Kinderkraft

I-Grow - Fotelik samochodowy Kinderkraft - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia I-Grow Kinderkraft w formacie PDF.

📄 23 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Kinderkraft I-Grow - page 2
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące I-Grow Kinderkraft

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Fotelik samochodowy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję I-Grow - Kinderkraft i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. I-Grow marki Kinderkraft.

INSTRUKCJA OBSŁUGI I-Grow Kinderkraft

UWAGA! Grafika produktowa pełni funkcję poglądową!

Kinderkraft I-Grow - 1

Prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed pierwszym użyciem dziecięcego fotelika samochodowego. Zapewnienie bezpieczeństwa dziecku jest twoim obowiązkiem, a nieprzeczytanie tej instrukcji może mieć na nie wpływ.

1.0 Zastosowanie

Fotelik samochodowy został zaprojektowany, sprawdzony i dopuszczony do użytku zgodnie z wymogami regulaminu nr 129 EKG/ONZ dotyczącego homologacji urządzeń przytrzymujących dla dzieci (UN/ECE R129/03).

Nie ustawiać fotelika przodem do kierunku jazdy, dopóki dziecko nie ukończy 15 miesięcy i nie będzie miało 76 cm wzrostu.

Fotelik można montować w samochodzie na miejscach wskazanych przez producenta w instrukcji obsługi pojazdu. Wymagane zapoznanie się z instrukcją obsługi producenta pojazdu.

W celu prawidłowego montażu prosimy o zapoznanie się z tabelą znajdująca się na kolejnej stronie.

Wzrost dzieckaOrientacja fotelikaMocowanie fotelika
40-105 cmKinderkraft I-Grow - Zastosowanie - 1ISOFIX + Top Tether + wewnętrzne pasy uprzężyKinderkraft I-Grow - Zastosowanie - 2Kinderkraft I-Grow - Zastosowanie - 3[SW7C]ISOFIX
76-105 cmKinderkraft I-Grow - Zastosowanie - 4ISOFIX + Top Tether + wewnętrzne pasy uprzężyKinderkraft I-Grow - Zastosowanie - 5Kinderkraft I-Grow - Zastosowanie - 6Kinderkraft I-Grow - Zastosowanie - 7ISOFIX
100 – 150 cmKinderkraft I-Grow - Zastosowanie - 8ISOFIX + 3-punktowe pasy bezpieczeństwaKinderkraft I-Grow - Zastosowanie - 9Kinderkraft I-Grow - Zastosowanie - 10ISOFIX
3-punktowe pasy bezpieczeństwaKinderkraft I-Grow - Zastosowanie - 11

Kinderkraft I-Grow - Zastosowanie - 12

2.0 Instrukcje bezpieczeństwa

Prosimy poświęcić kilka minut na przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi w celu zapewnienia należytego bezpieczeństwa dziecku.

Kinderkraft I-Grow - Instrukcje bezpieczeństwa - 1

  • NIE WOLNO montować fotelika na siedzeniach samochodu skierowanych tyłem lub bokiem do kierunku jazdy.
  • NIE WOLNO umieszczać fotelika dziecięcego na siedzeniach wyposażonych w aktywną, przednią poduszkę powietrzną.

Kinderkraft I-Grow - Instrukcje bezpieczeństwa - 2

- Na środkowym miejscu fotelik może zostać zamontowany tylko jeżeli na tym siedzeniu są 3-punktowe pasy bezpieczeństwa oraz złącza ISOFIX i zaczep Top Tether.

Kinderkraft I-Grow - Instrukcje bezpieczeństwa - 3

- W przypadku zamontowania fotelika na przednim siedzeniu, należy wyłączyć przednią poduszkę powietrzną. - Zaleca się montowanie fotelika jedynie na tylnych siedzeniach samochodu.

Kinderkraft I-Grow - Instrukcje bezpieczeństwa - 4

text_image 1 A B C O

Kinderkraft I-Grow - Instrukcje bezpieczeństwa - 5

A: Zagłówkowa część wkładki
B: Napy
C: Wkładka
D: Pasy wewnętrzne
E: Klamra pasów wewnętrznych

3.0 Zabezpieczanie dziecka

3.1 Montaż wkładki

Dodatkową wkładkę należy stosować do osiągnięcia przez dziecko 76 cm.

