Tassimo Finesse TAS16B7 - Ekspres do kawy BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Tassimo Finesse TAS16B7 BOSCH w formacie PDF.

📄 116 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice BOSCH Tassimo Finesse TAS16B7 - page 71

Pobierz instrukcję dla swojego Ekspres do kawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Tassimo Finesse TAS16B7 - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Tassimo Finesse TAS16B7 marki BOSCH.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Tassimo Finesse TAS16B7 BOSCH

Spis treści 1 Bezpieczeństwo .............................72

1.1 Wskazówki ogólne........................72

1.2 Użytkowanie zgodne zprzezna-

czeniem.......................................72

1.3 Ograniczenie grupy użytkowni-

ków.............................................72

1.4 Zasady bezpieczeństwa ................72

  • 3 Pierwsze uruchomienie urządze- nia p. 75
  • 4 Przygotowywanie napoju p. 75
  • 5 IntensityBoost p. 75
  • 6 Możliwość mycia w zmywarkach do naczyń p. 75
  • 7 Czyszczenie urządzenia p. 75
  • 8 Odkamienianie urządzenia p. 75
  • 9 Usuwanie usterek p. 75
  • 10 Dane techniczne p. 77
  • 11 Utylizacja zużytego urządzenia p. 77
  • 12 Warunki gwarancji pl Bezpieczeństwo p. 78

