HAIER HAMTSJ66TFTCF - Kuchenka

HAMTSJ66TFTCF - Kuchenka HAIER - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HAMTSJ66TFTCF HAIER w formacie PDF.

📄 281 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice HAIER HAMTSJ66TFTCF - page 198

Pytania użytkowników dotyczące HAMTSJ66TFTCF HAIER

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Kuchenka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HAMTSJ66TFTCF - HAIER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HAMTSJ66TFTCF marki HAIER.

INSTRUKCJA OBSŁUGI HAMTSJ66TFTCF HAIER

Instrukcja obstugi płyty indukcyjnej POLSKI

1.1 Ostrzeżenia dotyczne bezpiecznychstwa

Twoje bezpieczestewo jest dla nas wazne. Przeczytaj te informacja przy uzyciem pły grzewczyj.

1.2 Instalacja

1.2.1 Zagrożenie porażeniem prȩdom elektrycznym

  • Przed przystapieniem do jakichkolwiek prac lub konserwacje należy odłaczyc urzadzenia od sieci elektrycznej.
  • Podłaczenia do dobrego systemu uziemienia jest niedźbudne i obłowiazkowe.
  • Zmiany w domowej instalacji elektrycznej mogą być dokonywane wyłączne przy czwykalifikowanego elektryka.
  • Niezastosowanie są do tej porady są zaopraszenia przem lub smierc.

1.2.2 Rzyko skeleczenia

Uważaj - krawędzie paneli są ostre.
- Niezachowanie ostrożnosci sąspowodowej obrażeniacia lusbialeczenia.

1.2.3 Wätzne instrukcje dotyczne bezpieczeste sta

  • Przechytaj uwaznie niniejsza instrukcję przystanowaniem lub uzyciem untozadzenia.
  • Wędynym momencie nie sąȩzy umieszczAAC na urzadzeniuźadnych materiałow ani produktów palnych.
  • Prosimy o udostepnienie tych informaci osobie odpowiedzialnej za instalacja urzadzenia, poniewaz要去 obniżyć koszty instalacji.
  • Abyunikacja zagrożenia, urzadzenia;naleź y zainstalowej zgodnia z niniejsza instrukcj z montaqu.
  • To urzadzenie möglich być prawidłowo zainstalowane i uziemione tylko przyez odpowiednio wykwalifikowaną osobę.
  • To urzadzenie powinno byc podlaczone do obwodu zwierajacego wyłacznik zapewniajacency peñe odlaczenia od zródrza zasilania.
  • Nieprawidów montaż urzadzenia sąs spowodowej uniewaNienie gwarancji lub roszczenia z tytułu odpowiedzialnosci.

  • Urzadzenia są czę obstrugiwane przy czȩ powyȩj 8 roku zycia i przyez osoby o agraniczonych czymiwośćciach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub osoby niedziala dozwiedzenia ani wiedzy pod warunkiem, są one pod odpowiednim nadzorem lub zostaly poinstruowane, jak bezpiecznia obstrugwuć urzadzenia i Rozumieje związane z nim zagrożenia.

  • Dzieci nie powinny bawic sie urzadzeniem. Czyszczenie i konserwacja nie mogą byc wykonywane przyez daneci bez dozoru.
  • Jesli kabel zasilajczy ulegnie uszkodzeniu, dla bezpiecznych należy zlecić和他的 wymianę producentowy, autoryzowanemu serwisowy lub osobom o podobnych kwalifikacjach.
  • Ostrzeżenie: Jeśli powierzchnia jest pękniąta, wyłącz urȩźdenie, abyunikacja ryzyka porañenia prȩdem, w przyypadku powierzchni piłty kuchennej wykonanych z ceramiki szklanej lub podobnégo materiały, które chronią czȩci pod napiȩciem
    Metalowe przydmioty, takie jak noź, widelce,źki i pokrywki, nie powinny być umieszczane na powierzchni płyty, poniewaz mogą są nagrzać
  • Nie nalezy uzywać odkurzacza parowej.
  • Nie uzywaj myjki parowej do czyszczenia płyty grzewciej.
  • Urzadzenie nie jest przyznaczone do obstugi za pomoczy zewétrzego minutnika lub niedźnego systemu zdalnégo sterowania.
  • OSTRZEJELENIE: NiebezpieczeINSTwo pożaru: nie przechowuj przyedmiotów na powierzchniach gotłowania.
  • Proces gotowania musi byc stale nadzorowy. Krótki proces gotowania musi byc stale nadzorowy.
  • OSTRZEJELENIE: Gotowanie na płycie kuchennej potraw z użyciem tuszczu lub oleju bez nadzoruMZebyc niebezmieczne i spowodować pozar. NIGDY nie probuj gasic ognia woda. Naleź wy)—czyć urzadzenia, a następnie zakryc plomien, na przykjadPokrywka lub kocem gaśniczym.

1.3 Obsługa i konserwacja

1.3.1 Zagrożenie poraźeniem prȩdem elektrycznym

  • Nie gotuj na zepsutej lub pękniȩtej płycie kuchennej. Jeśli powierzchnia płyty kuchennej zȩmie są lub pęknie, natychmiast wyłącz urzadzenia za pomoczą zasilania sieciowego (wyłącznik scienny) i skontaktuż z wykalifikowanym technikiem.

  • Przed czyszczemen lub konserwacja wyłucz płyte kuchenna przy scianie.

  • Niezastosowanie są do tej porady要去 spowodowej parażenie pradem lub smierc.

1.3.2 Zagrozenia zdrowia

  • To urzadzenie spelnilia normy bezpieczneistwa elektromagnetycznégo.
  • Jednak osoby z rozrusznikami serca lub innymi implantami elektrycznymi (takimi jak pompy insulinowe) musza skonsultować są z lekarzem lub producentem implantu przyżyciem untogo urzadzenia, aby upewnić są, ze ich implanty nie są narażone na działanie pola elektromagnetycznégo.
  • Niezastosowanie są do tej porady要去 spowodstawć smierc.

1.3.3 Zagrożenie goręcą powierzchnia

  • Podczas uzytkowania dostepne częscikiego urzadzenia nagrzewajcie na tyle, ze moqa spowodowej oparzenia.
  • Nie pozwol, aby Twoje ciało, ubranie lub jakikolwiek przyedmiot inny niz odpwiednie naczynia kuchenne stykały są ze szklem indukcyinym, dopóki powierzchnia nie ostygnie.
  • Trzymaj z dala od przyci.
  • Uchwyty garnków mogą byc gorace w dotyku. Sprawdz,czy uchipwyty garnków nie wystaja poza innewlaczone pola grzejne. Dopilnuj,aby uchipwyty byly poza zasięgiem daneci.
  • Niezastosowanie są do tej porady要去 spowodowej oparzenia.

1.3.4 Rzyko skaleczenia

  • Ostre jak brzytwa ostrze skrobaka do płytkuchennych jest odśloniȩte, gdy osłona bezpieczność jest schowana. Uzywaj z najwyźyszą ostrożnoscie i zawsze przechowuj bezpiecznych i poza zasięgiem daneji.
  • Niezachowanie ostrożnosci są spowodowej obrażeniaciała lub skaleczenia.

1.3.5 Wätzne instrukcje dotyczace bezpieczentwa

  • Nigdy nie pozostawiaj urzadzenia bez nadzoru podczas uzytkowania. Kipienie powoduje dymienie i tluste wyciek, ktore moga sie zapalic.

  • Nigdy nie uzywaj urzadzenia jako powierzchni do pracy lub przechowywania.

