GEORGE II - Walkie-talkie PRESIDENT - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GEORGE II PRESIDENT w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące GEORGE II PRESIDENT
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Walkie-talkie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GEORGE II - PRESIDENT i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GEORGE II marki PRESIDENT.
INSTRUKCJA OBSŁUGI GEORGE II PRESIDENT
- In case of an intervention not covered by the warranty, an estimate will be established before any repair. Thank you for your trust in the PRESIDENT quality and experience. We recommend that you read this manual carefully so that you are completely satisfied with your purchase. Do not forget to return the detachable warranty certificate on the right hand side of this page; it is very important for the identification of your device during a possible rendering of our services. English61 OSTRZEŻENIE! Gwarancja na to CB radio jest ważna tylko w kraju zakupu. ODBIORNIK WIELOZAKRESOWY Przed użyciem należy uważać, aby nigdy nie nada- wać bez uprzedniego podłączenia anteny (złącze „B” znajdujące się na tylnym panelu urządzenia) lub bez ustawienia SWR (współczynnik fali stoją- cej)! Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować zniszczenie wzmacniacza mocy, które nie jest objęte gwarancją. Patrz funkcja „WYBÓR PASMA CZĘSTOTLIWOŚCI” na stronie 69 i tabela konguracji na stronie 84. Polski62 Witamy w świecie nowej generacji radiotelefonów CB. Nowa seria PRESIDENT zapew- nia dostęp do najwyższej klasy sprzętu CB. Dzięki zastosowaniu najnowocześniejszej technologii, która gwarantuje niespotykaną jakość, Twój PRESIDENT GEORGE II to nowy krok w komunikacji osobistej i najpewniejszy wybór dla najbardziej wymagających profesjonalnych użytkowników CB radia. Aby zapewnić maksymalne wykorzystanie wszystkich jego możliwości, zalecamy uważne przeczytanie niniejszej instrukcji przed instalacją i użyciem PRESIDENT GEORGE II. A) INSTALACJA
1) GDZIE I JAK MONTOWAĆ MOBILNE CB RADIO
a) Należy wybrać najbardziej odpowiednie ustawienie z praktycznego punktu widzenia. b) Radio CB nie powinno przeszkadzać kierowcy ani pasażerom. c) Należy pamiętać o zapewnieniu takiego ułożenia i zabezpieczenia różnych prze- wodów (np. zasilania, anteny, okablowania akcesoriów), aby w żaden sposób nie przeszkadzały w prowadzeniu pojazdu. d) Aby zainstalować sprzęt, użyj podstawy (1) i dostarczonych wkrętów samogwin- tujących (2) (średnica wiercenia 3,2 mm). Uważaj, aby nie uszkodzić układu elektrycznego pojazdu podczas wiercenia w desce rozdzielczej e) Nie zapomnij włożyć łączników gumowych (3) między CB a jego wspornik, ponieważ mają one działanie amortyzujące, co pozwala na delikatne ustawienie i dokręcenie zestawu f) Wybierz miejsce umieszczenia wspornika mikrofonu i pamiętaj, że przewód mi- krofonu musi rozciągać się do kierowcy, nie kolidując z elementami sterującymi pojazdu.. OSTRZEŻENIE: Jeśli zainstalowałeś radio, upewnij się, że żaden kabel nie styka się bezpośrednio z obudową. Uwaga: Ponieważ radiotelefon posiada przednie gniazdo mikrofonowe, można je zamontować na desce rozdzielczej. W takim przypadku konieczne będzie dodanie zewnętrznego głośnika, aby poprawić jakość dźwięku komunikacji (złącze EXT SP umieszczone na tylnym panelu C). Poproś sprzedawcę o poradę dotyczącą montażu radia CB.
2) INSTALACJA ANTENY
a) Wybór anteny - W przypadku CB radia im dłuższa antena, tym lepsze będą rezultaty użytkowania. Twój sprzedawca będzie w stanie pomóc Ci w wyborze anteny. b) Antena mobilna - Musi być przymocowana do pojazdu, w którym występuje maksymalnie metaliczna powierzchnia (płaszczyzna uziemienia), z dala od mocowań przedniej szyby. - Jeśli masz już zainstalowaną antenę radiowo-telefoniczną, antena CB powinna być wyższa. Istnieją dwa rodzaje anten: wstępnie strojone, które należy stosować na dobrym podłożu (np. JAK USTAWIĆ SWR, poniżej). Polski63 - W przypadku anteny, którą należy zamocować przez wiercenie, potrzebny będzie dobry kontakt między anteną a płaszczyzną uziemienia. W tym celu należy lekko zarysować powierzchnię, na której ma być umieszczona śruba i gwiazda dociskowa. - Uważaj, aby nie ścisnąć ani nie spłaszczyć kabla koncentrycznego (ponieważ grozi to uszkodzeniem i/lub zwarciem). - Podłącz antenę (B) c) Antena stała - Antena stała powinna być zainstalowana w możliwie jak najbardziej wolnej prze- Przykłady promieniowania sygnału strzeni. Jeśli jest przymocowana do masztu, być może prawdopodobnie konieczne będzie pozostawienie jej w miejscu zamocowania, zgodnie z obowiązującymi przepisami (należy zasięgnąć profesjonalnej porady). Wszystkie anteny i akcesoria PRESIDENT zostały zaprojektowane tak, aby zapewnić maksymalną wydajność dla każdego radiotelefonu pozostającego w zasięgu.
3) PODŁĄCZENIE ZASILANIA
Twój PRESIDENT GEORGE II jest zabezpieczony przed zamianą biegunów, jednak przed włączeniem zalecamy sprawdzenie wszystkich połączeń. Twój sprzęt musi być zasilany ciągłym napięciem 12 woltów. (A). Obecnie większość samochodów i ciężarówek ma ujemną masę. Możesz to sprawdzić, upewniając się, że biegun ujemny akumulatora jest podłączony do bloku silnika lub do podwozia. Jeśli tak nie jest, należy skonsultować się ze sprzedawcą. a) Sprawdź, czy akumulator ma napięcie 12 woltów. b) Znajdź bieguny dodatnie i ujemne akumulatora (+ oznacza kolor czerwony, a – kolor czarny). W przypadku konieczności przedłużenia kabla zasilającego należy użyć tego samego lub kabla o lepszych parametrach. c) Konieczne jest podłączenie CB do stałego (+) i (-). Zalecamy podłączenie kabla zasilającego bezpośrednio do akumulatora (ponieważ podłączenie kabla CB do okablowania radia samochodowego lub innych części obwodu elektrycznego może w niektórych przypadkach zwiększyć prawdopodobieństwo zakłóceń). d) Podłącz czerwony przewód (+) do bieguna dodatniego akumulatora, a czarny (–) przewód do ujemnego zacisku akumulatora. e) Podłącz kabel zasilający do radia CB. OSTRZEŻENIE: Nigdy nie zamieniaj oryginalnego bezpiecznika na inny, o innej wartości.
