LUMI - Produkty dla niemowląt Kinderkraft - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia LUMI Kinderkraft w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Produkty dla niemowląt w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję LUMI - Kinderkraft i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. LUMI marki Kinderkraft.
INSTRUKCJA OBSŁUGI LUMI Kinderkraft
- Nigdy nie zostawiaj dziecka bez opieki.
- Nie używaj produktu, gdy Twoje dziecko potrafi samodzielnie siadać.
- Produkt nie jest przeznaczony do długiego okresu spania.
- Stawianie produktu na podwyższeniu, np. na stole grozi niebezpieczeństwem.
- Zawsze używaj systemu zapięć (szelek bezpieczeństwa).
- Nigdy nie używaj pałąka z zabawkami jako rączki do przenoszenia produktu.
- Produkt jest przeznaczony dla dzieci od narodzin do maksymalnej masy dziecka 9 kg.
- Ten produkt nie zastąpi łóżeczka lub łóżka. Jeśli twoje dziecko potrzebuje snu, to powinno być umieszczone w odpowiednim łóżeczku dziecięcym lub łóżku. PL• Aby uniknąć obrażeń podczas składania i rozkładania produktu upewnij się, że dzieci nie znajdują się w pobliżu.
- Nie przesuwaj ani nie podnoś produktu z dzieckiem w środku.
- Należy uważać na ryzyko otwartego ognia oraz na inne źródła gorąca, takie jak piecyki elektryczne, piecyki gazowe itp. w pobliżu produktu.
- Nie należy używać produktu, jeśli jakiekolwiek elementy są uszkodzone lub ich brakuje.
- Nie należy używać akcesoriów ani części zamiennych innych niż te zalecane przez producenta.
- Nie pozwalaj dzieciom bawić się produktem (nie dotyczy zabawek zawieszonych na pałąku).
- Po podłączeniu produktu do odtwarzacza muzycznego upewnij się, że głośność odtwarzacza jest ustawiona na niskim poziomie.
- Zasilacz używany z leżaczkiem powinien być regularnie sprawdzany pod kątem uszkodzeń przewodu, wtyczki, obudowy i innych części. W przypadku ich uszkodzenia, należy zaprzestać użytkowania zasilacza.
- Produkt powinien być używany wyłącznie z zasilaczem rekomendowanym przez producenta.
- Tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń. Bezpieczne korzystanie z baterii Baterie jednorazowe nie nadają się do ładowania. Nie należy mieszać ze sobą baterii różnego typu, ani baterii nowych z używanymi. Baterie należy wkładać zgodnie z odpowiednią biegunowością. Wyczerpane baterie należy usunąć z produktu. Nie należy zwierać biegunów zasilania. Akumulatory mogą być ładowane wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej. Akumulatory należy ładować poza urządzeniem. Nie podłączać zasilacza, kiedy w urządzeniu znajdują się baterie. OSTRZEŻENIE! Pilot zawiera baterie guzikowe. W przypadku połknięcia bateria guzikowa może spowodować wewnętrzne oparzenia chemiczne. Zużyte baterie należy natychmiast wyrzucić. Trzymaj nowe i zużyte baterie guzikowe z dala od dzieci. Jeśli uważasz, że baterie mogły zostać połknięte lub umieszczone w jakiejkolwiek części ciała, niezwłocznie wezwij pomoc medyczną. Dane techniczne: Zasilanie bateryjne : 4 szt. x AAA 1,5 V (niedołączone do zestawu) Zasilanie za pomocą przewodu USB-DC (dołączony w zestawie): wymaga posiadania zasilacza z gniazdem USB-A o parametrach wyjściowych: napięcie 5,8V, minimalny prąd 1A.