Bezpieczeństwo ¡ Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. ¡ Instrukcję należy zachować i starannie przechowywać jako źró- dło informacji, a także z myślą o innych użytkownikach. ¡ Jeżeli w trakcie transportu urządzenie zostało uszkodzone, nie wolno go podłączać. Urządzenia należy używać wyłącznie: ¡ do przygotowywania gorących napojów. ¡ w prywatnym gospodarstwie domowym i zamkniętych pomiesz- czeniach domowych. ¡ do wysokości 2000 metrów nad poziomem morza. To urządzenie może być obsługiwane przez dzieci powyżej lat 8 oraz przez osoby oograniczonych zdolnościach fizycznych, senso- rycznych lub umysłowych albo osoby nieposiadające wymaganego doświadczenia i/lub wiedzy tylko pod warunkiem, że znajdują się one pod nadzorem lub zostały dokładnie poinformowane o sposo- bie bezpiecznej obsługi urządzenia oraz zrozumiały wynikające stąd zagrożenia. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Dzieciom nie wolno wykonywać żadnych przewidzianych dla użyt- kownika czynności z zakresu czyszczenia i konserwacji urządzenia, chyba że są wieku co najmniej 8 lat i wykonują te czynności pod nadzorem. Urządzenie i jego przewód sieciowy należy trzymać poza zasię- giem dzieci poniżej 8 roku życia. ▶ Materiały z opakowania należy trzymać poza zasięgiem dzieci. ▶ Nie pozwalać dzieciom na zabawę opakowaniem, aszczególnie folią. ▶ Drobne części należy trzymać poza zasięgiem dzieci. ▶ Nie należy pozwalać dzieciom na zabawę drobnymi częściami. ▶ Urządzenie należy podłączyć iużytkować zgodnie zinformacjami podanymi natabliczce znamionowej. ▶ Urządzenie musi być podłączone do sieci elektrycznej prądu przemiennego przez prawidłowo zainstalowane gniazdo z ele- mentem uziemiającym. ▶ Układ przewodów ochronnych domowej instalacji elektrycznej musi być wykonany zgodnie zprzepisami.Bezpieczeństwo pl Wydrukowano na papierze pochodzącym w 100% z recyklingu 73 ▶ Nigdy nie włączać uszkodzonego urządzenia. ▶ Nigdy nie używać urządzenia, jeżeli jego powierzchnia jest pęk- nięta lub złamana. ▶ Nigdy nie ciągnąć za przewód przyłączeniowy, aby odłączyć urządzenie od sieci. Zawsze ciągnąć za wtyczkę przewodu przy- łączeniowego. ▶ W przypadku uszkodzenia urządzenia lub przewodu przyłącze- niowego należy natychmiast wyciągnąć wtyczkę przewodu przy- łączeniowego lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpieczni- kowej. ▶ Wezwać serwis. ▶ Naprawy urządzenia mogą być wykonywane wyłącznie przez wy- kwalifikowany personel. ▶ Do naprawy urządzenia należy używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych. ▶ W przypadku uszkodzenia przewodu sieciowego tego urządze- nia należy zlecić jego wymianę wymieniony przez producenta, je- go serwis lub przez odpowiednio wykwalifikowaną osobę, co jest koniecznym warunkiem wykluczenia zagrożeń. ▶ Nigdy nie zanurzać urządzenia lub przewodu sieciowego w wo- dzie. ▶ Na złącze wtykowe urządzenia nie mogą się dostawać ciecze. ▶ Używać urządzenia wyłącznie w zamkniętych pomieszczeniach. ▶ Nigdy nie narażać urządzenia na działanie wysokiej temperatury i wilgoci. ▶ Nie używać do czyszczenia urządzenia myjek parowych ani ci- śnieniowych. ▶ Zapewnić dostateczną wentylację urządzenia. ▶ Nigdy nie używać urządzenia w szafce. ▶ Nie pozostawiać pracującego urządzenia bez nadzoru. ▶ Nie używać przedłużaczy ani rozgałęźników wielogniazdowych. ▶ Jeżeli przewód sieciowy jest za krótki, należy się skontaktować się z serwisem. ▶ Używać tylko zaaprobowanych przez producenta adapterów. ▶ Nigdy nie otwierać zaparzacza w trakcie pracy. ▶ Stosować tylko oryginalne kapsułki Tassimo TDISC. ▶ Nigdy nie używać uszkodzonych kapsułek T DISC.pl Przegląd 74 Wydrukowano na papierze pochodzącym w 100% z recyklingu ▶ Nigdy nie używać kapsułki TDISC kilkakrotnie. ▶ Nigdy nie dotykać gorących części urządzenia. ▶ Po użyciu zaczekać, aż gorące części urządzenia wystygną. ▶ W razie potrzeby ostudzić napoje. ▶ Unikać kontaktu wydobywających się z urządzenia cieczy i par ze skórą. ▶ Urządzenia należy używać tylko w sposób zgodny z przeznacze- niem, pozwoli to uniknąć szkód i obrażeń. ▶ Przy wkładaniu kapsułki T DISC i czyszczeniu uważać na palce. ▶ Osoby posiadające implanty elektroniczne muszą zachowywać odstęp co najmniej 10 cm od urządzenia. ▶ Należy też zachowywać minimalny odstęp 10 cm od wyjętego pojemnika na wodę. ▶ Przestrzegać wskazówek dotyczących czyszczenia i higieny urządzenia. Przegląd W tym miejscu można znaleźć przegląd części urządzenia. Uwaga:W zależności od typu urządzenia możliwe są niewielkie odchylenia koloru i cech budowy.

Okienko czytnika kapsułek TDISC

Przebijak kapsułek TDISC

Uchwyt kapsułek TDISC

Podstawka pod filiżankę

Skrócona instrukcja czyszczenia i odkamieniania

Kapsułka serwisowa TDISC Panel obsługi Panel obsługi służy do sterowania funkcja- mi urządzenia i zapewnia informacje o jego stanie. ¡ Aktywacja urządzenia. ¡ Rozpoczynanie pobierania na- poju standardowego. ¡ Rozpoczynanie pobierania na- poju Intensity Boost. ¡ Zatrzymywanie pobierania na- poju. ¡ Przedłużanie pobierania napo- ju. Dioda LED świeci kolorem żół- tym, urządzenie jest gotowe do pracy. Dioda LED miga kolorem żółtym, trwa pobieranie napoju. Dioda LED świeci kolorem czer- wonym, napełnić zbiornik na wo- dę.Pierwsze uruchomienie urządzenia pl Wydrukowano na papierze pochodzącym w 100% z recyklingu 75 Dioda LED świeci kolorem żół- tym, aktywna jest funkcja Intensi- tyBoost. Dioda LED świeci lub miga kolo- rem czerwonym, konieczne jest odkamienienie urządzenia lub trwa program odkamieniania. Pierwsze uruchomienie urzą- dzenia Zastosować się do instrukcji obrazkowej na początku niniejszej instrukcji.