  1. Połącz część zagłówkową wkładki z pozostałą jej częścią za pomocą nap
    2.Odepnij pasy bezpieczeństwa
    3.Odsuń pasy na boki fotelika
  2. Włóż wkładkę

Kinderkraft I-Grow - Montaż wkładki - 1

A: Przycisk luzowania pasów
B: Pasy bezpieczeństwa
C: Pas regulacji uprzęży
D: Pas bezpieczeństwa
E: Klamra uprzęży

3.2. Regulacja pasów uprzęży

  1. Naciśnij przycisk regulacji uprzęży jednocześnie pociągając za pasy uprzęży. Pamiętaj! Nie należy pociągać za poduszki naramienne.
  2. Odepnij pasy bezpieczeństwa
    3.Odsuń pasy na boki fotelika
  3. Posadź dziecko w foteliku
    5.Zapnij pasy
  4. Dopasuj pasy bezpieczeństwa do dziecka pociągając za pasek zacisku uprzęży

Kinderkraft I-Grow - Regulacja pasów uprzęży - 1

Odpowiednią wysokość pasów naramiennych ustawiamy tak, aby pas wchodził w oparcie fotelika płasko, poziomo tuż nad ramionami dziecka.

Kinderkraft I-Grow - Regulacja pasów uprzęży - 2

A: Pasek regulacji wysokości zagłówka B: Zagłówek

Kinderkraft I-Grow - Regulacja pasów uprzęży - 3

3.3 Wysokość zagłówka

  1. Poluzuj do końca pasy uprzęży naciskając przycisk i pociągając pasy uprzęży Pamiętaj! Nie należy pociągać za poduszki naramienne.
  2. Chwyć pasek regulacji wysokości zagłówka, który znajduje się na górze zagłówka i pociągnij delikatnie w góre
  3. Wyreguluj zagłówek wybierając jedną z 9 pozycji, gdy wysokość zostanie wyregulowana puść pasek regulujący

WAŻNE! Należy upewnić się, że zagłówek fotela jest zablokowany.

Kinderkraft I-Grow - Wysokość zagłówka - 1

Zagłówek powinien być dobrze dopasowany do głowy dziecka, dolna część zagłówka powinna znajdować się na wysokości ramion dziecka.

Kinderkraft I-Grow - Wysokość zagłówka - 2

A: Dźwignia regulacji nachylenia oparcia

3.4 Mechanizm regulujący nachylenie oparcia

  1. Pociągnij dźwignię regulacji nachylenia oparcia
  2. Wyreguluj kąt nachylenia siedziska
  3. Puść dźwignię w wymaganej pozycji (jednej z pięciu możliwych)
  4. Porusz lekko siedziskiem, aż usłyszysz wyraźny odgłos „kliknięcia”

UWAGA! W późniejszych etapach montażu pamiętaj, aby poluzować pas TT przed regulacją nachylenia oparcia.

Kinderkraft I-Grow - Mechanizm regulujący nachylenie oparcia - 1

A: Dźwignia obrotu siedziska

3.5 Mechanizm rotacyjny

Mechanizm rotacyjny to funkcja, która pomaga w wygodny sposób ułożyć lub wyjąć dziecko z fotelika.

  1. Pociągnij za dźwignię obrotu siedziska
  2. Obróć fotelik w wybraną przez siebie stronę
  3. Usłyszysz „kliknięcie” oznaczające że fotelik jest zablokowany na wybranej pozycji
    4.Umieść dziecko w foteliku. Zabezpiecz dziecko pasami bezpieczeństwa

Kinderkraft I-Grow - Mechanizm rotacyjny - 1

Zwróć uwagę na słyszalny dźwięk blokady mechanizmu rotacyjnego

Kinderkraft I-Grow - Mechanizm rotacyjny - 2

A: Przycisk luzowania pasów
B: Pasy bezpieczeństwa
C: Pas regulacji uprzęży
D: Pas bezpieczeństwa
E: Klamra uprzęży

