BOSCH HI4000P - Ogrzewanie

HI4000P - Ogrzewanie BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HI4000P BOSCH w formacie PDF.

📄 80 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice BOSCH HI4000P - page 50
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące HI4000P BOSCH

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Ogrzewanie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HI4000P - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HI4000P marki BOSCH.

INSTRUKCJA OBSŁUGI HI4000P BOSCH

Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące

1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa .... 50

1.1 Objąśnienie symboli....50
1.2 Ogólne zalecenia bezpieczeństwa....50

2 Informacje o produkcie .... 51

2.1 Deklaracja zgodności....51
2.2 Zakres dostawy ....52
2.3 Definicja....52
2.4 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ..... 52
2.5 Opis produktu....52
2.6 Dane identyfikacyjne produktu ....52

3 Uruchomienie....52

4 Wymagane warunki montażu .... 52

4.1 Wymagania w stosunku do pomieszczenia zainstalowania....52

5 Instalacja....53

6 Czyszczenie....54

7 Rozwiązywanie problemów .... 54

8 Ochrona środowiska i utylizacja .... 55

9 Informacja o ochronie danych osobowych .... 55

10 Informacje techniczne i protokoły....56

10.1 Dane techniczne....56
10.2 Dane dotyczące zużycia energii przez produkt....56

11 Adresy serwisów .... 57

bezpieczeństwa

1.1 Objąśnienie symboli

Wskazówki ostrzegawcze

We wskazówkach ostrzegawczych zastosowano hasła ostrzegawcze oznaczające rodzaj i ciężar gatunkowy następstw zaniechania działań zmierzających do uniknięcia niebezpieczeństwa.

Zdefiniowane zostały następujące wyrazy ostrzegawcze używane w niniejszym dokumencie:

BOSCH HI4000P - Wskazówki ostrzegawcze - 1

NIEBEZPIECZEŃSTWO

NIEBEZPIECZENSTWO oznacza poważne ryzyko wystąpienia obrażeń ciała zagrażających życiu.

BOSCH HI4000P - NIEBEZPIECZEŃSTWO - 1

OSTRZEŻENIE

OSTRZEŻENIE oznacza możliwość wystąpienia ciężkich obrażeń ciała, a nawet zagrożenie życia.

BOSCH HI4000P - OSTRZEŻENIE - 1

OSTROŻNOŚĆ

OSTROŻNOŚĆ oznacza ryzyko wystąpienia obrażeń ciała w stopniu lekkim lub średnim.

WSKAZÓWKA

WSKAZÓWKA oznacza ryzyko wystąpienia szkód materialnych.

Ważne informacje

BOSCH HI4000P - Ważne informacje - 1

Ważne informacje, które nie zawierają ostrzeżeń przed zagrożeniami dotyczącymi osób lub mienia, oznaczono symbolem informacji przedstawionym obok.

1.2 Ogólne zalecenia bezpieczeństwa

⚠ Wskazówki dla grupy docelowej

Niniejsza instrukcja montażu adresowana jest do monterów instalacji gazowych i wodnych oraz urządzeń grzewczych i elektrotechnicznych. Należy przestrzegać wskazówek zawartych we wszystkich instrukcjach. Ignorowanie tych wskazówek grozi szkodami materialnymi i urazami cielesnymi ze śmiercią włącznie.

▶ Przed rozpoczęciem montażu należy przeczytać instrukcje dotyczące montażu, serwisu i uruchomienia (urządzenia grzewczego, regulatora ogrzewania, pomp itp.).
▶ Postępować zgodnie ze wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa oraz ostrzegawczymi.
▶ Należy przestrzegać krajowych i miejscowych przepisów oraz zasad i dyrektyw technicznych.
▶ Wykonane prace należy udokumentować.

⚠ Bezpieczeństwo sprzętu elektrycznego do użytku domowego i podobnych zastosowań.