ZESTAWU (bez nadawania i bez użycia przełącznika „push- to-talk” [naciśnij, by mówić] na mikrofonie): a) Podłącz mikrofon. b) Sprawdź połączenia antenowe. c) Włącz zestaw, obracając pokrętło VOL (1) zgodnie z ruchem wskazówek zegara.. d) Przekręcić pokrętło SQ blokady (2) na minimum (pozycja M). e) Dostosuj głośność do odpowiedniego poziomu. f) Przejdź do kanału 20 za pomocą obrotowego pokrętła CH (4) lub przycisków UP/ DN (19) na mikrofonie.
5) REGULACJA SWR (współczynnik fali stojącej)
Uwaga: Czynność tę należy wykonać przy pierwszym użyciu radia CB, a także przy każdej zmianie pozycji anteny. Korekta ta musi być przeprowadzona w obszarze wolnym od przeszkód.
- Regulacja za pomocą wewnętrznego miernika SWR. Patrz funkcja KALIBRACJA SWR strona 72.
- Regulacja za pomocą wewnętrznego miernika SWR (np. TOS-1 PRESIDENT). a) Podłączanie miernika SWR: - Podłącz miernik SWR między radiem CB a anteną jak najbliżej CB (użyj maksy- malnie kabla o długości 40 cm, typu President CA 2C). b) Aby wyregulować miernik SWR: - Ustaw przełącznik miernika SWR w pozycji FWD (kalibracja). - Naciśnij przycisk PTT „push-to-talk” (18) na mikrofonie, aby nadawać. Polski64 - Ustaw wskazówkę na pozycji ▼ za pomocą przycisku kalibracji. - Ustaw przełącznik w pozycji REF (odczyt poziomu SWR). Odczyt na mierniku powinien być jak najbardziej zbliżony do 1. Jeśli tak nie jest, wyreguluj antenę tak, aby uzyskać odczyt jak najbardziej zbliżony do 1. (Odczyt SWR między 1 a 1,8 jest akceptowalny). - Po każdej regulacji anteny konieczna będzie ponowna kalibracja miernika SWR. OSTRZEŻENIE: W celu uniknięcia strat i tłumień w kablach służących do połą- czenia radia z jego akcesoriami, PRESIDENT zaleca stosowanie kabla o długości mniejszej niż 3m. Twoje CB jest teraz gotowe do użycia.
Włączanie: obróć pokrętło VOL (1) zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Jeśli funkcja KEY BEEP jest aktywna (patrz menu KEY BEEP strona 49), radio emituje sygnał dźwiękowy. Radio jest „włączone”. Wyświetlacz krótko pokazuje pasmo częstotliwości (patrz § WYBÓR PASMA CZĘSTOTLIWOŚCI strona 69) i typ mikrofonu (patrz menu TYP MIKROFONU strona 72). Wyłączanie: obróć pokrętło VOL (1) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż radio wyda dźwięk kliknięcia Twoje radio jest „wyłączone”. Regulacja głośności: obróć pokrętło VOL (1) zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby zwiększyć głośność. Obróć to samo pokrętło przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aby zmniejszyć poziom głośności.
2) ASC (automatyczna kontrola blokady szumów) /
SQUELCH Tłumi niepożądane dźwięki w tle, gdy nie ma komunikacji. Squelch nie wpływa ani na dźwięk, ani na moc transmisji, ale pozwala na znaczną poprawę komfortu słuchania. a) ASC: AUTOMATYCZNA REGULACJA SZUMÓW (SQUELCH) Ogólnoświatowy patent, wyłączność PRESIDENT. Obróć pokrętło SQ ( 2) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara do pozycji ASC. Na wyświetlaczu LCD pojawi się
Nie ma możliwości ręcznej regulacji i trwałej poprawy pomiędzy czułością a komfortem słuchania przy aktywnym ASC. Funkcję tę można wyłączyć, obracając przełącznik zgodnie z ruchem wskazówek zegara. W takim przypadku regulacja blokady szumów staje się ponownie ręczna. znika z LCD
b) RĘCZNA REGULACJA SZUMÓW (SQUELCH) Obróć pokrętło SQ ( 2) zgodnie z ruchem wskazówek zegara do dokładnego punktu, w którym znikną wszystkie szumy tła. Ta regulacja powinna być wykonana z dużą precyzją, ponieważ przy ustawieniu na maksimum (zgodnie z ruchem wskazówek zegara) odbierane są tylko najsilniejsze sygnały.
Pokazuje wszystkie funkcje: Główny wykres słupkowy pokazuje poziom odbioru i poziom mocy wyjściowej. Małe wykresy słupkowe pokazują poziomy wzmocnienia mikrofonu, wzmocnienia RF i mocy RF.
- Obróć pokrętło CH (4), aby przejść w górę lub w dół kanału. Przy każdej zmianie kanału emitowany jest sygnał dźwiękowy, jeśli aktywna jest funkcja KEY BEEP (patrz Funkcja KEY BEEP na stronie 70). Patrz § PRZYCISKI UP/DN NA MIKROFONIE strona 69. Wyświetlacz pokazuje odpowiednią częstotliwość. Na przykład „27.205” dla kanału
- Długie naciśnięcie (3 sekundy) tego przycisku (4) umożliwia wejście do MENU. - Krótkie naciśnięcie tego przycisku (4) zatwierdza ustawienia w MENU. MOC RF (kombinacja 18 + 4) W trybie TX zwiększ/zmniejsz moc wyjściową. - Wciśnij i przytrzymaj przycisk PTT (18). - Naciśnij przyciski CH (4). Wyświetli się «RF POWER». - Obróć pokrętło CH (4), aby wyregulować poziom za pomocą wykresu słupkowego. Polski65
TRYB ( MODE - krótkie naciśnięcie) Przełącznik ten umożliwia wybór trybu modulacji AM, FM, LSB lub USB; Twój tryb modulacji musi odpowiadać trybowi twojego korespondenta. - Modulacja amplitudy / AM: komunikacja na polu z ukształtowaniem terenu i przeszkodami na średnim dystansie (najczęściej używana). - Modulacja częstotliwości / FM: do komunikacji w pobliżu na płaskim, otwartej przestrzeni. Tylko w konguracji U: w trybie FM długie naciśnięcie klawisza F (14) przełącza między pasmami częstotliwości ENG lub CEPT. „UK” jest wyświetlane, gdy wybrane jest pasmo częstotliwości ENG (patrz tabela na stronie 80). PA funkcja megafonu (public address) (długie naciśnięcie) Długie naciśnięcie klawisza PA (6) przełącza między trybami CB i PA. Zewnętrzny głośnik można podłączyć do urządzenia za pomocą wtyczki PA jack znajdującej się na tylnym panelu PA.SP. (D). Szczegółowe informacje na temat pracy w trybie PA można znaleźć w menu USTAWIENIE PA na stronie 72
Patrz § PAMIĘĆ strona 65.
