Cameo STUDIO PAR 6 G2 - Lampa

STUDIO PAR 6 G2 - Lampa Cameo - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia STUDIO PAR 6 G2 Cameo w formacie PDF.

📄 176 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Cameo STUDIO PAR 6 G2 - page 108
Zobacz instrukcję : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Polski PL
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Oświetlenie PAR studyjne
Marka Cameo
Model STUDIO PAR 6 G2
Źródło światła 12 diod LED SMD 12 W RGBAWuV 6 w 1
Strumień świetlny 4675 lm (Pełne włączenie)
Kąt wiązki / kąt pola 21° / 35°
CRI >74
Rozdzielczość ściemniacza 16 bitów
Tryby sterowania DMX, RDM, bezprzewodowy DMX (przez klucz iDMX), Stand Alone, Master/Slave
Złącza DMX XLR 3-pin (wejście/wyjście)
Złącza zasilania Power Twist (IN niebieski, OUT biały)
Napięcie zasilania 100-240 V AC, 50/60 Hz
Maksymalny pobór mocy 124 W (230 V)
Bezpiecznik T2A
Stopień ochrony IP20 (wewnątrz)
Chłodzenie Wentylator (auto, cichy, wyłączony)
Temperatura pracy -10°C do 40°C
Minimalna odległość od oświetlanej powierzchni 0,5 m
Minimalna odległość od materiałów łatwopalnych 0,5 m
Wymiary (dł. x wys. x gł.) 360 x 245 x 314 mm (ogólnie)
Waga 4,9 kg
Obudowa Aluminium odlewane ciśnieniowo, malowane proszkowo na czarno
Główne funkcje Ściemniacz, Stroboskop, RGBWA+UV, Presety kolorów, EZ-Chase
Konserwacja Czyścić powierzchnie wilgotną szmatką, usuwać kurz z otworów wentylacyjnych
Bezpieczeństwo Nie patrzeć w wiązkę, min. odległość 0,5 m, instalacja przez profesjonalistę
Części zamienne Źródło światła niewymienialne przez użytkownika, brak dostępnych wewnętrznych części

Często zadawane pytania - STUDIO PAR 6 G2 Cameo

Jak ustawić adres DMX?
Z ekranu głównego naciśnij MENU, wybierz DMX Address za pomocą przycisków ▲/▼, potwierdź ENTER, następnie dostosuj adres (001-xxx) i potwierdź.
Jak używać trybu Stand Alone?
Naciśnij MENU, wybierz Stand Alone, a następnie podtryb: Auto (programy automatyczne), Static (ręczne ustawienie kolorów), Color Preset (presety kolorów) lub Playback Loop (niestandardowe pętle). Użyj ▲/▼ i ENTER do nawigacji.
Jak podłączyć kilka reflektorów w trybie master/slave?
Połącz jednostki slave z masterem za pomocą kabla DMX. Na masterze włącz tryb Stand Alone. Na każdym slave przejdź do Slave i wybierz Group 0 (dla identycznego śledzenia) lub grupę przesunięcia (1-24) dla efektu biegnącego światła.
Co zrobić w przypadku braku sygnału DMX?
Przez Settings > Signal Fail możesz wybrać: Hold (utrzymuje ostatnią wartość), Blackout (wyłączenie), Fade 10 s (zanik do czerni w 10 s) lub User Color 1 (wyświetla zdefiniowany kolor).
Jak wyczyścić urządzenie?
Odłącz urządzenie. Wyczyść powierzchnie wilgotną szmatką (bez środków ściernych). Usuń kurz z otworów wentylacyjnych sprężonym powietrzem, blokując wentylatory.
Jaka jest odległość bezpieczeństwa?
Zachowaj minimalną odległość 0,5 m między urządzeniem a oświetlanymi powierzchniami oraz materiałami normalnie łatwopalnymi.
Czy mogę wymienić źródło światła?
Nie, diody LED są stałe i mogą być wymieniane tylko przez producenta lub autoryzowanego serwisanta. Urządzenie nie zawiera żadnych części wymienialnych przez użytkownika.
Jak używać funkcji DMX Delay?
W menu ustaw DMX Delay, aby przypisać grupę (0-24) do każdego reflektora. Na kontrolerze DMX użyj dedykowanego kanału przesunięcia (0,0 do 2,0 s), aby opóźnić sygnał. Tworzy to efekt biegnącego światła bez skomplikowanego programowania.
Jakie są dostępne tryby DMX?
STUDIO PAR 6 G2 oferuje 9 trybów DMX: 1 CH, 3 CH, 4 CH, 6 CH, 9 CH, 10 CH, 12 CH, 14 CH i 18 CH. Obejmują one funkcje takie jak ściemniacz, stroboskop, indywidualne sterowanie kolorami (RGBWA+UV), presety itp.
Jak zresetować urządzenie?
W Settings > Load Default wybierz Factory, aby przywrócić ustawienia fabryczne, lub Preset A/B/C, aby przywrócić osobiste kopie zapasowe. Potwierdź ENTER.

Pytania użytkowników dotyczące STUDIO PAR 6 G2 Cameo

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Lampa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję STUDIO PAR 6 G2 - Cameo i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. STUDIO PAR 6 G2 marki Cameo.

INSTRUKCJA OBSŁUGI STUDIO PAR 6 G2 Cameo

UWAGI DOTYCZĄCE PRZENOŚNEGO SPRZĘTU DO STOSOWANIA W

POMIESZCZENIACH 113

ZAKRES DOSTAWY 113

WPROWADZENIE 113

PRZYŁĄCZA, ELEMENTY OBSŁUGI I WSKAŻNIKI 115

OBSŁUGA 117

USTAWIANIE I MONTAŻ 127

MONTAŻ RAMY FILTRA 128

CZYSZCZENIE, KONSERWACJA I NAPRAWY 129

DANE TECHNICZNE 130

MINIMALNA ODLEGŁOŚĆ OD POWIERZCHNI OŚWIETLANEJ 132

MINIMALNA ODLEGŁOŚĆ OD NORMALNIE ŁATWOPALNYCH MATERIAŁÓW 132

UTYLIZACJA 132

OŚWIADCZENIA PRODUCENTA 133

ITALIANO

INFORMAZIONI SUL PRESENTE MANUALE D'USO 134

UTILIZZO CONFORME 134

Urządzenie to zostało zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z wysokimi standardami jakości, tak aby działało bezawaryjnie przez wiele lat. Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, aby móc jak najszybciej rozpocząć prawidłową eksploatację nowego urządzenia marki Cameo Light. Więcej informacji o marce Cameo Light można znaleźć w naszej witrynie CAMEOLIGHT.COM.

INFORMACJE DOTYCZĄCE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI

  • Przed uruchomieniem urządzenia należy przeczytać wszystkie zasady bezpieczeństwa oraz całą instrukcję obsługi.
  • Należy przestrzegać ostrzeżeń umieszczonych na urządzeniu i w instrukcji obsługi.
  • Instrukcję obsługi należy zawsze mieć pod ręką.
  • W przypadku sprzedaży lub przekazania urządzenia należy przekazać również niniejszą instrukcję obsługi, ponieważ stanowi ona istotną część produktu.

UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM

Produkt jest urządzeniem przeznaczonym dla branży eventowej!

Produkt jest przeznaczony do profesjonalnych zastosowań w organizacji imprez i nie nadaje się do użytku domowego!

Ponadto ten produkt jest przeznaczony wyłącznie dla wykwalifikowanych użytkowników posiada- jących wiedzę w zakresie obsługi technicznej imprez!