Poniższe wytyczne obowiązują zgodnie z EN 60335-1 i EN 60335-2-30 w celu zapobiegania zagrożeniom podczas użytkowania elektrycznych ogrzewaczy pomieszczeń:

„Dzieci w wieku poniżej 3 lat nie wolno dopuszczać do urządzenia, jeśli nie znajdują się pod stałym nadzorem. Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogąentać i wyłącać urządzenie tylko wtedy, gdy znajdują się pod nadzorem lub zostały poinstruowane o sposobie bezpiecznego korzystania z urządzenia i rozumieją związane z tym zagrożenia, pod

warunkiem, że urządzenie zostało ustawione lub zainstalowane w miejscu jego normalnego użytkowania. Dzieciom w wieku od 3 do 8 lat nie wolno wkładać wtyczki do gniazdka, regulować urządzenia, czyścić urządzenia i/lub wykonywać konserwacji przeznaczonej dla użytkownika.“

„Jeśli kabel sieciowy jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, jego serwis techniczny lub inną odpowiednio wykwalifikowaną osobę, aby uniknąć zagrożeń.“

⚠️ Instalacja i użytkowanie

▶ Nie instalować urządzenia pod gniazdkiem lub w pobliżu zasłony lub innych palnych materiałów.
▶ Nie stosować grzejnika w pobliżu wanny, prysznica ani basenu.
▶ Nie stosować produktu w małych pomieszczeniach, jeśli są one użytkowane przez osoby, które nie są w stanie wydostać się z nich o własnych siłach, jeśli pomieszczenie nie znajduje się pod stałym nadzorem.

⚠ Gorąca powierzchnia

Niektóre części tego urządzenia mogą się bardzo mocno nagrzewać i wywoływać oparzenia przy kontakcie ze skórą. Należy postępować ze szczególną ostrożnością w przypadku obecności dzieci i podatnych osób dorosłych.

⚠ Zagrożenie przegrzaniem, zagrożenie pożarem

Aby zmniejszyć zagrożenie pożarem:

▶ Nie umieszczać żadnych przedmiotów na promienniku. Nie przykrywać ani nie wchodzić na urządzenie.
▶ Należy dopilnować, aby odprowadzenie ciepła z promiennika nie było ograniczone.
Zamocować produkt do ściany lub sufitu (z wyjątkiem wariantów ceramicznych i szklanych o mocy 800W lub większej).

⚠ Niebezpieczeństwo śmiertelnego porażenia prądem elektrycznym!

Dotykanie uszkodzonego produktu lub podłączenie przewodu łączącego może spowodować porażenie prądem elektrycznym.

▶ Nie używać produktu, jeżeli został upuszczony.
▶ Nie używać produktu noszącego widoczne ślady uszkodzenia.
▶ Nie otwierać produktu.
▶ Należy unikać wykonywania jakichkolwiek ingerencji w urządzeniu.

▶ Należy zaprzestać użytkowania produktu i odłączyć go od sieci zasilania prądem elektrycznym.

▶ Należy skontaktować się z serwisem. Adresy serwisów dostępne są w rozdziale 11, strona 57.

-lub-

▶ Utylizację produktu należy wykonywać w odpowiedni sposób.

⚠ Nieprawidłowe działanie powodowane przez urządzenia innych firm

To źródło ciepła zaprojektowano do pracy z naszymi sterownikami.

Nieprawidłowe działanie systemu, nieprawidłowe działanie lub awarie elementów systemu spowodowane przez urządzenia innych firm są wyłączone z odpowiedzialności.

Na prace serwisowe wymagane do naprawy takich uszkodzeń będą wystawiane faktury.

i

Zgodnie z dyrektywą UE 2009/125/WE i uściślonymi informacjami dla zakresu produktów miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń zawartymi w rozporządzeniu 2015/1188, eksploatacja tego typu ogrzewania na podczerwień jako nieprzenośnego miejscowego ogrzewacza pomieszczeń jest dopuszczalna tylko wtedy, gdy spełnione są określone wymogi co do sterownika/regulatora, m.in. sterownik tygodniowy i wykrywanie otwartego okna albo np. regulacja adaptacyjna startu. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w Internecie, np. na stronie: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/?qid=1596981415120&uri=CELEX:32015R1188.

W celu spełnienia wyżej podanych wymogów oraz komfortowej eksploatacji niniejszego ogrzewania na podczerwień należy wybrać jeden z odpowiednich komponentów sterujących oferowanych przez firmę Bosch (Bosch C-IR 20) lub użyć posiadanego systemu, który odpowiada tym kryteriom.

