HAIER HAMTSJ66TFTCF - Sporák

HAMTSJ66TFTCF - Sporák HAIER - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma HAMTSJ66TFTCF HAIER ve formátu PDF.

📄 281 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice HAIER HAMTSJ66TFTCF - page 30

Dotazy uživatelů ohledně HAMTSJ66TFTCF HAIER

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Sporák ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod HAMTSJ66TFTCF - HAIER a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. HAMTSJ66TFTCF značky HAIER.

NÁVOD K OBSLUZE HAMTSJ66TFTCF HAIER

1.1 Bezpečnostní varováni

Vase bezpečnost je pro nás duležitá. Před použitím varné desky si prěctěte tyto informace.

1.2 Instalace

1.2.1 Nebezeci urazu elektrickym proudem

  • Před provaděním jakékoli práce na spotřebiči nebo údržby odpojte spotřebič od sítového napajeni.
  • Připojení k dobrému uzemnovacímu systému je nezbytné a povinné.
  • Změny domáci elektroinstalace smí provadět pouze kvalifikovany elektrikárř.
  • Nedodrženi tohoto námodu mûze mít za následek úraz elektrickým proudem nebo smrt.

1.2.2 Nebezpeci pořezání

  • Bud'te opatrní - hrany panelu jsou ostré.
  • Pokud nebudete postupovat opatrné, může dojít ke zraněné nebo pořezání.

1.2.3 Duležite bezpečnostní poukyny

  • Pred instalaci nebo použitím spotřebiče si pozorně prěctěte tyto pokyny.
  • Na tento spotbrebič nikdy neumistujteŽádný hořlavý material nebo hořlavé vyrobky.
  • Poskytněte tyto informace osobě odpovedné za instalaci spotřebiče, snížité tak náklady na instalaci.
  • Pro zabràněni nebezpečí musí byt tento spotřebič nainstalován v souladu s tímtó námodem k instalaci.
  • Tento spotbrebič smí rádně nainstalovat a uzemnit pouze vchodné kvalifikovaná osoba.
  • Tento spotbrebič pripojte k obvodu, ktery disponuje izolačním spínačem zajišťujićim uplné odpojení od zdroje napájení.
  • Nesprávná instalace spotřebiece by mohla věst k neplatnosti jakychkoli nároku vyplývajících ze záruky nebo odpovědnosti.

  • Tento spotbrebič mohou používat déti starší osmi let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby nezkušené a neznalé za prédpokladu, ze mají zajistěné dohled nebo byly poučeny o bezpečném používání spotbrebiče a chapou související rizika.

  • Děti si se spotřebičem nesměji hrát. Děti nesměji provádět Čistěné a uživatelskou údržbu bez dozoru.
  • Pokud se poškodi napajeci kabel, vymenu musi provest vyrobce, jeho servisni zastupce nebo osoba s podobnou kvalifikaci, aby se vyloučilo riziko.
  • Varováni: Pokud je povrch u varnych desek ze sklokeramiky nebo podobného materialu, který chrání Časti pod napětím, prasklý, vypněte spotřebieč, abyste zabránili možnosti urazu elektrickým proudem.
  • Na povrch varné desky nepokládejte kovové prědměty jako nože, vidlicky, lžíce aPoklicky, protože by se mohly ohřát
  • Nepoužívejte parní Čistic.
  • K Čišění varné desky nepoužívejte parní Čistic.
  • Tento spotbrebič není určen k ovládání externím chasovým spínačem ani samostatnám systémem dálkového ovládání.
  • VAROVÁNÍ: Nebezpečí požáru: nepokládejte prědměty na varný povrch.
  • Na proces vařeni je třeba dohlížet. Na krátné vařeni je nutné dohlížet nepřetržitě.
    VAROVÁNÍ: PrípravaPokrmù na tuku nebo oleji na varné describes bez dozoru muže byt nebezpečná a věst ke vzniku požáru. NIKDY se nepokoušejte hasit požárvodou, vypněte spotřebić a potom zakryjte plamen, napr.Poklickou nebo hasić dekou.

1.3 Provoz a udržba

1.3.1 Nebezpeci urazu elektrickym proudem

  • Nevařte na Rozbité nebo prasklé varné desce. Pokud se povrch varné desky rozbije nebo praskne, okamžitě spotřebič vypněte u sítového napájení (vypínač) a obratte se na kvalifikovaného technika.
  • Před Čištěnínnebo udržbou varnou desku vypojte ze zásvky.
  • Nedodrženi tohoto námodu muže mít za následek uraz elektrickým proudem nebo smrt.

1.3.2 Zdravotni rizika

  • Tento spotřebič splůuje normy elektr magnetické bezpečnosti.
  • Osoby se srdečními kardiostimulatory nebo jinými elektrickými implantáty (jako jsou inzulínové pumpy) se však musí prěd použitím tohoto zařizení poradit se svým lékářem nebo vyrobcem implantátu, aby se ujistili,Že jejich implantáty neovlivné elektromagnetické pole.
  • Nedodrženi těchtoPokynu muže mīt za náslédek smrt.

1.3.3 Nebezpeci poranění na horkém povrchu

  • Během používání budou pristupné Časti tohoto spotřebiće velmi horké a mohou způsobit popáleniny.
  • Nedovolte, aby se vaše tělo, oblečeni nebo jakýkoli jiný predmět než vhodné nádobí dotýkal indukčniho skla, dokud povrch nevychladne.
  • Držte děti mimo dosah spotřebieče.
  • Rukojeti hrncu mohou byt horké na dotek. Zkontrolujte, zda rukojeti hrncu neprečnivaji ostatni varné zony, které jsou zapnuté. Držte rukojeti mimo dosah detí.
  • Nedodrženi těchtoPokynu muze mit za následek popáleniny a opařeniny.

1.3.4 Nebezpečí pořezání

  • Ostrá břitva škrabky na varnou desku je prizasunuti bezpečnostního krytu odkrtya. Používejte ji s mimořádnou opatrností a vždy ji skladujte bezpečné a mimo dosah děti.
  • Pokud nebudete postupovat opatrné, muže dojít ke zraněni nebo pořezání.

1.3.5 Duležite bezpečnostní poukyny

  • Pri používání nikdy nenechávejte spotřebič bez dozoru. Převařováni zpúsobuje kouř a mastné skvrny od pretecení, které se mohou vznítit.
  • Nikdy nepoužívejte spotřebič jako pracovní nebo skladovací plochu.
  • Nikdy nenecháveje na spotřebičižádné predměty nebo náčini.
  • Neumistujte ani nenechávejte Žádné magnetizovatelné prědměty (např. kreditní karty, paměťové karty) nebo elektronická zařizení (např. počitace, MP3 prěhrávače) v blízkosti spotřebiće, protože je muže ovlivnit jeho elektromagnetické pole.
  • Spotřebič nikdy nepoužívejte k ohřivání nebo vyтapestění mistrnosti.

  • Po použití vždy vypněte varné zony a varnou desku, jak je popsánov tétoto príručce (tj. pomoci dotykovych ovladáčú). Pri odstražováni námob z varné desky a vypinány varné zony nespólěhejte na funkci detekce námoby.