Użytkowanie produktu niezgodnie z wyszczególnionymi danymi technicznymi i warunkami eksploatacji uważa się za niezgodne z przeznaczeniem!

Odpowiedzialność za szkody i obrażenia osób trzecich, spowodowane użytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem, jest wyłączona!

Produkt nie jest przeznaczony dla:

  • osób (w tym dzieci) o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także osób niemających doświadczenia i wiedzy.
  • dzieci (należy poinstruować dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem).

OBJAŚNIENIA TERMINÓW I SYMBOLI

  1. NIEBEZPIECZEŃSTWO: Słowo NIEBEZPIECZEŃSTWO, ewentualnie w połączeniu z symbolem, wskazuje na bezpośrednie niebezpieczne sytuacje lub stany zagrożenia dla życia i zdrowia.
  2. OSTRZEŻENIE: Słowo OSTRZEŻENIE, ewentualnie w połączeniu z symbolem, wskazuje na potencjalnie niebezpieczne sytuacje lub stany zagrażające zdrowiu lub życiu.
  3. PRZESTROGA: Słowo PRZESTROGA, ewentualnie w połączeniu z symbolem, wskazuje na sytuacje lub stany, które mogą prowadzić do obrażeń ciała.

  4. UWAGA: Słowo UWAGA, ewentualnie w połączeniu z symbolem, wskazuje na sytuacje lub stany, które mogą prowadzić do szkód materialnych i/lub środowiskowych.

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - OBJAŚNIENIA TERMINÓW I SYMBOLI - 1

Ten symbol oznacza zagrożenia, które mogą być przyczyną porażenia prądem elektrycznym.

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - OBJAŚNIENIA TERMINÓW I SYMBOLI - 2

Ten symbol oznacza niebezpieczne miejsca lub sytuacje.

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - OBJAŚNIENIA TERMINÓW I SYMBOLI - 3

Ten symbol oznacza niebezpieczeństwa związane z gorącymi powierzchniami.

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - OBJAŚNIENIA TERMINÓW I SYMBOLI - 4

Ten symbol oznacza niebezpieczeństwa związane z intensywnym źródłem światła.

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - OBJAŚNIENIA TERMINÓW I SYMBOLI - 5

Ten symbol oznacza urządzenie, w którym nie ma części wymienianych przez użytkownika.

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - OBJAŚNIENIA TERMINÓW I SYMBOLI - 6

Ten symbol wskazuje na dodatkowe informacje dotyczące obsługi urządzenia.

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - ZASADY BEZPIECZEŃSTWA - 1

NIEBEZPIECZEŃSTWO:

  1. Nie otwierać urządzenia ani nie modyfikować go.
  2. Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, do jego wnętrza dostały się przedmioty lub płyny albo zostało ono uszkodzone w inny sposób, należy je natychmiast wyłączyć i odłączyć od źródła napięcia. Naprawy urządzenia może przeprowadzać wyłącznie autoryzowany personel.
  3. W przypadku urządzeń o klasie ochronności 1 przewód ochronny musi być prawidłowo podłączony. Nigdy nie odłączać przewodu ochronnego. Urządzenia o stopniu ochrony 2 nie mają przewodu ochronnego.
  4. Upewnić się, że przewody pod napięciem nie są zgięte ani w inny sposób uszkodzone mechanicznie.
  5. Nigdy nie mostkować bezpiecznika urządzenia.

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - NIEBEZPIECZEŃSTWO: - 1

OSTRZEŻENIE:

  1. Urządzenia nie wolno uruchamiać, gdy jest ono w widoczny sposób uszkodzone.
  2. Urządzenie wolno instalować wyłącznie w stanie beznapięciowym.
  3. Jeśli kabel sieciowy jest uszkodzony, nie wolno uruchamiać urządzenia.
  4. Podłączone na stałe przewody zasilające mogą być wymieniane tylko przez wykwalifikowaną osobę.

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - OSTRZEŻENIE: - 1

UWAGA:

  1. Nie uruchamiać urządzenia, jeśli było ono narażone na duże wahania temperatury (np. po transporcie). Wilgoć i kondensat mogą uszkodzić urządzenie. Włączyć urządzenie dopiero wtedy, gdy osiągnie temperaturę otoczenia.
  2. Sprawdzić, czy napięcie i częstotliwość sieci elektrycznej są zgodne z parametrami podanymi na urządzeniu. Jeżeli urządzenie jest wyposażone w selektor napięcia, nie podłącać urządzenia do źródła zasilania, dopóki selektor nie zostanieustawi-ony poprawnie. Używać tylko odpowiedniego kabla sieciowego.
  3. Aby odłączyć urządzenie od sieci na wszystkich biegunach, nie wystarczy naciśnięcie wyłącznika zasilania na urządzeniu.
  4. Zastosowany bezpiecznik powinien być tego samego typu jak nadrukowany na urządzeniu.
  5. Upewnić się, że podjęto odpowiednie działania zapobiegające przepięciu (np. wyładowania atmosferyczne).
  6. Przestrzegać podanego maksymalnego prądu wyjściowego dla urządzeń ze złączem Power Out. Całkowity pobór prądu wszystkich podłączonych urządzeń nie może przekroczyć wymaganej wartości.
  7. Wtykane przewody zasilające wymieniać wyłącznie na oryginalne.

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - UWAGA: - 1

NIEBEZPIECZEŃSTWO:

  1. Niebezpieczeństwo uduszenia! Worki z tworzywa sztucznego i drobne części należy przechowywać poza zasięgiem osób (łącznie z dziećmi) o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej.
  2. Niebezpieczeństwo upadku! Upewnić się, że urządzenie zostało bezpiecznie zainstalowane i nie może upaść. Używać wyłącznie odpowiednich statywów i mocowań (zwłaszcza w przypadku instalacji stałych). Upewnić się, że akcesoria są prawidłowo zainstalowane i zabezpieczone. Należy przy tym przestrzegać obowiązujących przepisów bezpieczeństwa.

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - NIEBEZPIECZEŃSTWO: - 1

OSTRZEŻENIE:

  1. Używać urządzenia tylko zgodnie z przeznaczeniem.
  2. Używać urządzenia wyłącznie z akcesoriami zalecanymi i przewidzianymi przez producenta.
  3. Podczas instalacji przestrzegać krajowych przepisów bezpieczeństwa.
  4. Po podłączeniu urządzenia należy sprawdzić ułożenie wszystkich kabli, aby uniknąć szkód lub wypadków spowodowanych np. przez potknięcie się.
  5. Należy bezwzględnie przestrzegać podanego minimalnego odstępu od materiałów normalnie palnych! Jeśli nie zostało to wyraźnie określone, minimalny odstęp wynosi 0,3 m.

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - OSTRZEŻENIE: - 1

PRZESTROGA:

  1. Ruchome elementy, takie jak wsporniki montażowe lub inne, mogą ulec zakleszczeniu.
  2. W przypadku urządzeń z elementami napędzanymi mechanicznie istnieje niebezpieczeństwo obrażeń w wyniku ruchów urządzenia. Nagłe ruchy urządzenia mogą wystraszyć użytkownika.
  3. Podczas regularnej pracy powierzchnia obudowy urządzenia może się silnie nagrzewać. Zachować ostrożność, aby przypadkowo nie dotknąć obudowy. Przed demontażem, pracami konserwacyjnymi, ładowaniem itp. należy zawsze poczekać, aż urządzenie ostygnie.