Zasilanie pilota: 1 szt. x CR2025 3 V (dołączona w zestawie) Opis produktu
Montaż/demontaż produktu: Postępuj zgodnie z ilustracjami Ia i Ib. Montaż powinien odbywać się na miękkim podłożu, które nie uszkodzi powierzchni elementów. Wszystkie elementy leżaczka (A,B,C) po wyjęciu z pudełka dokładnie obejrzyj i upewnij się że żaden nie jest uszkodzony. Stopkę leżaczka (B) ustaw na podłożu. Obiema rękoma chwyć siedzisko (A) i delikatnie wsuń trzpień siedziska w otwór w stopce. Kiedy elementy się połączą usłyszysz charakterystyczny dźwięk (klik). Uwaga! Trzpień siedziska i otwór w stopce są w kształcie litery D. Dopasuj kształty tak, aby siedzisko mogło połączyć się ze stopką bez przeszkód oraz bez użycia siły. Pałąk z zabawkami (C) wsuń na ramę siedziska. Aby rozmontować produkt należy nacisnąć metalowy przycisk znajdujący się z tyłu stopki leżaczka (rysunek
II) a następnie pewnym ruchem oddzielić siedzisko od stopki leżaczka.
Leżaczek posiada funkcję bujania. Jeżeli chcesz, aby siedzisko się kołysało na boki przesuń przycisk blokujący w górę (rysunek VII). Uwaga! Nie włączaj funkcji bujania jeśli przycisk znajduje się w pozycji blokującej ruch. Leżaczek posiada dwie wysokości zamocowania pasów. Wybierz jedną z nich w zależności od wielkości dziecka. Regulacja poduszki Regulacja odbywa się za pomocą paska z rzepem (rysunek VIII). Przesuwając klamrę paska w dół, możesz ustawić poduszkę niżej, natomiast ciągnąc klamrę paska w górę, ustawisz poduszkę wyżej. Rzepy na pasie regulującym i poduszce służą do stabilizacji położenia poduszki. Montaż / wymiana baterii w leżaczku: W celu montażu lub wymiany baterii, przy pomocy śrubokręta krzyżakowego (niedołączony do zestawu, odkręć klapkę zabezpieczającą z elementu B (jedna śruba) i wymień baterie zwracając uwagę na biegunowość. Kieruj się rysunkiem VI. Wymiana baterii w pilocie: W celu wymiany baterii, postępuj zgodnie z rysunkiem umieszczonym na odwrocie pilota. Naciśnij i przytrzymaj przycisk, a następnie wysuń komorę z baterią. Wyrzuć zużytą baterię i włóż nową, zwracając uwagę na biegunowość (plus do góry). Wsuń komorę baterii. Sterowanie produktem: Można sterować leżaczkiem za pomocą pilota (D) jak i dotykowego panelu na stopce leżaczka (rysunek IV). Po włączeniu urządzenia zapala się dioda nad ikoną Włącz/wyłącz. Sterowanie za pomocą bluetooth. Dodatkowo, można połączyć leżaczek z telefonem za pomocą bluetooth, w celu odtworzenia dziecku ulubionej melodii. Aby połączyć się, należy w telefonie aktywować funkcję bluetooth i wybrać pozycję „swing chair” (rysunek V). Kiedy połączenie będzie aktywne, usłyszysz charakterystyczny dźwięk dochodzący z leżaczka. Obsługa plików audio Istnieje możliwość odtwarzania plików audio za pomocą gniazda USB. Umieść nośnik z plikami audio do gniazda USB. Leżaczek obsługuje pliki o formatach mp3, wav i wma.52 Sterowanie za pomocą panelu ( rysunek IV)
Regulacja szybkości kołysania. Regulacja od 1 do 5.
Włączenie lub zastopowanie muzyki.
Przełączanie utworów
Regulacja czasu kołysania. Możliwość włączenia kołysania na 8, 15 lub 30 minut.