  • Nenechte déti si hrát se spotřebičem ani na něm sedět, stav ani na nej lézt.
  • Předměty pro děti naskladujte ve skříních nad spotřebicem. Pokud dǐte vyleze na varnou desku, hroží mu vázné poranění.
  • Nenechávejte déti samotné nebo bez dozoru v prostoru, kde se spotřebič používa.
  • Děti nebo osoby se zdravotním postižením, které omezuje jejich schopnost používat spotřebič, by měla odpovědná a kompetentní osoba poučit o jeho používání. Instruktor by se měl prěsvědčit, ze muže spotřebič používat bez nebezpečí pro sebe nebo své okolí.
  • Neopravujte ani nevyměnujte zádnou cást spotřebiece,Pokud to není vyslovné doporučeno v priručce. Veskerý ostatné servis by měl provadět kvalifikovaný technik.
  • Nepokládejte a neházejte na varnou desku těžké prédměty.
  • Nestjte na varné desce.
  • Nepoužívejte nádoby se zubatými hranami ani je netahejte po povrchu indukčniho skla, mohlo by DOJIT K POŠKRÁBÁNÍ skla.
  • K Čišění varné desky nepoužívejte drátěnky ani jiné drsné abrazivné Čisté prostředky, mohou poskrábat indukčné sklo.
  • Tento spotbrebič je určen k používání v domácnostech a podobných oblastech, jako jsou kuchynky v obchodech, kancelářích a na dalsích pracovištích, na statku, pro použiti hosty v hotelech, motelech a dalsích obytnych objektech a v ubytovacích zařizeních typu penzionu se snídani.
  • VAROVÁNÍ: Spotřebič a jeho pristupné současti jsou během používány horké.
  • Budte opatrní a nedotykejte se topnych těles varné desky.
  • Děti mladů osmi let se nesmí pržilžovat ke spotřebiči,Pokud nejsou pod nepřetržitým dohledem.

Gratulujeme k zakoupeni nové indukčni varné desky.

Doporucjeme vam precist si tento navod k obsluze/instalaci, abyste plné porozumeli, jak jej spravnene nainstalovat a obsluhovat.

Pro instalaci si prectete ccast o instalaci.

Pred pouzitim si peclive prectete vsechny bezpecnostnifPokyny a tento navod k obsluze/instalaci uschovejte pro budouci pouziti.

2. Prédstavení vyrobku

2.1 Pohled shora

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Pohled shora - 1

  1. Max. 2000/3200 W zona
  2. Max. 2000/3200 W zona
  3. Max. 2200/3200 W zona
  4. Max. 1400/2000 W zona
  5. Max. 3000/3600 W zona
  6. Sklenéná deska
  7. Ovladací panel

2.2 Přehled dotykového displeje

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Přehled dotykového displeje - 1

  1. Ovladani vykonu varnych zon
  2. Vypinač
  3. Ovladani zamku klaves
  4. Posunuf nabidky smerem dolu
  5. Ovladani funkce Cook with me

2.3 Pracovni teorie

Indukcni vareni je bezpecná,Pokrociá,efektivn a hospodárna technologie vareni. Funguje na prinpu elektromagnetickych vibraci, ktere vyvarajei teplo primo v pani, namisto neprimého zahrivaní skleneného povrchu. Sklo se zahrreje Jen proto, ze ji panev nakonec zahrje.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Pracovni teorie - 1

2.4 Před použitím nové indukčné varné desky

  • Přečěte si tut o přirču a věnujte zvlástné požornost Časti „Bezpečnostné upozorněné".
  • Z indukcni varne desky pripadne odstrahte ochrannou folii.

2.5 Technická specifikace

Varná deskaHAMTSJ66TFTCF
Varné zóny4 zóny
Napájecí napěti220–240 V ~50 Hz nebo 60 Hz
Instalovaný elektrický vykon7200 W
Velikost vyrobku DxŠxV (mm)650X520X50
Rozměry pro vestavěné AxB (mm)560X480

Hmotnost a rozměry jsou pržbǐzné. Protoze se neustále snažíme zlepšovat naše produkty, mužeme zmenit specifikace a design bez prědchoziho upozorněni.

3. Ovladani spotbreicine

3.1 Dotykové ovladaci privky

Ovladaci prky reaguji na dotyk, takze na ne vubec nemusite tlacit.
- Používejte břísko prstu, nikoli špíčku prstu.
- Zajistete, aby byly ovladaci prky vzy chiste aSuche a aby je nezakryvaly zadne prdmety (napr. kuchynské nacinne nebo latka). Dokonce i tenká vrstva vody muze znesnadit ovladani tchto prvu.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Dotykové ovladaci privky - 1

  • Používejte pouze nádobí s dnehm vchodnám pro indukčni ohřev. Hledejte symbol indukce na obalu nebo dne nádoby.

  • Vhodnost nádobí muzete zkontrolovat provedenímzkoušky s magnetem. Prilozte magnet ke dnu hrnce. jestlze se pritáhne, nádoba je vhodná pro indukčni ohrev.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Dotykové ovladaci privky - 2

  • Pokud nemáte magnet:

  • Do hrnce, ktery chcete zkontrolovat, nalijte trochu vody.

  • jestlize na displeji neblika symbol ^u a voda se ohrivá,matevhodný hrnc.
    Nadobi z těchto materialù není vchodné: Čistě nerezová ocel, hlínik nebo měd bez magnetického dna, sklo, dřevo, porcelán, keramika a kamenina.

Nepouzivejte nadobisezubatymi okraji nebo kivym dneM.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Dotykové ovladaci privky - 3

Ujistete se, ze dno hrnce je hladke, rovné priléhá ke sklu a ma stejnou velikost jakovarná zóna. Použivejté hrnce o prüméru opodvájcím znázorněni zvolené zony. Použití poněkud širsiho hrnce zaruci vyuzití energia s maximálni učinnosti. Pokud použijete mení hrnec, učinnost by mohla byt mení, než se očekáva. Varná deska nemusi detekovat hrnce mení než 80 mm. Vždy umistujte hrnc doprostřed varné zóny.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Dotykové ovladaci privky - 4

Vzdy zdvihejte hrnce z indukcni varne desky - neposunujte je, jinak by mohly poskrabat sklo.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Dotykové ovladaci privky - 5

Vyber nádob na vareteni

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Vyber nádob na vareteni - 1

Litinová pánev

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Vyber nádob na vareteni - 2

Nerezová ocel

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Vyber nádob na vareteni - 3

Litinový rendlík

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Vyber nádob na vareteni - 4

Litinová konvice

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Vyber nádob na vareteni - 5

Konvice zesmaltovanenelezerezové oceli

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Vyber nádob na vareteni - 6

Smaltovaná nádoba na vařeni

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Vyber nádob na vareteni - 7

Litinovy pekáč

Nejspis mate radu ruznych nadob na vaareni

  1. Tato indukčni varná deska dokáze Rozpoznat ruzné nadoby na vařeni, což si mužete vyzkoušet"Justim z nasledujicích zpùsobú:

Položte nádobu do varné zony. Pokud se zobrázi stupeř vykonu odpovidajícī varné zony, tato nádoba je vhodná pro indukčni ohřev. Pokud bliká pismeno „U“, nádoba není vhodná k použítí s indukčni varnou deskskou.

  1. Pridržte u nádoby magnet. Vestlje je magnet pritahován k nádobě, je vchodná k použití s indukčni varnou deskskou.

Pozn.: Dno nádoby musí obsahovat magnetický material.

Nádoba musí mit ploché dno o prüměru podle nizé uvedené tabulky 1.

  1. Používejte pouze feromagnetické nádoby na vařeni ze smaltované oceli, litiny nebo nerezové oceli, které jsou kompatibilíns indukčním ohrevem.

  2. Používejte hrnce s prùměrem feromagnetické plochy (dna) v rozsahu rozměrú uveden'ych v tabulce níze. (Tabulka 1)

  3. Pokud použijete mensi hrnce, mohlo by to nepříznivě ovlivnit učinnost.

  4. Pokud použijete hrnec s prüměrem mensím než jedem z rozměru uvedenych v tabulce 1, můze se stát, ze nebude detekován.

V závislosti na rozméru zony muzete používat hrnce o rúznych prùměrech, jak je znázorněno níze:

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Vyber nádob na vareteni - 8

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Vyber nádob na vareteni - 9

  1. Pokud feromagnetická ČastPokryvá pouze Častdna hrnce, bude se ohřivat pouze tato Čast, zbytek se nemusi ohrát na dostatečnou teplotu pro vařeni.
  2. Pokud je feromagnetická cást nehomogenní, ale obsahuje jiné materiały, například hliník, mohlo by to ovlivnit ohřivání a detekci hrnce.

