Tronic Comfort Plus TR5001R - Ogrzewanie BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Tronic Comfort Plus TR5001R BOSCH w formacie PDF.

📄 96 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice BOSCH Tronic Comfort Plus TR5001R - page 64
Zobacz instrukcję : Français FR Deutsch DE Polski PL
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BOSCH

Model : Tronic Comfort Plus TR5001R

Kategoria : Ogrzewanie

Pobierz instrukcję dla swojego Ogrzewanie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Tronic Comfort Plus TR5001R - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Tronic Comfort Plus TR5001R marki BOSCH.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Tronic Comfort Plus TR5001R BOSCH

Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

1.1 Objaśnienie symboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

1.2 Ogólne zalecenia bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . 65

2 Normy, przepisy, dyrektywy i wytyczne. . . . . . . . . . . 68 3 Informacje o urządzeniu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

3.1 Deklaracja zgodności. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

3.2 Używać zgodnie z obowiązującymi

3.6 Przegląd elementów urządzenia . . . . . . . . . . . . . . 71

3.7 Transport i przechowywanie . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

4 Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

4.1 Panel obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

4.2 Przed uruchomieniem urządzenia . . . . . . . . . . . . 72

4.3 Włączanie/wyłączanie urządzenia . . . . . . . . . . . . 72

4.3.1 Wskazanie stanu poprzez diodę LED . . . . . . . . . . 72

4.6 Ponowne uruchomienie po przerwie

4.9 Resetowanie wewnętrznych liczników (tylko

w połączeniu z aplikacją). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

4.10 Włączanie i wyłączanie trybu czuwania (tylko

w połączeniu z aplikacją). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

4.11 Dział obsługi klienta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

5 Montaż (tylko dla autoryzowanych instalatorów). . . 75

5.1 Ważne informacje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

5.2 Wybór miejsca montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

5.3 Rozpakować urządzenie i zdjąć obudowę. . . . . . . 76

5.4 Przyłącze wody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

5.5 Mocowanie urządzenia do ściany . . . . . . . . . . . . . 78

5.6 Podłączenie elektryczne urządzenia . . . . . . . . . . 79

5.7 Montaż bloku hydraulicznego . . . . . . . . . . . . . . . . 82

5.8 Montaż systemu Aquastop . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

5.9 Odpowietrzanie urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

5.10 Konfiguracja urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

5.10.1 Konfiguracja poziomu mocy. . . . . . . . . . . . . . . . 85

5.10.2 Ustawianie temperatury maksymalnej . . . . . . . 85

5.10.3 Konfiguracja i instalacja przekaźnika

priorytetowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 6 Podłączenie elektryczne (tylko dla autoryzowanych instalatorów) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

6.1 Podłączenie elektryczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

6.2 Mocowanie obudowy urządzenia . . . . . . . . . . . . . 88

7 Uruchamianie urządzenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

7.1 Pierwsze uruchomienie urządzenia . . . . . . . . . . . 89

7.2 Usunięcie/wymiana ogranicznika przepływu. . . . 89

10.2 Dane produktu dotyczące zużycia energii . . . . . . 93

11 Ochrona środowiska i utylizacja . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 12 Informacja o ochronie danych osobowych. . . . . . . . . 95Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Tronic 5000 – 6721830067 (2022/01) 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

1.1 Objaśnienie symboli

Wskazówki ostrzegawcze We wskazówkach ostrzegawczych zastosowano hasła ostrzegawcze oznaczające rodzaj i ciężar gatunkowy następstw zaniechania działań zmierzających do uniknięcia niebezpieczeństwa. Zdefiniowane zostały następujące wyrazy ostrzegawcze używane w niniejszym dokumencie: NIEBEZPIECZEŃSTWO NIEBEZPIECZEŃSTWO oznacza poważne ryzyko wystąpienia obrażeń ciała zagrażających życiu. OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE oznacza możliwość wystąpienia ciężkich obrażeń ciała, a nawet zagrożenie życia. OSTROŻNOŚĆ OSTROŻNOŚĆ oznacza ryzyko wystąpienia obrażeń ciała w stopniu lekkim lub średnim. WSKAZÓWKA WSKAZÓWKA oznacza ryzyko wystąpienia szkód materialnych. Ważne informacje Ważne informacje, które nie zawierają ostrzeżeń przed zagrożeniami dotyczącymi osób lub mienia, oznaczono symbolem informacji przedstawionym obok. Inne symbole Tab. 23

1.2 Ogólne zalecenia bezpieczeństwa

H Ogólne Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i postępować zgodnie z informacjami w niej zawartymi. ▶ Przed obsługą przeczytać instrukcje obsługi (urządzenia, regulatora ogrzewania itp.) i zachować je. ▶ Postępować zgodnie ze wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa oraz ostrzegawczymi. ▶ Należy przestrzegać krajowych i miejscowych przepisów oraz zasad i dyrektyw technicznych. ▶ Wykonane prace należy udokumentować. H Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Urządzenie może być również stosowane w pomieszczeniach niemieszkalnych, np. w biurach, pod warunkiem, że jego zastosowanie odpowiada zastosowaniu domowemu. Każde inne zastosowanie jest uważane za niezgodne z przeznaczeniem. ▶ Urządzenie należy montować i wykorzystywać zgodnie z opisami i ilustracjami zawartymi w niniejszej instrukcji. Za szkody powstałe w wyniku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji producent nie ponosi odpowiedzialności. Symbol Znaczenie ▶ Czynność Odsyłacz do innych fragmentów dokumentu

  • Pozycja/wpis na liście – Pozycja/wpis na liście (2. poziom)Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Tronic 5000 – 6721830067 (2022/01)