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - PRZESTROGA: - 1

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - PRZESTROGA: - 2

UWAGA:

  1. Nie instalować ani nie eksploatować urządzenia w pobliżu grzejników, akumulatorów ciepła, pieców ani innych źródeł ciepła. Upewnić się, że urządzenie jest zawsze instalowane w taki sposób, aby zapewnić wystarczające chłodzenie i nie dopuścić do przegrzania.
  2. W pobliżu urządzenia nie umieszczać źródeł zapłonu, takich jak zapalone świece.
  3. Nie wolno zakrywać otworów wentylacyjnych ani blokować wentylatorów.
  4. Do transportu należy używać oryginalnych opakowań lub opakowań przewidzianych do tego celu przez producenta.
  5. Nie narażać urządzenia na wstrząsy ani uderzenia.
  6. Uwzględnić zgodnie ze specyfikacją stopień ochrony IP oraz warunki otoczenia, takie jak temperatura i wilgotność.
  7. Urządzenia mogą być stale modernizowane. W przypadku rozbieżności informacji dotyczących warunków pracy, wydajności lub innych właściwości urządzenia w instrukcji obsługi i na oznaczeniu urządzenia zawsze pierwszeństwo mają informacje podane na urządzeniu.
  8. Urządzenie nie jest przystosowane do pracy w klimacie tropikalnym ani na wysokości powyżej 2000 m n.p.m.
  9. O ile nie wskazano wyraźnie, urządzenie nie nadaje się do eksploatacji w warunkach morskich.

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - UWAGA: - 1

WSKAZÓWKA:

W przypadku zestawów do przebudowy, doposażenia lub akcesoriów dostarczonych przez producenta należy bezwzględnie przestrzegać dołączonej instrukcji montażu.

PRZESTROGA! WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE PRODUKTÓW OŚWIETLENIOWYCH!

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - PRZESTROGA! WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE PRODUKTÓW OŚWIETLENIOWYCH! - 1

  1. Nigdy nie patrzeć bezpośrednio w źródło światła, nawet przez krótką chwilę.
  2. Nigdy nie patrzeć w źródło światła za pomocą przyrządów optycznych, takich jak lupy.
  3. Efekty stroboskopowe mogą wywoływać u wrażliwych osób ataki epileptyczne!
  4. Lampy te mają zamontowane na stałe źródło światła, którego użytkownik nie może wymienić. źródło światła w tej oprawie może być wymieniane wyłącznie przez producenta, jego partnera serwisowego lub osobę o podobnych kwalifikacjach.

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - PRZESTROGA! WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE PRODUKTÓW OŚWIETLENIOWYCH! - 2

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - PRZESTROGA! WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE PRODUKTÓW OŚWIETLENIOWYCH! - 3

UWAGI DOTYCZĄCE PRZENOŚNEGO SPRZĘTU DO STOSOWANIA W POMIESZCZENIACH

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - UWAGI DOTYCZĄCE PRZENOŚNEGO SPRZĘTU DO STOSOWANIA W POMIESZCZENIACH - 1

  1. Działanie tymczasowe! Sprzęt do organizacji imprez zasadniczo przeznaczony jest do działania tymczasowego.
  2. Ciągła eksploatacja lub montaż na stałe może prowadzić do pogorszenia funkcjonalności i przedwczesnego starzenia się urządzeń.

ZAKRES DOSTAWY

Wyjąć produkt z opakowania i usunąć wszystkie materiały opakowaniowe.

Należy sprawdzić, czy przesyłka jest kompletna i nienaruszona, a w przypadku niekompletności lub uszkodzeń natychmiast powiadomić dystrybutora.

W zakres dostawy produktu CLPST4G2 wchodzą:

▶ 1 reflektor STUDIO PAR 4 G2
▶ 1 rama filtra (wstępnie zmontowana)
▶ 1 kabel sieciowy
Instrukcja obsługi

W zakres dostawy produktu CLPST6G2 wchodzą:

▶ 1 reflektor STUDIO PAR 6 G2
▶ 1 rama filtra (wstępnie zmontowana)
▶ 1 kabel sieciowy
▶ Instrukcja obsługi

WPROWADZENIE

12 REFLEKTORÓW 8W RGBW STUDIO PAR G2

CLPST4G2

12 REFLEKTORÓW RGBWA+UV STUDIO PAR G2 12 W

CLPST6G2

FUNKCJE STEROWANIA:

CLPST4G2: Sterowanie DMX 1-kanałowe DIM UC, D3-kanałowe Macro, 4-kanałowe RGBW, 4-kanałowe Strobe Macro, D8-kanałowe Strobe Macro, 10-kanałowe Macro Control, D6-kanałowe Direct 8-bitowe, 10-kanałowe Direct 16-bitowe i 14-kanałowe Full Access

CLPST6G2:1-kanałowe DIM UC, D3-kanałowe Macro, 4-kanałowe Strobe Macro, 6-kanałowe RG-BWAUV, D10-kanałowe Strobe Macro, 12-kanałowe Macro Control, D9-kanałowe Direct 8-bitowe, 14-kanałowe Direct 16-bitowe, 18-kanałowe sterowanie Full Access DMX

Tryb pracy master/slave

Funkcje standalone

Połączenie W-DMX przez opcjonalną pamięć iDMX Stick

CHARAKTERYSTYKA:

3-pinowe złącza DMX. Złącza wejściowe i wyjściowe Power Twist. Wyświetlacz OLED.

Regulowana częstotliwość modulacji PWM. Złącze do iDMX Stick. W zestawie podwójny uchwyt montażowy. Napięcie robocze 100–240 V AC.

Reflektor może pracować w standardzie RDM (Remote Device Management). Jest to system zdalnego sterowania urządzeniem, który umożliwia sprawdzanie statusu i konfigurowanie urządzeń końcowych RDM za pomocą kontrolera z funkcją RDM.

PRZYŁĄCZA, ELEMENTY OBSŁUGI I WSKAŹNIKI
Cameo STUDIO PAR 6 G2 - CHARAKTERYSTYKA: - 1

Modele STUDIO PAR 4 G2 i STUDIO PAR 6 G2 posiadają identyczne przyłącza, elementy obsługi i wyświetlania

1 POWER IN

Niebieskie wejściowe gniazdo sieciowe Power Twist. Napięcie robocze: 100–240 V AC / 50–60 Hz. W zestawie znajduje się także odpowiedni kabel sieciowy z wtyczką Power Twist.

2 POWER OUT

Białe gniazdo wyjściowe Power Twist. Źródło zasilania dodatkowych reflektorów CAMEO. Całkowity pobór prądu wszystkich podłączonych urządzeń nie może przekroczyć wartości w amperach (A) podanej na urządzeniu.

3 FUSE

Oprawa na bezpieczniki 5 x 20 mm. WAŻNA WSKAZÓWKA: Bezpiecznik należy wymieniać wyłącznie na bezpiecznik tego samego typu i o tych samych parametrach. Jeżeli bezpiecznik zadziała powtórnie, należy zwrócić się do autoryzowanego centrum serwisowego.

4 DMX IN

3-stykowe złącze męskie XLR do podłączenia kontrolera DMX (np. pulpitu DMX).

5 DMX OUT

3-stykowe złącze żeńskie XLR do przekazywania sygnału sterującego DMX.

6 IDMX STICK

Złącze do opcjonalnego gniazda iDMX Stick do połączenia W-DMX™ (należy włożyć moduł iDMX Stick tak, aby antena była skierowana ku górze).