Pokud je dno hrnce podobné jako na obraccich nizé, nemusi dojit k detekci hrnce.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Vyber nádob na vareteni - 10

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Vyber nádob na vareteni - 11

Prümér dna nádobí pro indukčni ohřev
Varná zónicaMinimálnéMaximálné
1 a 2100220
3100210
480140
Flexibilní zónica100220*400

Vyše uvedené hodnoty se mohou lišit podle velikosti hrnca a materiálu, z nehož je vyroben.

3.3 Jak používat spotřebic

Na tri sekundy se dotkněte vypínače. Po zapnutí se jegnou ozve zvukový signál, zapne se dotyková obrazovka a indukčné varná deska prějde do pohotovostního režimu.
Položte vchodné hrnec do varné zóny, kterou chcete použít. • Ujistěte se, ze dno hrnce a povrch varné zóny jsou Čisté a suché.
Dotkněte se ovládacího prvku vykonu varné zóny a zobrazí se obrazovka nastaveného vykonu.
Zvolte požadovanou úroveř vykonu pomoci horizontalíno posuvníku nebo stisknutím prímích tlačítek ve spodní Časti displeje. 1. Rozpoustěni 2. Udržování teplého tokru 3. Mírné vařeni 4. Vařeni6 7 8 9 √ 1 2 3 4

Pokud se na displeji zobrazije symbol ud nastaveni vykonu

Znamená to, Že:

  • nepolozili jste hrnec do spravne varne zony,
  • hrnc, ktery pouzivate, neni vchodny pro indukcni ohrev,
  • hrnec je prilis maly, nebo není správně vystredeny ve varné zone.

Dokud nebude ve varne zone vhdn y hnc, nebude probihat ohrev.

Jestlize do varne zony nepolozite zdny vchodn hrnec, po dvou minutach se displej automaticky vypne.

3.3.2 Konec vařeni

Vařeni műžete zastavit ve dvou rúznych režimech: 1. Vyberte aktivné zónu a ručné nastavte úroveř výkonu na „0" pomoci vodorovného posuvniku. 2. Přejerděte prstem doleva nebo doprava (vlevo pro levé bočné zóny, vpravo pro pravé bočné zóny), dokud se bezobrazí symbol „x“, a stisknéte jej pro zastavení vařeni.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Nebo varnou zónu vypněte přejetím doleva a dotykem na aktivné zóně ukoněte vařeni.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Celou varnou desku vypnete tak, ze se dotknete vypínače ZAP/VYP.1
Pozor na horký povrch Na varných plochákse se objeví symbol „H“, který označuje, ze zóna je horká. Symbol zústane viditelný, dokud povrch nevychladne na bezpečnou teplotu.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

3.3.3 Používáni funkce cesilení vykonu

Aktivace funkce cesileni vykonu
Dotkněte se posuvného ovládacího privku varné zóny« 5 6 7 8 9 ✓
Potáhněte prstem doleva, dokud se nezobrazí „B“, a dotkněte se ✓.« 3 14 B ✓
Zrušeni funkce cesilení vykonu
Chcete-li zrušit funkci cesilení vykonu, dotkněte se ovládacího privku vykonu príslušné varné zóny. Zvolte jinou úroveř než „B".« 5 6 7 8 ✓
Nebo vypněte varnou zónu prějetím doleva na aktivní zóně, abyste zastavili vařeni.- 8
× 5 12:30
  • Tuto funkci lze použit v jakékoli varné zone.
  • Po 5 minutách se varná zóna vrátí ke svému puvodnimu nastavení.
  • Pokud se puvodni nastaveni vykonu rovná nule, po 5 minutách se vrátí na hodnotu 14.

3.3.4 Ovladani nabidky

Jak vstoupit do ovladani nabidky
Jednoduše prějede prstem po tenké cháře uprostřed obrazovky. A vstupte do ovladani nabidky.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

3.3.5 Flexibilí plocha

  • Tuto plochu lze kdykoli podle aktuálni potřeby používat jako jedinou zónu nebo Čtyři ruzné zony.
  • Flexibilí plocha je tvořena 4 nezávislými induktory, ktere lze ovladat samostatné. Když se používa jako JDBC zona, ta Čast, na které není položena nádoba, se po jejné minute automaticky vypne.
  • Pro správné Rozloženi tepla je třeba námobí správně umistit:
    V kterekoli casti flexibilni zony, kdyz je nadobi v Rozmezi 80 až 200 mm.
  • Ve velké oblasti, kde je nadobi větínež 200 mm.
Jedna velká zona
Chcete-li aktivovat flexibilní oblast jako Jednu velkou zónu, jestnoduše prějedte dolù po ovládacím prvku nabídky a vyberte ovládací prvek flexibilní oblasti.E
-
Nastavoványí výkonu fanguje stejně jako v připadě ostatnéch normálnéch zón.
Pokud se přemístí hrnec z přední do zadní Časti (nebo naopak), flexibilní plocha automaticky detekuje novou polohu a bude udržovat stejný výkon.
Chcete-li pridat daléí hrnec, deaktivujte flexibilní plochu stisknutím vyhrazeného tlacítka, aby bylo možné námobí detekovat.
Jako Čtyří nezávislé zóny
Chcete-li flexibilní plochu používat jako Čtyří rúzné zóny se dvěma rúzněmi nastaveními výkonu, neaktivujte ovládoní flexibilní plochy.

Příklady dobráho a špatného umistěné hrnc

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Flexibilí plocha - 1

3.3.6 Varycook

  • Tato funkce dokaze nastavovat vykon podle umisteni hrnce.
  • Pokud je hrnc ve spodni casti flexibilni plochy, vykon je nastaven na stupej 2.
  • Pokud je hrnec v prostředni Časti flexibilni plochy, vykon je nastaven na stupeč 10.
  • Pokud je hrnec v horní Časti flexibilní plochy, vykon je nastaven na stupeř 14.
Varycook
Chcete-li aktivovat oblast Varycook,{jednoduše prějede dolu po ovládacim privku nabídky a vyberte ovládací prvek Varycook.
Přemistěte hrnc a vykon se automatickyzměni
Zrušit Varycook
Jednoduše posuťe ovládací prvek nabídky dolu a znovu se dotkněte ovládacího privku Varycook.

3.3.7 Zamek dotykového displeje

  • Ovladaci prky lze zamknout, aby se zabrano jeich neumyslnemu pouziti (napriklad ddtmi, ktere nahodou zapnou varne zony).
  • Po zamknutj jsou deaktivovány vsechny ovladaci privky krome vypinace.
Zamknutí ovládacích prvkú
Stisknéte a chvili podržte ovládacích prvek zámkuScreen lock active Press button for 3 seconds to disable it.
Odemknutí ovládacích prvkú
Stisknéte a chvili podržte ovládacích prvek zámku

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Zamek dotykového displeje - 1

Když je vará deska v zamkutém režimu a jsou deaktivovány vsechny ovladaci privky kromě vypínače ①, v nouzi muzete varnou desku vždy zapnout vypínačem ①ale hned dalšim ukonem musi byt odemknuti.

3.3.8 Režim pozastavení

  • Misto vypnuti varné desky muzete pozastavit ohrev.