  • Nigdy nie zostawiaj zadnych przydmiotów ani przyborów na urzadzeniu.
  • W=Poblizu urzadzenia nie nalezy umieszczac ani pozostawiac zadnych przyzmietów, ktore moins namagnesować (np. karty kredytowe, karty pamięci) lub urzadzen elektronicznych (np. komputerów, odtwarzaczy MP3), poniewaN ich pole elektromagnetyczne sącie naNie wptyw.
  • Nigdy nie uzywaj urzadzenia do ogrzewania lub ogrzewania pomieszczenia.
  • Po uzyciu zawsze wyłuczaj pola grzejne i płyte grzejna zgodnia z opisem w niniejszej instrukcji (tj. za pomocamy przyciskowy dotykowych). Nie naleź potegalć na funkcjki wykrywania naczynia w celu wyłuczenia stref gotowania po zdjeciu naczyń.
  • Nie pozwalaj daneciom bawić sązadzeniem, siadać, stać lub wspinać są po nim.
  • Nie przechowuj przydmiotów interesujycych dla daneci w szafkach nad urzadzeniem. Dzieci wchodźne na płyte kuchenna moga odniaść powazne obrażenia.
  • Nie zichawaj daneci samych lub bez opieki w obszarze, w którym jest uzywane urzadzenie.
  • Dzieci lub osoby z niepełnosprawnoscią, która ogranica ich zdolnosć do obstugi urzadzenia, powinnymie odpowiedzialn i kompetentnąosome, która poinstruuje je w zakresie和他的 obstugi. Instruktor powiniemie pewnosć, ze要去 uzywać urzadzenia bez zagrożenia dla siebie i swojejego otoczenia.
  • Nie naprawiaj ani nie wymieniajźadnej częsci urzadzenia, chybaź jest to wyrażnie zalecane w instrukcji. Wszystkie innecznosci serwisowe powinny być wykonywane przyez wykwalifikowanego technika.
  • Nie kędź aniNie upuszczaj cięzkich przyedmiotów na płyte kuchenna.
  • Nie stawaj na płycie kuchennej.
  • Nie uzywaj garnków z hierównymi krawędziami ani nie przyciagaj naczyń po powierzchni szkła indukcyjnégo, poniewaN są to porysować szkło.
  • Do czyszczenia płyty kuchennej nie uzywaj druciaków ani innych szorstkich srodków czyszczących, poniewaź moga one porysowaśćskło indukcyjne.

  • Urzadzenie jest przyznaczone do uzytku domowego oraz do innych podobnych zastosowan, takich jak: - kuchnie dla personelu w sklepach, biurach i innych.),尤其是在 w Hotelach, motelach i innych.,特别是 w Hotelach.

  • OSTRZEŽENIE: Urzadzenia i了我的ędopne czȩci nagrzewaj są podczas uzytkowania.
  • Naleź uwazać, aby nie dotykać elementów grzejnych.
  • Dzieci poniżej 8 roku zycia nie powinnymieć dostępu do urzadzenia, chybaź sā pod stałym nadzorem.

Gratulujemy zakupu nowej plyty indukcyjnej.

Zalecamy poswiecenie troche czasu na przyeczytanie niniejszej instrukcji obstugi / instalacji, aby w pehniz zrozumieć, jak prawidłowo ja zaintalowac i obstugwać.

Aby zainstalowa, przyczytaj sekcję dotyczȩ instalacji.

Przed uzyciem przyȩczytaj uwazność wyszystkie instrukcje dotyczne bezpieczność w zachowaj ninejszstaw instrukcje obstęgii / instalacji do wykorztania w przyszȩcie.

2. Wprowadzenie do produktów

2.1 Widok z góry

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Widok z góry - 1

  1. Maks. 2000/3200 W
  2. Maks. 2000/3200 W
  3. Maks. 2200/3200 W
  4. Maks. 1400/2000 W
  5. Maks. 3000/3600 W
  6. Płyta szklana
  7. Panel sterowania

2.2 Przejglad wyświetlacza dotykowego

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Przejglad wyświetlacza dotykowego - 1

  1. Sterowanie mocaj strefy grzewczej
  2. Kontrola Wl./WYt.
  3. Przycisk Blokady
  4. Przesun menu w dok
  5. Opcja Cook with me

2.3 Teoria działania

Gotowanie indukcyjne to bezpieczna, zaawansowana, wydajna i ekonomiczna technologia gotowania. Dzia nazasadzie wibraci elektromagnetycznych, generujac cieplo bezposrednio w garnku, a nie posrednio poprzej ogrzewanie szklanej powierzchni. Szkto nagrzewa sie tylko dalgorithmo, ze oddzialuje na nie goraca patelnia.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Teoria działania - 1

2.4 Przed uzyciem nowej pfly indukcyjnej

  • Przechytaj ten przywodnik, zwracajac szczególna uwage na sekcie „Ostrzezenia dotyczace bezpieczene sta".
  • Usń wszelkie folie ochronnne, któ moga nadal znajdować sie na Twoojj plycie indukcynej.

2.5 Specyfikacja techniczna

Plyta do gotowaniaHAMTSJ66TFTCF
Strefy gotowania4 strefy
Napiȩcie zasilania220-240V~ 50Hz lub 60Hz
Zainstalowana moc elektryczna7200 W
Rozmiar produktu DxSxW (mm)650X520X50
Wymiary do jabudowy AxB (mm)560X480

Waga i wymiary są przyblżone. Poniewacz nieustannie sązym do ulepszania naszych produktów, sązym zmienić specyfikacja i projekty bez wczȩnejszego powiadomienia.

3. Dziañanie produktu

3.1 Panel obslugi dotykowej

  • Elementy sterujuace reaguja na dotyk,Wiec nie musisz naciskać.
    Uzyj opuszka palca, a nie loro czubka.
  • Upewnij sie, ze elementy sterujace są zawsze czyste,Suche i Nie zakrywaj ich zdne przydmioty (np. przybory kuchenne lub sciereczka). Nawet cienka warstwa wody要去 urudnic obsluge elementow sterujacych.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Panel obslugi dotykowej - 1

3.2 Wybór odpowiedniego naczyna

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Wybór odpowiedniego naczyna - 1

Uzywaj wyłacznie naczyn z dnm przystosowanym do gotowania indukcyjngo. Poszukaj symbolu indukci na opakowaniu lub na dnie naczynia.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Wybór odpowiedniego naczyna - 2

  • Możesz sprawdzić,czy Twoje naczynie jest odpowiednie, przyperowadzajć test magnesu. Przesun magnes w kierunku podstawy naczyna. Jesli zostanie przyciagnęty, patelnia nadaje są do indukocij.
  • Jesli nie masz magnesu:

  • Wiej troche wody do naczynia, któ chcesz sprawdzić.

  • Ješli na wyświetlaczu nie miga „U“, a woda sie nagrzewa, naczynie jest odpowiednie.
  • Naczyna wykonane z nastepujacych materiały nie są odpowiednie: czysta stal niedzewna, aluminium lub miedź bez podstawy magnetycznej, szkło, drewno, porcelana, ceramika i naczyna ceramicczne.

Nie uzywaj naczyn z nierownikmi krawedziami lub zakrzywnym dmem.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Wybór odpowiedniego naczyna - 3

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Wybór odpowiedniego naczyna - 4

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Wybór odpowiedniego naczyna - 5

Upewnij sie, ze podstawa patelni jest gladka, plasko przylega do szyby i ma taki sam rozmiar jak strefa gotowania. Uzywaj naczn y o srednicy rownej wymiariwi grafiki wybranej strefy. Uzywajc nieco szerszego naczynia, energia zuzyta zostanie z maksymalna wydajnosci. Jesli uzywasz mniejszych naczn, wydajnosc maybe byc mniejsza niz oczekiwana. Gamek mniejszy niz 80 mm maybe zostac niewykryty przyez płyte. Zawsze wysrodkuj patelni na strefie gotowania.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Wybór odpowiedniego naczyna - 6

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Wybór odpowiedniego naczyna - 7

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Wybór odpowiedniego naczyna - 8

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Wybór odpowiedniego naczyna - 9

Zawsze zdejmuj patelnie z płyty indukcyjnej - nie przywuaj, bo moga porysować szkio.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Wybór odpowiedniego naczyna - 10

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Wybór odpowiedniego naczyna - 11

Wybor naczyn do gotowania

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Wybor naczyn do gotowania - 1

Smażenie na olejuźelaznym

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Wybor naczyn do gotowania - 2

Stal nierdzewna

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Wybor naczyn do gotowania - 3

Zelazna patelnia

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Wybor naczyn do gotowania - 4

Zelazny czajnik

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Wybor naczyn do gotowania - 5

Czajnik emaliowany ze stali nierdzewnej

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Wybor naczyn do gotowania - 6

Naczynie do gotowania emaliowane

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Wybor naczyn do gotowania - 7

Zelazna plyta

Mozeszmiecwie roznychnaczyndo gotowania

  1. Ta płyta indukcyjna要去 identifyfikowac rozne naczynia do gotowania, ktore mozza przytestowac jeder z nastepujacych metod:

Postaw naczynie na strefie gotowania. Jesli odpowiednie pole grzejne wyświetla poziommocy, naczynie jest odpowiednie. Jesli „U" miga, naczynie nie nadaje są do uzytku z płyta indukcyjna.