Uwaga:Przy użyciu ekspresu do zaparza- nia napojów z kapsułek można przyrządzać wiele różnych gorących napojów. Po włoże- niu kapsułki typu T DISC skaner odczytuje kod paskowy i automatycznie uruchamia przepływ gorącej wody. Przygotowywanie napoju W tym miejscu opisane są sposoby zapa- rzania różnych napojów. Zastosować się do instrukcji obrazkowej na początku niniejszej instrukcji.

Uwaga:Zbiornik na wodę należy codzien- nie napełniać świeżą niegazowaną wodą. Wskazówki ¡ Nie używać chemicznie zmiękczonej wo- dy. ¡ Aby zakończyć zaparzanie napoju wcze- śniej, krótko nacisnąć przycisk

¡ Aby przedłużyć pobieranie napoju, naci- snąć i przytrzymywać do chwili uzy- skania żądanej ilości. IntensityBoost Aby uzyskać kawę o intensywniejszym sma- ku, nacisnąć przycisk i przytrzymać go przez 3sekundy. Dioda LED przycisku świeci, urządzenie automatycznie adaptuje proces parzenia. Możliwość mycia w zmywar- kach do naczyń W tym miejscu znajduje się przegląd części, które można myć w zmywarce do naczyń.

Czyszczenie urządzenia Zastosować się do instrukcji obrazkowej na początku niniejszej instrukcji.

Odkamienianie urządzenia Gdy świeci dioda LED , należy wyko- nać program odkamieniania. Zastosować się do instrukcji obrazkowej zamieszczonej na początku tej instrukcji. ▶ Natychmiast przeprowadzić proces od- kamieniania zgodnie z instrukcją. ▶ Nie używać odkamieniaczy zawierają- cych kwas fosforowy.

Usuwanie usterek ▶ Naprawy urządzenia mogą być wykony- wane wyłącznie przez wykwalifikowany personel. ▶ Do naprawy urządzenia należy używać wyłącznie oryginalnych części zamien- nych. ▶ W przypadku uszkodzenia przewodu sie- ciowego tego urządzenia należy zlecić jego wymianę wymieniony przez produ- centa, jego serwis lub przez odpowied- nio wykwalifikowaną osobę, co jest ko- niecznym warunkiem wykluczenia zagro- żeń. Urządzenie nie działa. Nie świecą diody LED. Urządzeniu nie jest zasilane prądem elektrycznym. ▶ Sprawdzić, czy urządzenie jest podłą- czone do sieci elektrycznej.pl Usuwanie usterek 76 Wydrukowano na papierze pochodzącym w 100% z recyklingu Urządzenie rozpoczyna zaparzanie, ale napój nie jest wydawany. Zbiornik na wodę został wyjęty i ponownie włożony podczas zaparzania albo urządzenie było przed dłuższy czas używane. ▶ Rozpocząć proces czyszczenia przy użyciu kapsułki ServiceTDISC. Zakleszczony pływak w pojemniku na wodę.

1. Odkamienić urządzenie.

  • "Odkamienianie urządzenia", Strona75

2. Włożyć dłoń do zbiornika na wodę i

przesunąć pływak do góry i na dół. Nie rozpoczyna się zaparzanie, wskaźnik stanu świeci kolorem czerwonym. Zbiornik na wodę nie jest dostatecznie napełniony.