▶ Urządzenie jest przeznaczone do użytku na wysokościach nieprzekraczających 2000 m nad poziomem morza. ▶ Urządzenie może być instalowane wyłącznie w pomieszczeniach chronionych przed działaniem mrozu. OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo porażenia prądem! W przypadku nieprawidłowego funkcjonowania lub wycieku wody z urządzenia należy podjąć następujące działania: ▶ Natychmiast odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego. ▶ Natychmiast zamknąć dopływ zimnej wody. H Montaż Niniejsza instrukcja montażu jest adresowana do monterów instalacji wodnych oraz urządzeń grzewczych i elektrotechnicznych. Należy przestrzegać wskazówek zawartych we wszystkich instrukcjach dotyczących instalacji. Ignorowanie tych wskazówek grozi szkodami materialnymi i obrażeniami ciała a nawet śmiercią. ▶ Przed przystąpieniem do montażu (urządzeń grzewczych, regulatora ogrzewania) przeczytać instrukcję obsługi ( rozdział 5). ▶ Należy przestrzegać przepisów prawnych obowiązujących w kraju, gdzie dokonywany jest montaż oraz przepisów lokalnych dostawców energii i wody. ▶ Urządzenie zainstalować w obiegu wody zimnej i pitnej (obieg zamknięty). ▶ Montaż może być wykonywany wyłącznie przez uprawnionego instalatora. ▶ Przed otwarciem urządzenia należy zawsze pamiętać, aby odłączyć zasilanie elektryczne. ▶ Aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji, naprawy i prace konserwacyjne mogą być przeprowadzane wyłącznie przez uprawnionych specjalistów. ▶ Urządzenie nadaje się do podłączenia do rur wykonanych z tworzywa sztucznego dopuszczonych przez DVGW. ▶ Urządzenie posiada klasę ochrony I i musi być podłączone do przewodu ochronnego. ▶ Urządzenie musi być na stałe podłączone do zasilania. Przekrój przewodu musi być dostosowany do mocy, która ma być zainstalowana( rozdział 10).Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Tronic 5000 – 6721830067 (2022/01) OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Uziemione rury urządzenia mogą sprawiać wrażenie, że urządzenie jest uziemione. ▶ Urządzenie musi być podłączone do przewodu ochronnego. ▶ Aby zapewnić zgodność z obowiązującymi normami bezpieczeństwa, należy zainstalować odłącznik wielobiegunowy. Przerwa między stykami musi wynosić co najmniej 3 mm. ▶ Należy upewnić się, że maksymalne i minimalne ciśnienie wejściowe wody odpowiada wartości podanej przez producenta ( rozdział 10). ▶ Zawory wodne i armatura muszą być dopuszczone do stosowania z urządzeniami, które pracują w obiegu zamkniętym (pod ciśnieniem). ▶ Temperaturę zimnej wody można wstępnie podnieść do maksymalnie 55 °C. OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo poparzenia! ▶ Jeżeli urządzenie pracuje ze wstępnie podgrzaną wodą, może dojść do przekroczenia wybranej lub maksymalnej dozwolonej temperatury. W takim przypadku należy zastosować zawór termostatyczny, aby ograniczyć temperaturę wstępnie podgrzanej zimnej wody. ▶ Zgodnie z normą EN60335-2-35 przepływowe podgrzewacze wody używane w instalacjach prysznicowych muszą być ograniczone do temp. 55 °C ( rozdział 4.4). ▶ Rezystancja elektryczna właściwa wody nie może być mniejsza niż 1300 cm. Zapytaj lokalnego dostawcę wody o wartość rezystancji elektrycznej wody. ▶ Urządzenie jest przystosowane do zaopatrywania w wodę kilku punktów poboru, w tym wanny. ▶ Przed zainstalowaniem urządzenia należy upewnić się, że zasilanie jest odłączone, a dopływ wody zamknięty. ▶ Podłączenie wody należy wykonać przed podłączeniem elektrycznym.Normy, przepisy, dyrektywy i wytyczne Tronic 5000 – 6721830067 (2022/01)

▶ Wykorzystać tylko te otwory w tylnej części urządzenia, które są wymagane do instalacji. W przypadku pierwszego montażu niewykorzystane otwory należy uszczelnić w sposób wodoszczelny. ▶ Po wykonaniu montażu części pod napięciem nie mogą być łatwo dostępne. ▶ Do czyszczenia nie należy używać środków ściernych, rozpuszczalników ani produktów na bazie alkoholu. ▶ Nie używać urządzeń do czyszczenia parą. H Konserwacja ▶ Konserwację może przeprowadzać wyłącznie uprawniony serwisant. ▶ Przed przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek prac konserwacyjnych należy odłączyć urządzenie od zasilania. ▶ Podczas instalacji i prac konserwacyjnych użytkownik jest odpowiedzialny za zachowanie bezpieczeństwa oraz kwestie związane z ochroną środowiska. ▶ Stosować tylko oryginalne części zamienne. H Bezpieczeństwo elektrycznych urządzeń do użytku domowego itp. Aby uniknąć zagrożeń powodowanych przez urządzenia elektryczne, należy przestrzegać odpowiednich przepisów normy EN 60335-2-35: „Urządzenie może być używane przez dzieci od 3. roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub osoby niemające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, jeśli są one pod nadzorem lub zostały poinstruowane pod kątem bezpiecznego użycia urządzenia oraz znają wynikające z tego niebezpieczeństwa. Urządzenie nie może być używane przez dzieci do zabawy. Czyszczenie i konserwacja wykonywana przez użytkownika nie mogą być przeprowadzane przez dzieci bez nadzoru.“ „Aby uniknąć zagrożeń, uszkodzony przewód zasilania sieciowego musi być wymieniony przez producenta, serwis techniczny lub wykwalifikowanego specjalistę.“ 2 Normy, przepisy, dyrektywy i wytyczne Podczas instalacji i eksploatacji należy przestrzegać następujących przepisów krajowych i norm:

  • Przepisy w zakresie instalacji elektrycznych i podłączenia do sieci elektrycznej
  • Przepisy w zakresie instalacji elektrycznych i podłączenia do sieci telekomunikacyjnej i bezprzewodowej
  • Przepisy inormy krajowe 3Informacje ourządzeniu

3.1 Deklaracja zgodności

Konstrukcja i charakterystyka robocza tego wyrobu spełniają wymagania europejskie i krajowe.Informacje o urządzeniu

Tronic 5000 – 6721830067 (2022/01) Oznakowanie CE wskazuje na zgodność produktu z wszelkimi obowiązującymi przepisami prawnymi UE, przewidującymi umieszczenie oznakowania CE na produkcie. Pełny tekst deklaracji zgodności UE dostępny jest w internecie: www.junkers.pl.

3.2 Używać zgodnie z obowiązującymi przepisami

Urządzenie jest przeznaczone do podgrzewania i magazynowania wody użytkowej. Należy przestrzegać wszelkich krajowych przepisów, wytycznych i norm dotyczących wody użytkowej. Urządzenie należy montować w instalacjach zamkniętych. Każde inne użycie nie jest zgodne z przepisami. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z niewłaściwego użytkowania.

  • Złączki przyłączeniowe ½" (2x)
  • Ogranicznik przepływu
  • Dokumenty do urządzenia

3.4 Osprzęt dodatkowy

Więcej informacji na temat dostępnego osprzętu pasującego do tego urządzenia można znaleźć w katalogu urządzenia.Informacje ourządzeniu Tronic 5000 – 6721830067 (2022/01)

Rys. 110 Wymiary w mm Rys. 111 Wymiary w mmInstrukcja obsługi

3.6 Przegląd elementów urządzenia

Rys. 112 [1] Osprzęt WiFi (nie znajduje się w zakresie dostawy) [2] Przycisk parowania WiFi i LED [3] Zworki (konfiguracja urządzenia) [4] Przycisk reset [5] Przepływomierz [6] Filtr wody i ogranicznik przepływu [7] Doprowadzenie poszczególnych przewodów zasilających [8] Dopływ wody zimnej ½" [9] Króciec wypływu ciepłej wody ½" [10] Dolne doprowadzenie kabla zasilającego [11] Zacisk przyłączeniowy [12] Czujniki temperatury [13] Elementy grzejne oporowe [14] Górne doprowadzenie kabla zasilającego [15] Punkt mocowania urządzenia [16] Aquastop (tylko do modeli R.001...A.)