  1. Przytrzymaj magnes na naczyniu. Jesli magnes jest przyciagany do naczynia, nadaje sie ono do uzytku z plya indukcyjna.

Uwaga: Podstawa naczyna musi zawierać material magnetyczny.

Musi miec plaskie dno o srednicy zgodnie zabela 1 ponizej.

  1. Nalezy uzywać wylącznie ferromagnetycznych naczn kuchennych wykonanych ze stali emaliowanej, zeliwa lub stali niedzewnej, ale kompatybilnych z indukcja

  2. Uzywać nacZYń, kIORYCH srednica obszaru ferromagnetyczneo (podstawy naczynia) miesci sie w zakresie wymiarów podanych w ponizszej tabeli. (Tabela 1)

  3. Ješli uzywasz mniejszych garnków,要去 wplynac na wydajnosc

  4. Jesli uzyjesz garnków o srednicy mniejszej niż wskazana w tabei 1, mogą one niedostać wykryte

W zależnosci od wymiaru strefydoğan zastosowac garnki o rożnych srednicach, jak na zd(jjciu ponijej:

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Zelazna plyta - 1

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Zelazna plyta - 2

  1. Jesli częsć ferromagnetyczna przykrywa tylko czȩsć dna naczynia, nagrzeje są tylko obszar ferromagnetyczny, a pozostafa czȩsć dna są nie nagrzeć są do temperatury wystarczajść do gotowania.
  2. Jesli obszar ferromagnetyczny nie jest Jednorodny, ale zaiewera innematerialy, takie jak aluminium, moze to wplynac na nagrzewanie sie i wykrywanie naczyna.

Jesli podstawa naczyna jest podobna do przyzdawionej na zd(jjciach ponijej, nie mayna wykryc naczyna.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Zelazna plyta - 3

Średnica dna naczyń indukcyjnych
Stefa gotomaniaMinimumMaksimum
1 i 2100220
3100210
480140
Stefa Flexing100220*400

Powyzsbe moze sie roznic w zaleznosci od Rozmiaru naczynia i materialu, z ktorego jest wykonany.

3.3 Użycie

3.3.1 Rozpocznijs pieczenie

Dotknij przycisku WŁ./WYL. przyez trzy sekundy. Po sączeniu bręczyk wyemituju jeder sygnat dzwiekowy, sączy są ekran dotykowy, a płyta indukcyjna przyejdie w stan gotowość.
Umieszć odypowieżnią patelność na strefie gotłowania, króraj chcesz uzyć. • Upewnij są, są dno naczynia i powierzchnia strefy gotłowania są czyste iSuche.
Dotknięcie regulatora mocy strefy grzewczyj spowoduje wyświetlenie ekranu ustawionej mocy.
Wybierz zȩdany poziom mocy za pomoczą poziomego suwaka lub naciskąć przyciski bezpoźrednia w dolnejacious篇文章 wyświetlacza. 1. Roztapianie 2. Podtrzymywanie temperatury 3. Gotowanie na wolnym ogniu 4. Gotowanie

Jesli wyświetlaczPokazuje Ua przysemian zustawieniem mocy grzania

To znaczy ze:

  • nie ustawileś naczynia na wlasciwej strefie gotowania lub
  • naczynie, krógo uzywasz, nie nadaje są do gotowania indukcyjngo lub
  • naczynie jest za małe lub nieprawidłowowo wyśrodkowej w strefie gotowania.

Grzanie nie Rozpoczmie sie, jesti w strefie gotowania nie ma odpowiediego naczyna.

Wyświetlacz wyłączy są automatycznie po 2 minucie, są Nię zostanie na nim umieszczony odpowiedni garnek.

3.3.2 Zakończ gotowanie

Mоżesz zatrzymać gotowanie w dwóch róźnych trybach: 1. Wybierz strefę aktywną i rycznie ustaw poziom mocy na „0"za pomoczą poziomego suwaka. 2. Przesuń palcem w lewo lub w sprawo (w lewo dla stref polewej stronie, w sprawo dla stref po prawej),ź pojawci są „x",a natestepnie naci.Snij go, aby zatrzymać gotowanie.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Lub wyłucz strefę gotowania, przysuwaȩć palcem w lewo i dotykȩć w strefie aktywnej, aby zatrzymać gotowanie.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Wyłuczcka pi祡y grzejna, dotykȩć przycisku WŁ./WYL.
Uwaȩzaj na gor accesses powierzchnieSymbol „H" pojawi są na obszarach gotowania, wskaz引擎,źstafa jest gorówna. Symbol pozostanie widoczny, dopóki powierzchnia nie ostygnie do bezpiecznej temperatury.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

3.3.3 Korzystanie z funkcji Boost

Aktywacja funkcjji Boost
Dotknij przycisku suwaka strefy grzewczyj« 5 6 7 8 9 ✓
Przesuń pacem w lewo, ale pojawsi są „B“, i dotknij ✔.« 3 14 B ✔
Anuluj funkcję Boost
Dotknij przycisku suwaka strefy grzewczyj, dla krójer chcesz anulować funkcję Boost. Wybierz poziom inny nig „B".« 5 6 7 8 9 ✔
Lub wyłącz strefy gotłowania, przysem uwajć pacem w lewo n aktywnej strefie, aby zatrzymać gotłowanie.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
  • Funkcjna moze dziala c w dowolnej strefie gotowania.
  • Po 5 minutach strefa grzejna powraca do swojejgo pierwotnego ustawenia.
  • Jesli pierwotne ustawienie grzania jest równe 0, po 5 minutach nastapi powróć do 14.

3.3.4 Kontrola menu

Jak wejsć do kontroli Menu
Po prostu przyesusń w dól cienką linię na środkowym ekranie. I wiejdź do sterowania menu.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

3.3.5 Elastyczny obszar

  • Obszar ten doit boc uzywany jako pojedyncza strefa lub jako cztery rozne strefy, w zaleznosci od potrzeb gotowania w dowolnym momencie.
  • Elastyczny obszar składa sie z czterech niedznych grzaęk, króte moga być kontrlowane oddzielenie. Podczas przy są pojedyncza strefa częsć, króra nie jest przykryta naczyniem, jest automatycznie wyłączana po jedernej minucie.
  • Aby zapewnic prawidlowe Rozpwadzanie ciepla, naczynia powinny byc prawidlowo umieszczone:
  • W dowolnej czeci strefy elastycznej, gdy naczynie ma od 80 do 200 mm.
  • Na duźym obszarze, gdy naczynie jest sąkięsze niz 200 mm.
Jako jeder duża strefa
Aby aktywowaec elastyczny obszar jak pojedyncza duża strefe, po prostu przyȩstę kontrolkę menu w dól i wybierz kontrolkę elastycznégo obszaru.
Ustawienie mocy;dzieła jak kaźdy inny normalny obszar.
Ješli garnek zostanie przyȩstę z przyodu na tylność czȩść (lub odwrotnia), elastyczny obszar automatycznie wykrywa nowa pozycje, zachowujuć tę samą moc.
Aby dodać kolejny garnek, wymiarczy obszar Elastyczny, naciskAAC dedyckowy przyciscik, aby wykryć naczynie.
Jako cztery niedziależne strefy
Aby uzyć obszaru elastycznégo jak czterech rożnych stref z dwoma rożnymi ustawieniami mocy, nie aktywuji sterowania obszarem elastycznym.