6) PAMIĘĆ ~ CTCSS/DCS ~ M2
PAMIĘĆ (krótkie naciśnięcie) To radio CB umożliwia zapamiętanie 4 kanałów z następującymi atrybutami. Aby zapisać w pamięci: - Wybierz kanał i jego atrybuty. - Wciśnij klawisz MEM (6) na jedną sekundę. Jeśli funkcja KEY BEEP jest aktywna, rozlegnie się sygnał dźwiękowy. „MEM” miga. - Naciśnij na jedną sekundę jeden z klawiszy M1 (5), M2 (6), M3 (7) lub M4 (8), aby zapamiętać. Na wyświetlaczu pojawi się „MEM” i zacznie migać numer wybranej pamięci (M1, M2, M3 lub M4). - Jeśli funkcja KEY BEEP jest aktywna, długi dźwięk potwierdza powodzenie operacji. Aby przywołać zapamiętany kanał: - Wciśnij klawisz MEM (6) na jedną sekundę. Jeśli funkcja KEY BEEP jest aktywna, rozlegnie się sygnał dźwiękowy. „MEM” miga. - Naciśnij krótko jeden z klawiszy M1 (5), M2 (6), M3 (7) lub M4 (8), aby wyświetlić wybraną pamięć. - Wyświetli się „MEM”, numer wybranej pamięci (M1, M2, M3 lub M4) zacznie migać. CTCSS - system wyłączania blokady tonowej /DCS - cyfrowo kodowana blokada szumów Dla uproszczenia, w tej instrukcji będziemy mówić o kodzie CTCSS/DCS, aby wskazać zarówno ton CTCSS, jak i kod DCS, oraz GENRE, aby wskazać rodzaj kodu (CTCSS, DCS lub OFF = brak kodu). TYPE wskazuje, czy jest to nadawanie TX, czy odbiór RX, a MODE określa tryb pracy, identyczny Id lub inny dF. Zapoznaj się z menu USTAWIENIA KODÓW (CODE SET) na stronie 73. Zobacz listę kodów na stronie 83. Uwaga: kodów można używać tylko w trybie FM. Każdy kanał może mieć swój własny kod. - Naciśnij na jedną sekundę jeden z klawiszy MEM ( 6), aby włączyć/wyłączyć funkcję CTCSS/DCS. Aktywacja Jeśli kod CTCSS/DCS został zapisany, staje się aktywny, na ekranie wyświetlana jest ikona „CTCSS” lub „DCS”. W trybie MODE Id, jeśli nie zapisano żadnego kodu CTCSS/DCS, urządzenie emituje sygnał dźwiękowy błędu. Przejdź do menu CODE SET, aby zapisać kod CTCSS/DCS. W trybie MODE dF, jeśli żaden kod CTCSS/DCS nie został zapisany w TYPE TX lub TYPE RX, urządzenie emituje sygnał dźwiękowy błędu. Przejdź do menu CODE SET, aby zapisać kody CTCSS/DCS. Dezaktywacja Jeśli kod CTCSS/DCS został zapisany, a na ekranie wyświetla się „CTCSS” lub „DCS”, długie naciśnięcie klawisza MEM (6) dezaktywuje zapisany kod, „CTCSS” lub „DCS” znika, rozlegnie się sygnał dezaktywacji. Zapamiętany kod CTCSS/DCS jest przechowywany w pamięci, ale już nie działa.
Patrz § PAMIĘĆ strona 65. Polski66
7) SCAN (skanowanie)~ DW (nasłuch naprzemienny dwóch
kanałów) ~ SKIP (pominięcie) ~ M3 SCAN (krótkie naciśnięcie) Naciśnij przycisk SCAN/DW (7), aby aktywować funkcję SCAN w rosnącej kolej- ności. Wyświetli się „SCAN”. Skanowanie zatrzymuje się, gdy kanał jest aktywny. Skanowanie rozpoczyna się automatycznie 3 sekundy po zakończeniu transmisji i żaden przycisk nie jest aktywowany. W trybie skanowanie przekręć pokrętło CH ( 4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby zmienić kierunek skanowania. (patrz § POMINIĘCIE – SKIP poniżej) Naciśnij przełącznik PTT (18) lub klawisz SCAN (7), aby wyjść z funkcji SCAN. DW (kombinacja 14 + 7) Naciśnij krótko klawisz F (14). na wyświetlaczu pojawi się , Krótkie naciśnięcie klawisza SCAN/DW (7) aktywuje funkcję DW (nasłuch naprzemienny dwóch kanałów). Wyświetlany jest komunikat „DW”. Funkcja ta umożliwia nasłuch dwóch kanałów. Nowe krótkie naciśnięcie klawisza SCAN/DW (7) po krótkim naciśnięciu klawisza F (14) dezaktywuje funkcję DW. „DW” zniknie z wyświetlacza. SKIP (długie naciśnięcie tylko przy włączonej funkcji SCAN) Ta funkcja umożliwia pominięcie kanału znalezionego przez funkcję SCAN. Gdy skanowanie zatrzyma się na niechcianym kanale, naciśnij i przytrzymaj przycisk SCAN/DW (7) przez 1 sekundę, aby zapisać ten kanał w pamięci SCAN SKIP. Rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Kanał nie będzie już skanowany. Patrz § SCAN powyżej. Zapoznaj się z menu POMIJANIE SKANOWANIA (SCAN SKIP) na stronie 72 i menu RESET na stronie 76.
Patrz § PAMIĘĆ strona 65.
8) ANL/NB ~ HI-CUT ~ M4
ANL/NB (krótkie naciśnięcie) Naciśnij krótko przycisk ANL/NB (8), aby aktywować/dezaktywować ltry w na- stępującej kolejności: Aktywny ltr jest pokazany na wyświetlaczu. ANL – Automatic Noise Limiter (automatyczny ogranicznik szumów): Ten ltr umożliwia redukcję szumów tła i niektórych zakłóceń odbioru. Tylko w trybie AM. NB - Noise Blanker (wyciszenie szumów): Ten ltr umożliwia redukcję szumów tła i niektórych zakłóceń odbioru. HI-CUT (długie naciśnięcie) Naciśnij długo przycisk HI-CUT (8), aby włączyć/wyłączyć filtr HI-CUT. Gdy filtr jest aktywny, na wyświetlaczu pojawia się „HICUT”. Hi-Cut: Eliminuje zakłócenia o wysokiej częstotliwości. Musi być używany zgodnie z warunkami odbioru.
