Toolson PRO-US 650 - Piła

PRO-US 650 - Piła Toolson - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PRO-US 650 Toolson w formacie PDF.

📄 208 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Toolson PRO-US 650 - page 52
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Piła uniwersalna (wyrzynarka)
Marka Toolson
Model PRO-US 650
Pobór mocy 650 W
Napięcie sieci 230-240 V ~ 50 Hz
Liczba skoków 500-3000 min⁻¹ (regulowana elektronicznie)
Wysokość skoku 20 mm
Głębokość cięcia (drewno) 150 mm
Głębokość cięcia (stal) 10 mm
Maksymalna szerokość brzeszczotu 1,4 mm
Kategoria ochronności II / ☐
Waga 2,7 kg
Poziom ciśnienia akustycznego (LpA) 86,8 dB(A) (K=3 dB)
Poziom mocy akustycznej (LwA) 97,8 dB(A) (K=3 dB)
Wibracje (uchwyt przedni, drewno) 16,083 m/s² (K=1,5 m/s²)
Wibracje (uchwyt tylny, drewno) 13,588 m/s² (K=1,5 m/s²)
Rodzaj brzeszczotu Brzeszczot piły uniwersalnej (trzpień 1/4 obrotu)
Wymiana brzeszczotu Bez narzędzi: obrócić pierścień, włożyć brzeszczot, zwolnić
Regulacja stopki Tak, za pomocą bocznego przycisku mocowania
Blokada przełącznika Tak, przycisk blokady do pracy ciągłej
Materiały powszechnie obrabiane Drewno, stal, metale nieżelazne, tworzywa sztuczne
Czyszczenie Wilgotna ściereczka i łagodne mydło; unikać agresywnych środków
Konserwacja Sprawdzanie szczotek węglowych przez specjalistę
Gwarancja 60 miesięcy (warunki: użytkowanie nieprofesjonalne)

Często zadawane pytania - PRO-US 650 Toolson

Jak wymienić brzeszczot w piłze Toolson PRO-US 650?
Najpierw odłącz urządzenie. Obróć pierścień w gnieździe brzeszczotu (6) aż brzeszczot wsunie się w szczelinę. Zwolnij pierścień: powinien wrócić do początkowej pozycji. Sprawdź zamocowanie, pociągając za brzeszczot. Żadne narzędzia nie są potrzebne.
Jak wyregulować stopkę (płytkę podstawy) piły?
Odłącz piłę. Naciśnij przycisk mocowania stopki (7) po prawej stronie (patrząc od dołu), aby odblokować. Ustaw żądany prześwit, a następnie naciśnij przycisk po lewej stronie, aby zablokować. Upewnij się, że stopka jest dobrze zamocowana.
Jakie materiały mogę ciąć piłą PRO-US 650?
Ta piła uniwersalna jest przeznaczona do cięcia drewna (do 150 mm grubości), stali (do 10 mm), metali nieżelaznych i tworzyw sztucznych. Używaj odpowiedniego brzeszczotu do każdego materiału.
Jakie są podstawowe zasady bezpieczeństwa?
Zawsze noś ochronniki słuchu (poziom hałasu do 97,8 dB(A)), maskę przeciwpyłową i okulary ochronne. Nie pracuj z materiałami zawierającymi azbest. Przeczytaj wszystkie dostarczone instrukcje bezpieczeństwa.
Jak wyczyścić piłę po użyciu?
Odłącz urządzenie. Wyczyść szczeliny wentylacyjne i obudowę czystą szmatką lub sprężonym powietrzem pod niskim ciśnieniem. Użyj wilgotnej szmatki z odrobiną łagodnego mydła; unikaj agresywnych środków i dostania się wody do wnętrza.
Kiedy należy wymienić szczotki węglowe?
Jeśli szczotki wytwarzają zbyt dużo iskier, zleć ich sprawdzenie wykwalifikowanemu elektrykowi. Tylko profesjonalista może je wymienić. Wewnątrz nie ma innych części wymagających konserwacji.
Przewód zasilający jest uszkodzony, co robić?
Nie używaj go. Zleć wymianę przewodu zasilającego producentowi, jego serwisowi lub wykwalifikowanej osobie, aby uniknąć ryzyka porażenia prądem.
Jak utylizować piłę po zakończeniu eksploatacji?
Nie wyrzucaj urządzenia do odpadów domowych (dyrektywa WEEE). Oddaj je do odpowiedniego punktu zbiórki lub zapytaj w urzędzie gminy. Opakowanie z materiałów nadających się do recyklingu można posegregować.
Jaki jest okres gwarancji?
Gwarancja wynosi 60 miesięcy od daty zakupu, dla użytku nieprofesjonalnego. Aby skorzystać z praw, zarejestruj usterkę na stronie www.isc-gmbh.info z dowodem zakupu.
Jaki jest poziom hałasu piły i jak się chronić?
Poziom ciśnienia akustycznego wynosi 86,8 dB(A), a poziom mocy 97,8 dB(A). Zawsze noś słuchawki ochronne, aby uniknąć utraty słuchu. Ogranicz czas ekspozycji.

