). Można dodać soli do smaku. Gotować przez dwie do trzech minut. Pozostawić na 30 minut i odsączyć. Zebrać wodę z gotowania. Zagotowane ziarna soi można przechowywać w lodówce maksymalnie przez 4 dni lub podzielić na porcje i zamrozić maksymalnie na cztery tygodnie.
Wytłaczanie
Zmiezać ugotowane ziarna ze świeżą wodą (jedna część wody na jedną część ziaren). Alternatywnie można wykorzystać wodę z gotowania ziaren, uzyska się wtedy intensywny smak.
Dodawać zawsze do wyciskarki jedną łyżkę zia- ren z taką samą ilością wody, aby otrzymać po- żadaną ilość mleka sojowego. W razie potrzeby przepuścić mieszankę kilkakrotnie przez wyci- skarkę, aby usunąć ewentualne pozostałości.
W ten sposób do mleka sojowego można także dodać np. marchew, jabłka lub selery. Daj upust swojej fantazji i wypróbuj mleko sojowe z ulubionymi owocami lub warzywami.
Gdy miesza się owoce lub warzywa z soją, na końcu włać do wyciskarki trochę wody, aby usu-nąć ewentualne pozostałości.
Mleko migdatowe
Nadaje się doskonale dla osób z nietolerancją laktozy
Umyć migdały i namoczyć w wodzie co najmniej na 8 godzin.
Odsączyć migdały zachowując wodę do wykorzystania podczas tłoczenia. Zalać migdały wrzącą wodą. Teraz można skórkę z migdałów zdjąć palcami (najlepiej ściskając pomiędzy kciukiem i palcem wskazującym).
Postępować jak przy „Mleku sojowym“ i wytło- czyć migdały.
Po przepuszczeniu wszystkich migdałów przez urządzenie Slow Juicer mleko przesaczyć przez
duży kawałek gazy do naczynia. Włać mleko migdałowe i dobrze wycisnąć gazę. W ten sposób ewentualne pozostałości zostaną na gazie i otrzyma się wspaniałe, czyste mleko migdałowe. Można dodać wanilii lub miodu.
Nie należy przechowywać mleka zbyt długo, zużyć je jak najszybciej.
WYKORZYSTANIE MIĄŻSZU
Gdy usunie się pozostałości, jak szypułki lub pestki z miąższu, można go spokojnie dalej wykorzystać. Można sporządzić galaretki lub konfitury z uzyskanym sokiem, przygotować pesto lub zaprawić sosy. Nawet keksy lub mufiny owocowo-warzywne można wspaniale upiec z miąższem. Wystarczy udział owoców podany w przepisie zastąpić miąższem.
Można także zrobić placki warzywne. W podanych przepisach zamiast warzyw można użyć odpowiednich ilości miąższu warzywnego. W zależności od przepisu trzeba ewentualnie dostosować ilość płynu, gdyż miąższ jest bardziej wilgotny lub suchy zależnie od surowca z którego uzyskuje się sok. Kilka łyżek miąższu owocowego ożywia każde musli, wystarczy dodać kilka łyżek miąższu do ulubionych musli. Nawet można zrobić parfait: Do ulubionego przepisu dodać trochę miąższu.
Proszę wziąć pod uwagę: im bardziej twardy jest surowiec do wyciskania (np. jabłka lub marchew), tym bardziej suchy jest miąższ. Im bardziej miękki jest surowiec, tym bardziej wilgotny jest miąższ (np. pomidory, winogrona lub owoce jagodowe).
Czy samodzielnie pieczesz chleb? Przy pomocy UNOLD-Backmeister jest to całkiem proste. W przypadku 500 g mąki zastąpić 100 g mąki przez 100 g miąższu z marchwi.
Mufiny warzywne
Na 4 osoby
500 g mieszanego miąższu warzywnego, 200 g mąki, 3 jaja, 100 ml mleka, 1 ½ łyżeczki soli, 200 g mozzarella (rozdrobnionej), 1 łyżka suszonej bazylii, ½ drobno posiekanej papryczki chili bez ziaren (alternatywnie trochę sosu Tabasco), 100 g gotowanej szynki pokrojonej w paski, 1 łyżka oleju, 1 opakowanie proszku do pieczenia
Wyrobić ciasto ze wszystkich składników. Na- pełnić małe natłuszczone formy na mufiny (o średnicy około 4 cm) i piec w 160 °C przez 25 minut. Gdy używa się dużych form na mufiny, odpowiednio wydłużyć czas pieczenia. Ciasto można również wyłożyć na natłuszczoną blachę do pieczenia i piec przez 25 minut w temperaturze 160 °C.
Tort marchwiowy (Rüblitorte)
Na tortownicę o średnicy 26 cm
Także słynne szwajcarskie torty (Rüblitorte) można przygotować z miąższu marchwiowego.
1 żółtko, 200 g cukru, 1 szczypta soli, 1 szczypta goździków, 3 szczypty cynamonu, 2 łyżki wiśniówki
Z tych składników ubić puszysty krem.
250 g miąższu marchwiowego, 100 g mielonych migdałów, 50 g tartej bułki, 50 g mąki, 1 kopiastą łyżeczkę proszku do pieczenia zmieszać z kremem.
7 białek i 100 g cukru ubić na sztywno i wymieszać delikatnie z ciastem.