⚠ Prace na instalacji elektrycznej

Promiennik jest wyposażony w trójżyłowy przewód elektryczny dla 1/N/PE 230 V / 50 Hz z wtyczką do podłączenia do gniazdka.

Prace na instalacji elektrycznej mogą być przeprowadzane wyłącznie przez wykonawców instalacji elektrycznych.

Przed rozpoczęciem prac przy instalacji elektrycznej:

▶ Odłączyć wszystkie fazy zasilania sieciowego i zabezpieczyć przed ponownym podłączeniem.
▶ Upewnić się, że napięcie sieciowe zostało odłączone.

Promiennik jest wyposażony w zabezpieczenie przed przegrzaniem.

i

Demontaż wtyczki i skrócenie przewodu zasilającego nie powoduje utraty gwarancji. Musi to być jednak wykonane przez osobę posiadającą kwalifikacje techniczne.

Przewód zasilający musi być wyposażony w odłącznik do odłączania od napięcia sieciowego, dla którego odległość pomiędzy rozłączonymi stykami wynosi co najmniej 3mm dla wszystkich biegunów.

Jeśli przewód zasilający urządzenie ulegnie uszkodzeniu, jego wymianę musi przeprowadzić producent lub technik serwisu.

2 Informacje o produkcie

Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje dla użytkownika systemu dotyczące bezpiecznej obsługi płytowego promiennika podczerwieni.

Urządzenie można konfigurować lub montować wyłącznie poza strefą bezpieczną (zaznaczoną kolorem szarym → rys. 7, strona 74). W tym celu:

▶ należy przestrzegać instrukcje instalacji.

2.1 Deklaracja zgodności

Konstrukcja i charakterystyka robocza tego wyrobu spełniają wymagania europejskie i krajowe.

CE Oznakowanie CE wskazuje na zgodność produktu z wszelkimi obowiązującymi przepisami prawnymi UE, przewidującymi umieszczenie oznakowania CE na produkcie.

Pełny tekst deklaracji zgodności UE dostępny jest w internecie: www.junkers.pl.

2.2 Zakres dostawy

Zakres dostawy został przedstawiony na rys. 1 pod koniec dokumentu.

▶ Przy odbiorze przesyłki opakowanie należy sprawdzić pod kątem występowania uszkodzeń.
▶ Sprawdzić zakres dostawy pod kątem kompletności.

[1] Płytowy promiennik podczerwieni

[2] Rama montażowa

[3] Przewód zasilający

Dokumentacja techniczna

i

Należy pamiętać o przestrzeganiu wymagań dotyczących ekologicznej konstrukcji indywidualnych ogrzewaczy pomieszczeń zgodnie z rozporządzeniem Komisji (UE) 2015/1188.

Zgodnie z tym rozporządzeniem obsługa panelu na podczerwień jest dozwolona tylko z dodatkowym sterownikiem, który może realizować funkcje wymagane w rozporządzeniu.

Regulator ten musi zawierać co najmniej elektroniczną regulację temperatury pomieszczenia i regulację tygodniową oraz co najmniej jedną dodatkową funkcję wymaganą przez dyrektywę, jak np. regulacja temperatury pomieszczenia z wykrywaniem otwartych okien lub adaptacyjna regulacja rozpoczęcia ogrzewania.

Tutaj polecamy zastosowanie Bosch C-IR 20.

i

Grzejnik wyposażony jest w termostat ograniczający, który zapewnia jego bezpieczną pracę.

2.3 Definicja

Płytowy promiennik podczerwieni jest określany dalej w niniejszym dokumencie mianem "produkt", "promiennik" lub "urządzenie".

2.4 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

Płytowy promiennik podczerwieni jest przeznaczony do ogrzewania pomieszczeń mieszkalnych.

▶ Należy przestrzegać warunków przyłączenia zgodnie z danymi technicznymi, normami i przepisami danego kraju.
▶ Urządzenie może być konfigurowane lub montowane wyłącznie poza strefą bezpieczną (zaznaczoną kolorem szarym → rys. 7, strona 74).