Pytania użytkowników dotyczące PRO-US 650 Toolson

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Piła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PRO-US 650 - Toolson i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PRO-US 650 marki Toolson.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRO-US 650 Toolson

PL Instrukcją oryginalną Piła wielofunkcyjna

Niebezpieczeństwo! - Aby zmniejszyć ryzyko zranienia, należy przeczytać instrukcję obsługi

Toolson PRO-US 650 - 1

Ostrożnie! Nosić nauszniki ochronne. Hałas powoduje postępującą utratę słuchu.

Toolson PRO-US 650 - 2

Ostrożnie! Nosić maskę przeciwpyłową. Przy pracy w drewnie i innych materiałach może dochodzić do powstawania szkodliwego dla zdrowia pyłu. Nie obrabiać materiału zawierającego azbest!

Toolson PRO-US 650 - 3

Ostrożnie! Nosić okulary ochronne. W czasie pracy może dochodzić do powstawania powodujących utratę wzroku iskier, opiłek, drzazg lub odprysków.

PL

Niebezpieczeństwo!

Podczas użytkowania urządzenia należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi/ wskazówkami bezpieczeństwa. Proszę zachować instrukcję i wskazówki, aby można było w każdym momencie do nich wrócić. W razie przekazania urządzenia innej osobie, proszę wręczyć jej również instrukcję obsługi/ wskazówki bezpieczeństwa. Nie odpowiadamy za wypadki i uszkodzenia zaistniałe w wyniku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji i wskazówek bezpieczeństwa.

1. Wskazówki bezpieczeństwa

Właściwe wskazówki bezpieczeństwa znajdują się w załączonym zeszycie!

Ostrzeżenie!

Zapoznać się z treścią wszystkich wskazówek bezpieczeństwa, instrukcji, rysunków i danych technicznych danego elektronarzędzia. Nieprzestrzeganie niżej wymienionych instrukcji może spowodować porażenie prądem, niebezpieczeństwo pożaru lub ciężkie obrażenia.

Prosimy zachować na przyszłość wszystkie wskazówki bezpieczeństwa i instrukcje.

2. Opis urządzenia i zakres dostawy

2.1 Opis urządzenia (rys. 1+3)

1 Włącznik/ wyłącznik
2 Przycisk blokujący
3 Pokrętło nastawcze do ustawienia prędkości skokowej
4 Brzeszczot
5 Płoza piły
6 Uchwyt brzeszczotu
7 Przycisk blokujący płozę piły

2.2 Zakres dostawy

- Prosimy sprawdzić na podstawie podanego zakresu dostawy czy produkt jest kompletny. Jeżeli stwierdzono brak części, prosimy zwrócić się w ciągu 5 dni roboczych od zakupu produktu do naszego centrum serwisowego lub punktu zakupu urządzenia przedstawiając dowód zakupu. Prosimy wziąć pod uwagę umieszczoną w informacjach serwisowych na końcu tej instrukcji tabelę

świadczeń gwarancyjnych.

  • Otworzyć opakowanie i ostrożnie wyciągnąć urządzenie.
  • Zdjąć opakowanie oraz zabezpieczenia do transportu (jeśli jest).
  • Sprawdzić, czy dostawa jest kompletna.
  • Sprawdzić, czy urządzenie i wyposażenie dodatkowe nie zostały uszkodzone w transporcie.
    W razie możliwości zachować opakowanie, aż do upływu czasu gwarancji.

Niebezpieczeństwo!

Urządzenie i opakowanie nie są zabawkami! Dzieci nie mogą bawić się częściami z tworzywa sztucznego, folią i małymi elementami! Niebezpieczeństwo połknięcia i uduszenia się!