Kinderkraft I-Grow - Mechanizm rotacyjny - 3

text_image MAX. 1 CM

3.6 Zabezpieczanie dziecka za pomocą wewnętrznych pasów uprzęży

  1. Poluzuj do końca pasy uprzęży naciskając przycisk i pociągając pasy uprzęży Pamiętaj! Nie należy pociągać za poduszki naramienne.
    2.Rozepnij klamre
    3.Umieść pasy uprzęży po bokach fotelika
  2. Umieść dziecko w foteliku
  3. Wyreguluj zagłówek do wzrostu dziecka
  4. Złoż ze sobą oba zatrzaski klamry, aby zazębić je i włóż je do klamry, aż usłyszysz "kliknięcie"

Kinderkraft I-Grow - Zabezpieczanie dziecka za pomocą wewnętrznych pasów uprzęży - 1

Zwróć uwagę, aby pasy były zaciśnięte tak, aby nie było więcej niż 1cm luzu pomiędzy nimi a dzieckiem.

Kinderkraft I-Grow - Zabezpieczanie dziecka za pomocą wewnętrznych pasów uprzęży - 2

text_image A B 2

Kinderkraft I-Grow - Zabezpieczanie dziecka za pomocą wewnętrznych pasów uprzęży - 3

A: Pas reguacji uprzęży
B: Pasy wewnętrzne

3.7 Zaciskanie uprzęży

  1. Pociągnij za pasy wewnętrzne, aby wyeliminować luz odcinka biodrowego, uprząż powinna leżeć płasko.
  2. Naciągnij uprząż pasem regulacyjnym, aż uprząż będzie leżeć płasko na ciele dziecka.

WAŻNE! Zwróć uwagę żeby pasy uprzęży nie były poskręcane.

Kinderkraft I-Grow - Zaciskanie uprzęży - 1

A: Ramiona/złącza ISOFIX fotela
B: Pas Top Tether
C: Zagłówek
D: Przycisk zwalniający ISOFIX
E: Zaczepy ISOFIX

4.0 Montaż w pojeździe 4.1 Montaż ISOFIX

  1. Zamocuj nakładki ISOFIX na złączach fotela samochodowego.
  2. Umieść pas mocujący Top Tether na zagłówku, tak aby nie zablokować sobie do niego dostępu w późniejszym etapie montażu fotelika.
  3. Naciśnij obie strony przycisku zwalniającego ISOFIX i wysuń ramiona złącza ISOFIX na ich maksymalną długość.
  4. Chwyć fotelik dwiemą rękami i wsuń oba zaczepy do mocowań w fotelu samochodowym. Po usłyszeniu "kliknięcia" każdego z zaczepów ISOFIX, należy dopchnąć siedzisko fotelika do oparcia, wywierając mocny, równy nacisk po obu stronach.

Kinderkraft I-Grow - Montaż w pojeździe 4.1 Montaż ISOFIX - 1

Zwróć uwagę na słyszalny dźwięk zatrzaskiwania złączy ISOFIX oraz chwyć fotelik i sprawdź, czy jest dobrze zamocowany bez luzów. Jeśli się rusza, a zaczepy ISOFIX się wysuwają, należy powtórzyć wcześniejsze czynności.

UWAGA! Zaczepy blokujące są prawidłowo zamocowane tylko wtedy, gdy oba znaczniki przycisków są całkowicie zielone.

Kinderkraft I-Grow - Montaż w pojeździe 4.1 Montaż ISOFIX - 2

A: Pas Top Tether/górny pas mocujący
B: Idykator prawidłowego montażu pasa
C: Przycisk zwalniający klamry

  1. Wyciągnij górny pas mocujący (Top Tether)
  2. Naciśnij przycisk zwalniający klamry, żeby go poluzować (długość pasa musi pozwalać na nałożenie haka na punkt mocowania znajdujący się z tyłu fotela pojazdu lub w bagażniku).
    3.Załóż hak mocujący pasa na punkt mocowania pojazdu (konieczne zapoznanie się z instrukcją pojazdu).
  3. Pociągnij pasek mocujący za drugi koniec, aby zniwelować luzy.

WAŻNE: Pas Top Tether nie może przechodzić na zagłówku pojazdu. Powinien przechodzić pod zagłówkiem, jeśli nie jest to możliwe należy zdemontować zagłówek (sprawdzić, czy zgodnie z instrukcją obsługi pojazdu jest to dozwolone).