Przyklady prawidlowego i nieprawidlowego rozmieszczenia naczn

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Elastyczny obszar - 1

3.3.6 Varycook

  • Ten obszar要去ustawic moc zgodnie z pozycja garnka.
  • Jesli garnek znajduje sie na dole elastycznégo obszaru, moc jest ustawiona na poziom 2.
  • Jesli garnek znajduje sie na srodku elastycznégo obszaru, moc jest ustawiona na poziom 10.
  • Jesli garnek znajduje sie naGORze elastycznego obszaru, moc jest ustawiona na poziom 14.
Varycook
Aby aktywować obszar Varycook, po prostu przysem w dól kontrolkę menu i wybierz kontrolkę Varycook.E E E E E E
Przesuń pozycje garnka, moc zmieni są automatycznie
Anuluj Varycook
Po prostu przysem w dól kontrolkę menu i ponownie dotknij kontrolki Varycook.

3.3.7 Blokada wyświetlacza dotykownik

  • Można zablokować elementy sterujuce, aby zapobiec niedzamierzonemu uzyciu (np. przypadkowemu sączeniu przy częci pol grzejnych).
    Gdy elementy sterujace sa zablokowane, wszystkie elementy sterujace z wyjatkiem sterowania W.L./WYL. sa wylaczone.
Aby zablokować sterowanie
Dotknij i przytrzymaj przycisk blokady przycisków przy bez chwilę.Screen lock active Screen lock is active. Press button for 3 seconds to disable it.
Aby odlblokować sterowanie
Dotknij i przytrzymaj przycisk blokady przycisków przy bez chwilę.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Blokada wyświetlacza dotykownik - 1

Gdy plyta jest w trybie blokady, wszystkie elementy sterujuce są wyłaczone, z wyjalkiem Wl./WYL. ①

plye indukcyjna moins zawsze wyłaczyc za pomocapi przelacznika W.L./WYL .sytuaci awaryjnej, ale w nastepnej operaci nalez najpierw odblokawycty plye.

3.3.8 Tryb wstrzymania

  • Możesz wstrzymać ogrzewanie zamiast wylączac płyte.

po walksieniu pauzy wzystkie aktywne obszary gotowania są ustawione w trybie pauzy

Aby przy.§ć do trybu wstrzymania
Aby aktywowaec tryb pauzy, po prostu przesuń wość kontrlokę menu i wybierz kontrlokę trybu pauzy.— — 14:07
Aby wy.§ć z trybu wstrzymania
Abydezaktywowaec tryb pauzy, po prostu przesuń kontrlokę menu wości pponowie wybierz kontrlokę trybu pauzy.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Tryb wstrzymania - 1

Gdy plyta jest w trybie pauzy, zawsze możesz wyłaczy plyte indukcyjna za pomocapi przycisku Wl./WYt

① kontrole w naglym przypadku. Plya wylaczy sie po 10 minutach, jesti nie wylaczysz trybu pauzy.

3.3.9 Funkcja zaradzania energia

  • Możesz ustawic maksymalny poziom pochłaniania mocy dla płyty indukcyjnej, wyjbierȩjac rożne zakresy mocy.
  • Płty indukcyjne są w stanie automatycznie sie ograniczać, aby przyracowej na nizszym poziomie mocy, abyunikné ryzyka przyciezenia.
Aby Rozpoczamy z funckji zaradzania energia
Aby aktywować tryb zaradzania energia, po prostu przyśnów dolar kontrolle menu i wybierz kontrolle trybu zaradzania energia.
Aby przyȩść na inny poziom
Dostepnych jest 5 poziomów mocy, od „2,5kW" dc „7,2kW". Przesuń i wybierz jeder z nich i dotknij „. „2,5kW“: maksymalna moc to 2,5kW. „3,5kW“: maksymalna moc to 3,5kW. „4,5kW“: maksymalna moc to 4,5kW. „5,5kW“: maksymalna moc to 5,5 kW. „7,2kW“: maksymalna moc to 7,2kW.

3.3.10 Przycisk minutnika

  • Możesz ustawić go tak, aby wylączāto jeder pole grzejne po upływie ustawionego czasu.

Ustawienie minutnika w celu wyłaczenia jederj lub kilku stref grzejnych

Ustaw jeder strefę
Dotykacja regulatora mocy strefy grzewciej i wybierz regulator czasowy.6 7 8 9 ✓
Ustaw czas, dotykajć przycisku minutnika.14 29 15:30 16 31
Gdy czas zostanie ustawiony, odliczanie Rozpocznie są natychmiast.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Po wygaśćciu minutnika gotowania opdowiednia strefa grzejna zostanie automatycznie wyłuczona.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Przycisk minutnika - 1

Inne pola grzejne beda nadal dzialac, jestli zostaly wczesnej wlaczone.

3.3.11 Domyślne czasy pracy

Automatyczne wyłuczanie to fungcja zabepręciezajca Twoojej pfly indukcyjnej. Wylacza sie automatycznie, są kiedykolwiek zapomnisz wyłczyc gotowanie. W ponieszsej tabeli przystawiono domyslne czasy pracy dla rożnych poziomów mocy:

Poziom mocy123456789
Domyjsny licznik czasu pracy (godzina)888866664
Poziom mocy1011121314
Domyjsny licznik czasu pracy (godzina)44422

Po zdęciu garnka płyta indukcyjna要去 natychmiast przerwać ogrzewanie, a płyta automatycznie wymiączy są po 2 minutach.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Domyślne czasy pracy - 1

Osoby z rozrusznikiem serca powinny skonsultować sie z lekarzem przyzciem tego urzadzenia.

3.3.12 Cook with me

Przebe wszystkim nalezy基础知识 hOn i zainstalować ja na swoim urzadzeniu przenosnym. Nastepnie zarejestruj swoja plyte indukcyjna.

Szcęgólowe informacja znajduja są w zaćzniku.

Aby wykonac parowanie między płyta a aplikacja, uzyj nastepujacego procesu:

Jak ustawić Cook with me
Aby sparowania płyte grzejna z applikacja, przyśn kontrôle menu w dól i wybierz kontrôle ustawiéń.
wybierz kontrôle ustawiéń siediocYW.Settings Network SETTINGS Power MANAGEMENT TIPS & H
wybierz połączenia z kontrôle applikazioni.Network settings Win Connect with App >
Skonfiguruj sieć w APP za pomocamy urzędzenia przenosnégo.
Ješli połączenia między płyta grzejna a applikacja APP powiodto sie przycisk Wi-Fi zastawieci są.Network settings Wi6 Reset network settings >

Pobierz applikacja

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Pobierz applikacja - 1

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Pobierz applikacja - 2

3.3.13 Funkcje specjalne

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Funkcje specjalne - 1
Roztapianie

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Funkcje specjalne - 2
Podtrzymywanie temperature

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Funkcje specjalne - 3
gotowanie na
wolnym ogniu

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Funkcje specjalne - 4
Gotowanie

Jak ustawić funkcję specjalna?
Dotknij przyciscu wyboru strefy grzewciej. Dotknij zȩdanej funkcjü.6 7 8
Na wyświetlaczu pojawi są odgowiednia ikona.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
B 15:39

4. Wskazówki dotyczace gotowania

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Wskazówki dotyczace gotowania - 1

Zachowaj ostroznosć podczas smażenia, poniewaź olej i tłuszcz nagrzewaja są bardzo szybko, szczególnie sąli uzywasz PowerBoost. W ekstremalnie wysokich temperaturach olej i tłuszcz zapala są samoczynnie, co stwarza powañne ryzyko pożaru.