Patrz § PAMIĘĆ strona 65.
(krótkie naciśnięcie) Kanały alarmowe zostaną wybrane automatycznie po naciśnięciu klawisza EMG (9). Pierwsze naciśnięcie: aktywowany jest kanał alarmowy 1. Drugie naciśnięcie: aktywowany jest kanał alarmowy 2. Trzecie naciśnięcie: powrót do bieżącego kanału. „EMG” pojawia się na wyświetlaczu, gdy aktywowany jest kanał alarmowy. Patrz tabela na stronie 84, aby zapoznać się z domyślnymi kanałami alarmowymi. (krótkie naciśnięcie) RF GAIN (długie naciśnięcie) Ustawianie czułości odbioru. Pozycja maksymalna w przypadku odbioru połączeń międzystrefowych. Możesz zmniejszyć RF GAIN, aby uniknąć zniekształceń, gdy rozmówca jest blisko. Zmniejsz wzmocnienie odbioru w przypadku bliskiej komunikacji z korespondentem niewyposażonym w RF POWER. Polski67 - Długo naciśnij przycisk RF GAIN/MIC GAIN (9). Wyświetlany jest komunikat „RF GAIN”. - Obróć pokrętło CH (4), aby ustawić poziom od 01 do 10 lub korzystając z wykresu słupkowego. Normalna pozycja tej funkcji jest na poziomie maksymalnym. Wykres słupkowy RF GAIN będzie zawsze wyświetlany w odbiorze. MIC GAIN (kombinacja 18 + 9) Dostosuj poziom czułości mikrofonu. - Naciśnij i przytrzymaj przełącznik PTT (18) - Naciśnij przycisk RF GAIN/MIC GAIN (9). Wyświetlany jest komunikat „MIC GAIN”. - Obróć pokrętło CH (4), aby ustawić poziom od 01 do 10 lub korzystając z wykresu słupkowego. Normalna pozycja tej funkcji jest na poziomie maksymalnym. Podczas transmisji zostanie wyświetlony wykres słupkowy MIC GAIN.
MONITOR (krótkie naciśnięcie) Ta funkcja umożliwia monitorowanie kanału pomimo blokady szumów. Kiedy ASC jest aktywne lub poziom ręcznej blokady szumów jest wysoki, naciśnij MONITOR (10), aby usłyszeć aktywny kanał. CALL (kombinacja 18 + 10) Naciśnij i przytrzymaj przełącznik PTT (18). Naciśnij przycisk CALL (10), aby wysłać zaprogramowaną melodię wywołania. Wyświetli się «TX». (patrz § CZĘSTOTLIWOŚĆ TONÓW WYWOŁANIA, strona 75).
11) VOX ~ NOISE GATE ~ VOX SETTINGS
VOX (krótkie naciśnięcie) (patrz § CZĘSTOTLIWOŚĆ TONÓW WYWOŁANIA, strona 75). Funkcja VOX umożliwia nadawanie poprzez mówienie do oryginalnego mikrofonu (lub mikrofonu opcjonalnego) bez naciskania przycisku PTT ( 18). Użycie mikrofonu opcjonalnego podłączonego do tylnego panelu radiotelefonu (E) wyłącza oryginalny mikrofon. Naciśnij krótko klawisz VOX (11) w celu uaktywnienia funkcji VOX. Na wyświetla- czu pojawi się „VOX”. Ponownie naciśnij krótko przycisk VOX (11), aby wyłączyć funkcję. „VOX” znika. NOISE GATE (kombinacja 14 + 11) - Krótkie naciśnięcie klawisza F (14). pojawia się na wyświetlaczu, - Naciśnij krótko przycisk VOX (11), aby aktywować (On) lub dezaktywować (OF) NOISE GATE. „NG” jest wyświetlane, gdy funkcja jest aktywna. Bramka szumów: Zapobiega wzmacnianiu szumów tła. Efektem jest zoptymalizowanie poziomu sygnału. VOX SETTING (długie naciśnięcie)
1. Naciśnij długo przycisk VOX (11), aby wejść do USTAWIEŃ VOX. „VOX”
zacznie migać, aktualne ustawienie i jego wartość pojawią się na wyświetlaczu. Trzy parametry pozwalają na regulację VOX: Czułość Set.L/ Poziom Anti-vox Set.A/ Czas opóźnienia Set.t Vox. 2a. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby zmodyfikować bieżący parametr, a następnie naciśnij przycisk F (14), aby wybrać następny parametr lub.... 2b. Naciśnij najpierw przycisk F (14), aby wybrać inny parametr, a następnie obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby zmodyfikować bieżący parametr.
3. Po zakończeniu wszystkich regulacji naciśnij przełącznik PTT (18), aby
zapisać i wyjść. Jeśli funkcja KEY BEEP jest włączona, rozlegnie się długi dźwięk potwierdzający powodzenie operacji (zapoznaj się z menu KEY BEEP na stronie 70)).
4. Jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty przez 10 sekund, urządzenie
automatycznie wyjdzie z funkcji VOX SETTING bez zapisywania. - SENSIVITY Set.L: umożliwia regulację mikrofonu (oryginalnego lub opcjonalnego) w celu uzyskania optymalnej jakości transmisji. Regulowany poziom od 1 (poziom wysoki) do 9 (poziom niski). Wartość domyślna: 5. - Anti-Vox Set.A: umożliwia wyłączenie transmisji generowanej przez hałas otoczenia. Poziom jest regulowany. 0F (zgodnie z poziomem blokady szumów) i od 00 (bez anti-vox) do 09 (niski poziom). Wartość domyślna: 0F. Polski68 - Delay time Set.t: pozwala uniknąć nagłego przerwania transmisji poprzez dodanie opóźnienia na końcu mówienia. Poziom można regulować w zakresie od 1 (krótkie opóźnienie) do 9 (długie opóźnienie). Wartość domyślna: 1. VOX SETTING nie aktywuje funkcji VOX.
12) NRC ~ REPEATER/RELAY
NRC (krótkie naciśnięcie) Ten przełączalny ltr może być używany do poprawy trybów odbioru i transmisji. - Naciśnij przycisk NRC (12), aby aktywować/dezaktywować NRC w następującej kolejności:
1- Dioda LED NRC RX świeci na zielono
2- Dioda NRC TX świeci na czerwono
3- Dioda NRC RX + TX świeci na pomarańczowo
4- Dioda LED wyłączenia NRC jest wyłączona.