3.7 Transport i przechowywanie

Urządzenie należy umieścić i przechowywać w miejscu suchym i odpornym na mróz. Podczas transportu, ▶ Nie upuścić urządzenia. ▶ Urządzenie należy transportować w oryginalnym opakowaniu, z wykorzystaniem odpowiednich środków. ▶ Urządzenie wyjąć z oryginalnego opakowania dopiero w miejscu instalacji. 4 Instrukcja obsługi Należy uważnie przeczytać i przestrzegać szczegółowych zasad bezpieczeństwa zawartych na początku niniejszej instrukcji! Urządzenie podgrzewa wodę krążącą wewnątrz urządzenia.Instrukcja obsługi Tronic 5000 – 6721830067 (2022/01)

Rys. 113 Panel obsługi [1] Dioda LED dot. statusu roboczego urządzenia [2] Tryb pracy: wanna [3] Tryb pracy: pranie [4] Temperatura maksymalna [5] Pokrętło wyboru temperatury / tryby pracy [6] Temperatura minimalna [7] Tryb pracy: mycie rąk [8] Tryb pracy: prysznic

4.2 Przed uruchomieniem urządzenia

OSTROŻNOŚĆ Niebezpieczeństwo porażenia prądem! ▶ Pierwsze uruchomienie urządzenia powinno być przeprowadzone przez wykwalifikowanego specjalistę, który przekaże klientowi wszystkie informacje niezbędne do prawidłowej eksploatacji urządzenia. WSKAZÓWKA Uszkodzenia urządzenia! ▶ Nigdy nie podłączaj urządzenia bez wody. Może to spowodować uszkodzenie elementu grzejnego.

4.3 Włączanie/wyłączanie urządzenia

Włączanie ▶ Otworzyć zawór ciepłej wody. Urządzenie włącza się. Urządzenie podgrzewa wodę wobiegu. Wyłączanie ▶ Zamknąć zawór ciepłej wody.

4.3.1 Wskazanie stanu poprzez diodę LED

4.4 Ustawienie temperatury

Urządzenie to posiada zakres temperatur ciepłej wody użytkowej od 20 °C (minimum) do 60 °C (maksimum). Aby wybrać temperaturę ciepłej wody w tym zakresie, należy wykonać następujące czynności: ▶ Przekręcić pokrętło wyboru temperatury i wybrać temperaturę pomiędzy 20 °C i 60 °C. Aby uniknąć niepotrzebnego zużycia wody i energii oraz przedwczesnego tworzenia się kamienia na elementach urządzenia: ▶ Wstępnie wybrać żądaną temperaturę w urządzeniu, aby uniknąć mieszania się zimnej wody z gorącą wodą w kranie lub pod prysznicem. Urządzenie umożliwia precyzyjną regulację temperatury wody użytkowej i może być podłączone bezpośrednio do prysznica. Jeżeli mimo to urządzenie jest eksploatowane za pomocą armatury termostatycznej, na urządzeniu należy ustawić temperaturę zalecaną przez producenta armatury. Jeśli nie ma jasnych specyfikacji w tym zakresie, zaleca się ustawienie 50 °C.

Następujące pozycje są zalecane w przypadku trybu mycia rąk, prysznica, kąpieli i zmywania naczyń: LED Status urządzenia Wyłączone Urządzenie jest wyłączone Dioda LED biała Urządzenie włączone Dioda LED miga na biało (1x na sek.) Urządzenie nie osiąga ustawionej temperatury. Urządzenie osiągnęło wartość graniczną wydajności ( rozdział 9). Dioda LED miga na biało (2x na sek.) Automatyczne odpowietrzanie aktywne. Dioda LED czerwona Wystąpiła usterka ( rozdział 9). Dioda LED miga na biało 4x Temperatura wody na wlocie przekracza temperaturę ustawioną na urządzeniu (solar). Urządzenie nie grzeje. Dioda LED miga na biało (1x co 4sekundy) Tryb czuwania jest aktywny (możliwy tylko za pośrednictwem aplikacji).Instrukcja obsługi

Tronic 5000 – 6721830067 (2022/01) Tab. 25 Tryby pracy Aby wybrać jeden z trybów pracy: ▶ Obrócić pokrętło wyboru i wybrać żądany tryb pracy.

4.4.2 Temperatura minimalna i maksymalna

Oprócz podanych trybów pracy możliwe jest ustawienie dowolnej innej temperatury w zakresie od 20 °C do 60 °C. Temperatura minimalna Aby ustawić minimalną temperaturę 20 °C: ▶ Przekręcić pokrętło do końca w lewo. Ustawić z powrotem pokrętło przed trybem mycia rąk. Temperatura maksymalna Aby ustawić maksymalną temperaturę 60 °C: ▶ Przekręcić pokrętło do końca w prawo. Ustawić z powrotem pokrętło przed trybem zmywania naczyń. W określonych warunkach użytkowania i w krótkich okresach czasu temperatura wody może wynosić nawet 70 °C. Rury wylotowe z gorącą wodą mogą osiągać równie wysokie temperatury, w związku z tym istnieje ryzyko poparzenia przy kontakcie z nimi. Funkcja blokady temperatury patrz ( rozdział 5.10.2). OSTROŻNOŚĆ Niebezpieczeństwo poparzenia! Niebezpieczeństwo poparzenia w kontakcie z gorącą wodą dla dzieci, dorosłych lub osób starszych. ▶ Temperaturę wody stale sprawdzać dłonią. Tab. 26

Zimą może się zdarzyć, że temperatura zimnej wody jest niższa i wybrana temperatura nie zostanie osiągnięta. W tym przypadku: ▶ Należy zmniejszać przepływ na zaworze ciepłej wody do momentu osiągnięcia żądanej temperatury ciepłej wody.

4.5 Ponowne uruchomienie po awarii zasilania

Po awarii zasilania ▶ Zawór c.w.u. odkręcić na tyle, by zaczęła płynąć ciepła woda.

4.6 Ponowne uruchomienie po przerwie

wdostawie wody ▶ Wyłączyć wyłącznik ochronny znajdujący się na panelu obsługi. ▶ Odkręcić zawór c.w.u i poczekać, aż powietrze zostanie całkowicie usunięte z rur. ▶ Zamknąć zawór ciepłej wody. ▶ Włączyć wyłącznik ochronny znajdujący się na panelu obsługi. ▶ Odkręcić zawór c.w.u. i pozwolić, aby woda płynęła przez co najmniej jedną minutę. Dopiero wtedy można w bezpieczny sposób ponownie uruchomić urządzenie.