Każde inne przeznaczenie jest uważane za niewłaściwe zastosowanie. Szkody powstałe na skutek takich zastosowań są wyłączone z odpowiedzialności.

2.5 Opis produktu

Płytowy promiennik podczerwieni jest montowaną na ścianie lub suficie elektryczną płytą grzewczą do ogrzewania pomieszczeń.

i

Montaż na suficie mogą wykonywać wyłącznie specjaliści.

Wymiary

Wymiary zostały przedstawione na rys. 4 pod koniec dokumentu.

Odstępy

Odstępy przedstawiono na końcu dokumentu i na stronie 53.

Jeśli chodzi o mocowanie w pionie (rys. 5), odległość między dolną krawędzią urządzenia a podłogą nie może być mniejsza niż 50 mm (zalecane 150 mm). Odstęp z boku musi wynosić co najmniej 50 mm i 50 mm stanowi również minimum w kierunku górnym. Z przodu promiennika należy pozostawić co najmniej 50 cm wolnej przestrzeni.

Tab. 67 Odległości dla montażu na suficie (rys. 6)

2.6 Dane identyfikacyjne produktu

Tabliczka znamionowa

Tabliczka znamionowa zawiera dane dotyczące działania, atestu oraz numer seryjny produktu.

Tabliczka znamionowa umieszczona jest z tyłu produktu.

3 U r u c h o m

Jeśli urządzenie zostało zainstalowane lub skonfigurowane lub było wcześniej przechowywane w środowisku o znacznie niższej temperaturze, należy je pozostawić do nagrzania do temperatury pomieszczenia.

▶ Należy odczekać pół godziny przed włączeniem urządzenia.

i

Przy pierwszym nagrzewaniu urządzenie może wydzielać lekko nieprzyjemny zapach (maksymalnie przez 2 godziny), który jest spowodowany wysychaniem komponentów.

4 Wymagane warunki montażu

4.1 Wymagania w stosunku do pomieszczenia zainstalowania

Temperatura powierzchni

Maksymalna temperatura powierzchni urządzenia wynosi do 110 °C. Dlatego też brak jest specjalnych środków bezpieczeństwa do ochrony palnych materiałów i zamontowanych mebli. Należy przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju.

Konstrukcja ściany

Ściana użyta do montażu urządzenia musi być nośna, a urządzenie musi mieć możliwość oparcia się na niej na całej powierzchni.

Strefy ochronne w obszarach wilgotnych

Należy przestrzegać odstępów dla obszarów wilgotnych podanych na rys. 5 zamieszczonym na końcu dokumentu.

i

Należy przestrzegać wszystkich obowiązujących przepisów krajowych i regionalnych oraz zasad i wytycznych technicznych. Mogą one zawierać dodatkowe lub odmienne wymagania dotyczące montażu w pomieszczeniach wilgotnych.

▶ Nie montować żadnych przełączników, gniazdek ani urządzeń z zasilaniem sieciowym w strefach ochronnych.
▶ Podłączyć urządzenie do wyłącznika różnicowo-prądowego.
▶ Należy stosować wyłącznie sterowniki o odpowiednim stopniu ochrony.

5 l n s t a l a c

Montaż na ścianie/suficie dla promienników ze szkła i metalu

Grzejnik w wersji szklano-metalowej można zamontować na ścianie lub suficie. Należy pamiętać, że na suficie można zamontować tylko wersję szklaną o mocy do 800 W.

▶ Użyć dostarczonej ramy montażowej i zaznaczyć cztery punkty na śruby na ścianie/suficie.
▶ Wywiercić otwory i włożyć odpowiednie kołki rozporowe.
▶ Za pomocą czterech śrub z łbem płaskim zamocować ramę montażową na ścianie/suficie.
▶ Zawiesić promiennik na ramie montażowej.
▶ Użyć czterech nakrętek nakręcanych na śruby z tyłu promiennika, aby pewnie zamontować promiennik na ścianie/suficie.

i

Zaznaczyć sześć punktów na śruby na promienniku szklanym o mocy 850 W jak na rys. 4 zamieszczonym na końcu dokumentu. Do mocowania na suficie należy użyć ramy mocującej o sześciu punktach.