7 WYŚWIETLACZ OLED

Wyświetlacz OLED pokazuje bieżący tryb pracy (widok główny), pozycje z menu edycji oraz wartość liczbową lub stan pracy w poszczególnych pozycjach menu. Po ok. 30 sekundach bezzczynności wyświetlacz automatycznie wraca do widoku głównego. Wskazówka dotycząca ekranu głównego w trybach pracy z zewnętrznym sterowaniem: Gdy sygnał sterujący zostanie przerwany, znaki na wyświetlaczu zaczną migać, a gdy sygnał zostanie ponownie włączony, przestaną migać. Z poziomu ekranu głównego można obrócić wyświetlacz o 180°, krótko naciskając przycisk ▲.

8 PRZYCISKI

MENU — Nacisnąć przycisk MENU, aby przejść do menu głównego. Ponowne lub kilkukrotne naciśnięcie przycisku powoduje powrót do ekranu głównego. Naciśnięcie przycisku MENU bez zatwierdzenia wprowadzonej zmiany przyciskiem ENTER spowoduje przywrócenie wcześniej ustawionej wartości lub statusu.

ENTER — Naciskając przycisk ENTER, można przejść do poziomu menu, z którego można dokonywać zmian wartości. Za pomocą przycisku ENTER można też uzyskiwać dostęp do podmenu. Wprowadzone zmiany ustawień również potwierdzać przez naciśnięcie przycisku ENTER.

▲ i ▼- Wybór poszczególnych pozycji w głównym menu (adres DMX, tryb pracy itp.) oraz w podmenu. Przyciski te umożliwiają dowolną zmianę wartości wybranej pozycji menu, np. adresu DMX. (nacisnąć długo = szybka zmiana wartości).

9 BEZPIECZEŃSTWO

Ucho zabezpieczające do zabezpieczenia reflektora.

OBSŁUGA

UWAGI

  • Po prawidłowym podłączeniu reflektora do sieci zasilania podczas uruchamiania jest wyświetlana następująca sekwencja komunikatów: „Software Update Please Wait...” (tylko do celów serwisowych), „Welcome to Cameo”, nazwa modelu oraz wersja oprogramowania. Następnie reflektor jest gotowy do pracy w ostatnio wybranym trybie.
  • Jeśli przez około 30 sekund nie nastąpi wprowadzenie żadnych danych, automatycznie włączy się widok główny. Aby w podmenu przejść o jeden poziom w górę, należy nacisnąć przycisk MENU.
  • Jeśli wyświetlany jest ekran główny, można obrócić wyświetlacz o 180° przez krótkie naciśnięcie przycisku▲.
  • Aby szybko zmienić wartość (np. adres startowy DMX), należy przytrzymać naciśnięty przycisk ▲ i ▼

WIDOK GŁÓWNY: TRYB PRACY DMX

Na wyświetlaczu pojawi się DMX Address i aktualnie ustawiony adres startowy DMX (w przykładzie 001).

DMX Address 001

EKRAN GŁÓWNY: TRYB PRACY STANDALONE

Na wyświetlaczu jest pokazywany aktywowany tryb standalone (Mode Auto, Mode Sound, Mode Static, Mode Color Preset, Mode User Color, Mode Loop).

Mode Auto

Mode Static

Mode Color Preset

Mode Loop

TRYB PRACY SLAVE NA GŁÓWNYM EKRANIE

Na wyświetlaczu jest pokazany Mode Slave.

Mode Slave

USTAWIANIE ADRESU STARTOWEGO DMX (DMX Address)

Na ekranie głównym naciśnij MENU, aby wejść do menu głównego. Przyciskami ▲ i ▼wybierz opcję DMX Address i potwierdź wybór przyciskiem ENTER. Ustaw żądany adres początkowy DMX za pomocą przycisków ▲ i potwierdź przyciskiem ENTER (najwyższa wartość zależy od aktualnie ustawionego trybu pracy DMX).

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - USTAWIANIE ADRESU STARTOWEGO DMX (DMX Address) - 1

text_image Menu DMX Address DMX Mode DMX Delay Stand Alone Slave Settings System Info

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - USTAWIANIE ADRESU STARTOWEGO DMX (DMX Address) - 2

USTAWIANIE TRYBU DMX (DMX Mode)

Na ekranie głównym naciśnij MENU, aby wejść do menu głównego. Przyciskami ▲ i ▼wybierz opcję DMX Mode i potwierdź wybór przyciskiem ENTER. Za pomocą przycisku ▲lub ▼wybierz żądany tryb obsługi DMX i potwierdź przyciskiem ENTER (tryby DMX z kanałem opóźnienia DMX są oznaczone literą „D”). Tabele wykorzystania kanałów dla różnych trybów DMX można znaleźć w tej instrukcji w punkcie STEROWANIE DMX.

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - USTAWIANIE TRYBU DMX (DMX Mode) - 1

text_image Menu DMX Address DMX Mode DMX Delay Stand Alone Slave Settings System Info CLPST4G2 DMX Mode 1CH DIM UC1 D3CH Macro 4CH RGBW 4CH Strobe Macro D8CH Strobe 10CH Control D6CH 8Bit 10CH 16Bit 14CH Full Access CLPST6G2 DMX Mode 1CH DIM UC1 D3CH Macro 4CH Strobe Macro 6CH RGBWAuV D10CH Strobe 12CH Control D9CH 8Bit 14CH 16Bit 18CH Full Access

DMX-DELAY

Za pomocą funkcji DMX Delay można w prosty sposób stworzyć efekt ruchomego światła przy użyciu dowolnej liczby reflektorów tego samego modelu i w tej samej wersji oprogramowania, co w innym przypadku byłoby możliwe tylko przy zastosowaniu odpowiedniego kontrolera DMX i skomplikowanego programowania. Wszystkie połączone urządzenia (te same modele, ta sama wersja oprogramowania) działają w tym samym trybie DMX z kanałem DMX Delay i są sterowane pod tym samym adresem startowym DMX.

Ustawianie opcji DMX Delay:

Na ekranie głównym naciśnij MENU, aby wejść do menu głównego. Przyciskami ▲ i ▼ wybierz opcję DMX Delay i potwierdź wybór dwukrotnym naciśnięciem przycisku ENTER.

W razie potrzeby reflektor można przyporządkować do jednej z maksymalnie 24 grup (plus grupa 0), przy czym do jednej grupy można przyporządkować również kilka reflektorów. Numer grupy jest równocześnie współczynnikiem, przez który mnożony jest czas opóźnienia ustawiony w sterowniku DMX. Każdorazowo potwierdzaj wprowadzane dane przyciskiem ENTER.

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - DMX-DELAY - 1

flowchart
graph TD
    A["Menu\nDMX Address\nDMX Mode\nDMX Delay\nStand Alone\nSlave\nSettings\nSystem Info"] --> B["DMX Delay\nGroup"]
    C["Group\n00 - 24"] --> D["End"]

Czas opóźnienia (czas opóźnienia sygnału DMX) jest ustawiany za pomocą sterownika DMX w osobnym kanale DMX Delay odpowiedniego trybu DMX (od 0,0 s do 2,0 s w krokach co 0,1 s).

Przykład konfiguracji:

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - DMX-DELAY - 2

6 dostępnych programów automatycznych składa się częściowo z zaprogramowanych sekwencji zmiany koloru, które są wykorzystywane losowo. Jasność, prędkość ruchu można regulować oddzielnie dla każdego programu.

Na ekranie głównym naciśnij MENU, aby wejść do menu głównego. Przyciskiem ▲ lub ▼wybierz opcję Stand Alone, potwierdź wybór przyciskiem ENTER, a następnie wybierz pozycję Auto i ponownie potwierdź przyciskiem ENTER.