▶ Nie należy używać środków ściernych, rozpuszczalników ani produktów na bazie alkoholu. ▶ Nie używać urządzeń do czyszczenia parą. Faza pracy Przybliżona temperatura: Mycie rąk 35 °C Prysznic 38 °C Kąpiel 42 °C Zmywanie naczyń 48 °C Czas, po którego upływie powstają oparzenia Temp. Osoby starsze/ dzieci poniżej 5 lat Dorośli 50 °C 2,5 minuty powyżej 5 minut 52 °C poniżej 1 minuty Od 1,5 do 2 minut 55 °C Ok. 15 sekund Ok. 30 sekund 57 °C Ok. 5 sekund Ok. 10 sekund 60 °C Ok. 2,5 sekund Poniżej 5 sekund 62 °C Ok. 1,5 sekund Poniżej 3 sekund 65 °C Ok. 1 sekunda Ok. 1,5 sekund 68 °C Poniżej 1 sekundy Ok. 1 sekundaInstrukcja obsługi Tronic 5000 – 6721830067 (2022/01)

▶ Wyczyścić obudowę za pomocą delikatnego detergentu. ▶ Usunąć brud lub pozostałości kamienia.

To urządzenie można połączyć poprzez WLAN. Więcej informacji na temat dostępnego osprzętu dodatkowego pasującego do tego urządzenia można znaleźć w katalogu urządzenia.

4.9 Resetowanie wewnętrznych liczników (tylko

w połączeniu z aplikacją) Urządzenie jest wyposażone w funkcję monitorowania zużycia energii i wody. Liczniki wewnętrzne można wyzerować w następujący sposób: ▶ Zdjąć obudowę urządzenia. Rys. 114 ▶ Odpowiednimi narzędziami zdjąć pokrywę. Rys. 115 ▶ Nacisnąć i przytrzymać przycisk [1]. Dioda LED zaświeci się i zasygnalizuje ponowne uruchomienie. Rys. 116 [1] Przycisk parowania WLAN Po wyłączeniu LED ▶zwolnić przycisk. Liczniki wewnętrzne są wyzerowane. Wygaśnięcie diody LED następuje po kilku sekundach.

4.10 Włączanie i wyłączanie trybu czuwania (tylko

w połączeniu z aplikacją) Do włączania i wyłączania trybu czuwania używać aplikacji. W trybie czuwania urządzenie jest wyłączone, nawet jeśli otwarty jest zawór ciepłej wody. Tryb czuwania można wyłączyć bezpośrednio na urządzeniu, nawet jeśli włączono go w aplikacji. W tym celu: ▶ Postępować z instrukcjami podanymi w rozdziale 4.9.

4.11 Dział obsługi klienta

Podczas każdej rozmowy z działem obsługi klienta należy podać numer seryjny urządzenia (SNR/TTNR). Numer seryjny urządzenia znajduje się na tabliczce znamionowej na panelu z przodu.Montaż (tylko dla autoryzowanych instalatorów)

Tronic 5000 – 6721830067 (2022/01) 5 Montaż (tylko dla autoryzowanych instalatorów)

5.1 Ważne informacje

Instalacja, podłączenie elektryczne i uruchomienie mogą być przeprowadzane wyłącznie przez autoryzowanych specjalistów. Podczas montażu i eksploatacji wyrobu należy przestrzegać wszelkich obowiązujących przepisów krajowych i lokalnych, przepisów technicznych oraz dyrektyw. OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Przed rozpoczęciem prac instalacyjnych: ▶ wyłączyć zasilanie na panelu obsługi, ▶ zamknąć dopływ zimnej wody. OSTROŻNOŚĆ Niebezpieczeństwo oparzenia gorącą wodą! Jeśli używana jest wstępnie podgrzana woda, temperatura gorącej wody może przekroczyć maksymalną temperaturę ustawioną na urządzeniu i spowodować oparzenie; ▶ Użyć zaworu termostatycznego, aby ograniczyć temperaturę wody na wlocie. WSKAZÓWKA Niebezpieczeństwo szkód materialnych! Nieodwracalne uszkodzenia wewnątrz urządzenia. ▶ Nie wyjmować urządzenia z opakowania, dopóki nie znajdzie się w pomieszczeniu, w którym ma być zainstalowane. ▶ Z urządzeniem należy obchodzić się ostrożnie. WSKAZÓWKA Niebezpieczeństwo szkód materialnych! Niebezpieczeństwo uszkodzenia wkładu grzewczego. ▶ Najpierw należy wykonać przyłącza wody. ▶ Podłączenia elektryczne wykonać przy wyłączonym wyłączniku ochronnym, zapewniając przy tym uziemienie. ▶ Opłukać urządzenie przed włączeniem wyłącznika, otworzyć całkowicie zawór c.w.u. i pozwolić wodzie krążyć w urządzeniu przez 1 minutę.

5.2 Wybór miejsca montażu

WSKAZÓWKA Uszkodzenia urządzenia! Nigdy nie opierać urządzenia na przyłączach wodnych na urządzeniu, ani nie przenosić go chwytając za kabel zasilający. ▶ Wybrać ścianę, która będzie wystarczająco stabilna, aby utrzymać ciężar urządzenia. ▶ Do mocowania urządzenia należy bezwzględnie używać dostarczonych materiałów. ▶ Zamontować urządzenie pionowo, tak aby przyłącza wody znajdowały się na dole. Pomieszczenie zainstalowania ▶ Przestrzegać obowiązujących przepisów. ▶ Urządzenie należy zainstalować w pomieszczeniu, w którym temperatura nie spada poniżej 0 °C. ▶ Nie montować urządzenia w miejscach powyżej 2000 m n.p.m. ▶ Zainstalować urządzenie w pobliżu najczęściej używanego zaworu c.w.u., aby ograniczyć straty ciepła i czas oczekiwania na wodę. ▶ Zainstalować urządzenie w miejscu, w którym można przeprowadzać prace konserwacyjne. ▶ Podczas montażu należy przestrzegać napięcia podanego na tabliczce znamionowej. Strefa ochronna Miejsce montażu urządzenia zależy od sposobu podłączenia elektrycznego ( rozdział 6.1). Elektryczne Przyłącze Stopień ochrony (IP) Dozwolona Strefa ochronna Podłączenie od góry (rys. 149) IP25 Strefa 1 i wyższaMontaż (tylko dla autoryzowanych instalatorów) Tronic 5000 – 6721830067 (2022/01)

Tab. 27 Rys. 117 [0] Strefa ochronna 0 [1] Strefa ochronna 1 [2] Strefa ochronna 2 [2*] Strefa ochronna 2 musi się rozciągać na przestrzeni powyżej 600 mm, nie licząc ściany. [A] Promień 600 mm od wanny lub prysznica