W A (mm) B (mm)
300W 585 585
500W 1200 400
700W 1185 585
850W 1185 785

Tab. 68 Odległości dla promiennika szklanego (rys. 3 o mocy do 700 W, rys. 4 dla wersji o mocy 850 W)

W A (mm) B (mm)
300W 340 280
500W 885 115
700W 660 280
850W 383/766 280

Tab. 69 Odległości dla ramy montażowej dla promiennika szklanego

WA (mm)B (mm)X (mm)Y (mm)
300W340360592592
500W640360892592
700W9403601192592
850W9403601192800
1000W9403601192850

Tab. 70 Odległości dla promiennika metalowego (rys. 3)

W A (mm) B (mm)
300W 340 280
500W 640 280
700W 940 280
850W 940 280
1000W940 280

Tab. 71 Odległości dla ramy montażowej dla promiennika metalowego

i

Śruby powinny być dopasowane do materiału/faktury ściany.

j a

Pod żadnym pozorem nie wolno montować promiennika o powierzchni ceramicznej na suficie!

Montaż na ścianie w przypadku promiennika ceramicznego

Wersję ceramiczną grzejnika można montować tylko na ścianie.

▶ Użyć dostarczonej ramy montażowej i zaznaczyć cztery punkty na śruby na ścianie.
▶ Wywiercić otwory i włożyć odpowiednie kołki rozporowe.
▶ Za pomocą czterech śrub z łbem płaskim zamocować ramę montażową na ścianie.
▶ Zawiesić promiennik na ramie montażowej.
▶ Użyć czterech nakrętek nakręcanych na śruby z tyłu promiennika, aby pewnie zamontować promiennik na ścianie.

WA (mm)B (mm)X (mm)Y (mm)
300W340360592592
500W8851901192400
700W6603601192592

Tab. 72 Odległości dla promiennika ceramicznego (rys. 3)

W A (mm) B (mm)
300W 340 280
500W 885 115
700W 660 280

Tab. 73 Odległości dla ramy montażowej dla promiennika ceramicznego

i

Przy montażu w łazienie należy przestrzegać przepisów budowlanych dotyczących instalacji zgodnie z IEC 60364-4-41. W razie potrzeby uziemienie można również ustanowić oddzielnie przy przewidzianym do tego celu zabezpieczeniu uziemienia na tylnej stronie produktu.

Zasilanie elektryczne musi być zapewnione przez wyłącznik RCD, a produkt musi być odpowiednio uziemiony.

!

OSTRZEŻENIE

Wariant metalowy nie posiada dodatkowego urządzenia uziemiającego wtylnej części.

Instalowanie urządzenia

Promienniki są przeznaczone do montażu w pionie lub poziomie. W przypadku montażu w poziomie na suficie lub ścianie pomieszczenia promiennik należy powiesić na ramię montażowej. Minimalna odległość przedniej ściany promiennika i ścian bocznych od obiektów łatwopalnych wynosi 10 cm.

Montaż w pionie

▶ Zaznaczyć otwory zgodnie z tabelami na stronie → 53.
▶ Wywiercić otwory, włożyć kołki i wkręcić śruby tak, aby wystawały około 5 mm.
▶ Promiennik należy zawsze mocować na dwóch górnych zamkach, dwa dolne zamki słuzą do odwrotnego zawieszenia promiennika.
▶ Podłączyć przewód doprowadzający do stałego źródła zasilania zgodnie z oznaczeniem żył kolorami.
▶ Ustawić promiennik na dwóch górnych zamkach.

Patrz rys. 9 na końcu dokumentu.

Montaż w poziomie

▶ Ustawić ramę montażową w miejscu, w którym ma być umieszczony promiennik.
▶ Za pomocą długopisu zaznaczyć otwory zgodnie z rozstawem otworów na ramie.
▶ Wywiercić otwory, włożyć kotwy ścienne i śrubami zamocować ramę montażową.
Podłączyć kabel doprowadzający do źródła zasilania zgodnie z oznaczeniem żył kolorami.
▶ Wsunąć promiennik do ramy montażowej.