1. Napełnić zbiornik świeżą zimną wodą

do wysokości oznaczenia

2. Włożyć zbiornik na wodę.

Nie rozpoczyna się zaparzanie, wskaźnik stanu miga kolorem czerwonym. Kapsułka TDISC nie jest poprawnie włożona. ▶ Sprawdzić, czy kapsułka TDISC jest włożona. Urządzenie nie rozpoznaje kodu kreskowego kapsułki TDISC. ▶ Przetrzeć okienko czytnika kapsułek TDISC miękką, wilgotną ściereczką. ▶ Wygładzić folię kapsułki TDISC. ▶ Wyjąć zużytą kapsułkę TDISC. ▶ Jeżeli problem występuje dalej, skontak- tować się z infolinią TASSIMO. Przed włożeniem kapsułki TDISC urządzenie nie było podłączone do sieci elektrycznej. ▶ Przed włożeniem kapsułki TDISC pod- łączyć urządzenie do sieci elektrycznej. Nie można zamknąć zaparzacza. Przebijak kapsułek TDISC lub uchwyt kapsułek TDISC nie jest prawidłowo włożony.

1. Wcisnąć przebijak kapsułek TDISC w

uchwyt tak, by został słyszalnie zabloko- wany.

2. Skontrolować pozycję uchwytu kapsułek

TDISC. Kapsułka TDISC nie jest poprawnie włożona.

1. Włożyć kapsułkę TDISC zadrukowaną

2. Sprawdzić, czy wypustka kapsułki

TDISC znalazła się w wycięciu. Nie można otworzyć zaparzacza. Zaparzacz jest zablokowany. ▶ Zaparzacz otwierać dopiero, gdy wskaź- nik stanu świeci ciągle. ▶ Jeżeli zaparzacz jest w dalszym ciągu zablokowany, skontaktować się z infoli- nią TASSIMO. Z zaparzacza wypływa woda. Kapsułka TDISC jest uszkodzona albo nieprawidłowo włożona. ▶ Użyć nowej kapsułki TDISC. Przebijak kapsułek TDISC nie jest prawidłowo włożony. ▶ Wcisnąć przebijak kapsułek TDISC w uchwyt tak, by został słyszalnie zabloko- wany. Pod podstawką na filiżankę znajduje się się woda. Skropliny, które powstały z przyczyn technicznych albo zakamienione zawory. ▶ Odkamienić urządzenie.

  • "Odkamienianie urządzenia", Strona75 Nie świeci żadna z diod LED. Urządzenie znajduje się w trybie uśpienia.

Nacisnąć albo otworzyć lub zamknąć zaparzacz.Dane techniczne pl Wydrukowano na papierze pochodzącym w 100% z recyklingu 77 Migają wszystkie diody LED. Występują problemy z zasilaniem napięciem.

1. Odłączyć wtyczkę urządzenia od gniaz-

da sieciowego, odczekać 5minut i pod- łączyć wtyczkę ponownie.

2. Jeżeli problem występuje dalej, skontak-

tować się z infolinią TASSIMO. Dioda LED świeci kolorem czerwonym, mimo że w zbiorniku znajduje się dostateczna ilość wody. Zakleszczony pływak w pojemniku na wodę.

1. Odkamienić urządzenie.

  • "Odkamienianie urządzenia", Strona75

2. Włożyć dłoń do zbiornika na wodę i

przesunąć pływak do góry i na dół. LED świeci, mimo że została użyta zmiękczona woda. Zmiękczona woda zawiera jeszcze niewielkie ilości kamienia. ▶ Odkamienić urządzenie.

  • "Odkamienianie urządzenia", Strona75 Migają diody LED i migają, nie jest możliwe zaparzenie napoju. Usterka urządzenia.

1. Odłączyć wtyczkę urządzenia od gniaz-

2. Skontaktować się z infolinią TASSIMO.

Pogorszyła się jakość napojów, np. pianki czy objętości. Wylot napoju jest zabrudzony. ▶ Oczyścić wylot napoju. ▶ Wyczyścić zaparzacz przy użyciu kap- sułki serwisowej TDISC. Urządzenie jest zakamienione. ▶ Odkamienić urządzenie.