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - DMX-DELAY - 3

flowchart
graph TD
    A["Menu\nDMX Address\nDMX Mode\nDMX Delay\nStand Alone\nSlave\nSettings\nSystem Info"] --> B["Stand Alone\nAuto\nStatic\nColor Preset\nPlayback Loop\nEdit User Color\nEdit Loop"]
    B --> C["Program\n1\n6"]
    C --> D["Auto x\nDimmer\nSpeed\nDelay"]

W podmenu można zmienić następujące ustawienia (patrz tabela, wybór przyciskami ▲i ,▼ potwierdzenie przyciskiem ENTER, zmiana wartości przyciskami ▲i ,▼ potwierdzenie przyciskiem ENTER). Ustawienia są wykonywane oddzielnie dla każdego programu i zachowywane nawet po ponownym uruchomieniu urządzenia.

Dimmer Regulacja jasności 0 — 100
Speed Ustawianie prędkości ruchu 0 — 100
Delay Ustawianie czasu opóźnienia dla jednostek po-drzędnych0,0 s —2,0 s

USTAWIANIE TRYBU PRACY STANDALONE STATIC

Tryb standalone umożliwia, podobnie jak sterownik DMX, ustawienie ściemniacza, stroboskopu (Strobe) oraz wartości R, G, B i W (CLPST4G2), a także R, G, B, W, A i UV (CLPST6G2) bezpośrednio w urządzeniu. Dzięki temu można stworzyć indywidualną scenę bez dodatkowego kontrolera DMX.

Na ekranie głównym naciśnij MENU, aby wejść do menu głównego. Przyciskami ▲ i ▼wybierz opcję Stand Alone, potwierdź wybór przyciskiem ENTER, a następnie wybierz pozycję Static i ponownie potwierdź przyciskiem ENTER. Przyciskami ▲i ▼wybierz pozycję menu odpowiadającą ustawieniu, które ma zostać zmienione, a następnie potwierdź przyciskiem ENTER. Za pomocą przycisków ▲i ▼staw żądaną wartość. Potwierdź wszystkie zmiany, naciskając ENTER.

CLPST4G2 CLPST6G2

MenuDMX AddressDMX ModeDMX DelayStand AloneSlaveSettingsSystem InfoStand AloneAutoStaticColor PresetPlayback LoopEdit User ColorEdit LoopStaticDimmer 000 - 100Strobe 000 - 255Red 000 - 100Green 000 - 100Blue 000 - 100White 000 - 100StaticDimmer 000 - 100Strobe 000 - 255Red 000 - 100Green 000 - 100Blue 000 - 100White 000 - 100Amber 000 - 100UV 000 - 100

TRYB PRACY STANDALONE COLOR PRESET

Dostępnych jest 15 różnych ustawień wstępnych kolorów oraz 4 indywidualnie ustawiane ustawienia wstępne użytkownika. Jasność i efekt stroboskopowy można jeszcze dokładniej regulować. Na ekranie głównym naciśnij MENU, aby wejść do menu głównego. Przyciskami ▲ i ▼wybierz opcję Stand Alone i potwierdź wybór przyciskiem ENTER, wybierz opcję Color Preset i ponownie potwierdź przyciskiem ENTER. Przyciskami ▲i ▼wybierz opcję menu z aktualnie aktywnym zestawem ustawień wstępnych i potwierdź wybór przyciskiem ENTER. Żądane ustawienie wstępne można teraz wybrać za pomocą przycisków ▲i ▼potwierdzić wybór przyciskiem ENTER. Teraz wybierz opcję Dimmer (Jasność) lub Strobe (stroboskop)za pomocą ▲ i ▼, potwierdź przyciskiem ENTER i dokonaj ustawień zgodnie z życzeniem. Potwierdź wszystkie

wprowadzone dane, naciskając ENTER

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - TRYB PRACY STANDALONE COLOR PRESET - 1

text_image Menu DMX Address DMX Mode DMX Delay Stand Alone Slave Settings System Info

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - TRYB PRACY STANDALONE COLOR PRESET - 2

Na ekranie głównym naciśnij MENU, aby wejść do menu głównego. Przyciskami ▲ i ▼wybierz opcję Stand Alone i potwierdź wybór przyciskiem ENTER, wybierz potem opcję Playback Loop i ponownie potwierdź przyciskiem ENTER. Przyciskami ▲ i wybierz opcję Loop (Pętla), potwierdź, a następnie wybierz jedną z czterech dostępnych pętli do odtwarzania i ponownie potwierdź. Wszystkie cztery pętle można indywidualnie edytować (menu główne -> Stand Alone -> Edit Loop). Można również ustawić czas opóźnienia dla jednostek slave (Loop Delay (opóźnienie

petli)

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - TRYB PRACY STANDALONE COLOR PRESET - 3

text_image Menu DMX Address DMX Mode DMX Delay Stand Alone Slave Settings System Info

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - TRYB PRACY STANDALONE COLOR PRESET - 4

Loop WWybór pro-gramów zmiany koloruLoop 1
I
Loop 4
Loop DelayUstawianie czasu opóźnienia dla jednostek podrzędnych0,0 - 2,0 s

EDYTUJ USTAWIENIA WSTĘPNE UŻYTKOWNIKA (Edit USER Color)

Osiem ustawień wstępnych użytkownika dostępnych w trybie standalone Color Preset można edytować indywidualnie. Na ekranie głównym naciśnij MENU, aby wejść do menu głównego. Za pomocą przycisków ▲ i ▼wybierz opcję Stand Alone, potwierdź wybór przyciskiem ENTER, a następnie wybierz pozycję Edit User Color i ponownie potwierdź przyciskiem ENTER. Przyciskami ▲i ▼wybierz żądane ustawienie wstępne i potwierdź przyciskiem ENTER. Teraz można utworzyć indywidualne mieszanie kolorów Red, Green, Blue i White (CLPST4G2) lub Red, Green, Blue, White, Amber i UV (CLPST6G2) o wartościach od 0 do 100 (wybór koloru przyciskami ▲i ▼, potwierdzenie przyciskiem ENTER, zmiana wartości przyciskami ▲i ,potwierdzenie przyciskiem ENTER).

CLPST4G2 CLPST6G2

MenuDMX AddressDMX ModeDMX DelayStand AloneSlaveSettingsStand AloneAutoStaticColor PresetPlayback LoopEdit User ColorEdit LoopEdit User Color1234User Color xRed 000 - 100Green 000 - 100Blue 000 - 100White 000 - 100User Color xRed 000 - 100Green 000 - 100Blue 000 - 100White 000 - 100Amber 000 - 100UV 000 - 100

EDYTOWANIE PĘTLI (Edit Loop)

Jasność, czas trwania kroku i czas przenikania można regulować oddzielnie dla wszystkich czter-ech pętli. Na ekranie głównym naciśnij MENU, aby wejść do menu głównego. Przyciskami ▲ i ▼ wybierz opcję Stand Alone, potwierdź wybór przyciskiem ENTER, a następnie wybierz pozycję i ponownie potwierdź przyciskiem ENTER. Teraz za pomocą przycisków ▲ i ▼ wybierz żądaną pętlę do edycji i potwierdź przyciskiem ENTER.