Když je aktivována pauza, všechny aktivné zóny jsou nastaveny do režimu pauzy

Vstup do režimu pozastaveni
Chcete-li aktivovat režim pauzy,"Justoduše prějedte prstem po ovladacím privku nabídky dolù a vyberte ovladaci prvek režimu pauzy.
14.0715.0816.09.31
Ukončeni režimu pozastaveni
Chcete-li režim pauzy deaktivovat,"Justoduše prějedte prstem po ovladacím privku nabídky dolù a znovu vyberte ovladaci prvek režimu pauzy.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Režim pozastavení - 1

Když je varná deska v režimu pauzy, muzete ji v pripadě nouze vždy vypnout pomoci vypínače ①. Pokud neukončite režim pozastavení, po 10 minutách se varná deska vypne.

3.3.9 Funkce rizeniy vkykonu

  • Volbou až šesti ruznych rozsahu vykonu lze nastavit maximálí stipen vykonu varné desky.
  • Indukčni varné desky se dokážou automaticicky omezovat a pracovat s nižšim stipněm vykonu, aby se predešlo riziku pretízení.
Zapnutí funkce šržim správy napájení, jakodouše prějede dolù po ovládacím prvku nabídky a vyberte ovládací prvek režimu šržení výkonu.
Prěpnutí na jiný stupeř
K dispozici je 5 úrovní výkonu, od „2,5 kW“ do „7,2 kW“. Posuñe a vyberte jegnu z nich a dotkněte se „.2,5 kW“: maximálné výkon je 2,5 kW. „3,5 kW“: maximálné výkon je 3,5 kW. „4,5 kW“: maximálné výkon je 4,5 kW. „5,5 kW“: maximálné výkon je 5,5 kW. „7,2 kW“: maximálné výkon je 7,2 kW.

3.3.10 Ovladaničasovace

  • Mûzete ho nastavit tak, aby po uplynuti nastaveného Času vypnul{jednu nebo více varn'ych zón.

Nastaveni Časovace na vypnuti jederne nebo vice varnych zón

Nastavení jegné zóny
Dotkněte se ovládacího prvku výkonu varné zóny a zvolte ovládárčasovače.
Posunutím ovladače Časovače nastavte Čas.
Odpočitávání se spustí ihned po nastavení Času.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Po uplynuti nastaveného Času se automatický vypne odpovidajćí varná zóna.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - H
H

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Nastaveni Časovace na vypnuti jederne nebo vice varnych zón - 1

Ostatni varne zony budou nadale v provozu,Pokud byly driye zaputy.

3.3.11 Vychozidobychodu

Automatischy vypinani je bezpečnostni funkce na ochranu indukčni varné desky. Spotřebic se vypne automaticky, i když to zapomenete udělat sami. V tabulce níže jsou uvedeny výchozí doby chodu pro ruzné stipné vykonu:

Stupečn výkonu123456789
Výchozí doba chodu (v hodinách)888866664
Stupečn výkonu1011121314
Výchozí doba chodu (v hodinách)44422

Po odebraní hrnce muže indukční varná deska ihned zastavit ohřev a po dvou minutách se automaticky vypne.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Vychozidobychodu - 1

Osoby's kardiostimulatorem by se mely prd pouzitim tohoto spotbrebié poradit se svym lekaem.

3.3.12 Cook with me

Ze vseho nejdive bye ste meli stahnout aplikaci hOn a nainstalovat ji do svheho mobilniho zaifeni. Pak svou indukcni varnou desku zaregistrujte.

Podrobnosti naleznete v prilozhe.

Při párováni varné desky s aplikaci postupujte takto:

Jak nastavit funkci Cook with me
Chcete-li spárovat varnou desku s APLIKACİ, prëjede dolü po ovládacüm prvku nabídky a vyberte ovládac'? prvek nastavení.
vyberte ovládac'? prvek nastavení?!Settings
Network SETTINGS
vyberte možnost prípojit se pomoci ovládacího prvku aplikace.Network settings with Connect with App >
Nastavte sít' v APLIKACI pomoci prěnosného zařizení.
Pokud se varná deska a APLIKACE úspešné spáruji, rozsvití se tlacitkc wifi.Network settings Wifi Reset network settings >

Stahnete si aplikaci

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Stahnete si aplikaci - 1

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Stahnete si aplikaci - 2

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Stahnete si aplikaci - 3

3.3.13 Speciální funkce

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Speciální funkce - 1

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Speciální funkce - 2

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Speciální funkce - 3

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Speciální funkce - 4

tepléhoPokru

Jak nastavit speciální funkci
Dotkněte se posuvného ovládacího prvku varné zóny. Dotkněte se požadované funkce.6 7 8
Na displeji se zobraź odpovídajćí ikona.- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

4. Pokyny pro vařeni

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Pokyny pro vařeni - 1

Budte opatní pri smaženi, protoze olej a tuk se velmi rychle zahrivaji, zejménaPokud použiváte funkci PowerBoost. Pri extremné vysokých teplotách se olej a tuk samovolné vznítí, což predstavujé vázné riziko požáru.

4.1 Tipy pro vařeni

Kdyz se jidlo dostane do varu, snizte nastaveni teploty.
- PoužitíPoklicky zkrát delku vařeni a šetři energii, protoze zadržuje teplo.
- Minimalizujte množstvi tekutiny nebo tuku, abyst zkrátili delku vařeni.
- Začněte varit s nastavením na vysoký stipěn až sePokrn prohřeje, snizte nastavení.

4.1.1 Mirné vařeni, vařeni rýze

  • K mirnému vaění docházi pod bodem varu, pri teploté kolem 85^ , kdy bubliny Jen priležitostné stoupaj na povrch vařić tekutiny. Je klicém k lahodným polévám a jemnému dušenému masu, protoze se chute rozvinou bez prěvaěnéPokru. Omáčky z vajec a mouky také doporučujeme vařit pod bodem varu.
  • Nekteré ukony, včetné vařeni rýze absorpčné metodou, mohou vyžadovat nastavení vyší nežnejnižsí nastavení pro Ľradyne uvařeniPokru v doporučenémČase.

4.1.2 Pečený steak

Jak pripravit st'avnaté chutné steaky:

  1. Pred vařením nechte maso stav asi 20 minut pri pokojové teploš.
  2. Rozehrejeite silnou panev.
  3. Obě strany steaku potřete olejem. Malé množství oleje nakapejte do rozpálene pánve a poté maso položte na rozpalenou pánev.
  4. Bēhem vařeni otočte steak pouze Jednou. Přesné doba vařeni bude záviset na tloušťce steaku a na tom, jak ho chcete prípravit. Časy se mohou lišit od 2 do 8 minut na kázdou stranu. Stisknéte steak a zjistěte, jak je uvařeny - Čím pevnějsí, tim bude propečenějsí.
  5. Nechte steak několik minut odpočívat na teplém talíři, aby se prěd podáváním uvolnil a změknul.

4.1.3 Restování

  1. Vyberte si indukčni plochy wok nebo velkoupanev.
  2. Připravte si věchny ingredience a vybavení. Restováni by mělo být rychlé. Pokud vařite velké množství, vařte jidlo v několika mensich dávkach.
  3. Pánev krátce predehřejte a pridejte dvě polevkové lžice oleje.
  4. Nejprve uvaite maso, odlozte ho stranou a udrzujte v teple.
  5. Orestujte zeleninu. Když je horká, ale stále křupavá, nastavte varnou zónu na nizsí vykon, vrat'te maso na pánev a pridejte omáčku.
  6. Jemně promíchejte ingredience a ujistěte se, ze jsou prohráté.
  7. Okamžite podávejte.

4.2 Detekce drobnych predmetu

Pokud na varne descne nechate nadobu s nevchodnou velikosti nebo nemagnetickou nadobu (napr. hlinik) nebo jiny maly prmedt (napr. nuž, vidlicka, klič), varna deska se za 1 minutu automaticky (^)pnpde do pohotovostniho rezimu. Ventilator bude ochlazovat indukcni varnu desku dal'si 1 minutu.