• Ra szablasta
- Brzeszczot
- Instrukcją oryginalną
• Wskazówkibezpieczeństwa

3. Użycie zgodne z przeznaczeniem

Piła wielofunkcyjna przeznaczona jest do cięcia drewna, żelaza, metali kolorowych i tworzyw sztucznych pod warunkiem zastosowania odpowiedniego brzeszczotu.

Urządzenie używać tylko zgodnie z jego przeznaczeniem. Każde użycie, odbiegające od opisanego w niniejszej instrukcji jest niezgodne z przeznaczeniem urządzenia. Za powstałe w wyniku niewłaściwego użytkowania szkody lub zranienia odpowiedzialność ponosi użytkownik/ właściciel, a nie producent.

Proszę pamiętać o tym, że nasze urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania zawodowego, rzemieślniczego lub przemysłowego. Umowa gwarancyjna nie obowiązuje, gdy urządzenie było stosowane w zakładach rzemieślniczych, przemysłowych lub do podobnych działalności.

PL

4. Dane techniczne

Napięcie znamionowe:230-240 V ~ 50 Hz
Moc:650 W
Liczba skoków:500-3000 min ^-1
Wysokość skoku:20 mm
Głębokość cięcia w drewnie:150 mm
Głębokość cięcia w żelazie:10 mm
Maks. grubość brzeszczotu:1,4 mm
Klasa ochrony:II/☐
Waga:2,7 kg

Niebezpieczeństwo!

Hałas i wibracje

Hałas i wibracje zostały zmierzone zgodnie z normą EN 62841.

Poziom ciśnienia akustycznego L_pA ....86,8 dB(A)
Odchylenie K_pA ....3 dB
Poziom mocy akustycznej L_WA ....97,8 dB(A)
Odchylenie K_WA ....3 dB

Nosić nauszniki ochronne.

Oddziaływanie hałasu może spowodować utratę słuchu.

Wartości całkowite drgań (suma wektorowa 3 kierunków) mierzone są zgodnie z normą 62841.

Ciecie płyt drewnianych (przedni uchwyt)

Wartość emisji drgań a_n=16,083 m/s^2 Odchylenie K = 1,5 m/s²

Ciecie płyt drewnianych (tylny uchwyt)

Wartość emisji drgań a_h=13,588 m/s^2 Odchylenie K = 1,5 m/s ^2

Ciecie belek drewnianych (przedni uchwyt)

Wartość emisji drgań a_n=16,345 m/s^2 Odchylenie K = 1,5 m/s²

Ciecie belek drewnianych (tylny uchwyt)

Wartość emisji drgań a_n=13,813 m/s^2 Odchylenie K = 1,5 m/s²

Podane wartości emisji drgań i emisji hałasu zostały zmierzone według znormalizowanych procedur i mogą służyć jako podstawa do porównywania urządzeń elektrycznych.

Podane wartości emisji drgań i emisji hałasu mogą również być wykorzystywane do wstępnej oceny obciążeń.

Ostrzeżenie:

Faktyczne wartości emisji drgań i hałasu podczas pracy z urządzeniem mogą odbiegać od podanych wartości i zależą ona od sposobu użytkowania elektronarzędzia, w szczególności od właściwości przedmiotu, który poddawany jest obróbce.

Ograniczać powstawanie hałasu i wibracji do minimum!

  • Używać wyłącznie urządzeń bez uszkodzeń.
    • Regularnie czyścić urządzenie.
  • Dopasować własny sposób pracy do urządzenia.
    • Nie przeciązać urządzenia.
    • W razie potrzeby kontrolować urządzenie.
  • Nie włączać urządzenia, jeśli nie będzie używane.
    • Nosić rękawice ochronne.

Ograniczyć czas pracy!

Należy uwzględnić wszystkie etapy cyklu pracy, w tym również np. czas, w którym elektronarzędzie pozostaje wyłączone oraz czas, w którym pracuje ono bez obciążenia.

Ostrożnie!

Pozostałe zagrożenia

Także w przypadku, gdy to elektronarzędzie będzie obsługiwane zgodnie z instrukcją, zawsze zachodzi ryzyko powstawania zagrożenia. W zależności od budowy i sposobu wykonania tego elektronarzędzia mogą pojawić się następujące zagrożenia:

  1. Uszkodzenia płuc, w przypadku nie stosowania odpowiedniej maski przeciwpyłowej.
  2. Uszkodzenia słuchu, w przypadku nie stosowania odpowiednich nauszników ochronnych.
  3. Negatywny wpływ na zdrowie, w wyniku drgań ramion i dłoni, w przypadku, gdy urządzenie jest używane przez dłuższy czas lub w niewłaściwy sposób i bez przeglądów.