Patrz menu NRC SET strona 73). REPEATER/RELAY (kombinacja 14 + 12) OSTRZEŻENIE! Ta funkcja działa tylko w paśmie częstotliwości D. Zobacz tabelę konguracji na stronie 84. Ta funkcja pozwala rozszerzyć zasięg CB radia za pomocą przekaźników. Radiotelefon odbiera na bieżącym kanale i nadaje na zdeniowanym kanale. Aby aktywować tę funkcję, musisz zdeniować kanał TX (patrz REPEATER/RELAY menu USTAWIENIA strona 74). - Krótkie naciśnięcie klawisza F (14). F pojawia się na wyświetlaczu, - Krótkie naciśnięcie klawisza NRC (12) aktywuje lub dezaktywuje funkcję REPE- ATER/RELAY. Wybór lub „RPT OFF ”, jeśli kanał transmisji nie został jeszcze wybrany, miga przez 3 sekundy. Kiedy ta funkcja jest aktywna, wyświetlana jest częstotliwość kanału odbiorczego RX i kanału nadawczego TX. Podczas nadawania kanał TX jest wyświetlany i miga.
13) TALKBACK (krótkie naciśnięcie)
Ta funkcja umożliwia słuchanie własnej modulacji w opcjonalnym głośniku we- wnętrznym lub zewnętrznym podłączonym do gniazda EXT.SP (C). Krótkie naciśnięcie klawisza TB (13) aktywuje/dezaktywuje funkcję TALKBACK. Gdy funkcja jest aktywna, dioda LED świeci.
(krótkie naciśnięcie) Umożliwia ustawienie/zatwierdzenie funkcji (patrz na przykład § DUAL WATCH (nasłuch naprzemienny) strona 66). Ten klawisz wciśnięty sam nie ma żadnego zastosowania. Patrz § WYBÓR PASMA CZĘSTOTLIWOŚCI strona 69. LOCK (długie naciśnięcie) Długie naciśnięcie klawiszy F (14) aktywuje/dezaktywuje funkcję KEY LOCK. Gdy funkcja jest aktywna, na wyświetlaczu pojawia się “ ”. .
15) ECHO ~ ECHO SETTING
ECHO (krótkie naciśnięcie) Naciśnij klawisz ECHO (15), aby włączyć/wyłączyć funkcję ECHO. Dioda LED zmieni kolor na czerwony. ECHO SET (długie naciśnięcie) Naciśnij i przytrzymaj klawisz ECHO ( 15), aby ustawić poziom GŁOŚNOŚCI ECHO i CZAS ECHO. Dioda LED miga. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby naprze- miennie wybrać „ECHO LEVEL” lub „ECHO DELAY” z listy. Obróć pokrętło PUSH (6), aby ustawić wybraną funkcję. Dostępne są 32 poziomy DELAY, domyślnie: 16. Istnieje 32 „LEVEL”, domyślnie: 13. Wyświetlacz LCD pokazuje wybrany poziom „DELAY” lub wybrany „LEVEL”.
Funkcja CLARIFIER (16) umożliwia zmianę częstotliwości podczas odbioru LSB/ USB w celu poprawy czystości głosu korespondenta.
17) GNIAZDO ŁADOWANIA USB
Gniazdo USB (17) może służyć do ładowania smartfonów, tabletów lub innych ładowalnych urządzeń napięciem 5 V - 2,1 A. Polski69
18) PTT (naciśnij, aby mówić)
Klawisz nadawania: naciśnij, aby przesłać wiadomość, TX jest wyświetlany i puść, aby odsłuchać połączenie przychodzące, TX znika. TOT (Licznik limitu czasu nadawania) Jeżeli transmisja za pomocą przycisku PTT (18) lub funkcji VOX trwa dłużej niż 3 minuty, wyświetlacz zaczyna migać i transmisja zostaje zakończona. Sygnał dźwiękowy rozlegnie się do momentu zwolnienia przycisku przełącznika PTT (18)
19) PRZYCISKI UP/DN NA MIKROFONIE (krótkie naciśnięcie)
Naciśnij przyciski UP/DN (19) na mikrofonie, aby zmienić kanał. UP – w górę częstotliwości i DN – w dół częstotliwości. Patrz POKRĘTŁO OBROTOWE strona 64.
20) 6-PINOWA WTYCZKA MIKROFONOWA
Wtyczka znajduje się na przednim panelu radiotelefonu i ułatwia dostęp do urzą- dzenia ustawionego na desce rozdzielczej. Patrz schemat okablowania na stronie 83. A) PRZYŁĄCZE ZASILANIA DC (13,2 V) B) ZŁĄCZE ANTENOWE (SO-239) C) GNIAZDO GŁOŚNIKA ZEWNĘTRZNEGO (8 Ω, Ø 3,5 mm) D) GNIAZDO GŁOŚNIKA PA (8 Ω, Ø 3,5 mm)
Pasma częstotliwości należy wybrać zgodnie z krajem użytkowania. Nie używaj żadnej innej konguracji. W niektórych krajach wymagana jest licencja użytkownika. Patrz tabela na stronie 85.
1. Włącz zasilanie, naciskając klawisz F (14). Miga litera odpowiadająca bieżącej
2. Aby zmienić kongurację, użyj pokrętła CH (4) na urządzeniu lub przycisków UP/
DN (19) na mikrofonie.
3. Po wybraniu konguracji naciśnij klawisz F (14) przez 1 sekundę.
Litera odpowiadająca konguracji jest stale wyświetlana i rozlega się sygnał dźwiękowy potwierdzenia.
4. W tym momencie potwierdź wybór wyłączając CB radio i włączając je ponownie.
Patrz tabela pasm częstotliwości na stronach 80 do 82 / tabela konguracji na stronie 84.
D) FUNKCJE Z PRZEŁĄCZNIKIEM PTT
Ta funkcja umożliwia regulację poziomu głośności TALKBACK.
1. Włącz funkcję TALKBACK.
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk PTT (18), a następnie obróć pokrętło CH (4), aby
zwiększyć (zgodnie z ruchem wskazówek zegara) / zmniejszyć (przeciwnie do ruchu wskazówek zegara) poziom głośności ROZMOWA.
3. Zwolnij przełącznik PTT (18).
E) MENU Kolejność 23 menu jest zgodna z opisem w niniejszej instrukcji. Jednak menu wyświetlane po wejściu do MENU będzie ostatnim menu modykowanym przez użytkownika. Procedura jest taka sama niezależnie od funkcji: Długie naciśnięcie przycisku PUSH (4) powoduje wejście do MENU. jest wyświetlany.
1. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby wybrać
2. Naciśnij przycisk PUSH (4), aby zatwierdzić. Bieżący kolor miga na wyświetlaczu.
3. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby zmienić
4. Ponownie naciśnij przycisk PUSH (4), aby zatwierdzić wybraną wartość. Parametr
przestaje migać, a jeśli funkcja ma więcej niż jeden parametr, miga następny parametr.
5. Jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty, urządzenie wyjdzie z MENU po 10
sekundach. znika z wyświetlacza. Uwaga: Klawisze UP/DN (19) na mikrofonie dają taki sam efekt jak obrót pokrętła CH (4). Przełącznik PTT (18) zatwierdza ostatnie ustawienie i pojawia się MENU. znika. Polski70
Długie naciśnięcie przycisku PUSH (4) powoduje wejście do MENU. Wyświetlany jest symbol
1. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby wybrać
2. Naciśnij przycisk PUSH (4), aby zatwierdzić. Bieżący kolor miga na wyświetlaczu.
3. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby zmienić
4. Naciśnij krótko przycisk PUSH (4), aby zatwierdzić. a) Wróć do punktu 1, aby
ustawić inne menu lub b) Naciśnij krótko przycisk PTT (18), aby zatwierdzić i wyjść z MENU. znika z wyświetlacza.
5. Jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty, urządzenie wyjdzie z MENU po 10
sekundach. znika z wyświetlacza. Domyślny COLOR to: (pomarańczowy)..
Funkcja DIMMER umożliwia regulację jasności oświetlenia. 10 kroków od 0 do 9. Naciśnij długo przycisk PUSH (4), aby wejść do MENU. Wyświetli się
1. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby wybrać
2. Naciśnij przycisk PUSH (4), aby zatwierdzić. Bieżąca wartość miga na wyświetlaczu.
3. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby zmienić
wartość ściemniacza.
4. Naciśnij krótko przycisk PUSH (4), aby zatwierdzić. a) Wróć do punktu 1, aby
ustawić inne menu lub b) Naciśnij krótko przycisk PTT (18), aby zatwierdzić i wyjść z MENU. znika z wyświetlacza.
5. Jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty, urządzenie wyjdzie z MENU po 10
sekundach. znika z wyświetlacza. Domyślna wartość ściemniacza to: 5.
Ta funkcja umożliwia zmianę RX TONE. 11 stopni od -5 do +5 Długie naciśnięcie przycisku PUSH (4) powoduje wejście do MENU. Wyświetlany jest symbol
1. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby wybrać
2. Naciśnij przycisk PUSH ( 4), aby zatwierdzić. Bieżąca wartość miga na wyświetlaczu.
3. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby zmienić
4. Naciśnij krótko przycisk PUSH (4), aby zatwierdzić. a) Wróć do punktu 1, aby
ustawić inne menu lub b) Naciśnij krótko przycisk PTT (18), aby zatwierdzić i wyjść z MENU. znika z wyświetlacza.
5. Jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty, urządzenie wyjdzie z MENU po 10
sekundach. znika z wyświetlacza. Domyślna wartość tonu to: 0
Gdy funkcja jest włączona, po naciśnięciu klawisza, zmianie kanału itp. rozlega się sygnał dźwiękowy. Gdy funkcja jest aktywna, na wyświetlaczu pojawia się „BP”. Długie naciśnięcie przycisku PUSH (4) powoduje wejście do MENU. Wyświetlany jest symbol
1. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby wybrać
2. Naciśnij przycisk PUSH ( 4), aby zatwierdzić. Bieżąca wartość miga na wyświetlaczu.
3. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby włączyć
4. Naciśnij krótko przycisk PUSH (4), aby zatwierdzić. a) Wróć do punktu 1, aby
ustawić inne menu lub b) Naciśnij krótko przycisk PTT (18), aby zatwierdzić i wyjść z MENU. znika z wyświetlacza.
5. Jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty, urządzenie wyjdzie z MENU po 10
sekundach. znika z wyświetlacza. Domyślny KEY BEEP to: On.
Gdy funkcja jest aktywna, na wyświetlaczu pojawia się ikona
Sygnał dźwiękowy Roger Beep rozlegnie się, gdy przycisk PTT (12) mikrofonu zostanie zwolniony, aby Twój korespondent mógł mówić. Z historycznego punktu widzenia, gdy nadajnik-odbiornik jest w trybie komunikacji “simplex”, nie można mówić i słuchać jednocześnie (tak jak w przypadku telefonu). Zazwyczaj, gdy ktoś kończył wypowiedź mówił “Roger”, aby dać znać swemu rozmówcy, że teraz jego kolej, by zacząć mówić. Słowo “Roger” zostało zastąpione specjalnym sygnałem dźwiękowym. Stąd wywodzi się “Roger beep”. Długie naciśnięcie przycisku PUSH (4) powoduje wejście do MENU. Wyświetlany jest symbol
1. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby wybrać
2. Naciśnij przycisk PUSH (4), aby zatwierdzić. Bieżąca wartość miga na wyświetlaczu.
3. Obróć pokrętło CH ( 4) lub użyj przycisków UP/DN ( 19) na mikrofonie, aby aktywować
(od 1 do 6*) / dezaktywować (OF) funkcję.
4. Naciśnij krótko przycisk PUSH (4), aby zatwierdzić. a) Wróć do punktu 1, aby
ustawić inne menu lub b) Naciśnij krótko przycisk PTT (18), aby zatwierdzić i wyjść z MENU. znika z wyświetlacza.
5. Jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty, urządzenie wyjdzie z MENU po 10
sekundach. znika z wyświetlacza.
- 6 dźwięków Roger dla ROGER BEEP. Domyślny ROGER BEEP to: OF.
Użyj tej funkcji, aby wybrać informacje, które mają być wyświetlane. W trybie RX: Częstotliwość i napięcie są wyświetlane w sposób ciągły. W trybie TX: Długie naciśnięcie przycisku PUSH (4) powoduje wejście do MENU. Wyświetlany jest symbol
1. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby wybrać
2. Naciśnij przycisk PUSH ( 4), aby zatwierdzić. Bieżąca wartość miga na wyświetlaczu.
3. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby wybrać
funkcję, która ma być wyświetlana. FREQUENCY ~ SWR ~ TOT jest wyświetlane naprzemiennie. Za każdym naciśnięciem przycisku PTT wyświetlacz wskazuje napięcie i wybraną funkcję.