MenuDMX AddressDMX ModeDMX DelayStand AloneSlaveSettingsSystem InfoStand AloneAutoStaticColor PresetPlayback LoopEdit User ColorEdit LoopEdit Loop1234Loop xDimmer 0 - 100t-Step 0 - 255t-Fade 0 - 255Step 1|Step 8

Nastąpi przejście do podmenu, w którym można dokonać ustawień punktów podmenu (patrz tabela, wybór przyciskiem ▲i ,▼potwierdzenie przyciskiem ENTER, zmiana wartości lub statusu przyciskiem ▲i ,▼potwierdzenie przyciskiem ENTER). Ustawienia są wykonywane oddzielnie dla każdej pętli i zachowywane nawet po ponownym uruchomieniu urządzenia.

EDIT LOOP (Loop 1 – Loop 4)
Dimmer Regulacjajasności 0 — 100
Krok t Ustawienieczasu trwania kroku 0–255
t-Fade Ustawianieczasu przenikania 0–255
Step 1 15 kolorówz Color Preset Red – CW (Cold White)
4 kolory z User Color User Color 1 – UserColor 4
Blackout Black
Step 2 „ „
Step 3 15 kolorówz Color Preset Red – CW (Cold White)
4 kolory z User Color User Color 1 – UserColor 4
Blackout Black
Pomiń krok Skip Step
Step 4 „ „
Step 5 „ „
Step 6 „ „
Step 7 „ „
Step 8 „ „

TRYB SLAVE

Standardowy tryb pracy Slave: Na ekranie głównym naciśnij MENU, aby wejść do menu głównego. Za pomocą przycisków ▲ i ▼ wybierz pozycję menu Slave, potwierdź za pomocą przycisku ENTER, a następnie wybierz grupę Slave 0 (Slave Group 0) i ponownie potwierdź za pomocą przycisku ENTER. Połącz jednostki slave i master (ten sam model, ta sama wersja oprogramowania) kablem DMX i włącz w jednostce master jeden z trybów pracy standalone (Auto, Static, Color Preset, Play Loop). Praca urządzenia slave jest teraz dokładnie dostosowana do pracy urządzenia master.

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - TRYB SLAVE - 1

text_image Menu DMX Address DMX Mode DMX Delay Stand Alone Slave Settings System Info

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - TRYB SLAVE - 2

Rozszerzony tryb pracy Slave: Jeżeli chcesz sterować urządzeniami slave w trybie Master/Slave za pomocą jednego z trybów standalone Auto lub Playback Loop, to sygnał sterujący może być odtwarzany z opóźnieniem czasowym w maksymalnie 24 krokach. Opóźnienie ustawia się podmenu Delay w danym trybie standalone, a współczynnik opóźnienia – w menu Slave odpowiedniego reflektora. Można w prosty sposób stworzyć efekt ruchomego światła przy użyciu dużej liczby reflektorów tego samego modelu i wersji oprogramowania, co w innym przypadku byłoby możliwe tylko przy zastosowaniu odpowiedniego sterownika DMX i skomplikowanego programowania.

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - TRYB SLAVE - 3

text_image Menu DMX Address DMX Mode DMX Delay Stand Alone Slave Settings System Info

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - TRYB SLAVE - 4

W razie potrzeby reflektor można przyporządkować do jednej z maksymalnie 24 grup (plus grupa 0), przy czym do jednej grupy można przyporządkować również kilka reflektorów. Numer grupy jest również współczynnikiem, przez który mnożony jest czas opóźnienia ustawiony w urządzeniu Master.

Przykład konfiguracji:
Cameo STUDIO PAR 6 G2 - TRYB SLAVE - 5

Na ekranie głównym naciśnij MENU, aby wejść do menu głównego. Przyciskami ▲ i ▼wybierz opcję Settings i potwierdź wybór przyciskiem ENTER.

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - TRYB SLAVE - 6

text_image Menu DMX Address DMX Mode DMX Delay Stand Alone Slave Settings System Info

Nastąpi przejście do podmenu, w którym można dokonać ustawień punktów podmenu (patrz tabela, wybór przyciskiem ▲i ,▼potwierdzenie przyciskiem ENTER, zmiana wartości lub statusu przyciskiem ▲i ,▼potwierdzenie przyciskiem ENTER).

Settings
Disp Rev =obracanie widoku wyświetlaczaOff Obraz wyświetlacza nie jest obrócony
On Obrócenie obrazu wyświetlacza o 180° (np. przy montażu urządzenia „do góry nogami”)
Display Off Timer= podświetlenie wyświetlaczaOff after 20sWyłączenie po ok. 20 sekundach bezczynności
Always On wyświetlacz stale włączony
Signal Fail= stan roboczy w przypadku przerwania sygnału DMXHold zachowuje ostatnie polecenie
Blackout Aktywuje wygaszenie reflektora
Fade 10s Fade to Blackout
User Color 1aktywuje funkcję User Color 1
PWM = częstotliwość PWM lampy LED650 Hz, 1530 Hz, 3600 Hz, 12 000 Hz, 18 900 Hz, 25 000 Hzregulacja częstotliwości PWM lampy LED
Dimmer Curve=krzywa regulacji jasnościLinear Natężenie światła wzrasta liniowo wraz ze wzrostem wartości DMX
Exp (Exponential)Natężenie światła można ustawić precyzyjnie w dolnym zakresie wartości DMX oraz zgrubnie w górnym zakresie wartości DMX
LogarithmicNatężenie światła można ustawić zgrubnie w dolnym zakresie wartości DMX oraz precyzyjnie w górnym zakresie wartości DMX
S-Curve Natężenie światła można ustawić precyzyjnie w górnym i dolnym zakresie wartości DMX oraz ogólnie w środkowym zakresie wartości DMX
Dimmer Response=charakterystyka ściem-nianiaLed reflektorreaguje natychmiast na zmianę wartości DMX
Halogen Reflektor reaguje subtelnymi zmianami jasności, podobnie jak reflektor haloge-nowy
Calibra-tion=kalibracja kolorów User Cali-brationindywidualna kalibracja kolorów. Ustaw-ienia jasności dla R, G, B i W (CLPST4G2) oraz R, G, B, W, A i UV (CLPST6G2) dla wszystkich trybów pracy w przedziale 0-255
RAW CLPST4G2: R, G, B i W z wartością maksy-malną 255CLPST6G2: R, G, B, W, A i UV z wartością maksymalną 255
Fan Mode=Sterowanie wentyla-toremAuto Fan automatyczna regulacja mocy wentylatora
Fan Off Wentylator wyłączony przy znacznej redukcji jasności
Silent Fan Stała niska prędkość wentylatora przy zredukowanej jasności w razie potrzeby
Load Default= resetowanie ustawień Factory przywracanie ustawień fabrycznych: przy-wróć ustawienia: ENTER, anuluj: MENU
Edytuj domyślne= zapisanie wszystkich ustawień systemowych w 3 indywidualnych nastawachPreset A potwierdź przyciskiem ENTER
Preset B potwierdź przyciskiem ENTER
Preset C potwierdź przyciskiem ENTER

INFORMACJE O SYSTEMIE (System Info)

Na ekranie głównym naciśnij MODE, aby wejść do menu głównego. Przyciskami ▲ i ▼wybierz pozycję menu System Info i potwierdź przyciskiem ENTER.

MenuDMX AddressDMX ModeDMX DelayStand AloneSlaveSettingsSystem Info

Spowoduje to przejście do podmenu umożliwiającego wywołanie informacji systemowych (patrz tabela) — wybór przyciskami ▲i , potwierdzenie przyciskiem ENTER, zmiana statusu przyciskami ▲i , potwierdzenie przyciskiem ENTER.