4.1 Porady dotyczęgotomania

Gdy zywnosc sie zagotuje,zmniejsz ustawienie temperatury.
UzywaniePokrywy skraca czas gotowania i oszcchodza energia poprzej zatrzymywanie ciepla.
Zminimalizuj ilosc plynu lub tuszczu, aby skrozic czas gotowania.
- Rozpocznj gotowanie na wysokim poziomie i zmniejsz ustawienie, gdy potrawa sie Rozgrzeje.

4.1.1 Gotowanie na wolnym ogniu, gotowanie ryzu

Gotowanie na wolnym ogniu nastepuje ponizej temperature wrzenia, okolo 85^ kiedy babelki od czasu do czasuunosza sie na powierzchnie gotujacego plynu. jest kluczem do pysznych yup i delikatnych gulaszu, poniewa zsmaki rozwijaja sie bez Rozgotowywania potraw. Powiniene s rownie gotowa c sosy na bazie jajek i zageszczone mka ponizej temperature wrzenia.
- Niektó rabadania, w tym gotowanie ryzu metodá absorpcji, moga wymagac ustawienia wyźSZego niz najnizsze, aby zapewnic prawidlowe ugotowanie zywnosci w zalecanym czasie.

4.1.2 Pieczony stek

Aby ugotowac soczyste, aromatyczne steki:

  1. Odstaw mięs o w temperaturze pokojowej na okola 20 minut przyd gotowaniem.
  2. Podgrzej patelnię z ciȩżka podstawa.
  3. Posmaruj obie strony stony steku olejem. Skrop niewielka ilosc oleju na Rozgrzana patelni, a nastepnie poloź mięsno na Rozgrzana patelnie.
  4. Obróc stek tylko raz podczas smażenia. Dokladny czas smażenia bedzie zaleža od grubość steku ikiego, jak chcesz go przyrzadźć. Czas yoga sie wahac od okolo 2-8 minut na strone. Nacijsnij stek, aby ocenić, jak jest upieczony - im bardziej jejdrny, tym bardziej „dobrze wysmaźony".
  5. Pozostaw stek na kilka minut na cieplym talerzu, aby sie rozluznil i zmieki przed podaniem.

4.1.3 Do smañenia metód a stir-frying

  1. Wybierz kompatybilny z indukacja plaski wok lub duź patelnie.
  2. Przygotuj wszystkie skladniki i sprzęt. Smażenie metodą stir-frying powinno być szybkie. Jeśli gotujesz duź ilosci, gotuj jestzenia w kilku mniejszych partiach.
  3. Rozgrzej krótko patelnię i dodaj dwie lyźki oleju.
  4. Najpierw ugotuj mięs odlóź je na bok i trzymaj w cieple.
  5. Podsmaż warzywa metoda stir-frying. Gdy są gorace, ale nadal chrupiace, ustaw strefe gotowania na nizszym poziomie, wóź mięs o z powrotem na patelnie i dodaj sos.
  6. Delikatnie wymieszaj skladniki, aby upewnic sie, ze sa podgrzane.
  7. Podawaj od razu.

4.2 Wykrywanie małych przyedmiotów

W przypadku pozostawienia na plicie naczynia nieodpowediego rozmiaru lub niemagnetyczngo naczynia (np. aluminium) lub innego maiego przedmiotu (np. noza, widelca, klucza), plyta automatycznie przechodzi w stan czuwania po 1 minucie. Wentylator bedzie utrzmywat gotowanie na plicie indukcyjnej jestzsche przy z minute.

5. Ustawenia ogrzewania

Ponijsze ustawenia sa tylko wskazowkami. Dokladne ustawienie bedzie zalejeć od kilku czynników, w tym naczyna i ilosci przyrzadzanej potrawy. Ekspermentuj z ptya indukcyjna, aby znaleć ustawenia, ktore najbardziej Ci odpowiadaja.

Ustawienia podgrzewaniaStosowność
1 - 2• delikatne podgrzewanie niewielkich ilosci Jedzenia • topienie czekolady, masła i potraw, króreławotwo przypalić • delikatne gotowanie • powolne ocieplenie
3 - 5• odgrzewanie • szybkie gotowanie • gotowanie ryźu
6 - 11• nalejsniki
12 - 13• smażenie • gotowanie makaronu
14/P• podsmażanie • pieczenie • doprowadzenia zupy do wrzenia • gotowanie wody

6. Piełęgnacja i czyszczenie

Co?W jaki sposób?Waźne!
Codzienne zabrudzenia na szkle (odciski palćów, Ślady, plamy po Jedzeniu lub plamy na szkle nie od sukru)1. Wymiarcz zasilanie płyty grzewcieje. 2. Zastosuj środek do czyszczenia płytkuchennych, gdy szkło jest jesteczeme ple (ale nie gość)! 3. Opłucz i wytrzyj do sucha czystszmatką lub ręcznikiem papierowym. 4. Wymiarcz ponownie zasilanie płyty grzejnej.Gdy zasilanie płyty grzewcieje jest wymiarczone, wskaznik „goracej powierzchni" nie pojawia są, ale strefa grzewca są bość nadal gorówna! Zachowaj szczególna ostrożnosć. Mocne zmywaki, niedráte nylonowe czysciki i sące / scierneŚrodki czyszczȩce są zarysować szkło. Zawsze czytaj etyktę aby sprawdzić,czy twoj Środek czyszczȩcy lub czyscik jest oppowiedni. Nigdy nie zostawiaz potostołość Środków czyszczȩcych na płycie kuchennej: szkło sąbo są poplamić.
Kipi, topi są i gorace slodkie plyny Rozlewaję są po szkleUsuń je natychmiast za pomocza szpatulki, nozza do palet lub skrobaka z zyletka odpowiedniego do kuchenek ze szkla indukcyjngo, ale uwaźaj na gorace powierzchnie stref gotowania: 1. Wylucz plyte grzejna przy scianie. 2. Trzymaj ostrze lub naczynie pod katem 30° i zdrap zabrudzenia lub rozlej plzn na chlodny obszar plyty kuchennej. 3. Wyczyść zabrudzenia lub zbierz Rozlany plyn sciereczka do naczyń lub ręcznikiem papierowym. 4. Wykonaj czynnosci od 2 do 4 z;czeki „Codzienne zabrudzenia szkła" powyȩje.Jak najszybciej usuwaj plamy pozostawione przy Roztopione i słodkie gedzenia lub wycieki. Pozostawione na szkle do ostygnięcia mogą być trudne osuniecia lub nawe trwale uszkodzić szklaną powierzchnie. Ryzyko skaleczenia: kiedy osłona bezpiecieżstwa jest schowana, ostrze skrobaka jest ostre jak brzyta. Uzywaj z majwyźsa zestrożnosci i zawsze przechowuj bezpiecznych i poza zasięgier daneci.
Przemieki na dotykowe elementy sterujuce1. Wylucz zasilanie plyty grzewczej. 2. Wytrzyj rozlany plyn szmatką 3. Przetrzyj obszar dotykowy czysta wilgotna gąbką lub szmatką. 4. Wytrzyj obszar calcowiecie do sucha ręcznikiem papierowym. 5. Wylucz ponownie zasilanie plyty grzejnej.Plyta要去 wydawać sygnat dzwiekowy i wylacjałość, a przyciski dotykowe są nie dzilałoć, gdy jest na nich plzn. Prze polownym wączeniem plyty upewnij są, z obszar sterOWANIA dotykOWEgo został wytarty doSucha.