4. Naciśnij krótko przycisk PUSH (4), aby zatwierdzić. a) Wróć do punktu 1, aby
ustawić inne menu lub b) Naciśnij krótko przycisk PTT (18), aby zatwierdzić i wyjść z MENU. znika z wyświetlacza.
5. Jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty, urządzenie wyjdzie z MENU po 10
sekundach. znika z wyświetlacza.
Pozwala wybrać TRYB SKANOWANIA. Długie naciśnięcie przycisku PUSH (4) powoduje wejście do MENU. Wyświetlany jest symbol
1. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby wybrać
2. Naciśnij przycisk PUSH ( 4), aby zatwierdzić. Bieżąca wartość miga na wyświetlaczu.
3. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby wybrać
4. Naciśnij krótko przycisk PUSH (4), aby zatwierdzić. a) Wróć do punktu 1, aby
ustawić inne menu lub b) Naciśnij krótko przycisk PTT (18), aby zatwierdzić i wyjść z MENU. znika z wyświetlacza.
5. Jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty, urządzenie wyjdzie z MENU po 10
sekundach. znika z wyświetlacza. „CH” oznacza, że stacja skanuje wszystkie 40 kanałów aktywnego pasma częstotliwości. „nE” oznacza, że stacja skanuje tylko kanały zapamiętane i priorytetowe. Domyślny tryb to: CH.
Pozwala wybrać TYP SKANOWANIA. Długie naciśnięcie przycisku PUSH (4) powoduje wejście do MENU. Wyświetlany jest symbol
1. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby wybrać
2. Naciśnij przycisk PUSH ( 4), aby zatwierdzić. Bieżąca wartość miga na wyświetlaczu.
3. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby wybrać
typ skanowania lub t1 .
4. Naciśnij krótko przycisk PUSH (4), aby zatwierdzić. a) Wróć do punktu 1, aby
ustawić inne menu lub b) Naciśnij krótko przycisk PTT (18), aby zatwierdzić i wyjść z MENU. znika z wyświetlacza.
5. Jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty, urządzenie wyjdzie z MENU po 10
sekundach. znika z wyświetlacza.
” oznacza, że skanowanie zatrzymuje się, gdy zostanie znaleziony zajęty kanał. „t1 ” oznacza, że skanowanie zatrzymuje się po znalezieniu zajętego kanału i powrót do skanowania po 5 sekundach. Domyślna wartość to: 59. Polski72
Funkcja ta pozwala na zapamiętanie/kasowanie kanału z pamięci SCAN SKIP.
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk PUSH (4), aby wejść do MENU. Wyświetlany jest
3. Obróć pokrętło CH (6) lub użyj przycisków UP/DN (13) na mikrofonie, aby wybrać
4. Naciśnij przycisk PUSH (4), aby zatwierdzić. Bieżąca wartość miga na wyświetlaczu.
5. Obracaj pokrętłem CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby
przełączać pomiędzy On i OF.
6. Naciśnij krótko przycisk PUSH (4), aby zatwierdzić. a) Wróć do punktu 1, aby
ustawić inne menu lub b) Naciśnij krótko przycisk PTT (18), aby zatwierdzić i wyjść z MENU. znika z wyświetlacza.
7. Jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty, urządzenie wyjdzie z MENU po 10
sekundach. znika z wyświetlacza. On zapamiętuje bieżący kanał w pamięci SCAN SKIP. Gdy kanał jest zapisany w pamięci, obok numeru kanału na wyświetlaczu pojawi się symbol OF kasuje bieżący kanał z pamięci SCAN SKIP, znika z wyświetlacza. Patrz § SKIP na stronie 66.
Ta funkcja pozwala wybrać tryb pracy megafonu (Public Address). Długie naciśnięcie przycisku PUSH (4) powoduje wejście do MENU. Wyświetlany jest symbol
1. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby wybrać
2. Naciśnij przycisk PUSH ( 4), aby zatwierdzić. Bieżąca wartość miga na wyświetlaczu.
3. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby wybrać
tryb pracy PA: IIn , OF or lub PA.
4. Naciśnij krótko przycisk PUSH (4), aby zatwierdzić. a) Wróć do punktu 1, aby
ustawić inne menu lub b) Naciśnij krótko przycisk PTT (18), aby zatwierdzić i wyjść z MENU. znika z wyświetlacza.
5. Jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty, urządzenie wyjdzie z MENU po 10
sekundach. znika z wyświetlacza. In : modulacja mikrofonu jest przekazywana do zewnętrznego głośnika podłączonego do gniazda PA.SP. (D). Odebrany sygnał jest przekazywany do wewnętrznego głośnika [lub opcjonalnego zewnętrznego głośnika podłączonego do gniazda EXT. SP (E). „PA” miga na przemian z trybem modulacji (AM lub FM).. OF: Odbiór przestał funkcjonować. Tylko modulacja mikrofonu jest przesyłana do głośnika Public Address podłączonego do gniazda PA.SP. (D). Wyświetlany jest PA i poziom PA. PA: modulacja mikrofonu i odbierany sygnał są przesyłane do głośnika Public Address podłączonego do gniazda PA.SP. (D). „PA” miga na przemian z trybem modulacji (AM lub FM). Obróć pokrętło VOL (1), aby wyregulować poziom dźwięku w trybie PA. Domyślne ustawienie PA to In . Patrz § PA (funkcja megafonu) strona 65
PRESIDENT GEORGE II może być używany zarówno z elektretowym, jak i dynamicznym mikrofonem 6-pinowym PRESIDENT (patrz okablowanie mikrofonu na stronie 83). Gdy urządzenie jest włączone, przez chwilę wyświetlany jest typ mikrofonu. Długie naciśnięcie przycisku PUSH (4) powoduje wejście do MENU. Wyświetlany jest symbol
1. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby wybrać
2. Naciśnij przycisk PUSH ( 4), aby zatwierdzić. Bieżąca wartość miga na wyświetlaczu.
3. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby wybrać
typ mikrofonu EL (elektretowy) lub dy (dynamiczny).
4. Naciśnij krótko przycisk PUSH (4), aby zatwierdzić. a) Wróć do punktu 1, aby
ustawić inne menu lub b) Naciśnij krótko przycisk PTT (18), aby zatwierdzić i wyjść z MENU. znika z wyświetlacza.
5. Jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty, urządzenie wyjdzie z MENU po 10
sekundach. znika z wyświetlacza. Domyślny typ mikrofonu to EL (elektretowy).