System Info
Firmware = Wyswietlanie oprogramowania sprzętowegoSoftware V1.x
Temperature = Wyswietlanie tempera-tury modułu LEDTemperature xxx°C / xxx°F
Temperature Unit°C (= wskazanie w stopniach Celsjusza)
°F (= wskazanie w stopniach Fahrenheit)
Op Hours = wyswietlanie czasu pracyOp Hours xxxx:xxhcałkowity czas pracy urządzenia w godzinach i minutach

USTAWIANIE I MONTAŻ

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - USTAWIANIE I MONTAŻ - 1

NIEBEZPIECZEŃSTWO: Montaż na wysokości wymaga dużego doświadczenia w zakresie obliczania limitów obciążenia, stosowanych materiałów instalacyjnych oraz okresowych przeglądów bezpieczeństwa wszystkich materiałów instalacyjnych i reflektorów. Użytkownik bez odpowiednich kwalifikacji nie powinien wykonywać instalacji samodzielnie, lecz powinien skorzystać z pomocy profesjonalnych firm. Istnieje ryzyko, że nieprawidłowo zamontowane i niezabezpieczone urządzenia poluzują się i spadną. Może to spowodować poważne obrażenia ciała lub śmierć.

Do ustawienia reflektora w odpowiednim miejscu na płaskiej powierzchni służy wygodny w użyciu podwójny uchwyt. Gumowe nóżki zapobiegają zadrapaniom powierzchni i zapewniają stabilność (A). Aby zamontować urządzenie na kratownicy, konieczny jest specjalny zacisk do kratownic, przytwierdzany do uchwytu montażowego (B). Opcjonalnie dostępny uchwyt Omega można przymocować do uchwytu U w celu montażu na trawersie (C). Odpowiednie zaciski do trawersów są dostępne jako opcja. Należy zapewnić solidne mocowanie i zabezpieczyć reflektor odpowiednią liną zabezpieczającą w przeznaczonym do tego miejscu z tyłu reflektora (D). Należy poluzować dwie śruby uchwytu z boku reflektora (E), aby wyregulować kierunek wiązki światła w płaszczyźnie pionowej, a następnie dokręcić dwie śruby uchwytu po regulacji.

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - USTAWIANIE I MONTAŻ - 2

text_image A B C A A

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - USTAWIANIE I MONTAŻ - 3

text_image camoo 3V000 PER 4.62 E E POWER CONSCRIPTION IN IN MAX SET SURFACE IN IN POWER IN POWER OUT MAX STICK MAX OUT D VEGET TO 5.25V 18F - 200V DC SMO OR SUPPORT

Opcjonalnie dostępny beznarzędziowo rozkładany adapter gwintowy 16 mm CLZSPIN16 można zamontować w miejscu płyty montażowej z otworem montażowym na wsporniku U (F).

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - USTAWIANIE I MONTAŻ - 4

W celu zamontowania opcjonalnej ramy filtra (lub skrzydełek kadrujących) najpierw przesuń sprężynowy uchwyt bezpiecznika na górze reflektora w prawo w celu odblokowania, a następnie obróć go do góry (rysunek A). Wsuń ramę filtra (lub skrzydełka kadrujące) od góry w rowki uchwytów bocznych i dolnych (rysunek B).

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - USTAWIANIE I MONTAŻ - 5

Opuść sprężynowy uchwyt zabezpieczający znajdujący się w górnej części reflektora i upewnij się, że został prawidłowo zablokowany.

CZYSZCZENIE, KONSERWACJA I NAPRAWY

Aby zapewnić bezawaryjne działanie urządzenia przez długi czas, należy je regularnie czyścić i w razie potrzeby serwisować. Konieczność czyszczenia lub konserwacji zależy od intensywności użytkowania i rodzaju otoczenia.

Generalnie zalecamy kontrolę wzrokową przed każdym uruchomieniem. Ponadto zalecamy przeprowadzanie wszystkich wymienionych poniżej i odpowiednich czynności konserwacyjnych co 500 godzin pracy lub – w przypadku mniejszej intensywności użytkowania — najpóźniej po upływie jednego roku. W przypadku usterek spowodowanych niedostateczną konserwacją może dojść do ograniczenia roszczeń gwarancyjnych.

CZYSZCZENIE (wykonywane przez użytkownika)

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - CZYSZCZENIE (wykonywane przez użytkownika) - 1

UWAGA! Przed każdym czyszczeniem należy odłączyć zasilanie i w miarę możliwości także wszystkie połączenia urządzenia.

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - CZYSZCZENIE (wykonywane przez użytkownika) - 2

WSKAZÓWKA! Niewłaściwe czyszczenie może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia, a nawet jego zniszczenia.

  1. Powierzchnie obudowy należy czyścić czystą wilgotną ściereczką. Należy przy tym uważać, aby do urządzenia nie dostała się wilgoć.
  2. Otwory wlotowe i wylotowe powietrza muszą być regularnie czyszczone z pyłu i brudu. W przypadku zastosowania sprężonego powietrza należy uważać, aby nie uszkodzić urządzenia (np. wentylatory muszą być zablokowane)
  3. Przewody i styki wtykowe należy regularnie czyścić i usuwać z nich pył i zabrudzenia.
  4. Do pielęgnacji nie wolno stosować środków czyszczących ani środków o działaniu ściernym, w przeciwnym razie może dojść do pogorszenia jakości powierzchni.
  5. Urządzenia należy przechowywać w suchym miejscu oraz chronić je przed kurzem i brudem.

KONSERWACJA I NAPRAWA (tylko przez wykwalifikowany personel)

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - KONSERWACJA I NAPRAWA (tylko przez wykwalifikowany personel) - 1

NIEBEZPIECZEŃSTWO! W urządzeniu znajdują się elementy będące pod napięciem. Nawet po odłączeniu od sieci w urządzeniu może jeszcze występować napięcie resztkowe, np. z powodu naładowanych kondensatorów.

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - KONSERWACJA I NAPRAWA (tylko przez wykwalifikowany personel) - 2

WSKAZÓWKA! W urządzeniu nie ma żadnych podzespołów, które mogą być serwisowane przez użytkownika.

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - KONSERWACJA I NAPRAWA (tylko przez wykwalifikowany personel) - 3

WSKAZÓWKA! Prace konserwacyjne i naprawcze mogą być wykonywane wyłącznie przez wyspecjalizowany personel upoważniony przez producenta. W razie wątpliwości skontaktować się z producentem.

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - KONSERWACJA I NAPRAWA (tylko przez wykwalifikowany personel) - 4

WSKAZÓWKA! Nieprawidłowo wykonane czynności konserwacyjne mogą spowodować utratę roszczeń z tytułu rękojmi.