5. Nastavení tepla

Nizé uvedená nastavení jsou pouzePokyny. Presné nastavení bude záviset na několika faktorech, včetné vašeho nádobí a množstvi, na kterém vařte. Experimentujte s indukčné varnou deskskou a majděte nastavení, ktera vám nejlépe vyhovují.

Nastaveni teplaVhodnost
1-2jemné ohřivání pro malé množství potravinrozpoustěné Čokolády, mála a potravin, které se rychle pripalujimírné vařeni;pomalé ohřivání
3-5ohřevrychlé vařenivařeni ryže
6-11lívance
12-13smaženivařeni těstovin
14/Prestoványrchlé smaženiprívátěné polévky do varuvrouci voda

6. Čistěné a údržba

Co?Jak?Duležitě!
Každodenní znečišťěné skla (otisky prstú, stopy, skvry zpúsobené potravinami nebo jiné než cukrové skvry na skele)1. Vypněte napájení varné desky. 2. Naneste Čiustěc varné desky, dokud je sklo jestě teplé (ale ne horké)! 3. Opláchněte a otěfete doSucha Čistým hadříkem nebo papírovou utěrkou. 4. Zapněte napájení varné desky.Pokud je napájení varné desky vypnutě, nezobrazí se zhádná indikace „horkého povrchu“, ale varná zóna můze být stále horká! Bud'te extrémné opatrní. Drsné drátěnký, některé nylonóve drátěnký a drsné/abrazivné Čistíci prostředky mohou poškrábat sklo. Vždy si préčěte štětek a zkontrolujte, zda je Čistíci prostředek nebo drátěnká vchodná. Nikdy nenechávejte na varné desce zbytky po Čištěné: sklo se můze zašpinit.
Převařoványí, tavení a horké kukrové skvry na skeleOkamžitě je odstraťe pomocić Špachtle, stěrký nebo Škrabky vchodné pro indukčné skleněné varné desky, ale pozor na horké povrchy varních zón: 1. Vypněte napájení varné desky u zdi. 2. Držte Čepel nebo nádBó pod Úhlem 30° a oškrábejte znečišťné nebo rozlítí na chladnou oblast varné desky. 3. Vycišěte znečišťné nebo skvru hadříkem na nádBó nebo papírovou utěrkou. 4. Postupujte podle vyše uvedenyích kroků 2 až 4 pro „Každodenní znečišťné skla".Co nejdříve odstraťné skvrvny zpúsobené roztavením, sladkými potravinami nebo prétečením. Pokud se nechají na ske ychladnout, můze být obtízně je ze skleněného povrchu odstranit nebo můžete sklo dokonce trvale poškodit. Nebezpeči pořezáné: prizasunutí bezpečnostního krytu je Čepel v Škrabce ostrá jako břitva. Používejte ji s mimořádnou opatností a vždy ji skladujte bezpečné a mimo dosah dětí.
Přetečeni na dotykovych ovladačich1. Vypněte napájení varné desky. 2. Skvrnu namočte 3. Otrěte oblast dotykového ovladání Čistou vlhkou houbou nebo hadříkem. 4. Plochu otrěte zcela do sucha papirovou utěrkou. 5. Zapněte napájení varné desky.Varná deska můž pápat a sama se vypnout a dotykové ovladače nemusi fungovat, když je na nich tekutina. Před opětovným zapnutím varné desky se ujistěte,.czě je dotyková ovladác plochaSuchá.

7. Tipy a triky

ProblémMožná príčinaCo dělat
Indukčné varnou desku nelze zapnout.Bez proudu.Ujistěte se,Že je indukčné varná deska prípojena k napajeni aŽe je zapnutá.Zkontrolujte, zda u vás doma nebo v okolí nedochází k výpadku proudu. Pokud jste vše zkontrovali a problém přetrůvá, zavolejte kvalifikovaného technika.
Dotykové ovladačene rereaguí.Ovladání je zaměné.Odemkněte ovladání. Pokyny naleznete v āsti „Používání indukčné varné desky".
Ovladání dotykovych ovladačú je obtízně.Na ovladacích prcích se mûžechacházet lehká vrstva vody nebo pri dotyku ovladacích prvkù používáte špičku prstu.Ujistěte se,Že je oblast dotykového ovladánísuchá, aŽe pri dotyku s ovladacími prvykou používáte břísko prstu.
Sklo je poškrábané.Hrubě opracované nádobí.Používáte nevhodné abrazivnídrátěnký nebo Čistící prostředky.Používejte nádobí s rovnými a hladkými dny.Viz „Výběr vchodného nádobí".Viz „Čištění a Údržba".
Některé pánce vydávaji praskavé nebo cvakáve zvuky.To mûže být zpúsobeno konstrukcí vašeho nádobí (vrstvy rúznychkovů vibruji rúzně).To je u kuchyneyského nádobí normálni a neznaméná to závadu.
Indukčné varná deska vydává tlumený hucivý zvuk pri použiti s vysokým nestavením teploty.To je zpúsobeno technologii indukčniho vařeni.To je normálni, ale hluk by se měl ztišit nebo zcela zmizet, když snížité nastavení tepla.
Z ventilátoru indukčné varné desky vycházi hluk.V indukčné varné desce je jabudován chladici ventilátor, který zabrañuje prěhřáté elektroníky. Ten mûžePokračovat v chodu i po vypnutí indukčné varné desky.To je normálni a nevyžaduje Žádnou akci.Nevypínejte napajeni indukčné varné desky na stěné, když je ventilátor v chodu.
Nádoby se neohřívajá neobjevuji se na displejei.Indukčné varné deska nemúže detekovat pánev, protoze neni vchodné pro indukčné vařeni.Indukčné varné deska nemúže detekovat pánev, protoze je príliš malá pro varnou zónu nebo na ní není správně vystředěné.Používejte nádobí vchodné pro indukčnévařeni. Viz oddí „Výběr správného nádobí".Vycentrujte nádobu a ujistěte se,Že jej základna odpovída velikosti varné zóny.
Indukčníná varná deska nebo varná zóna se neočekávaně vypnuly, ozve se tón a zobrazí se chybový kód (obvykle střidavě s Jednou nebo dvěma Čísicemi na displeji Časovače vařeni).Technická zámada.Poznamenejte si písmena a Čísla chyby, vypněte napájení indukčníní varné desky u zdi a kontaktujte kvalifikovaného technika.

8. Zobrazováni zavad a kontrola

Indukcni varna deska je vybavena autodiagnostickou funkci. Pomoci tohoto testu je technik schopen zkontrolovat funkcnost nekolika soucasti bez rozebirani nebo demontaje varne desky z pracovni desky.

Reşeni problemü

1) Kód závady, ktery se objeví bēhem použiványá, a rešeni;

Kód závadyProblémČrženi
Automaticke zotavení
ELNapájeci napěti je nižsí než jmenovité napěti.Zkontrolujte, zda má napájení normálni parametry.
EHNapájeci napěti je vyší než jmenovité napěti.Zapnéte spotřebič, až bude napájení opět normálni.
C1Vysoká teplota snímače keramické desky.Počejte, než se teplota keramické desky vrátí na normálni hodnotu.
Stisknutím vypínače vypněte a zapnéte spotřebič.
C2Vysoká teplota IGBT.Počejte, než se teplota IGBT vrátí na normálni hodnotu.
Stisknutím vypínače vypněte a zapnéte spotřebič. Zkontrolujte, zda se ventilátor volné otáčí.
V opacné mřipadě vyměnte ventilátor.
ETVysoká teplota dotykové obrazovky.Počejte, než se teplota obrazovky vrátí na normálni hodnotu.
Stisknutím vypínače vypněte a zapnéte spotřebič.
Bez automatického zotavení
E2Závada snímače teploty keramické desky – zkrat.Zkontrolujte zapojení nebo vyměnte snímačteplody keramické desky.
E1Závada snímače teploty keramické desky – Rozpojený obvod.
E7Závada snímače teploty keramické desky – neplatná hodnota.
E4Snímač teploty poruchy IGBT – zkratVyměnte desku napájení.
E3Snímač teploty poruchy IGBT – Rozpojený obvod.
EUSpojení mezi deskou displeje a hlavní deskou je chybnéZkontrolujte spojení mezi deskou displejea hlavní deskou.
EUSpojení mezi zobrazovácí deskou a obrazovkou je chybné.Zkontrolujte spojení mezi deskou displejea hlavní deskou.