5.3 Rozpakować urządzenie i zdjąć obudowę.

WSKAZÓWKA Uszkodzenia urządzenia! W przypadku stwierdzenia uszkodzeń transportowych: ▶ nie instalować urządzenia. Przed rozpoczęciem prac instalacyjnych: ▶ postępować zgodnie z instrukcjami zawartymi w niniejszej instrukcji. ▶ Przeprowadzić instalację urządzenia zgodnie z poniższymi ilustracjami. ▶Wypakować urządzenie. ▶ Opakowanie należy zutylizować zgodnie z przepisami dotyczącymi recyklingu obowiązującymi w kraju, gdzie zamontowane zostanie urządzenie. ▶ Zdejmowanie przedniej obudowy urządzenia. Rys. 118 Zdjąć przednią obudowę ▶ Poluzować śrubę mocującą obudowę. Rys. 119 Wykręcanie śruby Podłączenie od dołu (rys. 150) IP25 Strefa 1 i wyższa Podłączenie od dołu za pomocą pojedynczych kabli (rys. 151) IP25 Strefa 1 i wyższa Elektryczne Przyłącze Stopień ochrony (IP) Dozwolona Strefa ochronnaMontaż (tylko dla autoryzowanych instalatorów)

Tronic 5000 – 6721830067 (2022/01) ▶ Poluzować i zdjąć obudowę. Rys. 120 ▶ Obrócić rurę z ciepłą wodą. ▶ Otworzyć boczne elementy mocujące bloku hydraulicznego. Rys. 121 ▶ Wyjąć blok hydrauliczny od tyłu. Rys. 122

WSKAZÓWKA Uszkodzenie instalacji! Uszkodzenia rurociągów. ▶ Upewnić się, że rurociągi wytrzymają maksymalne ciśnienie 10 barów i maksymalną temperaturę 90 °C. WSKAZÓWKA Uszkodzenia urządzenia! Obecność zanieczyszczeń może prowadzić dozmniejszenia przepływu, a w skrajnych przypadkach do zablokowania. ▶ Przed montażem urządzenia należy przepłukać obieg wody. Osprzęt Osprzęt wchodzący w zakres dostawy należy używać w sposób przedstawiony na rys. 124 ▶ Stosować wyłącznie zawory i armaturę dopuszczone do pracy w obiegu zamkniętym (pod ciśnieniem).Montaż (tylko dla autoryzowanych instalatorów) Tronic 5000 – 6721830067 (2022/01)

Oznaczenie przyłączy wody ▶ Odpowiednio oznakować przewody zimnej i ciepłej wody, aby uniknąć ich pomylenia. Rys. 123 [1] Dopływ wody zimnej (G ½") [2] Króciec wypływu ciepłej wody (G ½") ▶ Montaż osprzętu do podłączenia wody Podczas montażu zaworu odcinającego: ▶ Upewnić się, że uchwyt zaworu odcinającego jest zamontowany jak poniżej. Rys. 124

5.5 Mocowanie urządzenia do ściany

▶ Zdjąć plastikową część z tylnej strony urządzenia. Rys. 125 ▶ Użyć tylnej strony urządzenia jako szablonu do wykonania otworów. ▶ Podeprzeć urządzenie na przyłączu zimnej wody, aby ułatwić oznaczenie na ścianie. ▶ Zaznaczyć miejsce montażu, upewniając się, że urządzenie znajduje się w równej i pionowej pozycji. Rys. 126 Dla modeli z systemem Aquastop (TR...A), ▶ Upewnić się, że urządzenie jest ustawione pionowo. Urządzenie nie może być przechylone o więcej niż 1°.Montaż (tylko dla autoryzowanych instalatorów)

Tronic 5000 – 6721830067 (2022/01) ▶ Rozdzielić części montażowe. Rys. 127 ▶ Przymocować do ściany części montażowe urządzenia. Rys. 128 ▶ Zamontować tylną część urządzenia do ściany. Rys. 129

5.6 Podłączenie elektryczne urządzenia

Kabel zasilający może być podłączony w trzech różnych pozycjach;

  • Przyłącze od dołu na krótkie kable Rys. 130Montaż (tylko dla autoryzowanych instalatorów) Tronic 5000 – 6721830067 (2022/01)

Otwór kanału kablowego musi być dokładnie dopasowany do kabla zasilającego. W przypadku uszkodzenia kanału kablowego podczas montażu uszkodzenia należy uszczelnić w sposób wodoszczelny. ▶ Przyciąć kanał kablowy odpowiednio do średnicy kabla zasilającego. Rys. 131 ▶ Kabel przyłączeniowy wprowadzić na co najmniej 40 mm do urządzenia, o ile od dołu nie zostały podłączone krótkie kable. ▶ Przełożyć kabel zasilający przez kanał kablowy i zapewnić jego szczelność. Rys. 132 ▶ Jeśli odległość między urządzeniem a ścianą wynosi 2– 8 mm, należy wyrównać urządzenie za pomocą górnego uchwytu montażowego. Rys. 133 Jeśli urządzenie nie jest przymocowane do ściany pod kątem prostym: ▶ Do wyrównania urządzenia należy użyć tulei dystansowych na spodzie. ▶ Zamontować tuleje dystansowe na tylnej stronie urządzenia. Rys. 134 [1] Tuleje dystansoweMontaż (tylko dla autoryzowanych instalatorów)

Tronic 5000 – 6721830067 (2022/01) ▶ Jeśli odległość pomiędzy urządzeniem a ścianą wynosi 8– 16 mm, należy wyrównać urządzenie za pomocą górnego uchwytu montażowego i tulei dystansowych. Rys. 135 Jeśli urządzenie nie jest bezpiecznie przymocowane do ściany: ▶ Zdjąć plastikową część z tyłu urządzenia. Rys. 136 Po wyrównaniu urządzenia: ▶ dokręcić uchwyt montażowy tak, aby urządzenie było bezpiecznie przymocowane do ściany. Rys. 137Montaż (tylko dla autoryzowanych instalatorów) Tronic 5000 – 6721830067 (2022/01)

5.7 Montaż bloku hydraulicznego

▶ Umieścić blok hydrauliczny na tylnej stronie urządzenia. ▶ Umieścić rury dopływu i odpływu wody na membranie uszczelniającej. Rys. 138 ▶ Ustawić blok hydrauliczny tak, aby był prawidłowo zamocowany z tyłu urządzenia. Rys. 139 ▶ Założyć pierścienie uszczelniające na przyłącza wody. ▶ Dokręcić przyłącza wody. ▶ Sprawdzić instalację pod kątem szczelności.Montaż (tylko dla autoryzowanych instalatorów)

5.8 Montaż systemu Aquastop

Dotyczy wyłącznie modeli z systemem Aquastop (TR.001.A..) Przed zamocowaniem przyłączy wody: ▶Umieścić wąż Aquastop namembranie uszczelniającej urządzenia. Wąż musi być prawidłowo ułożony. Rys. 140 ▶ Włożyć Aquastop do otworu w membranie uszczelniającej. Rys. 141 ▶ Upewnić się, że Aquastop jest ustawiony pionowo. Rys. 142 ▶ Dokręcić przyłącze wody. Rys. 143 ▶ Nacisnąć na obie klapki i zdjąć osłonę z Aquastop. Rys. 144Montaż (tylko dla autoryzowanych instalatorów) Tronic 5000 – 6721830067 (2022/01)

5.9 Odpowietrzanie urządzenia

Po wykonaniu wszystkich połączeń hydraulicznych należy odpowietrzyć urządzenie. ▶ Otworzyć dopływ zimnej wody. ▶ Otworzyć zawór c.w.u na 1 minutę, aby odpowietrzyć urządzenie. Rys. 145 [1] Zawór czerpalny c.w.u.