Kinderkraft I-Grow - Montaż w pojeździe 4.1 Montaż ISOFIX - 3

UWAGA! Aby korzystać z systemu rotacji I-GROW, pas Top Tether należy montować od wewnętrznej strony pojazdu (przeciwna strona od drzwi)

Kinderkraft I-Grow - Montaż w pojeździe 4.1 Montaż ISOFIX - 4

4.3 Instalacja fotelika tyłem do kierunku jazdy

4.3.1 Dzieci o wzroście w przedziale od 40 do 105 cm za pomocą systemu ISOFIX oraz górnego pasa mocującego (ang. „Top Tether”).

  1. Zamontuj fotelik na siedzeniu za pomocą złączy ISOFIX tyłem do kierunku jazdy (jeżeli fotelik już jest zamontowany za pomocą złączy ISOFIX zmień jego położenie za pomocą mechanizmu rotacyjnego.
  2. Dopchnij fotelik maksymalnie do siedzenia fotela i sprawdź jego prawidłowy montaż- indykatory montażu powinny zmienić kolor na zielony.
  3. Wyreguluj zagłówek do wzrostu dziecka.
  4. Zabezpiecz fotelik za pomocą pasa mocującego Top Tether.
  5. Posadź dziecko w foteliku
  6. Zabezpiecz dziecko za pomocą wewnętrznych pasów bezpieczeństwa

WAŻNE! Jeżeli dziecko osiągnęło już 76 cm przed włożeniem dziecka do fotelika wyciągnij wewnętrzną wkładkę. (patrz punkt 4.1)

Kinderkraft I-Grow - Dzieci o wzroście w przedziale od 40 do 105 cm za pomocą systemu ISOFIX oraz górnego pasa mocującego (ang. „Top Tether”). - 1

4.3.2 Instalacja fotelika przodem do kierunku jazdy, dla dzieci o wzroście w przedziale od 76 do 105 cm za pomocą systemu ISOFIX oraz górnego pasa mocującego (ang. „Top Tether”).

  1. Zamontuj fotelik na siedzeniu przodem do kierunku jazdy, za pomocą złączy ISOFIX. Jeżeli fotelik już jest zamontowany za pomocą złączy ISOFIX zmień jego położenie za pomocą mechanizmu rotacyjnego tak, aby był ustawiony przodem do kierunku jazdy.
  2. Dopchnij fotelik maksymalnie do siedzenia fotela i sprawdź jego prawidłowy montaż- indykatory montażu powinny zmienić kolor na zielony.
  3. Zabezpiecz fotelik za pomocą pasa mocującego Top Tether
  4. Wyreguluj zagłówek do wzrostu dziecka.
  5. Posadź dziecko w foteliku
  6. Zabezpiecz dziecko za pomocą wewnętrznych pasów bezpieczeństwa

Kinderkraft I-Grow - Instalacja fotelika przodem do kierunku jazdy, dla dzieci o wzroście w przedziale od 76 do 105 cm za pomocą systemu ISOFIX oraz górnego pasa mocującego (ang. „Top Tether”). - 1

A: Prowadnica pasa naramiennego B: Prowadnica pasa biodrowego

4.3.3 Instalacja fotelika przodem do kierunku jazdy, dla dzieci o wzroście w przedziale od 100 do 150 cm za pomocą 3-punktowych pasów bezpieczeństwa pojazdu.

  1. Zamontuj fotelik na siedzeniu za pomocą złączy ISOFIX przodem do kierunku jazdy
  2. Dopchnij fotelik maksymalnie do siedzenia fotela i sprawdź jego prawidłowy montaż- indykatory montażu powinny zmienić kolor na zielony.
  3. Odepnij napy i odsłoń oparcie fotelika
  4. Otwórz pokrywę fotelika i zapnij w środku wewnętrzne pasy bezpieczeństwa.
  5. Umieść dziecko w foteliku
    6.Wyreguluj zagłówek do jego wzrostu.
  6. Pas naramienny poprowadź przez zieloną prowadnicę pasa naramiennego.
    8.Poprowadź pas samochodowy przez obie prowadnice pasa biodrowego. Zapnij pas samochodowy. Usłyszysz charakterystyczne „kliknięcie”.