7. Wskazówki porady

ProblemPotencjalne przyczynaCo robić
Nie są zaćzycki yplytysindukcyjnej.Brak prȩdu.Upewnij są, ze yplyta indukcyjna jest podstawzone do zasilania i wączona.Sprawdź,czy w Twoim domu lub okolicycie na ma przyerwy w dostawie prȩdu. Jeśli sprawdzileść wszystko, a problem nadal występuje, wezwij wykalifikowanego technika.
Przyciski dotywareniewe ne reaguja.Elementy sterujuce są zablokowane.Odlblokowuj elementy sterujuce.Instrukcie znażdu są w sekci „Korzystanie z yplytu indukcyjnej".
Sterowanie dotyware jest trudne w obstudze.Na elementach sterujuczy病毒感染 znajdwadc są niewielka warstwa wody lub mozesz dotykać elementów sterujuczych czubkiem palca.Upewnij są, ze obszar sterowania dotywarego jest suchy i dotykaj elementów sterujuczych opuszkiem palca.
Szyba jest porysowsana.Nacznia o szorstkich krawędziach.Uzyto niedpowiednych szoru(jj)szmatki lubŚrodków czyszcz)—ych.Uzywaj naczný z plaskim i gladkim dnm. Zobacz „Wybor odgowiednia go naczyna".Zobacz „Pielegnacja i czyszcz)—ych.
Niektóre patelnie wydajatraski lub klik.MoJE to byc spowodowane konstrukcji nacznia (warstwy rożnych metali wibruju w rożny sposob).Jest to normalne w przypadku nacznyń kuchennych i nie oznacza usterki.
Plyta indukcyjna wydaje ciche bręczenersie, gdy jest uzywana na wysokim poziomie mocy.Jest to spowodowane technologiagotowania indukcyjngo.Jest to normalne, ale hałas powinien są wyciszyc lub calkowicie znik)—pozmiejszeniu mocy grzania.
Hałas wentylatora dochodzi z płyty indukcyjnej.Wączyński są wenytlator chłodźcy wbudowy w płyte indukcyjna, aby zapobiec przyegrzania elektroniki. Mnęze nadal działyć nawe t po wymićzeniu płyty indukcyjnej.Jest to normalne iNie wymaga zaadnych działyń. Nie wymiȩćzać zasilania płyty indukcyjnej przy scianie podczas pracy wentylatora.
Naczyna nie nagrzewaj są iNie pojawiała są na wyświetlaczu.Płyta indukcyjna nie są wykryc'naczyna, poniewaN są niedaje są do gotowania indukcyjngo. Płyta indukcyjna nie są wykryc'naczyna, poniewaN jest za małe dla pola grzejnégo lub nie jest odpowiednio wyśrodkowane na nim.Uzywaj nacZYń odpowiednich do gotowania indukcyjngo. Zobacz rozdziel „Wybór odpowiedniago naczyna". Wyśrodkuj patelnię i upewnij są, ze jej podstawa odpowiada wielkość strefy gotowania.
Płyta indukcyjna lub stafa grzejna niespodziewanie są wyymiȩcyfny, Rozlega są sygnat dzwiekowy i wyświetla są kod blędu (zwykle na przysemian z jeder lub dwiema cyframi na wyświetlaczu timera gotowania).Usterka techniczna.Prosze zanotuj litery i cyfry blȩźów, wymiȩcz zasilanie płyty indukcyjnej na scianie i skontaktuj są z wydkwalifikowanym technikiem.

8. Wyswietlanie i kontrola awarii

Plyta indukcyjna wyposazona jest w funkcje autodiagnostyki. Dzięki temu testowy technik jest w stanie sprawdzić dzialanie kilku elementów bez demontazu lub zdejmowania plyty z powierzchni roboczej.

Usuwanie usterek

1) Kod bödu pojawia sie podczas korzystania przyez klienza z & Solution;

Kod布莱ProblemRozwiązanie
Automatyczne odzyskiwanie
ELNapiȩcie zasilania jest niższe od napiȩcia znamionowego.Sprawdź,czy zasilanie jest normalne.Wȩcz urzystzenia po tym, jak zasilanie zostanie przyworócone.
EHNapiȩcie zasilania jest wyźsze od napiȩcia znamionowego.
C1Wysoka temperatura czujnika płytki ceramiccznej.Poczekaj,zheimer temperature plytty ceramicznej wróci do normy.Dotknij przyciscu „WŁ./WYŁ“,aby ponownie uruchomicć Jednostkę.
C2Wysoka temperatura IGBT.Poczekaj,zheimer temperature IGBT wróci do normy.Dotknij przyciscu „WŁ./WYŁ“,aby ponownie uruchomicć Jednostkę.Sprawdź,zheimer wenylicy wentylator działa płynnie;jęsi nie,wymiȩ wenylicy wentylator.
ETWysoka temperatura ekranu dotyk战略布局.Poczekaj,zheimer temperature ekranu wróci do normy.Dotknij przyciscu „WŁ./WYŁ“,aby ponownie uruchomicć Jednostkę.
Brak automatyczné odzyskiwania
E2Awaria czujnika temperature płytki ceramiccznej - zwarcie.Sprawdź polączenia lub wymiȩ czujnik temperature płytki ceramiccznej.
E1Awaria czujnika temperature płytki ceramiccznej -- otwarty obwód.
E7Awaria czujnika temperature płytki ceramiccznej-nieprawidowej
E4Awaria czujnika temperature IGBT--zwarcie.Wymiéń płythag zasilajacja.
E3Awaria czujnika temperature IGBT-- otwarty obwód.
UEPołączenia między płyta wyświetlacza a płyta glówn jest uszkodzoneSprawdź polączenia między płyta wyświetlacza a płyta glówn.
UEPołączenia między płyta wyświetlacza a ekranem jest uszkodzone.Sprawdź polączenia między płyta wyświetlacza a płyta glówn.

2) Konkretna awaria i rozwiaqstanie

AwariaProblemRozwiązanie ARozwiązanie B
Brak sygnalu dźwiękowego, gdy urȩdzenie jest podȩczone.Brak zasilania.Sprawdź,czy wtyczka jest dobrze zamocowanów gniażdku i czy gniażdko dzila.
Awaria dodatkowej płytry zasilȩjej i płytry wyȩwietlacza.Sprawdź połączenia.
Dodatkowa płyta zasilȩća jest uszkodzona.Wymiȩń dodatkowa płytkość zasilȩća.
Płyta wyȩwietlacza jest uszkodzona.Wymiȩń płyte wyȩwietlacza.
Niekóre przyciski nie dwíało lub wyȩwietlacz TFT nie dwía normalnie.Płyta wyȩwietlacza jest uszkodzona.Wymiȩń wyȩwietlacz TFT.
Wskaźnik trybu gotowania zapala są, aleogrzewanie są nie dwacja.Wysoka temperatura płyty.Temperatura otoczenia要去być zbyt wysoka. Wlot powietrza lub odpowietrznik mogą być zablokowane.
Coź jest nie tak z wentylatorem.Sprawdź,czy wentylator dwiała plynnie; sąsiłne wymiȩń wentylator.
Płyta zasilȩća jest uszkodzona.Wymiȩń płyte zasilȩća.
Podczas przyc y灌溉anie nagle są zatrzymuju, a na wyȩwietlaczu miga „u".Nieprawidłowy rodzaj patelni.Uzyj odpowiednio gość naczyna (patrz instrukcja obstrugi.)Obwoź wykrwyania naczyna jest uszkodzony, wymienić płytek zasilȩća.
Średnica naczyna jest za mała.
Kuchenka przyegrzbła są;Urzadzenia jest przyegrzane. Poczekaj,źamy wrocji do normy. Naci抽烟owy przechy ziel „WŁ./WYŁ.", aby ponownie uruchomiciej Jednostkiego.
Strefy grzewcze po tej samej stronie (takie jak stafa pierwsza i druga) besteht wyświetlac „u".Awaria płyty zasilajȩcej i płyty wyświetlacza;Sprawódź polączenia.
Płyta wyświetlacza czȩsci komunikacjanej jest uszkodzona.Wymiȩ płytek wyświetlacza.
Płyta glówna jest uszkodzona.Wymiȩ płytek zasilajȩca.
Silnik wentylatora brzmi nieprawidłowo.Silnik wentylatora jest uszkodzony.Wymiȩ wentylator.

Powyzsze to ocena i badanie typowych awarii.