5. Przed uruchomieniem

Przed podłączeniem urządzenia należy się upewnić, że dane na tabliczce znamionowej urządzenia są zgodne z danymi zasilania.

Ostrzeżenie!

Przed rozpoczęciem ustawień na urządzeniu zawsze wyciągać wtyczkę z gniazdka.

PL

5.1 Wymiana brzeszczotu piły (Rys. 2)

Przed wszystkimi pracami wykonywanymi przy urządzeniu oraz przy wymianie brzeszczotu należy wyłączyć piłę wielofunkcyjną i wyciągnąć wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka.

Odkręcić pierścień (a) na uchwycie brzeszczotu piły (6) jak przedstawiono na rys. 2, do momentu, aż brzeszczot piły (4) wsunie się w szczelinę uchwytu (6). Ponownie poluzować pierścień (a). pierścień musi powrócić do pozycji wyjściowej. Jeśli się tak nie dzieje, należy spróbować ręcznie przekręcić pierścień (a) do pozycji wyjściowej. Kontrolować poprzez przykręcenie do brzeszczoty piły, czy przymocowane jest mocno do uchwytu.

5.2 Przestawienie plozy piły (rys. 3)

Ostrzeżenie!

Wyjąć wtyczkę.

W celu przestawienia plozy piły odblokować plozę naciskając przycisk blokujący (7) położony po prawej stronie (patrząc od dołu). Ustawić żądany odstęp i odblokować plozę piły naciskając przycisk blokujący (7) położony po lewej stronie (patrząc od dołu). Sprawdzić, czy płoza piły jest poprawnie zamocowana!

Sprawdzić płozę piły pod kątem mocowania!

6. Obstuga

6.1 Włącznik/ wyłącznik (rys. 1/ poz. 1)

Włączanie:

Wcisnąć włącznik/ wyłącznik

Wyłączanie:

Zwolnić włącznik/ wyłącznik

6.2 Przycisk blokujący (rys. 1/ poz.2)

Za pomocą przycisku blokującego (2) włącznik/ wyłącznik (1) może zostać zablokowany w trakcie pracy. W celu wyłączenia wcisnąć na chwilę włącznik/ wyłącznik (1).

6.3 Elektroniczna regulacja liczby obrotów

Pokrętłem nastawczym (3) można ustawić wymagana prędkość skokową brzeszczotu piły.

Również w tym przypadku obowiązują zasady dotyczące prędkości cięcia podczas obróbki wiórowej.

6.4 Użycie w funkcji wyrzynarki (rys. 4)

Przyłożyć piłę wielofunkcyjną do przecinanego materiału jak przedstawiono na rys. 4. Włączyć piłę wielofunkcyjna i przesuwać ja w kierunku przecinanego materiału. Prędkość cięcia dopasować do przecinanego materiału.

7. Wymiana przewodu zasilającego

Niebezpieczeństwo!

W razie uszkodzenia przewodu zasilającego, przewód musi być wymieniony przez autoryzowany serwis lub osobę posiadającą podobne kwalifikacje, aby uniknąć niebezpieczeństwa.

8. Czyszczenie, konserwacja i zamawianie części zamiennych

Niebezpieczeństwo!

Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac związanych z czyszczeniem wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.

8.1 Czyszczenie

  • Urządzenia zabezpieczające, szczeliny powietrza i obudowa silnika powinny być w miarę możliwości zawsze wolne od pyłu i zanieczyszczeń. Urządzenie wycierać czystą ściereczką lub przedmuchać sprężonym powietrzem o niskim ciśnieniu.
  • Zalecasię czyszczenie urządzenia bezpośrednio po każdorazowym użyciu.
  • Urządzenie czyścić regularnie wilgotną ściereczką z niewielką ilością szarego mydła. Nie używać żadnych środków czyszczących ani rozpuszczalników; mogą one uszkodzić części urządzenia wykonane z tworzywa sztucznego. Należy uważać, aby do wnętrza urządzenia nie dostała się woda. Wniknięcie wody do urządzenia podwyższa ryzyko porażenia prądem.

8.2 Szczotki węglowe

W razie nadmiernego iskrzenia proszę sprawdzić stan szczotek węglowych przez elektryka.