2) Specificka zavada a rešeni

ZávadaProblémČeşeni AČeşeni B
Po zapojení Jednotky se neozve Žádný zvukový signál.Není pržíděno napájení.Zkontrolujte, zda je zástrčka pevně zapojená v zásuvce a zda je zásuvka funkčné.
Závada zapojení prídavné desky napájení a desky displeje.Zkontrolujte zapojení.
Přídavná deska napájení je poškozená.Vyměěnte prídavnou desku napájení.
Deska displeje je poškozená.Vyměěnte desku displeje.
Některá tlacíftka nefunguji, nebo displej TFT nefunguje normálně.Deska displeje je poškozená.Vyměěnte TFT displej.
Rozsvítí se indicátor režimu vařeni, ale vařeni se nespustí.Vysoká teplota varné desky.Možná je okolní teplota pržilíš yvaská. Možná je ucpáný prívod vzduchu nebo větrácí otvor.
Něco se stalo s ventilátorem.Zkontrolujte, zda se ventilátor volné otáčí. V opačnémpřipadě vyměěnte ventilátor.
Deska napájení je poškozená.Vyměěnte desku napájení.
Za provozu náhle ustane ohřev a na displeji blíká „u“.Typ hrnce je nesprávný.Použijte správný hrnec (viz námod k obsluze).Obvod detekce hrnce je poškozený, vyměěnte desku napájení.
Prüměr hrnce je pržíliš malý.
Varná deska se přehrála.Spotřebič je přehřátý. Počkejte, než se teplata vrátí na normální hodnotu. Stisknutím yvpínače yvpněte a zapnéte spotřebič.
Varné zony na stejné strané (například první a druhá zóna) zobrazuju „u“.Závada zapojení desky napájení a desky displeje;Zkontrolujte zapojení.
Deska displeje komunikačné cásti je poškozená.Vyměěnte desku displeje.
Hlavní deska je poškozená.Vyměěnte desku napájení.
Z motoru ventilátoru se ozývá neobvyký zvuk.Motor ventilátoru je poškozený.Vyměěnte ventilátor.

Vyše jsou popsány zpùsoby zjišťováni a kontrbolbežnych závad.

Nerozebirjte spotbrebic vlastnimi silami, abyste predešli jakémukoli nebezpeči a poškození indukčí varné desky.

9. Instalace

9.1 Vyber instalacniho zaizeni

Vystrihne tpecovni plochu podle velikosti uvedenych na vykresu.

Pro učely instalace a použiti musi byt kolem otvoru zachován prostor nejměne 5 cm. Ujistěte se, ze tlouška pracovní plochy je alespón 30 mm. Žvolte tepelně odolný a izolovaný material pracovní plochy (dřevo a podobné vlákníty nebo hygroskopický material nelze použít jako material pracovní plochy,Pokud není naimpregnovány), aby nedoslo k urazu elektrický proudem a větě deformaci zpúsobě tepelným zářením z horák desky. Jak je znázorněno níze:

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Vyber instalacniho zaizeni - 1

Poznámka: Bezpečnostní vzdálenost mezi stranami varné desky a vinitřími povrchy pracovní desky by měla být nejmény 3 mm.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Vyber instalacniho zaizeni - 2

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Vyber instalacniho zaizeni - 3

L (mm)W (mm)H (mm)D (mm)A (mm)B (mm)X (mm)F (mm)
6505205046560 ± 1480 ± 150 min.3 min.

Za všech okolnosti se ujistěte, ze je indukčni varna deska dobre odvtravaná a ze vstup a vystup vzduchu nejsou zablokované. Ujistěte se, ze je indukčni varna deska v dobrém pracovním stavu. Jak je znázorněno níze

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Vyber instalacniho zaizeni - 4

Poznámka: Bezpečná vzdálenost mezi varnou deskskou a skříni nad varnou deskskou by měla být nejménye 760 mm.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Vyber instalacniho zaizeni - 5

A (mm)B (mm)C (mm)D
76050 min.20 min.Prívod vzduchu

VAROVÁNÍ: Zajistěné adekvátniho větráné

Ujistete se, ze je indukcni varna deska dobre odvetravan a ze vstup a vystup vduchu nejsou zablokovan. Pro zabranean nahodnemu dotku s prehratym dnm varne desky nebo k neocekanemu urazu elektrkym proudem behem prace, je nutne umistit drevenou vlozku upevnou srouby ve vzdalenosti minimalne 50 mm od dna varne desky. Dodrzejte niz e uvedenepožadavky.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - VAROVÁNÍ: Zajistěné adekvátniho větráné - 1

HAIER HAMTSJ66TFTCF - VAROVÁNÍ: Zajistěné adekvátniho větráné - 2

Kolem vnej'strany varne desky jsou vetracit ovory. Pri umistovani varne desky do spravné polohy se MUSITE uistit, ze pracovni deska tyto otvory neblokuje.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - VAROVÁNÍ: Zajistěné adekvátniho větráné - 3

  • Mějte na paměti, ze lepidlo, které spojuje plastový nebo dřevěný material s nábytkem, musi odolávat teplotám nad 150 °C, aby nedošlo k odlepení obložné.
    Zadni stena, prilehle a okolni povrchy proto musi byt schopny odolavat teplotam nad 90^

9.2 Pred instalaci varné desks je ujistěte, ze

  • Pracovní plocha je Čtvercová a rovná a Žádné konstrukční privky nezasahuji do prostorovych požadavku.
  • Pracovni plocha je vyrobena z tepelné odolného a izolovaného materílu.
  • Je-li varna deska nainstalovana nad troubou, ma trouba vestaveny chladici ventilator.
  • Instalace splnjue vsechny pozadavky na vuli a prslusne normy a predpisy.
  • Do trvalé elektroinstalace je zabadován vchodný izolační spinač zajistujíć upné odpojen od sítoveho napájení, který je namontován a umistěn tak, aby vyhovoval mistrín pravidlum a prédpisum pro elektroinstalace.
  • Izolačni spínač musi byt schvaleného typu a musi zajistovat oddělení kontaktu vžduchové mezery 3 mm ve všech polech (nebo ve všech aktivních [fázověch] vodičích,Pokud mistrí elektrnoinstalačné predpisy umozhnuji tuto změnu požadavkú).
  • Izolačni spinač je po instalaci varné desky zákaznikovi snadno pristupné.
    V pripadepochybnosti o instalaci se obratte na mistn Istavebni urady a pravni ppredpisy.
  • Pro povrchy stěn obklopujici varnou desku používejte tepelné odolné a snadno Čistitelné povrchóvé upravy (jako jsou keramické dlaždice).

9.3 Po instalaci varné desks se ujistěte, ze

  • Napajeci kabel není pristupny prěs dvířka skrǐne nebo zásvky.
  • Je zajistén dostatečné prutok Čerstveho vzduchu z vnějsku skřínek k základné varné desky.
  • Pokud je varná deska nainstalována nad zásuvkou nebo skříni, je pod základnou varné desky nainstalována tepelná ochranná bariera.
  • Izolačni spinač je snadno pristupné zákaznikovi.