Kinderkraft I-Grow - Instalacja fotelika przodem do kierunku jazdy, dla dzieci o wzroście w przedziale od 100 do 150 cm za pomocą 3-punktowych pasów bezpieczeństwa pojazdu. - 1

A: Pasy wewnętrzne
B: Klamra pasów wewnętrznych
C: Przycisk regulacji pasów wewnętrzych
D: Poduszka klamry
E: Poduszka naramienna

F: Zagłówek
G: Napy
H: Tylna część pokrowca
1: Pokrywa Schowka

5.0 Ukrywanie 5-punktowej uprzęży

  1. Poluzuj do końca pasy bezpieczeństwa naciskając przycisk i pociągając pasy bezpieczeństwa. Pamiętaj! Nie należy pociągać za poduszki naramienne.
  2. Zdejmij poduszki naramienne i poduszkę z klamry odpinając napy znajdujące się po bokach.
  3. Umieść zagłówek na najwyższej pozycji
  4. Rozepnij klamre
  5. Przełoż klamrę przez otwór pokrowca
  6. Odepnij napy i odstoń oparcie fotelika
  7. Otwórz pokrywę schowka
  8. Zapnij 5-puktowe pasy bezpieczeństwa
  9. Włóż zapięte pasy bezpieczeństwa do schowka tak, aby były ułożone płasko wzdłuż oparcia
  10. Pokrowiec nałów na fotelik ponownie korzystając z nap znajdujących się na brzegach materiału.
  11. Wyreguluj zagłówek do wzrostu dziecka.

Kinderkraft I-Grow - Ukrywanie 5-punktowej uprzęży - 1

6.0 Demontaż fotelika (system mocowania ISOFIX)

  1. Naciśnij jednocześnie przyciski zwalniające ISOFIX w obu ramionach złącza ISOFIX (kolor znaczników powinien zmienić się na czerwony)
  2. Wysuń fotelik z prowadnic ISOFIX.
  3. Wsuń ramiona ISOFIX z powrotem w podstawę fotelika

A: Prowadnice ISOFIX
B: Przycisk zwalniający ISOFIX

Kinderkraft I-Grow - Demontaż fotelika (system mocowania ISOFIX) - 1

Kinderkraft I-Grow - Demontaż fotelika (system mocowania ISOFIX) - 2

Kinderkraft I-Grow - Demontaż fotelika (system mocowania ISOFIX) - 3

Kinderkraft I-Grow - Demontaż fotelika (system mocowania ISOFIX) - 4

Kinderkraft I-Grow - Demontaż fotelika (system mocowania ISOFIX) - 5

Kinderkraft I-Grow - Demontaż fotelika (system mocowania ISOFIX) - 6

Kinderkraft I-Grow - Demontaż fotelika (system mocowania ISOFIX) - 7

A: Wkładka wewnętrzna
B: Zagłówek
C: Poduszka klamry
D: Poduszka naramienna
E: Napy
F: Pokrowiec przedniej części oparcia fotelika
G: Boczna osłona

6.1 Demontaż pokrowca

1.Wyjmij wkładkę
2. Ustaw zagłówek w najwyższej pozycji
3. Zdejmij poduszki naramienne i poduszkę z klamry
4. Odepnij cztery napy mocujące pokrowiec do przedniej części oparcia fotelika oraz napy znajdujące się na bokach fotelika
5. Zsuń materiał z zagłówka lekko pociągając go od boku
6. Zsuń pokrowiec z przedniej części siedziska delikatnie pociągając materiał z jego obu stron.
7. Zsuń materiał z fotelika przekładając go przez zagłówek

6.2 Montaż pokrowca

Aby ponownie zamontować pokrowiec wystarczy odwrócić powyższą sekwencję działań.

Dopasuj pokrycie do punktów mocowania na foteliku. Zacznij od montażu poszewki na skorupie fotelika a na końcu na części zagłówkowej.

7.0 Czyszczenie

UWAGA Nie należy korzystać z fotelika bez pokrowca.