Patrz rys. 8 na końcu dokumentu

Kotwa

Zabronione jest stosowanie kotew ściennych z samogwintującym gwintem do mocowania promienników do sufitów z płyt gipsowo-kartonowych/gipsowo-włóknowych.

Należy dopilnować stosowania odpowiedniego rodzaju elementów kotwiących (kołków ściennych), szczególnie w przypadku płyt gipsowo-kartonowych/gipsowo-włókowych i konstrukcji z betonu porowatego.

i

W przypadku montażu promienników na sufitach z płyt gipsowo-kartonowych lub gipsowo-włóknowych niezbędne jest zachowanie odstępu wynoszącego co najmniej 70 mm między promiennikiem a sufitem.

Demontaż promiennika ze ściany

▶ Przed demontażem odłączyć promiennik od zasilania z sieci za pomocą przełącznika dwubiegunowego.
Przesunąć promiennik pionowo w górę i na boki w taki sposób, aby zdjąć go ze śrub.
▶ Odłączyć przewód zasilający od puszki na ścianie.

6 C z y s z c z e n

Czyszczenie promiennika

Zawsze należy wyczyścić całą powierzchnię szkła lub ceramiki, a nie część.

Czyszczenie należy wykonywać, gdy szkło jest mokre.

Po nałożeniu środka czyszczącego należy użyć miękkiej, czystej, niestrzępiącej się szmatki bawełnianej.

Nie należy wywierać dużego nacisku podczas wykonywania samego czyszczenia ze względu na możliwość powstania zarysowań lub smug na powierzchni szkła.

Szkło należy wycierać w taki sposób aż do równomiernego wyschnięcia środka czyszczącego. Im bardziej równomiernie wilgotna jest powierzchnia, tym niższe ryzyko wystąpienia smug.

Nigdy nie należy wywierać nacisku w celu osuszenia szkła. Jeśli mimo tego smugi na szkle się pojawią, procedurę należy powtórzyć.

Promiennik szklany wymaga ochrony przed substancjami agresywnymi takimi jak wapno, związki sodu, cement itp. i nie może stykać się z żadnym rodzajem farby ani lakieru.

i

Zabronione jest stosowanie wszelkich produktów zawierających kwasy fluorowodorowe lub pochodne fluorków, ponieważ mogą one uszkodzić powłokę i powierzchnię szkła.

Do wszelkich prac czyszczących nie należy używać ściernych lub agresywnych środków czyszczących. Zawsze używaj środków czyszczących o neutralnym pH, ponieważ silnie kwasowe lub zasadowe środki czyszczące mogą zaatakować powłoki powierzchniowe.

Wersję metalową o powierzchni ze strukturą można czyścić miękką szczotką.

7 Rozwiązywanie problemów

Błąd Przyczyny Środek zaradczy
Urządzenie grzeje przez cały czas.Sterownik jest stale narażony na przeciągi.► Zamknąć drzwi i okna.
Moc wybranego urządzenia nie odpowiada wielkości pomieszczenia. Moc promiennika podczerwieni jest zbyt mała.► Sprawdzić, czy wybrana moc wyjściowa jest odpowiednia dla wielkości pomieszczenia ( 25 W/m^2 dla przeciętnie izolowanego pomieszczenia; dobrze izolowane pomieszczenie 6–18 W/m^2 ; dobrze izolowane pomieszczenie 18–24 W/m^2 ; przeciętnie izolowane pomieszczenie 24–32 W/m^2 ; słabo izolowane pomieszczenie 32 W/m^2 ).
Powierzchnia promiennika jest bardzo gorąca.Moc wybranego urządzenia nie odpowiada wielkości pomieszczenia.► Sprawdzić, czy wybrana moc wyjściowa jest odpowiednia dla wielkości pomieszczenia ( 25 W/m^2 dla przeciętnie izolowanego pomieszczenia; dobrze izolowane pomieszczenie 6–18 W/m^2 ; dobrze izolowane pomieszczenie 18–24 W/m^2 ; przeciętnie izolowane pomieszczenie 24–32 W/m^2 ; słabo izolowane pomieszczenie 32 W/m^2 ).