  • "Odkamienianie urządzenia", Strona75 Objętość napoju uległa zmianie. Zaparzanie napoju zostaje zatrzymane. Zbiornik na wodę nie jest dostatecznie napełniony.

1. Napełnić zbiornik świeżą zimną wodą

do wysokości oznaczenia

Nacisnąć przycisk i przytrzymywać do chwili uzyskania żądanej ilości. Dane techniczne Napięcie 220–240V∼ Częstotliwość 50Hz Moc przyłączona 1400W Utylizacja zużytego urządzenia

1. Odłączyć wtyczkę przewodu sieciowego

od gniazda sieciowego.

2. Przeciąć przewód sieciowy.

3. Urządzenie utylizować zgodnie z przepi-

sami o ochronie środowiska naturalne- go. Informacje o aktualnych możliwościach utylizacji można uzyskać od sprzedawcy lub w urzędzie miasta lub gminy.pl Warunki gwarancji 78 Wydrukowano na papierze pochodzącym w 100% z recyklingu To urządzenie jest oznaczo- ne zgodnie z Dyrektywą Eu- ropejską 2012/09/UE oraz polską Ustawą z dnia 29 lip- ca 2005r. „O zużytym sprzę- cie elektrycznym i elektro- nicznym” (Dz.U. z 2005 r. Nr 180, poz. 1495) symbolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowa- nie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodar- stwa domowego. Użytkownik jest zobowiązany do odda- nia go prowadzącym zbiera- nie zużytego sprzętu elek- trycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, skle- py oraz gminne jednostka, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu. Właściwe postępo- wanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicz- nym przyczynia się do unik- nięcia szkodliwych dla zdro- wia ludzi i środowiska natu- ralnego konsekwencji, wyni- kających z obecności skład- ników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzę- tu. Warunki gwarancji Posiadane urządzenie jest objęte gwaran- cją na podanych niżej warunkach. Urządzenie objęte gwarancją. Dystrybutor/ gwarant: BSH Sprzęt Gospodarstwa Domo- wego Sp. z o.o., Al. Jerozolimskie 183, 02-222 Warszawa. Czas trwania gwarancji: 24 miesiące od wydania rzeczy pierwsze- mu kupującemu. Terytorialny zasięg ochro- ny gwarancyjnej: Polska. Konieczny dowód zakupu. Uprawnienia przysługujące kupują- cemu: usunięcie wady fizycznej, a jeżeli to nie jest możliwe – dostarczenie rzeczy wol- nej od wady. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień ku- pującego wynikających z przepisów o rękoj- mi za wady rzeczy sprzedanej. Dalsza treść oświadczenia gwarancyjnego (wraz z wyłą- czeniami z napraw gwarancyjnych) dostęp- na na stronie internetowej: www.bosch-ho- me.pl/gwarancja. Gwarant udostępni treść oświadczenia gwarancyjnego również na pi- śmie lub e-mailem – w tym celu oraz w celu skorzystania z uprawnień z gwarancji prosi- my o kontakt z infolinią: +48 42 271 5555 (opłata wg. stawek operatora).cs

Prípravok na vyrazenie disku TDISC

Polska, Poland BSH Sprzęt Gospodarstwa Domowego Sp. z o.o. Al. Jerozolimskie 183 02-222 Warszawa Tel.: +48 42 271 5555 mailto:Serwis.Fabryczny@bshg.com www.bosch-home.pl

Infolinia TASSIMO Jeśli potrzebujesz informacji, masz pytania lub szukasz autoryzowanych serwisów Bosch znajdujących się w Twojej okolicy, skontaktuj się z TASSIMO pod numerem 801 800 312 lub poprzez formularz na stronie www.tassimo.pl Infolinia konsumencka: 801 800 312 www.tassimo.pl

Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BOSCH

Model : Tassimo Finesse TAS16B7

Kategoria : Ekspres do kawy