  • Pokrowiec można zdejmować i prać w łagodnym proszku na programie delikatnym (30°C).
  • Należy przestrzegać instrukcji prania umieszczonych na metce pokrowca. W przypadku prania w temperaturze powyżej 30°C kolory mogą wyblaknąć.
  • Pokrowca nie należy odwirowywać ani suszyć w suszarce bębnowej (co może doprowadzić do oddzielenia się warstw materiału).
  • Pokrowca nie należy eksponować na długotrwałe działanie słońca.
  • Elementy plastikowe można czyścić wodą z rozrobionym mydłem.
  • Nie należy stosować agresywnych środków czyszczących (jak rozpuszczalniki).
  • Uprząż można czyścić w letniej wodzie z mydłem.

Ostrzeżenie! Z pasów nigdy nie należy zdejmować metalowych zatrzasków.

Pełna treść Warunków Gwarancji jest dostępna na stronie internetowej WWW.KINDERKRAFT.COM

Kinderkraft I-Grow - Czyszczenie - 1

Kinderkraft

(AR) إشمان مصلحة عملانا. نحن في خدمكم، إذا كانت لديكم أي مشكلة مع المنتج الذي حصلتم عليه، فيجرى الاتصال بناب الطريقة التي تفضلونها
(CS) V zájmu péče o naše klienty -jsme rádi k dispozici! Pokud jste se setkali s nějakým problémem v souvislosti s obdrženým výrobkem, kontaktujte nás způsobem, který vám nejvíce vyhovuje!
(DE) In Sorge für unsere Kunden - stehen wir gerne zu Ihrer Verfügung! Wenn Sie auf ein Problem mit dem erhaltenen Produkt treffen, treten Sie bitte mit uns in Kontakt in der bequemsten Weise für Sie!
(EN) In the interests of our Clients - we are at your disposal! If you have a problem with the product you received, contact us in the most convenient way for you!
(ES) ¡Por el bien de nuestros clientes, estamos a su disposición! ¡Si tiene cualquier problema con el producto recibido, póngase en contacto con nosotros de forma más cómoda para usted!
(FR) Dans l'intérêt de nos clients - nous sommes à votre disposition! Si vous avez un problème avec le produit que vous avez reçu, Contactez-nous de la manière la plus pratique pour vous!
(HU) Bármikor állunk az ügyfeleink rendelkezésére! Ha az átvett termékkel kapcsolatban valamilyen problémába útkozott, az Onnek legmegfelelobb módon vegye fel velünk a kapcsolatot!
(IT) Prendersi cura dei nostri Clienti - siamo alla Vostra disposizione! Se hai incontrato un problema con il prodotto che hai ricevuto. Contattaci nel modo piu conveniente per te!

(NL) In het belang van onze klanten - staan wij ter beschikking! Als u een probleem met het ontvangen product tegenkomt, neemt contact met ons op via de manier die u het makkelijkste vindt!
(PL) W trosce o naszych Klientów - jesteśmy do dyspozycji! Jeśli napotkałeś problem dotyczący otrzymanego produktu, skontaktuj sie z nami w najbardziej dogodny dla Ciebie sposób!
(PT) Para o conforto dos nossos Clientes - estamos sempre à sua disposição! Se tiver qualquer problema com o nosso produto, entre em contacto connosco de modo mais confortável para si! (RO) In interesul clientilor noștri - suntem la dispozitia dumneavoastră! Dacă aveți o problema cu produsul pe care l-ați primit, contactati-ne in modul cel mai convenabil pentru dvs.!
(RU) заботясь о наших клиентах, мы находимся в вашем распоряжении. Если вы столкнулись с проблемой, связанной с полученные продукто, свяжитесь с нами наиболее удобным для вас способ!
(SK) Náš zákazník je pre nás dôležitý - sme vám k dispozícii! Ak máte akýkolvek problém súvisiaci s doručeným produktom, kontaktujte nás spôsobom, ktorý vám najviac vyhovuje!
(SV) I våra kunders intresse - vi står till ditt förfogande! Om du har problem med den produkt du fick, kontakta oss på det mest praktiska sättet för dig!

4Kraft Sp. z o.o. ul. Tatrzańska 1/5 60-413 Poznań, Poland

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Kinderkraft

Model : I-Grow

Kategoria : Fotelik samochodowy