9.4 Pred umisténím upevnovacích držáků

Jednotku umistete na stabilni, hladký povrch (použijte obal). Na ovladaci privky vyčnívajici z varné desky nepoužívejte silu.

9.5 Nastavení polohy držák

Po instalaci pripnevite varnou desku na pracovni plochu pomoci 8 drzaku na spodni strane varne desky (viz obrazek). Upravo tre polohu drzaku tak, aby vyhovoval odpovidajfc tloust'ce desky stolu.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Nastavení polohy držák - 1

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Nastavení polohy držák - 2

Za zdnych okolnosti se drzaky po instalaci nemohou dotykat vnitrnich povrchu pracovni desky (viz obrazek).

9.6 Upozorněni

  1. Indukčni plotýnku musi instalovat kvalifikovany personal nebo technici. Mámé odborníky k vašim slúžbám. Nikdy neprovádejte operaci si mi.
  2. Varnou desku neinstalujte primo nad mycku nadobí, lednici, mrazničku, pračku nebo susicku práda, protoze vlhkost muže poskodit elektroniku varné desky.
  3. Je tbreza zajistit bezproblémové vyzařovani tepla indukčni plotynky a zvyšit tak jeji spolehlivost.
  4. Stěna i indukována topná zóna nad povrchem stolu musí odolávat teplu.
  5. Aby nedoslo k poskozeni, musi byt sendvicová vrstva a lepidlo odolné vuci teplu.
  6. Nepoužívejte parní Čistič.

9.7 Pripojeni varne desky k sit'ovemu napajeni

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Pripojeni varne desky k sit'ovemu napajeni - 1

Tuto varnou desku smi pripojit k sitovemu napajeni pouze vchodne kvalifikovaná osoba. Pred pripojenim varné desky k sitovemu napajeni zkontrolujte, zda:

  1. Domácí elektröinstalace je vhodná pro napajeni z varné desky.
  2. Napětf odpovídá hodnotě uvedené na typovém Štítku
  3. Sekce napajecho kabelu vydrzizatizeni uvedené na typovem stitiku.

Chcete-li varnou desku pripojit k sitovemu napajeni, nepouzivejte adapety, reduktory ani Rozvetvovacia zaizeni, protoze mohou zpusobit prehratia pozar.

Napájeci kabel se nesmi dotykat zadnych horkych casti a musi byt umistén tak, aby jeho teplota v zadném bodé neprekročila 75 °C.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Pripojeni varne desky k sit'ovemu napajeni - 2

Ovefte si u elektrikare, zda je domaci elektroinstalace vchodna beze zmen. Jakékoli zmeny smi provadét pouze kvalifikované elektrikář.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Pripojeni varne desky k sit'ovemu napajeni - 3

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Pripojeni varne desky k sit'ovemu napajeni - 4

Pokud celkový počet topních jednotek zvoleného spotřebičné mení mení než 4, spotřebič lze pripojit prímo do sítě Jednofázovém elektrickým pripojením, jak je znázorněno níze.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Pripojeni varne desky k sit'ovemu napajeni - 5

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Pripojeni varne desky k sit'ovemu napajeni - 6

  • Pokud je kabel poskozeny nebo je nutné ho vyměnit, opravu musí provést prodejní zastupce s použitím určenych nastrojiú, aby se predešlo jakékoli nehodě.
  • Pokud se spotbrebi pripojuje primo k sǐtovému napájení, je nutné nainstalovat vicepólovy jističs minimálne vzdálenosti kontaktu 3 mm.
  • Instalačni technik musí zajistit vytrořné správného elektrického spojení, které bude vyhovovat bezpečnostím prédpisům.
    Kabel nesmi byt ohnuty ani stlaceny.
    Kabel musi pravidelné kontrolovat a vyměñovat pouze autorizovaný technik.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Pripojeni varne desky k sit'ovemu napajeni - 7

Spodni povrch a napajeci kabel varné desky nejsou po instalaci pristupné.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Pripojeni varne desky k sit'ovemu napajeni - 8

LIKVIDACE: Nevyhazujte tento vyrobek jako netrideny komunalni odpad. Sber techto odpadu pro zvlastni upravu je nutny oddelenie.

Tento spotbreic je označen v souladu s evropskou směrnici Č. 2012/19/ES o odpadnich elektrických a elektronických zařizeních (OEEZ). Zajistěné správné likvidace tohoto spotbreic pomůžete zabránit jakémukoli mozněmu poskození zivotniho prostředi a lidského zdraví, které by mohlo být jinak zpúsobeno,Pokud by byl spotbreic zlikvidován nesprávným zpúsobem.

Symbol na vyrobku označuje,Že tento vyrobek nelze likvidovat jako domáci odpad. Odvezte ho na sběrné misto pro recyklaci elektrického a elektronického zboží.

Tento spotbrebi vyaduje specializovanou likvidaci opypadu. Dal'si informace o manipulaci, novem vyuziti a recyklaci tohoto vyrobku ziskate na mistrim obecnim urade, u sluzby pro sber domovniho oppadu nebo v prodejnne, kde jste vyrobek zakoupili.

Dal's informace o manipulaci, novem vyuzitia recyklaci tohoto vyrobku ziskate na mistrom obecnim urade, u sluzby pro sber domovniho opadu nebo v prodejnke, kde jste vyrobek zakoupili.

Informace o výrobku pro elektrické varmě desky pro domácnosti, které vyhovují nařizení Komise (EU) Č. 66/2014
UmistěnéSymbolHodnotaJednotka
Identifikace modeluHAMTSJ66TFTCF
Typ varmě desky:Elektrická varmá deska
Počět varmích zón a/nebo plochzóny2
plochy1
Technologie ohřevu (indukční varmě zóny)Indukční varmě zónyX
Indukční varmě plochyX
sălavé varmě zóny, pevně plotej)Sălavé varmě zóny
Pevné plotej
U kruhovych varmích zón nebo ploch: prümér užitečné plochy pourchu jegnólivych elektricky ohřivanych varmích zón zaokrouhlený na jejblžíšich 5 mmZadní leváØcm
Zadní středníØcm
Zadní praváØ21,0cm
Střední leváØcm
Střední středníØcm
Střední praváØcm
Přední leváØcm
Přední středníØcm
Přední praváØ14,0cm
U nefruhovych varmích zón nebo ploch: dalka a šīfka užitečné plochy pourchu jegnólivych elektricky ohřivanych varmích zón nebo ploch zaokrouhlený na jejblžíšich 5 mmLevá plochaL W7 22,0cmZadní leváL W18,8 22,0 cm
Přední leváL W18,8 22,0 cm
Střední leváL W18,8 22,0 cm
Střední středníL Wcm
Přední středníL Wcm
Zadní středníL Wcm
Zadní praváL Wcm
Střední praváL Wcm
Přední praváL Wcm
Spojefba energia na varmou zónu nebo plochu plotečtena na kgLevá plochaECElectric vařeni188,4Wh/kgZadní leváECElectric cooking190,3 Wh/kg
Přední leváECElectric cooking188,4 Wh/kg
Střední leváECElectric cooking186,6 Wh/kg
Střední středníECElectric cookingWh/kg
Přední středníECElectric cookingWh/kg
Zadní středníECElectric cookingWh/kg
Zadní praváECElectric cooking169,6Wh/kg
Střední praváECElectric cookingWh/kg
Přední praváECElectric cooking186,1Wh/kg
Spojefba energia varmě desky plotečtena na kgECElectric hob181,4Wh/kg
Použitá norma: EN 60350-2 Elektrické spotěbiće na vařeni pro domácnost - Čast 2: Varné desky - Metody měřeni funkce
Doporuženi pro USporu energie:• Abyste dosáhlí nejlepsí Čiinnosti vaší varmě desky, umistěte hmc doprostřed varmě zóny.• PoužítiPoklýký zkrátě delku vařeni a šétí energí, protoze zadržúte teplo.• Minimalizujte množstvi tekutiny nebo tuku, abyste zkrátě delku vařeni.• Začnéte vařit s nastavení na vysoký stupečnám až se pokrom prohřeje, sníte restavení.• Používejte hme o priměru opodvájdícímznázoměni zvolené zóny.
Tyto informace je nutné považovat za uživatelské píručka ke spotěbiči.