5.10 Konfiguracja urządzenia

OSTROŻNOŚĆ Ryzyko porażenia prądem elektrycznym! Przed rozpoczęciem konfiguracji urządzenia, ▶ Wyłączyć zasilanie elektryczne w skrzynce elektrycznej. Możliwe jest skonfigurowanie kilku parametrów na tym samym urządzeniu. ▶ W celu wykonania różnych konfiguracji urządzenia należy użyć dołączonych zworek elektronicznych. Rys. 146 Dołączone zworki elektroniczne ▶ Zachować wyjęte zworki na potrzeby przyszłych zmian lub instalacji. Rys. 147Montaż (tylko dla autoryzowanych instalatorów)

5.10.1 Konfiguracja poziomu mocy

▶Użyć zworek J2 i J3, aby skonfigurować poziom mocy urządzenia, zgodnie z poniższą tabelą. Tab. 28 Konfiguracja mocy Po ustawieniu mocy urządzenia, ▶ Zapisać wybraną moc na tabliczce urządzenia. Jeżeli moc urządzenia zostanie zmieniona, ▶ Sprawdzić, który ogranicznik objętościowego natężenia przepływu powinien być użyty ( rozdział 10).

5.10.2 Ustawianie temperatury maksymalnej

▶Użyć zworek J4 i J5, aby ustawić maksymalną temperaturę urządzenia, zgodnie z poniższą tabelą. Tab. 29 Ustawianie temperatury maksymalnej

5.10.3 Konfiguracja i instalacja przekaźnika

priorytetowego Aby urządzenie mogło pracować z priorytetowym obwodem elektrycznym w połączeniu z innymi urządzeniami, np. elektrycznymi grzejnikami akumulacyjnymi, wymagany jest specjalny przekaźnik priorytetowy (BZ 45L21). Inne typy przekaźników priorytetowych, z wyjątkiem elektronicznych przekaźników priorytetowych, mogą nie działać prawidłowo. Rys. 148 Schemat elektryczny ▶Wyjąć zworkę J1, aby aktywować tryb przekaźnika priorytetowego w układzie elektronicznym urządzenia, patrz tabela poniżej. TR... 11/

fabryczne) 21 kW (ustawienia fabryczne) 27kW (ustawienia fabryczne) 11kW 18kW 24kW 15kW 21kW Maks. temperatura Zworki: J4 – J5 Temperatura maksymalna 60 °C (ustawienia fabryczne) Temperatura maksymalna 53 °C (EN60335 – jeśli urządzenie dostarcza wodę do kąpieli pod prysznicem) Temperatura maksymalna 48 °C Temperatura maksymalna 42 °C Maks. temperatura Zworki: J4 – J5Podłączenie elektryczne (tylko dla autoryzowanych instalatorów) Tronic 5000 – 6721830067 (2022/01)

Tab. 30 Ustawianie trybu przekaźnika priorytetowego 6 Podłączenie elektryczne (tylko dla autoryzowanych instalatorów) Wskazówki ogólne NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo porażenia prądem! ▶ Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na urządzeniu odłączyć zasilanie elektryczne. Wszystkie urządzenia regulacyjne, sterujące i zabezpieczające są fabrycznie podłączone i dostarczone w stanie gotowym do pracy. OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo porażenia piorunem! ▶ Urządzenie musi mieć odrębne przyłącze w skrzynce rozdzielczej i być zabezpieczone wyłącznikiem różnicowoprądowym 30 mA oraz przewodem ochronnym. W obszarach o często występujących burzach z piorunami należy dodatkowo zamontować ochronę odgromową.

6.1 Podłączenie elektryczne

Listwa zaciskowa przyłącza sieciowego może być zamontowana na górze lub na dole urządzenia. Podłączenie elektryczne może być wykonane na 3 różne sposoby:

  • Podłączenie od góry (rys. 149)
  • Podłączenie od dołu (rys. 150)
  • Przyłącze od dołu na krótkie kable (rys. 151) ▶ Wykonać połączenia elektryczne zgodnie z położeniem kabla zasilającego. Ułożenie kabli zasilających musi być zgodne z poniższymi ilustracjami. Podłączenie od góry Rys. 149 Podłączenie od góry Podłączenie od dołu Rys. 150 Podłączenie od dołu Przekaźnik priorytetowy Zworka: J1 Wyłączona (ustawienia fabryczne) WłączonaPodłączenie elektryczne (tylko dla autoryzowanych instalatorów)

Tronic 5000 – 6721830067 (2022/01) Przyłącze od dołu na krótkie kable Rys. 151 Przyłącze od dołu na krótkie kable Maksymalna długość krótkich kabli W przypadku przyłącza od dołu na krótkie kable maksymalna długość kabli wynosi 70 mm. Rys. 152 [A] > 150 mm [B] ≤ 70 mm Otwór kanału kablowego musi być dokładnie dopasowany do kabla zasilającego. W przypadku uszkodzenia kanału kablowego podczas montażu uszkodzenia należy uszczelnić w sposób wodoszczelny. Sposób postępowania w przypadku przyłącza od dołu na krótkie kable ▶ Połączenie zatrzaskowe wcisnąć śrubokrętem. Rys. 153 ▶ Zdjąć membranę uszczelniającą urządzenia. Rys. 154 ▶ Pociągnąć za koniec kanału kablowego, aby rozłożyć osłonę kabla. Rys. 155 ▶ Przyciąć końcówkę kanału kablowego odpowiednio do średnicy kabla zasilającego, aby zamknąć go szczelnie.Podłączenie elektryczne (tylko dla autoryzowanych instalatorów) Tronic 5000 – 6721830067 (2022/01)

▶ Kabel zasilający przeprowadzić przez kanał kablowy, tak aby min. 10 mm było pokryte izolacją kabla zasilającego. Rys. 156 Rys. 157 [A] ≥ 10 mm ▶ Membranę uszczelniającą zamocować z tyłu na urządzeniu. ▶ Kabel zasilający przymocować do zacisków przyłączeniowych urządzenia. Rys. 158 Przyłącze od dołu na krótkie kable ▶ Ustawić kabel zasilający w taki sposób, aby można było bez przeszkód wkręcić środkową śrubę urządzenia i w ten sposób zamocować obudowę urządzenia.