Tab. 74 Usterki, możliwe przyczyny i środki zaradcze

8 Ochrona środowiska i utylizacja

Ochrona środowiska to jedna z podstawowych zasad działalności grupy Bosch.

Jakość produktów, ekonomiczność i ochrona środowiska stanowią dla nas cele równorzędne. Ściśle przestrzegane są ustawy i przepisy dotyczące ochrony środowiska.

Aby chronić środowisko, wykorzystujemy najlepsze technologie i materiały, uwzględniając przy tym ich ekonomiczność.

Opakowania

Nasza firma uczestniczy w systemach przetwarzania opakowań, działających w poszczególnych krajach, które gwarantują optymalny recykling.

Wszystkie materiały stosowane w opakowaniach są przyjazne dla środowiska i mogą być ponownie przetworzone.

Zużyty sprzęt

Stare urządzenia zawierają materiały, które mogą być ponownie wykorzystane.

Moduły można łatwo odłączyć. Tworzywa sztuczne są oznakowane.

W ten sposób różne podzespoły można sortować i ponownie wykorzystać lub zutylizować.

Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny

BOSCH HI4000P - Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny - 1

Ten symbol oznacza, że produkt nie może być usunięty wraz z innymi odpadami, lecz należy go oddać do punktu zbiórki odpadów w celu przetworzenia, przejęcia, recyklingu lub utylizacji.

Ten symbol dotyczy krajów z regulacjami prawnymi

dotyczącymi odpadów elektronicznych, np. "dyrektywą europejską 2012/19/WE o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym". Takie przepisy wyznaczają warunki ramowe, obowiązujące w zakresie oddawania i recyklingu zużytego sprzętu elektronicznego w poszczególnych krajach.

Ponieważ sprzęt elektroniczny może zawierać substancje niebezpieczne, należy poddawać go recyklingowi w sposób odpowiedzialny, aby dzięki temu zminimalizować ryzyko potencjalnego zagrożenia dla środowiska i zdrowia ludzi. Ponadto recykling odpadów elektronicznych przyczynia się do ochrony zasobów naturalnych.

Więcej informacji na temat przyjaznej dla środowiska utylizacji zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego można uzyskać w odpowiednich urzędach lokalnych, w zakładzie utylizacji odpadów lub u sprzedawcy, u którego nabyto produkt.

Więcej informacji można znaleźć tutaj: www.weee.bosch-thermotechnology.com/

Baterie

Baterie nie mogą być utylizowane wraz z odpadami domowymi. Zużyte baterie muszą być utylizowane zgodnie z lokalnym systemem zbiórki.

9 Informacja o ochronie danych osobowych

BOSCH HI4000P - Informacja o ochronie danych osobowych - 1

My, Robert Bosch Sp. z o.o., ul. Jutrzenki 105, 02-231 Warszawa, Polska, przetwarzamy informacje o wyrobach i wskazówki montażowe, dane techniczne i dotyczące połączeń, komunikacji, rejestracji wyrobów i historii klientów, aby zapewnić funkcjonalność wyrobu (art. 6 § 1, ust. 1 b RODO), wywiązać się z

naszego obowiązku nadzoru nad wyrobem oraz zagwarantować bezpieczeństwo wyrobu (art. 6 § 1, ust. 1 f RODO), chronić nasze prawa w związku z kwestiami dotyczącymi gwarancji i rejestracji wyrobu (art. 6 § 1, ust. 1 f RODO) oraz analizować sposób dystrybucji naszych wyrobów i móc dostarczać zindywidualizowane informacje oraz przedstawiać odpowiednie oferty dotyczące wyrobów (art. 6 § 1, ust. 1 f RODO). Możemy korzystać z usług zewnętrznych usługodawców i/lub spółek stowarzyszonych Bosch i przesyłać im dane w celu realizacji usług dotyczących sprzedaży i marketingu, zarządzania umowami, obsługi płatności, programowania, hostingu danych i obsługi infolinii. W niektórych przypadkach, ale tylko, jeśli zagwarantowany jest odpowiedni poziom ochrony danych, dane osobowe mogą zostać przesłane odbiorcom spoza Europejskiego Obszaru Gospodarczego. Szczegółowe informacje przesyłamy na życzenie. Z naszym inspektorem ochrony danych można skontaktować się, pisząc na adres: Data Protection Officer, Information Security and Privacy (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart, NIEMCY.