1. Vorwort

1.1 Bezpečnostné varovania

1.2.1 Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prudom

1.2.3 Dôležité bezpečnostné pokyny

1.3.1 Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prudom

  • Pozasunutí ochranného krytu sa ostrie škrabky na varnú dosku odhalí. Pri použití škrabky bude mimoriadne opatrni a vždy ju skladujte bezpečne a mimo dosahu detí.
  • Ak nebudete dávat pozor, može to viest' k poraneniu alebo porezaniu.

1.3.5 Dôležité bezpečnostné pokyny

Pred použitím si pozorne prečitajte vsetky bezpečnostnéPokyny a odložte si tento námod na obšluhu/instáláciu pre pripadné použité y budúcnosti.

2. Üvod k vyrobku

2.1 Pohlad zhora

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Pohlad zhora - 1

  1. Max. 2000/3200 W zona
  2. Max. 2000/3200 W zona
  3. Max. 2200/3200 W zona
  4. Max. 1400/2000 W zona
  5. Max. 3000/3600 W zona
  6. Sklenena doska
  7. Ovladaci panel

2.2 Prehl'ad dotykového displeja

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Prehl'ad dotykového displeja - 1

  1. Ovladace ohrievacej varnej platne
  2. TlaCIDIO zapnutia/vypnutia
  3. Ovladac uzamknutia tlačidiel Keylock
  4. Potiahnite po ponuke prstom nadol
  5. Ovládač Cook with me

2.3 Pracovná teória

Indukcné varenie je bezpecné, rychle, ucinne a ekonomické. Funguje vdaka elektramagnetickym vibraciam vytvárajucim teplo priamo vo varnej nadobe namiesto prenosu cz sklokeramicky povrch. Sklokeramicka varna doska sa Rozohreje iba teplom z varnej nadoby.

zeleznyhniec
HAIER HAMTSJ66TFTCF - Pracovná teória - 1
magneticky obvod
sklokeramická varná doska
indukcná cievka
indukované prudy

3.1 Dotykové ovladacie privky

  • Ovladace prvy reaguju na dotyk, preto nemusite pouzivat tlak.
  • Používajte bruško prsta, nie špičku.
  • Uistite sa, ze su ovladače vždy Čisté, SUCHá a Či ich neprekryva ziadny predmet (napr. kuchynské náradie alebo utierky). Aj tenká vrstva vody moze s'tažit obsluhu dotykovych ovladačov.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Dotykové ovladacie privky - 1

Smaltovaná nerezová kanvica

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Dotykové ovladacie privky - 2

POZNÁMKA: Dno nádoby musi obsahovat magnetický material.

Musí mat' ploché dno s priemerom podla tabulky 1 nizsie.

Varycook
Ak chcete aktivovat' oblast' Varycook, jegnoducho potiahnite prstom nadol ovládač ponuky a vyberte ovladací prvok Varycook.E
-
Zmenou polohy varnej nádoby sa automaticky zmení vykon
Zrušit' Varycook
Jednoducho potiahnite prstom nadol ovládač ponuky a znova sa dotknite ovládača Varycook.

3.3.7 Zámka dotykového displeja

  • Ovladace mozte uzamknut pred neziaducim pouzitim (napriklad nechcené zapnutie varnych zon det'mi).
  • Ked'su ovladace privky uzamknte, vsetky ovladace okrem tlacidla zapnutia/vypnutia su zablokované.
Uzamknutie ovládacich prvkov
Dotknite sa ovládača zámky a chvil'u ho podržte.Screen lock active Press Screen lock is active. button for 3 seconds to disable it.
Odomknutie ovládacích prvkov
Dotknite sa ovládača zámky a chvil'u ho podržte.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Zámka dotykového displeja - 1

Ked je varná doska v režime uzamknutia, vsetky ovládače su deaktivované, okrem tlacidla zapnutia/vypnutia. v tripade nudze možete varnu dosku vždy vypnut' pomocou tlacidla zapnutia/vypnutia 1, ale pre dal'siu obsluhu musite varnu dosku odomknut.

3.3.8 Režim pauzy

Vstup do režimu pauzy
Ak chcete aktivovat' režim pozastavenia, jegnoducho potiahnite prstom nadol ovládač ponuky a vyberte ovladaci prvok režimu pozastavenia.
Ak chcete ukončit' režim pauzy
Ak chcete režim pozastavenia vypnúť, jegnoducho potiahnite prstom nadol ovládač ponuky a znova vyberte ovladaci prvok režimu pozastavenia.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Režim pauzy - 1

Ked' je varná doska v režime pozastavenia, indukčné varná dosku možete v pripline nudze vždy vampúnt pomocou ovládača ZAP./VYP①. Ak režim pauzy neukončite, varná doska sa vypne po 10 minútach.

3.3.9 Funkcia nastavenia napajania

3.3.10 Ovládač Časovača

3.3.11 Predvolený pracovné Čas

Árovečn výkonu123456789
Vychodiskový Časovač (hodiny)888866664
Árovečn výkonu1011121314
Vychodiskový Časovač (hodiny)44422

Po odstraneni riadu sa indukcná varna doska moze okamzite prestat zohrievat' a po 2 minutach sa automaticky vypne.

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Predvolený pracovné Čas - 1

Osoby's kardiostimulatorom musia pouzitie varnej dosky konzultovat's doktorom.

3.3.12 Cook with me

V pvom rade by ste si mali stiahnut'aplakciu hOn a nainstalovat'ju do svojho prenosneho zariadenia. Potom svoju indukcnu varnu dosku zaregistrujte.

Podrobnosti najdete v prilohe.

4. Odporučania k vareniu

HAIER HAMTSJ66TFTCF - Odporučania k vareniu - 1

Pri vyprážani dávajte pozor, pretoze olej a tuk sa zohrievaju ve'lmi rychlo, majmä pri použití funkcie PowerBoost. Pri extremne vysokej teplate sa moze olej alebo tuk náhle vznietit, co predstavujé vázne riziko požiaru.

4.1 Tipy na varenie

6. Starostlivost' a Čistenie

Indukcná varná doska je vybavená vlastnou diagnostickou funkciou. Pomocou tejto skusky moze technik skontrolovat funkciu niedolkych componentov bez ich demontáze alebo demontáze varnej dosky z pracovného povrchu.

Riesenie problemov

9.4 Pred umiestnením upevnovacích konzol

Spotrebic musi byt umiestnieny na stabilnom, hladkom povrchu (pouzite obal). Na privky precnievajuce z varnej dosky nevyvijaje nadmernu silu.

9.5 Nastavenie polohy konzol

Tento spotrebič je oznacěné podla européské smernice 2012/19/EÜ o opdace z elektrickych a elektronickych zariadení (OEEZ). Zabezpečením správnéj likvidácie tohto spotrebiča pomáhate zabránit možnám negativnym dopadom naživotné prostredie a ludské zdravie, ktoré moze byt negativne ovplyvněv v pripade nesprávněj likvidácie.

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : HAIER

Model : HAMTSJ66TFTCF

Kategorie : Sporák