Aby uniknac zagrozeni uszkodzenia plyty indukcyjnej, nie nalezy samodzielnie demontowac urzadzenia.

9. Instalacja

9.1 Dobór spreźetu instalacyjnégo

Wytnij powierzchnie roboczga zgodnie z wymiarami pokazanymi na rysunku.

W celu instalacji i uzytkowania wokot otworu nalezy zachowac co najmnej 5 cm wolnej przyestrzeni. Upewnij sie, ze grubosc powierzchni roboczejwynosi co najmnej 30mm . Wybierz odorny na cieplo izolowany materiaj powierzchni roboczej (drewni podobne materialy wlokniiste lub higroskopijne nie moga byc uzywane jako material powierzchni roboczej, chyba ze sa impregnowane), aby uniknac porazenia przem i wiekszych deformaci spowodOWANYCH promieniOWANIEM cieplnym z pfly grzejnej. JakPokazano nijej:

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Dobór spreźetu instalacyjnégo - 1

Uwaga: Bezpieczna odlegostość między bokami płyty a wewétrznymi powierzchniami blatu powinna wynosić co najmnej 3 mm.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Dobór spreźetu instalacyjnégo - 2

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Dobór spreźetu instalacyjnégo - 3

L (mm)H (mm)W (mm)D (mm)A (mm)B (mm)X (mm)F (mm)
6505205046560±1480±150 min.3 min.

W kaźdym przyypadku upewnij sie, ze plyta indukcyjna jest dobrze wenylowana, a wlot i wylot powietrza nie są zablokowane. Upewnij sie, ze plyta indukcyjna jest w dobrym stanie. JakPokazano nizej

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Dobór spreźetu instalacyjnégo - 4

Uwaga: Bezpieczna odleglosć między płyta grzejna a szafań nad płyta powinnaDynosić co najmiej 760 mm.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Dobór spreźetu instalacyjnégo - 5

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Dobór spreźetu instalacyjnégo - 6

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Dobór spreźetu instalacyjnégo - 7

A (mm)B (mm)C (mm)D
76050 min.20 min.Wlotgowietra

OSTRZEJELENIE: Zapewnij odpwiednia wentylacje

Upewnij sie, ze plya indukcyjna jest dobrze wentylowana, a wlot i wylot powietrza nie są zablokowane. Aby uniknac przypadkowych dotknięcia przyegrzanym dnm plya lubNieczekiwanedogo porazenia pradem podczas praczy, konieczne jest umieszczenie drewnianej wkladki, mocowanej srbami, w minimalej odlegosci 50 mm od spodu plya. Postepuj zgodnie z ponizszymi wymaganiami

HAIER HAMTSJ66TFTCF - OSTRZEJELENIE: Zapewnij odpwiednia wentylacje - 1

HAIER HAMTSJ66TFTCF - OSTRZEJELENIE: Zapewnij odpwiednia wentylacje - 2

Na zewnatrz plyty znajduja sie otwory wentylacyjne. MUSISZ upewnic sie, ze te otwory nie są blokowane...,\ przez btat podczas umieszczania plyty na.),

HAIER HAMTSJ66TFTCF - OSTRZEJELENIE: Zapewnij odpwiednia wentylacje - 3

  • Nalezy pamietac, ze klej, który (£acy tworzywo sztuczne lub drewniane z meblami, musi byc odporny na temperature nie nizsza niz 150°C, aby uniknac odklejenia sie boazerii.
  • Tylna sciana, przylegajace i otaczajace powierzchnie musza zatem wytrzymać temperatur 90^ .

9.2 Przed zainstalowaniem płyty upewnij sie, ze

  • Powierzchnia robocza jest kwadratowa i rowna, aźadne elementy konstrukcyjne nie koliduju z wymaganiani dotyczymijejnoska.
    Powierzchnia robocza wykonana jest z zaroodpornego i izolowanego materiaiu.
  • Jesli plyta jest zamontowana nad piekarnikiem, piekarnik ma wbudowany wentylator chłodźcy.
  • Instalacja bedzie spelniac wszystkie wymagania dotyczne przystawizujuce normy i przyepamysy.
  • Odpowiedni odłacznik zapewniajacency calkowite odłączenia od sieci zasilajacja jest wbudowy w state okablowanie, zamontowy i umieszczony zgodnie z lokalnymi zasadami i przyepsami dotyczymi okablowania.
  • Węlącznik musi byc zatrwoje gozo typu i zapewniać 3 mm szczelinegowie zne separacji styków na wszystkih biegunach (lub we wszystkih aktywnych przywodach [fazowych], są lokalne przypisy dotyczne okablowania dopuszczej takz zmiennosć wymagań).
  • Wylacznik izolacyjny bedzie latwo dostepny dla klienpa po zainstalowaniu plyty grzejnej.
  • W razie wąpliwość dotycznych instalacji sązy skonsultować są z lokalnymi wędzami budowlanymi i przyepamisi.
  • Uzywasz odpornych na ciepło i latwych do czyszczenia wykończen (takich jak płytki ceramiczne) na powierzchniach scian otaczajycch płyte kuchenna.

9.3 Po zainstalowaniu pfy upewnij sie, ze

  • Kabel zasilajcy nie jest dostepny przydzwi szafki lub szuflady.
    Zapewniony jest odpowiedni dopwyw swiezegogowiatra z zewnatrz szafki do podstawy plyty.
  • Jesli plyta jest zamontowana nad szufladą lub szafka, pod podstaw污染防治 instalowana jest bariera termonicza.
  • Wylacznik jest latwo dostepny dla klienita.

9.4 Przed umieszczeniem uchwytów mocujacych

Urzadzenie nalezy ustawić na stabilnej, gladkiej powierzchni (skorzystaj z opakowania). Nie wolno wywierać sily na elementy sterujuce wystajace z plty.

9.5 Regulacja połozenia wspornika

Po zamontowaniu zamocuj ptye do btalu roboczego za pomocag 8 wspornikow przykreconych do dolnej pty (patrz rysunek). Dostosuj pozycje wspornika do roznych grubosci btalu.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Regulacja połozenia wspornika - 1

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Regulacja połozenia wspornika - 2

W zadnym wypadku po zamontowaniu wsporniki nie moga dotykać wewnetrznych powierzchni blatu (patrz rysunek).

9.6 Uwagi

  1. Indukcyjna plya grzejna musi byc zainstalowana przyez wykwalifikowy personel lub techników. Mamy profesjonalistów do Twoojiej dyspozycji. Nigdy nie przyepamrowadzaj operaci smodzielnie.
  2. Pfyta nie要去 byc instalowana bezposrednio nad zmywarka, lodowka, zamrażarka, pralka lub suszarka do ubran, poniewaz wilgoć要去 uszkodzić elektroniki plyt
  3. Indukcyjna płyte grzejna nalezy zainstalować w taki sposób, aby zapewnic lepsze promieniowanie cieplne i zwiekszyc jej niedawodnosć.
  4. Sciana i indukowana stefa grzewcza nad powierzchnia stolu powinny wytrzyma ciepl.
  5. Aby uniknac uszkodzen, warstwa i klej musza byc odporne na ciepto.
  6. Nie nalezy uzywac odkurzacza parowego.

9.7 Podłuczanie płyty do zasilania sieciowego

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Podłuczanie płyty do zasilania sieciowego - 1

Plyta taMZe byc podlaczona do zasilania sieciowego wylacznie przy odpowiednio wykwalifikowanosobe. Przed podlaczeniem plyt do zasilania sieciowego nalezy sprawdzić,czy:

  1. instalacja elektryczna w domu jest dostosowana do mocy pobieranj przyź płyegrzejna.
  2. Napiecie odpwiata wartosci podanej na tabliczce znamionowej
  3. Odcinki kabla zasilajacego moga wytrzymac obciagenie podane na tablicze znamionowej.

Do podlączenia płyty do zasilania sieciowego nieNSEy uzywać adapterów, reduktorów ani rozgałęzników, poniewaź moga one spowodowej przyegrzanie i pożar.