6.2 Mocowanie obudowy urządzenia

Podłączanie kabla panelu obsługi Jeśli panel obsługi nie jest podłączony, urządzenie zostanie ustawione na temperaturę 42 °C. Przed zamocowaniem obudowy: ▶ Podłączyć kabel panelu obsługi do płyty głównej. Rys. 159 ▶ Założyć obudowę urządzenia. Rys. 160Uruchamianie urządzenia

Tronic 5000 – 6721830067 (2022/01) ▶ Dokręcić śrubę mocującą obudowę. Rys. 161 Rys. 162 7 Uruchamianie urządzenia

7.1 Pierwsze uruchomienie urządzenia

WSKAZÓWKA Uszkodzenia urządzenia! Pierwsze uruchomienie podgrzewacza przepływowego musi przeprowadzić autoryzowany instalator, który przekaże klientowi wszystkie informacje niezbędne do prawidłowej eksploatacji urządzenia. ▶ Otworzyć zawór zimnej wody. ▶ Sprawdzić szczelność wszystkich przyłączy. ▶ Włączyć wyłącznik ochronny znajdujący się na panelu obsługi. Pierwsze uruchomienie ▶ Całkowicie otworzyć zawór c.w.u. i pozwolić, aby woda płynęła przez co najmniej 1 minutę, aż dioda LED przestanie migać (liczba mignięć na sekundę: 2x). Ze względów bezpieczeństwa urządzenie rozpocznie podgrzewanie wody dopiero po upływie tego czasu. Jeśli urządzenie nie podgrzewa wody: ▶ Usunąć regulator strumienia z zaworu c.w.u. ▶ Usunąć ogranicznik przepływu prysznica. ▶ Usunąć ogranicznik przepływu urządzenia ( rozdz. 7.2). Informacje dla klienta ▶ Poinformować klienta o działaniu urządzenia i poinstruować go w zakresie jego obsługi. ▶ Przekazać klientowi wszystkie dokumenty związane zurządzeniem.

7.2 Usunięcie/wymiana ogranicznika przepływu.

Urządzenie do uruchomienia wymaga minimalnego ciśnienia i natężenia przepływu wody ( tab. 32). Jeżeli urządzenie nie uruchamia się z powodu niewystarczającego przepływu wody w instalacji ciepłej wody użytkowej: ▶ usunąć ogranicznik przepływu urządzenia. Rys. 163 Usuwanie ogranicznika przepływu.Konserwacja (tylko dla autoryzowanych instalatorów) Tronic 5000 – 6721830067 (2022/01)

8 Konserwacja (tylko dla autoryzowanych instalatorów) OSTROŻNOŚĆ Niebezpieczeństwo powstania szkód materialnych i obrażeń ciała! Przed wykonaniem prac konserwacyjnych: ▶ Odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej. ▶ Zamknąć zawór odcinający dopływ wody. Przeglądy, konserwacja i naprawy ▶ Klient musi zlecić wykonanie przeglądów i napraw autoryzowanemu specjaliście. ▶ Przeglądy, konserwacja i naprawy mogą być przeprowadzane wyłącznie przez autoryzowanych specjalistów. ▶ Używać tylko oryginalnych części zamiennych od producenta. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku stosowania części zamiennych innych producentów. ▶ Części zamienne zamawiać, korzystając z katalogu części zamiennych. ▶ Uszczelki wymontowane w trakcie prac konserwacyjnych wymienić na nowe. ▶ Po przeprowadzeniu konserwacji należy nacisnąć przycisk resetowania, aby ponownie uruchomić urządzenie.Usterki

Tronic 5000 – 6721830067 (2022/01) 9Usterki NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo porażenia prądem! ▶ Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac na urządzeniu odłączyć zasilanie elektryczne. ▶ Montaż, naprawę i konserwację wolno wykonywać tylko autoryzowanym instalatorom. W poniższej tabeli opisano sposoby usuwania możliwych usterek (niektóre z tych prac mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowanych specjalistów). Tab. 31 Usterki Problem Przyczyna Rozwiązania Zbyt mały przepływ wody. Filtr w zaworze wody lub prysznicu jest zatkany. ▶ Wyjąć filtr, wyczyścić go lub usunąć kamień. Filtr wody w urządzeniu jest zatkany. ▶ Zwrócić się do specjalisty o wyczyszczenie filtra. Możliwe ograniczenie przepływu przez ogranicznik przepływu wurządzeniu. ▶ Zwrócić się do specjalisty o wymontowanie ogranicznika przepływu ( rozdział 7.2). Urządzenie nie włącza się. Zadziałał wyłącznik ochronny w panelu obsługi. ▶ Sprawdzić wyłącznik ochronny na panelu obsługi. Ogrzewanie wody na niewystarczającym poziomie. Osiągnięto limit wydajności (LED miga na biało przez 1x sek.). ▶ Zmniejszyć przepływ w zaworze. Zbyt duży przepływ i/ lub zbyt niska temperatura wlotu zimnej wody (zima). ▶ W celu wyregulowania przepływu przez zawór kątowy należy zwrócić się do specjalisty. Sprawdzić ogranicznik przepływu lub użyć innego ogranicznika w celu ograniczenia przepływu wody. Czasami urządzenie przez chwilę przestaje podgrzewać wodę. Urządzenie wykrywa powietrze w wodzie i na krótko wyłącza elementy grzewcze. (liczba mignięć białej diody LED na sekundę: 2x). ▶ Poczekać kilka sekund, aż urządzenie odpowietrzy system. Czerwona dioda LED miga Wystąpiła usterka. ▶ Zwrócić się o pomoc do specjalisty.Dane techniczne Tronic 5000 – 6721830067 (2022/01)

10.1 Dane techniczne

Tab. 32 Dane techniczne Dane techniczne Jedn. TR5001 11/13.. TR5001 15/18/21.. TR5001 21/24/27..

Moc znamionowa kW 11 13 15 18 21 21 24 27 Napięcie znamionowe V 400 V 3~ 400 V 3~ 400 V 3~ Bezpiecznik/wyłącznik ochronny A 16 20 25 25 32 32 40 40 Minimalny przekrój kabla

1) W zależności od instalacji może być wymagany większy przekrój kabla.

Woda zmieszana przy mocy nominalnej przy wzroście temperatury o: 12 °C do 38 °C (bez ogranicznika przepływu) l/min 6.0 7.1 8.1 9.8 11.6 11.6 13.0 14.6 12 °C do 38 °C (z ogranicznikiem przepływu) l/min 5.0 5.0 7.6 7.6 9.4 12 °C do 60 °C l/min 3.3 3.8 4.4 5.3 6.2 6.2 7.1 7.9 Minimalne natężenie przepływu podczas uruchomienia

2) Przy pierwszym uruchomieniu urządzenia minimalne natężenie przepływu wynosi 3,5 l/min.

l/min 2.5 2.5 2.5 Minimalne ciśnienie podczas uruchomienia

3) Do tej wartości dodawany jest spadek ciśnienia w mieszalniku.

Zakres stosowania: Woda o oporze elektrycznym właściwym 15 °C. cm ≥ 1 300 ≥ 1 300 ≥ 1 300 Ciśnienie nominalne MPa (bar)

1.0 (10) 1.0 (10) 1.0 (10)

Maksymalna dopuszczalna temperatura na dopływie °C 55 55 55 Ogranicznik przepływu l/min (kolor)

(żółty) Maksymalna impedancja sieci w punkcie przyłączenia

10.2 Dane produktu dotyczące zużycia energii

O ile dotyczy wyrobu, poniższe informacje wynikają z wymogów rozporządzeń (UE) 812/2013 i (UE) 814/2013. Dane produktu: Symbol Jedn.