Sterowanie za pomocą pilota ( rysunek D)
Regulacja czasu kołysania
Zwiększanie głośności
Zmniejszanie głośności
Tryb uśpienia (kołysanie przez 15 minut z intensywnością 2 i 1)
Szybkość kołysania – poziom 1 (najmniejsza)
Szybkość kołysania - poziom 2
Szybkość kołysania – poziom 3
Szybkość kołysania – poziom 4
Szybkość kołysania – poziom 5 (największa)
Konserwacja oraz czyszczenie Poszycie, poduszka oraz pałąk z zabawkami: Czyścić czystą i zwilżoną szmatką oraz łagodnym mydłem. Pozostawić do wyschnięcia na powietrzu. Nie zanurzać w wodzie. Stopka leżaczka: czyścić miękką, czystą i suchą szmatką. Przechowywanie Przechowywać produkt w miejscu niedostępnym dla dzieci. Baterie należy usunąć z produktu, jeżeli jest ona nieużywana przez dłuższy czas, aby uniknąć korozji i wycieku. UTYLIZACJA ZUŻYTEGO SPRZĘTU I BATERII53 Symbol przekreślonego kosza na śmieci umieszczany na sprzęcie, bateriach, opakowaniu lub dokumentach do niego dołączonych oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać łącznie z innymi odpadami. Obowiązkiem użytkownika jest przekazanie zużytego sprzętu i baterii do wyznaczonego punktu zbiórki w celu właściwego ich przetworzenia. Informacje o dostępnym systemie zbierania zużytego sprzętu elektrycznego oraz baterii można znaleźć w punkcie informacyjnym sklepu oraz w urzędzie miasta/gminy. Każde gospodarstwo jest użytkownikiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz baterii, a co za tym idzie potencjalnym wytwórcą niebezpiecznego dla ludzi i środowiska odpadu, z tytułu obecności w sprzęcie i bateriach niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Z drugiej strony zużyty sprzęt to cenny materiał, z którego możemy odzyskać surowce takie jak miedź, cyna, szkło, żelazo i inne. Odpowiednie postępowanie ze zużytym sprzętem i bateriami zapobiega negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia! Gwarancja A. Wszystkie Produkty Kinderkraft objęte są 24 - miesięczną gwarancją. Okres ochrony gwarancyjnej rozpoczyna się z dniem wydania produktu Kupującemu. B. Gwarancja obowiązuje na Produkty sprzedane w wymienionych krajach: Francja, Hiszpania, Niemcy, Polska, Wielka Brytania, Włochy. C. W krajach niewymienionych powyżej warunki gwarancji określa Sprzedawca. D. Możliwe jest przedłużenie gwarancji do 120 miesięcy (10 lat). Pełna treść warunków oraz formularz rejestracyjny przedłużenia gwarancji dostępne są na stronie WWW.KINDERKRAFT.COM E. Gwarancja obowiązuje wyłącznie na terenie kraju, w którym dokonano zakupu. F. Reklamacje należy składać poprzez uzupełnienie formularza udostępnionego na stronie
WWW.RMA.KINDERKRAFT.COM
G. Gwarancja nie obejmuje: a. roszczeń z tytułu parametrów technicznych Produktu, o ile są one zgodne z podanymi przez producenta w instrukcji obsługi lub innych dokumentach o charakterze normatywnym; b. uszkodzeń Produktu powstałych w wyniku niewłaściwej konserwacji lub stosowania niewłaściwych środków chemicznych; c. zmiany koloru (odbarwienia) przy wystawieniu Produktu, wbrew wskazówkom z instrukcji, na silne nasłonecznienie; d. rozdarcia, przetarcia, pęknięcia tkaniny/tworzywa sztucznego wynikającego z winy Klienta; e. obniżenia jakości Produktu spowodowanego normalnym procesem zużycia oraz naturalnego zużycia materiałów eksploatacyjnych; f. Produktów, które były użytkowane niezgodnie z przeznaczeniem; H. Okres gwarancji na akcesoria dołączone do urządzenia wynosi 6 miesięcy od daty sprzedaży, z wyłączeniem uszkodzeń mechanicznych.
I. Niniejsze warunki gwarancji mają charakter uzupełniający w stosunku do uprawnień Klienta
przysługujących Klientowi wobec 4KRAFT sp. z o.o.. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Klienta wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej. J. Pełna treść Warunków Gwarancji jest dostępna na stronie internetowej WWW.KINDERKRAFT.COM Wszelkie prawa do niniejszego opracowania należą w całości do 4Kraft Sp. z o.o. Jakiekolwiek ich nieuprawnione użycie niezgodnie z ich przeznaczeniem, w tym szczególności: używanie, kopiowanie, powielanie, udostępnianie – w całości lub części bez zgody 4Kraft Sp. z o.o. może skutkować konsekwencjami natury prawnej.54 PREZADO CLIENTE! Obrigado por comprar produto da marca Kinderkraft. Criamos pensando no seu filho - sempre nos preocupamos com segurança e qualidade, garantindo assim o conforto da melhor escolha IMPORTANTE! LEIA
Notice-Facile