Niebezpieczeństwo! Wymiany szczotek węglowych dokonywać może jedynie elektryk.

PL

8.3 Konserwacja

We wnętrzu urządzenia nie ma części wymagających konserwacji.

8.4 Zamawianie części zamiennych i osprzętu:

Zamawiając części zamienne należy podać następujące informacje:

  • Typ urządzenia
    • Numer artykułu urządzenia
    • Numer identyfikacyjny urządzenia
    • Numer wymaganej części zamiennej
    Aktualne ceny i informacje można znaleźć na stronie internetowej: www.isc-gmbh.info

9. Utylizacja i recykling

Sprzęt umieszczony jest w opakowaniu zapobiegającym uszkodzeniom w czasie transportu. Opakowanie jest surowcem i nadaje się do powtórnego użytku lub do recyklingu. Urządzenie oraz jego osprzęt składają się z różnych rodzajów materiałów, jak np. metal i tworzywa sztuczne. Nie wyrzucać uszkodzonych urządzeń do śmietnika! W celu odpowiedniej utylizacji należy oddać urządzenie do specjalistycznego punktu zbiórki odpadów. Informacji o specjalistycznych punktach zbiórki odpadów udziela administracja komunalna.

10. Przechowywanie

Urządzenie i wyposażenie dodatkowe przechowywać w miejscu ciemnym, suchym i wolnym od przemarzania, zabezpieczyć przed dziećmi. Optymalna temperatura przechowywani 5 do 30°C. Przechowywać urządzenie w oryginalnym opakowaniu.

PL

Toolson PRO-US 650 - PL - 1

Tylko dla krajów Unii Europejskiej

Nie wyrzucać elektronarzędzi do śmieci!

Według europejskiej dyrektywy 2012/19/EG o starych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych oraz włączenia ich do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie i oddawać do punktu zbiórki surowców wtórnych.

Alternatywa recyklingu wobec obowiązku zwrotu urządzenia:

Właściciel elektronarzędzi w przypadku przekazania własności, jest zobowiązany, zamiast odesłania, do współdziału we właściwym przetworzeniu. Stare urządzenie może być dostarczone do punktu zbiorczego, który przeprowadza eliminację w myśl krajowego obiegu gospodarczego i ustawy o odpadach. Nie dotyczy to osprzętu i środków pomocniczych załączonych do starego urządzenia, które nie mają części elektrycznych.

Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących, nawet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyraźną zgodą firmy iSC GmbH.

Zmiany techniczne zastrzeżone

PL

Informacje serwisowe

Posiadamy partnerów serwisowych we wszystkich krajach wymienionych w tym certyfikacie gwarancji. Odpowiednie dane kontaktowe znajdą Państwo w tym certyfikacie gwarancji. Nasi partnerzy są do Państwa dyspozycji we wszystkich kwestiach serwisowych takich jak naprawa, zamawianie części zamiennych i zużywalnych oraz materiałów eksploatacyjnych.

Należy wziąć pod uwagę, że następujące części tego produktu podlegają normalnemu podczas eksploatacji lub naturalnemu zużyciu bądź że następujące części konieczne są jako materiały eksploatacyjne.

Kategoria Przykład
Części zużywające się*Szczotki węglowe
Materiał eksploatacyjny/części eksploatacyjne*Brzeszczot piły
Brakujące części

* nie zawsze wchodzą w zakres dostawy!

W przypadku stwierdzenia wad lub błędów prosimy o odpowiednie zgłoszenie na stronie internetowej www.isc-gmbh.info. Prosimy zamieścić dokładny opis błędu oraz odpowiedzieć na poniższe pytania:

  • Czy urządzenie na początku działało czy też było uszkodzone od samego początku?
  • Czy przed wystąpieniem usterki zwrócili Państwo uwagę na coś szczególnego (oznaki przed usterką)?
    Pod jakim względem urządzenie działa Państwa zdaniem nieprawidłowo (główny objaw)? Prosimy o podanie opisu.

PL

Certyfi kat gwarancji

Szanowny kliencie, szanowna klientko!

Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeżeli mimo to stwierdzą Państwo usterki w funkcjonowaniu urządzenia, przepraszamy za spowodowane niedogodności i prosimy o zwrócenie się do naszego biura serwisowego pod wskazanym na karcie gwarancyjnej adresem lub do punktu zakupu urządzenia. Dla spełnienia roszczeń gwarancyjnych obowiązują następujące postanowienia:

  1. Warunki gwarancji odnoszą się jedynie do konsumentów, tzn. osób fizycznych, które nie używają tego produktu do działalności przemystowej, rzemieślniczej lub innej działalności gospodarczej. Poniższe warunki gwarancji obejmują świadczenia w ramach dodatkowej gwarancji, które producent urządzenia oferuje nabywcom nowych urządzeń dodatkowo do przysługującej zgodnie z przepisami prawa rękojmi. Poprzez udzielenie tej gwarancji przyznane Państwu ustawowo uprawnienia z tytułu rękojmi nie ulegają zmianie. Nasze świadczenia gwarancyjne udzielane są Państwu bezpłatnie.
  2. Świadczenie gwarancyjne obejmuje wy łącznie wady nowego urządzenia tego producenta wynikające z błędów w produkcji urządzenia lub w materiale i ogranicza się do usunięcia powyższych wad bądź wymiany urządzenia, według decyzji producenta. Prosimy pamiętać o tym, że zgodnie z przeznaczeniem nasze produkty nie zostały skonstruowane do prac w ramach działalności o charakterze gospodarczym, rzemieślniczym bądź profesjonalnym. Tym samym, w przypadku użytku urządzenia podczas okresu gwarancyjnego w zakładach rzemieślniczych, przemysłowych i innej działalności gospodarczej lub eksploatacji pod podobnym obciążeniem postanowienia umowy gwarancyjnej tracą moc.

  3. Gwarancji nie podlegają:

- szkody wynikające z niestosowania się do instrukcji montażu lub nieprawidłowej instalacji, nieprzestrzegania instrukcji obsługi (np. podłączenie do nieprawidłowego napięcia sieciowego lub nieprawidłowego rodzaju prądu), nieprzestrzegania zaleceń odnośnie konserwacji i bezpieczeństwa, oddziaływania anormalnych warunków otoczenia (np. uszkodzenia na skutek upadku urządzenia), jak i szkody powstałe na skutek niedostatecznej konserwacji i pielęgnacji urządzenia.

  • szkody wynikające z niedozwolonego lub nieprawidłowego stosowania urządzenia (np. przeciążenia urządzenia lub stosowanie innych niż zalecane narzędzi i akcesoriów), nieprzestrzegania zaleceń odnośnie konserwacji i bezpieczeństwa, szkody powstałe na skutek ciał obcych w urządzeniu (np. piasek, kamienie, pył lub kurz oraz szkody podczas transportu), stosowania siły przy obsługde urządzenia lub oddziaływania zewnętrznego (np. uszkodzenia na skutek upadku urządzenia).
  • uszkodzenia urządzenia lub jego części, które powstały na skutek normalnego prawidłowego lub innego naturalnego zużycia.

  • Okres gwarancji wynosi 60 miesiące licząc od dnia kupna urządzenia. Roszczenia gwarancyjne winny być zgłaszane przed upływem dwóch tygodni od momentu stwierdzenia usterki. Po upływie okresu objętego gwarancją wyklucza się możliwość spełnienia roszczeń gwarancyjnych. Naprawa bądź wymiana urządzenia nie powodują przedłużenia okresu gwarancyjnego ani rozpoczęcia biegu nowego okresu gwarancyjnego na zamienione urządzenie ani na zastosowane części zamienne. Obowiązuje to również w przypadku interwencji serwisowej na miejscu.

  • W celu przedstawienia roszczeń gwarancyjnych należy zgłosić uszkodzone urządzenie na następującej stronie: www.isc-gmbh.info. Proszę mieć przygotowany rachunek lub inny dokument zakupu nowego urządzenia. Urządzenia, które przysłane zostały bez dowodu zakupu lub tabliczki znamionowej, nie są objęte świadczeniami gwarancyjnymi, ponieważ nie ma możliwości ich przyporządkowania. Jeżeli wada objęta jest świadczeniem gwarancyjnym, otrzymają Państwo niezwłocznie naprawione lub nowe urządzenie.

W przypadku części zużywających się, materiałów eksploatacyjnych oraz brakujących części zwracamy uwagę na ograniczenia tej gwarancji zgodnie z informacjami serwisowymi zamieszczonymi w tej instrukcji obsługi.

CZ

Toolson PRO-US 650 - CZ - 1

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Toolson

Model : PRO-US 650

Kategoria : Piła