Kabel zasilajacy nie要去 dotykać zadnych gorących częsci i musi być umieszczony tak, aby jej temperatura w zadnym sąszycu nie przyekraczała 75^ .

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Podłuczanie płyty do zasilania sieciowego - 2

Sprawdz u elektryka,czy instalacja elektryczna w domu jest odpowiednia bezzmian.

Wszelkie zmiany moga byc dokonywane wyłacznie przy czy wykwilifikowanego elektryka.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Podłuczanie płyty do zasilania sieciowego - 3

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Podłuczanie płyty do zasilania sieciowego - 4

Jesli taczna liczba jegnestek grzewczych wybranego urzadzenia jest nie mniejsza niz 4, urzadzenia dla podlączy bezposrednio do sieci za pomoczą jegnofazowej połaczenia elektrycznych, jak pokazano ponijej.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Podłuczanie płyty do zasilania sieciowego - 5

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Podłuczanie płyty do zasilania sieciowego - 6

  • Jesli kabel jest uszkodzony lub wymaga wymiany, czynnosć temusi wykonac agent posprzedaźowy przy uzyciu odpowiednich narędzi, aby uniknac wypadków.
  • Ješli urzadzenie jest podlączane bezposrednio do sieci, sąȩzy zaintalować wylącznik wielobiegunowy zminimalnym rozwarciem styköwDynoszącym 3 mm.
  • Instalator musi upewnić sie, ze wykonano prawidowej połęczenia elektryczne oraz ze jest ono zgodné z przyepamisi bezpieczność.
  • Przewód nieMZebyc zgiety ani scińskiety.
  • Przewód musi być regularnie sprawdzany i wymieniany wymiączne przyż upowaźnionych techników.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Podłuczanie płyty do zasilania sieciowego - 7

Dolna powierzchnia i przyzwod zasilajczy plty kuchennej nie są dostepne po instalacji.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Podłuczanie płyty do zasilania sieciowego - 8

UTYLIZACJA: Nie wyrzucaj\ tego produktu razem\ niesortowanymi opadami\ komunalnymi. Konieczna\ jest obnova zbiórkak takich\ opadów w celu\ specjalné przytetworzenia.

To urzadzenie jest oznaczone zgodnie z europejska dyrektywa 2012/19 / WE w sprawie Zuzytego Sprzetu Elektrycznego i Elektronicznego (ZSEE). Zapewniajac prawidlowa utilizacja urzadzenia, pomagasz zapobiegać ewentualnym negatywnym konsekwencjom dla srodowiska i zdrowia ludzkiego, któ moga wystapić na skutek nieprawidłowego przytetwarzia odpadów z niniejszego urzadzenia.

Ten symbol na produktie wskazuje, ze Produk t nie moze byc traktowany jak odpady z gospodarstwa domowego. Nalezy go dostarczyc do odpowiedniego punktu zbiórk i odpadów w celu poddania recyklingowy sprzetu elektrycznego i elektronicznego.

To urzadzenie wymaga specialystycznej utylizacji. W celu dalszego uzyskania bardziej szczegółowych informaci na temat przytewarzania, odzysku i recyklingu tego produktu nalezy skontaktowac sie z lokalnym urzem dem miasta, szubza utylizacji opadów domowych lub sklepem, w ktorym produkt zostaf zakupiony.

W celu uzyskania bardziej szczegolowych informaci na temat przytetwarzania, odzysku i recycklingerukiego produktu nalezy skontaktować są z lokalnym urzędem miasta, slużba utylizacje opadów domowych lub sklepem, w króym produkto zostaw zakupIONy.

Informacja o produktie dotyczne domowych elektrycznych pły grzejnych zgodne z Rozporadzieniem Komisji (UE) nr 66/2014
UstawianieSymbolWartośćJednostka
Identifikacja modeluHAMTSJ66TFTCF
Rodzaj pły:Płyta elektryczna
Liczb stref gototwania i/lub obszarówstrefy2
obszary1
Technologia grzewcza(indukcyjne pola grzejne i pola grzejne, promiennikowe pola grzejne, płyte pele)Indukcyjne pola grzejneX
Indukcyjne strefy gototwaniaX
promienne strefy gototwania
Płyte pele
W przypadku okraglich pol grzejnych lub obszarów: srednica powierzchni uzytkowej przypopadaja na elektryczna strefe grzejna, zaokrajona do najblszych 5 mmTylny lewyØcm
Tylny centralnyØcm
Tylny prawyØ21.0cm
Lewy centralnyØcm
Srodkowy centralnyØcm
Prawy centralnyØcm
Przedni lewyØcm
Przedni centralnyØcm
Przedni prawyØ14.0cm
W przypadku nieokraglich stref gototwania lub obszarów: dlugość i szerokość powierzchni uzytkowej przypopadajacnej na elektryczne podgrzewana strefe lub obszar gototwania, zaokrajona do najblszych 5 mmLewy obszarL W7 22.0cmTylny lewyL W18.8 22.0 cm
Przedni lewyL W18.8 22.0 cm
Lewy centralnyL W18.8 22.0 cm
Środkowy centralnyL Wcm
Przedni centralnyL Wcm
Tylny centralnyL Wcm
Tylny prawyL Wcm
Prawy centralnyL Wcm
Przedni prawyL Wcm
Zuzycie energii dla strefy gototwania lub obszaru w przyliczeniu na kgLewy obszarElektryczne gototwanie188.4Wh/kgTylny lewyE Celektryczne gototwanie190.3 Wh/kg
Przedni lewyE Celektryczne gototwanie188.4 Wh/kg
Lewy centralnyE Celektryczne gototwanie186.6 Wh/kg
Środkowy centralnyE Celektryczne gototwanieWh/kg
Przedni centralnyE Celektryczne gototwanieWh/kg
Tylny centralnyE Celektryczne gototwanieWh/kg
Tylny prawyE Celektryczne gototwanie169.6Wh/kg
Przedni centralnyE Celektryczne gototwanieWh/kg
Przedni prawyE Celektryczne gototwanie186.1Wh/kg
Zuzycie energii przypez pły w przyliczeniu na kgE Cytyta elektryczna181.4Wh/kg
Zastosowana norma: EN 60350-2 Elektryczny sprezt do gototwania do uzytku domowogo - Czȩć 2: Płyty - Metody pomiaru wy)dźnosci
Suggestie dotyczne oszcźdania energii:Aby uzyskać sąszej wydajność pły, sąȩzy umieśćcies patelnią na srodku strefy gototwania.Używanie poukowy skraca czas gototwania i oszcȩźda energia poprzej zatrzymywanie ciepla.Zminimaluzi ilość płyru lub tłuszczu, aby skróćcie czas gototwania.Rozpocznij gototwania na wysockim poziomie i zmirnejustawienie, gdy potrawa są rożgrzejie.Użyajn ancyń o srednicy równej wymiarowy grafiki wybranej strefy.
Informacja te sąȩzy traktowaN są jej czȩć instructcjki obstrugi urydazdzenia.

1. Prefácio

2.5 Technické speciifikacja

Varná doskaHAMTSJ66TFTCF
Varné zóny4 zóny
Napájacie napättie220-240 V~ 50 Hz alebo 60 Hz
Inštalovaný elektrický prikon7200 W
Veßkost' produktu DxŠxV(mm)650X520X50
Rozmery na jabudovanie A × B (mm)560X480

Zelezná panvica na smażenie

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Technické speciifikacja - 1

Hrniec z nehrdzavejucej ocele

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Technické speciifikacja - 2

Zelezny hrniec

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Technické speciifikacja - 3

Zeleznákanvica

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Technické speciifikacja - 4

  • Ohrev możete pozastavit'namiesto vypnutia varnej dosky.

ked je aktivovaná pauza, vsetky aktíve oblasti varenia su nastavené v režime pauzy

8. Zobrazenie poruchy a kontrola

9.1 Vyber miesta instalacja

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : HAIER

Model : HAMTSJ66TFTCF

Kategoria : Kuchenka