Mają Państwo prawo wyrazić w dowolnej chwili sprzeciw względem przetwarzania swoich danych osobowych na mocy art. 6 § 1, ust. 1 f RODO w związku z Państwa szczególną sytuacją oraz względem przetwarzania danych bezpośrednio w celach marketingowych. Aby skorzystać z przysługującego prawa, prosimy napisać do nas na adres DPO@bosch.com. Dalsze informacje można uzyskać po zeskanowaniu kodu QR

10 Informacje techniczne i protokoły

10.1 Dane techniczne

Płytowy promiennik podczerwieniJednostkaWersja szklanaWersja ceramicznaWersja metalowa
Moc znamionowa promiennikaW 300W|500W|700W|850W300W|500W|700W300W|500W|700W|850W|1000W
Napięcie roboczeV230 V AC230 V AC230 V AC
Natężenie prądu A 1,3|2,2|3,0|3,71,3|2,2|3,01,3|2,2|3,0|3,7|4,4
Stopień ochrony IP / klasa ochronyIP 44/1 44/1 44/1
Przewód łączący -Przewód dwużyłowy dla 1/N230 V / HzPrzewód dwużyłowy dla 1/N230 V / HzPrzewód dwużyłowy dla 1/N230 V / Hz
Masakg9 | 12 | 16 | 2210 | 14 | 195,5 | 10 | 13 | 15 | 16

Tab. 75 Dane techniczne dla promiennika

i

Promiennik można zamontować na podstawach o klasie palności A, B, C1 lub C2.

10.2 Dane dotyczące zużycia energii przez produkt

Poniższe dane produktu spełniają wymagania Rozporządzenia UE nr 2015/1188.

Dane produkcyjneSymbolJednostkaPłytowy promiennik podczerwieni
Moc cieplna
Określona moc cieplna P_znamion owekW0,3; 0,5; 0,7; 0,85; 1,0
Minimalna moc cieplna (orientacyjna) P_min kW0,0
Moc maksymalna ciągła P_max,c kW0,3; 0,5; 0,7; 0,85; 1,0
Dodatkowe zużycie energii elektrycznej
Dla znamionowej mocy cieplnej el_max kW0,000
Przy minimalnej mocy cieplnej el_min kW0,000
W trybie czuwania el_sb kW0,000

Tab. 76 Dane dotyczące zużycia energii przez produkt

i

Wszystkie informacje dotyczące modułu sterującego można znaleźć w instrukcji obsługi sterownika.

Rodzaj mocy cieplnej / regulacja temperatury w pomieszczeniu
Tak/Nie
Jednostopniowa moc cieplna, bez regulacji temperatury w pomieszczeniuTak
Co najmniej dwa ręczne stopnie, bez regulacji temperatury w pomieszczeniuNie
Rodzaj mocy cieplnej / regulacja temperatury w pomieszczeniu
Moc cieplna / mechaniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu za pomocą termostatuNie
Z elektroniczną regulacją temperatury w pomieszczeniuNie
Elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu i sterownik dobowyNie
Elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu i sterownik tygodniowyNie
Inne opcje regulacji
Regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem obecnościNie
Regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem otwartego oknaNie
Z regulacją na odległośćNie
Z adaptacyjną regulacją startuNie
Z ograniczeniem czasu pracyNie
Z czujnikiem ciepła promieniowaniaNie

Tab. 77

11 Adresy serwisów

BOSCH HI4000P - Adresy serwisów - 1

PL: Szczegółowe informacje o produkcie (specyfikacje techniczne, szczegółowa instrukcja obsługi / podręcznik użytkownika, instrukcje montażu itp.) oraz kartę gwarancyjną można znaleźć, skanując urządzeniem mobilnym kod QR z lewej strony lub odwiedzając stronę:

www.docs.bosch-thermotechnology.com/download/pdf/file/6721850726.

0010049042-001

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BOSCH

Model : HI4000P

Kategoria : Ogrzewanie