Nagrzać piec do 160 °C, przełożyć ciasto do na- tłuszczonej i posypanej tartą bułką tortownicy.
Piec w 160 °C przez około 50-60 minut.
Ochłodzić, posypać cukrem pudrem ub pola ć biała polewą i ozdobić karotkami marcepanowymi (gotowy produkt).
Przysmak ziemniaczany
Placki ziemniaczane
Na 4 osoby
Obrać 1 kg surowych ziemniaków mączystych i wytłoczyć przy pomocy urządzenia Slow Juicer.
Obrać 1 cebule, pokroić na drobną kostkę, dodać do masy ziemniaczanej.
Dodać 3 jajka, 200 g twarożku i 1 łyżeczkę soli i wszystko wymieszać na gładką masę.
Olej rozgrzać na patelni. Nakładać ciasto (1 łyżka na placek) na patelnię i rozsmarować 2 łyżkami na cienki placek. Smażyć z obydwu stron na złoty brąz (ok. 3 minuty na stronę). Zdjąć z patelni i odsączyć tłuszcz na kilku warstwach papieru kuchennego.
Można również wytłoczyć 750 g surowych ziemniaków a 250 g obranych, gotowanych ziemniaków przecisnąć przez praskę i dodać do miąższu ziemniaczanego. Reszta składników jak wyżej.
Jeśli chcesz, można dodać do ciasta 2 drobno posiekane ząbki czosnku lub 1 łyżkę świeżego, rozdrobnionego majeranku, 1 łyżeczkę suszonego majeranku, 2 łyżki posiekanego szczypiorku lub 2 łyżki drobno pokrojonej szynki.
Kluski ziemniaczane (knedle) pół na pół
Na 4 osoby
Przygotowanie wymaga trochę czasu, ale kluski smakują lepiej niż produkt gotowy
Ugotować 500 g ziemniaków w mundurkach, obrać i przecisnąć przez praskę. Trochę ochłodzić.
Obrać 1 kg ziemniaków i wytłoczyć w urządzeniu Slow Juicer.
Masę z surowych i gotowanych ziemniaków ugnieść z 4 łyżkami grysiku i 2 łyżeczkami soli.
Ciasto nie powinno przyklejać się do rąk, to znaczy w razie potrzeby dodać trochę grysiku.
Uformować kluski o średnicy około 6 cm. Do dużego garnka włać wodę, posolić i doprowadzić do wrzenia. 30 g mąki ziemniaczanej wymieszać w filiżance z zimną wodą. Wymieszana mąkę z wodą dodać do osolonej wody. Odczekać, aż woda zagotuje się. Teraz włożyć kluski zwracając uwagę na to, aby kluski nie dotykały do siebie, gdyż skleją się. Ważne: Woda nie może zbyt mocno gotować się, tylko lekko wrzeć, gdyż w przeciwnym wypadku kluski rozpadną się. Kluski można również nadziać kawałkami pszennego chleba opieczonego na maśle lub kawałkami lekko przyrumienionej cebuli i boczku.
Przepisy podane w tej instrukcji obsługi zostały starannie opracowane i sprawdzone przez autorów i przedsiębiorstwo UNOLD AG, ale bez gwarancji. Wyklucza się odpowiedzialność autorów lub przedsiębiorstwa UNOLD AG i ich pełnomocników za szkody osobowe, rzeczowe i majątkowe.
WARUNKI GWARANCJI
Udzielamy na nasze produkty 24 miesięcznej gwarancji od daty zakupu (warunkiem jest zachowanie faktury zakupu lub paragonu) na szkody, które przy użytkowaniu zgodnym z przeznaczeniem wskazują na wadę fabryczną. W czasie trwania gwarancji usuniemy wady materiałowe bądź fabryczne zgodnie z naszym osądem poprzez naprawę lub wymianę. Gwarancja udzielana jest na produkty sprzedawane na terenie Niemiec i Austrii. W innych krajach proszę zwrócić się do właściwego Importera. Urządzenia, w których wymagane jest usunięcie wady, proszę przestać razem z kopia faktury zakupu, na której musi być widoczna data zakupu, z załączonym opisem wady, w oryginalnym pudełku, dobrze zapakowane i na własny koszt na adres serwisu. Gwarancja nie obejmuje szkód wynikających ze zużycia, użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem i nieprzestrzegania wskazówek dotyczących konserwacji i pielęgnacji. Roszczenie gwarancji wygasa, jeżeli naprawa bądź otw arcie przedmiotu będą przeprowadzone przez stronę trzecią. Ewentualne roszczenia użytkownika końcowego wobec sprzedawcy/dealera nie są ograniczone tą gwarancją.
UTYLIZACJA / OCHRONA ŚRODOWISKA
Nasze urządzenia wyprodukowane zostały na wysokim poziomie do długiego użytkowania. Regularna konserwacja i fachowe naprawy poprzez nasz serwis mogą wydłużyć pracę urządzenia. W razie kiedy urządzenie jest uszkodzone i nie nadaje się do naprawy, proszę przestrzegać zaleceń: Ten produkt nie może być zutylizowany razem z normalnymi odpadami domowymi. Muszą Państwo dostarczyć ten produkt do zbiorczego punktu recyklingowego dla urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Poprzez oddzielne zbieranie i recykling odpadów pomagają Państwo chronić naturalne zasoby i sprawiają, że ten produkt będzie zutylizowany w sposób bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego.