TR50 01R 21/ 24/27 EAB Podany profil obciążeń XSSSSSSS Klasa efektywności energetycznej systemu przygotowania c.w.u AAAAAAA Wydajność energetyczna przygotowania c.w.u.

% 39393939393939 Roczne zużycie energii elektrycznej AEC kWh 467 476 476 476 476 476 476 Roczne zużycie paliwa AFC GJ - - - - Inne profile obciążeń - - - - Wydajność energetyczna przygotowania c.w.u. (inne profile obciążeń)

Roczne zużycie energii elektrycznej (inne profile obciążeń, warunki klimatu umiarkowanego) AEC kWh - - - - Roczne zużycie paliwa (inne profile obciążeń) AFC GJ - - - - Sterowanie czujnikiem temperatury lub ciśnienia (stan dostawy)

set °C 60 60 60 60 60 60 60 Poziom mocy akustycznej w pomieszczeniu L

dB 15 15 15 15 15 15 15 Dane dotyczące mocy produkcyjnej poza okresami szczytowymi Nie Nie Nie Nie Nie Nie Nie Specjalne środki ostrożności przy montażu, instalacji lub konserwacji (jeśli dotyczy) Patrz dostarczona dokumentacja produktu Inteligentna regulacja Nie Dzienne zużycie energii (umiarkowane warunki klimatyczne)

elec kWh 2,137 2,188 2,188 2,188 2,190 2,190 2,190 Dzienne zużycie paliwa Q fuel kWh------- Emisja tlenków azotu (tylko dla gazu lub oleju) NO

Tygodniowe zużycie paliwa przy inteligentnej regulacji

fuel, week, smart kWh------- Tygodniowe zużycie energii elektrycznej z inteligentną regulacją

elec, week, smart kWh------- Tygodniowe zużycie paliwa przy inteligentnej regulacji

fuel , weekkWh------- Tygodniowe zużycie energii elektrycznej bez inteligentnej regulacji

elec, week kWh-------Ochrona środowiska i utylizacja Tronic 5000 – 6721830067 (2022/01)

Tab. 33 Dane produktu dotyczące zużycia energii 11 Ochrona środowiska i utylizacja Ochrona środowiska to jedna z podstawowych zasad działalności grupy Bosch. Jakość produktów, ekonomiczność i ochrona środowiska stanowią dla nas cele równorzędne. Ściśle przestrzegane są ustawy i przepisy dotyczące ochrony środowiska. Aby chronić środowisko, wykorzystujemy najlepsze technologie i materiały, uwzględniając przy tym ich ekonomiczność. Opakowania Nasza firma uczestniczy w systemach przetwarzania opakowań, działających w poszczególnych krajach, które gwarantują optymalny recykling. Wszystkie materiały stosowane w opakowaniach są przyjazne dla środowiska i mogą być ponownie przetworzone. Zużyty sprzęt Stare urządzenia zawierają materiały, które mogą być ponownie wykorzystane. Moduły można łatwo odłączyć. Tworzywa sztuczne są oznakowane. W ten sposób różne podzespoły można sortować i ponownie wykorzystać lub zutylizować. Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny Ten symbol oznacza, że produkt nie może być usunięty wraz z innymi odpadami, lecz należy go oddać do punktu zbiórki odpadów w celu przetworzenia, przejęcia, recyklingu lub utylizacji. Ten symbol dotyczy krajów z regulacjami prawnymi dotyczącymi odpadów elektronicznych, np. "dyrektywą europejską 2012/19/WE o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym". Takie przepisy wyznaczają warunki ramowe, obowiązujące w zakresie oddawania i recyklingu zużytego sprzętu elektronicznego w poszczególnych krajach. Ponieważ sprzęt elektroniczny może zawierać substancje niebezpieczne, należy poddawać go recyklingowi w sposób odpowiedzialny, aby dzięki temu zminimalizować ryzyko potencjalnego zagrożenia dla środowiska i zdrowia ludzi. Ponadto recykling odpadów elektronicznych przyczynia się do ochrony zasobów naturalnych. Więcej informacji na temat przyjaznej dla środowiska utylizacji zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego można uzyskać w odpowiednich urzędach lokalnych, w zakładzie utylizacji odpadów lub u sprzedawcy, u którego nabyto produkt. Więcej informacji można znaleźć tutaj: www.weee.bosch-thermotechnology.com/ Pojemność magazynowa V l - - - - - - - Woda mieszana do 40 °C V

7736506146Informacja o ochronie danych osobowych

Tronic 5000 – 6721830067 (2022/01) 12 Informacja o ochronie danych osobowych My, Robert Bosch Sp. z o.o., ul. Jutrzenki 105, 02-231 Warszawa, Polska, przetwarzamy informacje o wyrobach i wskazówki montażowe, dane techniczne i dotyczące połączeń, komunikacji, rejestracji wyrobów i historii klientów, aby zapewnić funkcjonalność wyrobu (art. 6 § 1, ust. 1 b RODO), wywiązać się z naszego obowiązku nadzoru nad wyrobem oraz zagwarantować bezpieczeństwo wyrobu (art. 6 § 1, ust. 1 f RODO), chronić nasze prawa w związku z kwestiami dotyczącymi gwarancji i rejestracji wyrobu (art. 6 § 1, ust. 1 f RODO) oraz analizować sposób dystrybucji naszych wyrobów i móc dostarczać zindywidualizowane informacje oraz przedstawiać odpowiednie oferty dotyczące wyrobów (art. 6 § 1, ust. 1 f RODO). Możemy korzystać z usług zewnętrznych usługodawców i/lub spółek stowarzyszonych Bosch i przesyłać im dane w celu realizacji usług dotyczących sprzedaży i marketingu, zarządzania umowami, obsługi płatności, programowania, hostingu danych i obsługi infolinii. W niektórych przypadkach, ale tylko, jeśli zagwarantowany jest odpowiedni poziom ochrony danych, dane osobowe mogą zostać przesłane odbiorcom spoza Europejskiego Obszaru Gospodarczego. Szczegółowe informacje przesyłamy na życzenie. Z naszym inspektorem ochrony danych można skontaktować się, pisząc na adres: Data Protection Officer, Information Security and Privacy (C/ISP), Robert Bosch GmbH, Postfach 30 02 20, 70442 Stuttgart, NIEMCY. Mają Państwo prawo wyrazić w dowolnej chwili sprzeciw względem przetwarzania swoich danych osobowych na mocy art. 6 § 1, ust. 1 f RODO w związku z Państwa szczególną sytuacją oraz względem przetwarzania danych bezpośrednio w celach marketingowych. Aby skorzystać z przysługującego prawa, prosimy napisać do nas na adres DPO@bosch.com. Dalsze informacje można uzyskać po zeskanowaniu kodu QRBosch Thermotechnik GmbH Junkersstrasse 20-24 D-73249 Wernau www.bosch-thermotechnology.com