DANE TECHNICZNE

Numer pozycji CLPST4G2 CLPST6G2
Kategoria produktu Statyczna lampka LED Statyczna lampka LED
Typ Studio PAR Studio PAR
Źródło światła 12 diod LED x 4 w 1 RGBW 8 W SMD12 diod LED x 6 w 1 RGBAWuV 12 W SMD
Strumień świetlny 4620 lm przy pełnym włączeniu 4675 lm przy pełnym włączeniu
Soczewka/optyka 12 x soczewka akrylowa 12 x soczewka akrylowa
Częstotliwość PWM 650 Hz; 1530 Hz; 3600 Hz; 12 000 Hz; 18 900 Hz; 25 000 Hz650 Hz; 1530 Hz; 3600 Hz; 12 000 Hz; 18 900 Hz; 25 000 Hz
Rozdzielczość ściemniacza16-bitowy16-bitowy
CRI > 72> 74
Kąt wiązki / kąt pola15°/29°21°/35°
Spektrum kolorówR: 630 nm; G: 519 nm; B: 458 nm; W: 6980 KR: 630 nm; G: 523 nm; B: 461 nm; White: 7115 K; A: 595 nm; UV: 400 nm
Tryby kontroli koloruBezpośrednie (RGBW); wstępne ustawienia kolorówBezpośrednie (RGBAWuV); wstępne ustawienia kolorów
Opcje sterowaniaDMX; RDM; bezprzewodowy DMX — gotowy do użytku (iDMX-Stick dostępny opcjonalnie); tryb autonomiczny; master-slaveDMX; RDM; bezprzewodowy DMX — gotowy do użytku (iDMX-Stick dostępny opcjonalnie); tryb autonomiczny; master-slave
Złącza danych fizycznych3-stykowe wejście/wyjście XLR; gniazdo iDMX-Stick3-stykowe wejście/wyjście XLR; gniazdo iDMX-Stick
Tryby DMX1 CH; 3 CH; 4 CH; 4 CH; 6 CH; 8 CH; 10 CH; 10 CH; 14 CH1 CH; 3 CH; 4 CH; 6 CH; 9 CH; 10 CH; 12 CH; 14 CH; 18 CH
Funkcje DMXŚciemniacz; stroboskop; R; G; B; W; wstępne ustawienia kolorów; ustawienia; EZ-ChaseŚciemniacz; stroboskop; R; G; B; W; UV; wstępne ustawienia kolorów; ustawienia; EZ-Chase
Stand aloneAuto; tryb statyczny; ustawienie wstępne; pętlaAuto; tryb statyczny; ustawienie wstępne; pętla
Ustawienia systemuWyświetlacz; awaria sygnału; krzywa ściemniania; reakcja na ściemnienie; PWM; kalibracja; tryb wentylatora; domyślnyWyświetlacz; awaria sygnału; krzywa ściemniania; reakcja na ściemnienie; PWM; kalibracja; tryb wentylatora; domyślny
Interfejs użytkownika4 przyciski: MENU; ENTER; UP; DOWN4 przyciski: MENU; ENTER; UP; DOWN

Wyświetlacz 2-rzędowy OLED 2-rzędowy OLED

Stopień ochrony IP IP 20 do użytku w pomieszczeniachIP 20 do użytku w pomieszczeniach
Znamionowa temperatura zewnętrznaOd -10°C do 40°C Od -10°C do 40°C
Wilgotność < 80% bez kondensacji < 80% bez kondensacji
Chłodzenie Wył. wentylatora; automatyczny; cichyWył. wentylatora; automatyczny; cichy
Napięcie robocze 100–240 V AC; 50–60 Hz 100–240 V AC; 50–60 Hz
Prąd maks. 0,38 A przy 230 V; 0,67 A przy 110 V0,54 A przy 230 V; 1,09 A przy 110 V
Prąd rozruchowy 13,3 A 13,3 A
Maks. pobór mocy 87 W przy 230 V; 74 W przy 110 V124 W przy 230 V; 120 W przy 110 V
Bezpiecznik T2AT2A
Współczynnik mocy0,9900,998
Minimalna odległość od oświetłonej powierzchni0,5 m0,5 m
Minimalna odległość od zwykłych materiałów palnych0,5 m0,5 m
Złącza zasilaniaWE: Power Twist Blue; WY: Power Twist WhiteWE: Power Twist Blue; WY: Power Twist White
Power link27 jednostek przy 230 V / 15 jednostek przy 110 V20 jednostek przy 230 V / 9 jednostek przy 110 V
ObudowaOdlew aluminiowy, malowany proszkowo na czarnoOdlew aluminiowy, malowany proszkowo na czarno
Wymiary wys./szer./gł.Przede wszystkim: 360 x 245 x 314 / Montaż podłogowy: 328 x 267 x 314Przede wszystkim: 360 x 245 x 314 / Montaż podłogowy: 328 x 267 x 314
Masa4,9 kg4,9 kg

MINIMALNA ODLEGŁOŚĆ OD POWIERZCHNI OŚWIETLANEJ

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - MINIMALNA ODLEGŁOŚĆ OD POWIERZCHNI OŚWIETLANEJ - 1

Ten symbol z informacją o odległości w metrach (m) wskazuje minimalną odległość iluminatora od powierzchni oświetlanej. W tym przykładzie odległość wynosi 0,5 m. Wartości obowiązujące dla tego urządzenia można znaleźć w danych technicznych w niniejszej instrukcji oraz na nadruku na obudowie urządzenia!

MINIMALNA ODLEGŁOŚĆ OD NORMALNIE ŁATWOPALNYCH MATERIAŁÓW

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - MINIMALNA ODLEGŁOŚĆ OD NORMALNIE ŁATWOPALNYCH MATERIAŁÓW - 1

Ten symbol z informacją o odległości w metrach (m) wskazuje minimalną odległość urządzenia od normalnie łatwopalnych materiałów. W tym przykładzie odległość wynosi 0,5 m. Wartości obowiązujące dla tego urządzenia można znaleźć w danych technicznych w niniejszej instrukcji!

UTYLIZACJA

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - UTYLIZACJA - 1

Opakowanie:

  1. Opakowania można oddać do recyklingu, wykorzystując zwykle drogi utylizacji.
  2. Opakowanie należy segregować zgodnie z obowiązującymi w danym kraju przepisami dotyczącymi utylizacji.

Cameo STUDIO PAR 6 G2 - Opakowanie: - 1

Urządzenie:

  1. To urządzenie podlega obowiązującej dyrektywie europejskiej w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Dyrektywa WEEE (w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego). Nie wyrzucać zużytych urządzeń wraz z odpadami z gospodarstwa domowego. Zużyte urządzenie należy zutylizować w autoryzowanym zakładzie utylizacji odpadów lub komunalnym zakładzie utylizacji odpadów. Należy przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju!
  2. Przestrzegać wszystkich przepisów i regulacji dotyczących usuwania odpadów obowiązujących w kraju użytkowania.
  3. Klient prywatny otrzyma informacje na temat przyjaznych dla środowiska sposobów usunięcia produktu od sprzedawcy, u którego zakupił produkt, lub od właściwych władz lokalnych.

OŚWIADCZENIA PRODUCENTA

GWARANCJA PRODUCENTA I OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI

Adam Hall GmbH, Adam-Hall-Str. 1, D-61267 Neu Anspach / e-mail Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0.

Nasze aktualne warunki gwarancji oraz informację o ograniczeniu odpowiedzialności można znaleźć na stronie internetowej:

W sprawie serwisu należy skontaktować się z dystrybutorem.

ZGODNOŚĆ CE

Adam Hall GmbH oświadcza niniejszym, że produkt spełnia wymogi następujących dyrektyw (o ile dotyczy):

Dyrektywa niskonapięciowa (2014/35/UE)

Dyrektywa EMC (2014/30/UE)

RoHS (2011/65/UE)

RED (2014/53/UE)

DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE

Deklaracje zgodności dla produktów podlegających dyrektywom LVD, EMC i RoHS można uzyskać pod adresem info@adamhall.com.

Deklaracje zgodności dla produktów podlegających dyrektywie RED można pobrać ze strony www.adamhall.com/compliance/.

BŁĘDY W DRUKU I POMYŁKI ORAZ ZMIANY TECHNICZNE ZASTRZEŻONE!

ITALIANO

AVETE FATTO LA SCELTA GIUSTA!

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Cameo

Model : STUDIO PAR 6 G2

Kategoria : Lampa