Ta funkcja umożliwia regulację SWR za pomocą sygnału dźwiękowego. Długie naciśnięcie przycisku PUSH (4) powoduje wejście do MENU. Wyświetlany jest symbol
1. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby wybrać
2. Naciśnij przycisk PUSH ( 4), aby potwierdzić. Radiotelefon automatycznie przełącza
się w tryb TX bez naciskania przycisku PTT (18) i rozpoczyna się kalibracja. Czas kalibracji wynosi maksymalnie 5 minut. Na wyświetlaczu odbywa się odliczanie. Polski73
3. Wyreguluj antenę.
- Sygnał dźwiękowy* jest ciągły, gdy wartość SWR wynosi 1.0. Odstęp między sygnałami dźwiękowymi staje się coraz większy, gdy wartość SWR oddala się od
- Głośność sygnału dźwiękowego można regulować za pomocą pokrętła VOL (1). - Wyświetlacz pokazuje wartość SWR, na przykład 2.5.
4. Naciśnij przełącznik PTT (18), aby wyjść z KALIBRACJI SWR.
*Sprawdź, czy głośność sygnału dźwiękowego jest ustawiona na odpowiednim poziomie. Patrz REGULACJA SWR strona 63.
Filtr NRC można ustawić niezależnie w nadawaniu (TX) i w odbiorze (RX). Długie naciśnięcie przycisku PUSH (4) powoduje wejście do MENU. Wyświetlany jest symbol
1. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby wybrać
menu. Na wyświetlaczu pojawi się ostatnio używany parametr i jego wartość.
2. Naciśnij przycisk PUSH (4), aby potwierdzić. Parametr miga, RX lub TX .
3. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby wybrać
RX (odbiór) lub TX (nadawanie).
4. Naciśnij przycisk PUSH (4), aby potwierdzić. Wartość ltra miga.
5. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby zmienić
6. Naciśnij krótko przycisk PUSH (4), aby zatwierdzić. a) Wróć do punktu 1, aby
ustawić inne menu lub b) Naciśnij krótko przycisk PTT (18), aby zatwierdzić i wyjść z MENU. znika z wyświetlacza. Wartość domyślna to 01 (nadawanie) i 01 (odbiór) Patrz § NRC strona 68 , aby włączyć/wyłączyć funkcję.
Dla uproszczenia, w tej instrukcji będziemy mówić o kodzie CTCSS/DCS, aby wskazać zarówno ton CTCSS, jak i kod DCS, o GENRE, aby wskazać rodzaj kodu (CTCSS, DCS lub OFF = brak kodu). TYPE wskazuje, czy jest to nadawanie TX, czy odbiór RX, a MODE określa tryb pracy, identyczny Id identykator lub inny DF. Patrz § CTCSS/DCS strona 46. To menu umożliwia skongurowanie trybu pracy funkcji CTCSS/DCS oraz zapisanie kodów CTCSS/DCS. 2 tryby pracy: - Id oznacza, że użyty kod będzie identyczny dla nadawania (TX) i dla odbioru (RX). - DF oznacza, że użytkownik może użyć jednego kodu (lub OFF = brak kodu) do nadwania (TX) i innego (lub OFF = brak kodu) do odbioru (RX). Długie naciśnięcie przycisku PUSH (4) powoduje wejście do MENU. Wyświetlany jest symbol TRYB PRACY
1. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby wybrać
2. Krótko naciśnij przycisk PUSH (4), aby potwierdzić. Tryb pracy miga (Id lub DF).
3. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby wybrać
W zależności od używanego trybu pracy procedura różni się: Tryb identyczny Id
4. Krótkie naciśnięcie przycisku PUSH (4) powoduje miganie gatunku („CTCSS”,
„DCS” lub „OFF” brak).
5. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie aby wybrać
6. Naciśnij przycisk PUSH (4), aby potwierdzić gatunek. Wartość kodu miga (chyba
7. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby wybrać
kod (od 01 do 38 dla CTCSS i od 001 do 104 dla DCS). Inny tryb DF
4. Krótkie naciśnięcie przycisku PUSH (4) powoduje miganie typu RX.
5. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby wybrać
6. Krótkie naciśnięcie przycisku PUSH (4) zatwierdza wybór typu. Wartość gatunku
miga („CTCSS”, „DCS” lub „OFF” brak).
7. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby wybrać
8. Naciśnij przycisk PUSH (4), aby potwierdzić gatunek. Wartość kodu miga (chyba
9. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby wybrać
kod (01 do 38 dla CTCSS 001 do 104 dla DCS).
10. Naciśnij przycisk PUSH (4), aby potwierdzić wybrany kod. Urządzenie powraca
Polski74 do punktu 5, aby ustawić drugi typ.
11. Jeśli nie chcesz ustawiać drugiego typu, naciśnij i przytrzymaj przycisk PUSH (4),
aby zatwierdzić i wyjść z MENU.
12. Jeżeli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty, urządzenie po 10 sekundach wyjdzie
z MENU bez zapisania zmian. Domyślnym trybem jest Id (identyczny). Domyślny gatunek to OFF. Zobacz menu RESETOWANIE.
Długie naciśnięcie przycisku PUSH (4) powoduje wejście do MENU. Wyświetlany jest symbol
1. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby
wybrać menu EMG SETTING menu EMG 1.
2. Naciśnij przycisk PUSH (4), obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN
(19) na mikrofonie, aby wybrać kanał priorytetowy do ustawienia EMG 1 lub EMG 2.
3. Naciśnij przycisk PUSH (4). Kanał miga na wyświetlaczu.
4. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby
5. Naciśnij przycisk MODE (5), aby wybrać tryb AM, FM lub UK (tylko konguracja
6. Ponownie naciśnij przycisk PUSH (4), aby potwierdzić. Kanał przestaje migać.
a) Rozpocznij ponownie od punktu 1, aby ustawić inną funkcję lub b) Naciśnij przycisk PTT (18), aby wyjść z MENU.
7. Jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty, urządzenie wyjdzie z MENU po 10
sekundach. znika z wyświetlacza. Domyślny kanał alarmowy 1 to 9 w AM. Domyślny kanał alarmowy 2 to 19 w AM. Patrz § KANAŁY AWARYJNE strona 66.
16) DW (PODWÓJNY NASŁUCH)
Ta funkcja umożliwia dostosowanie drugiego kanału skanowanego przez funkcję DUAL WATCH. Długie naciśnięcie przycisku PUSH (4) powoduje wejście do MENU. Wyświetlany jest symbol
1. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby wybrać
2. Naciśnij przycisk PUSH (4). Kanał miga na wyświetlaczu.
3. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby wybrać
4. Naciśnij przycisk MODE (5), aby wybrać tryb AM, FM lub UK (tylko konguracja
5. Naciśnij ponownie przycisk PUSH (4), aby potwierdzić. Kanał przestaje migać. a)
Rozpocznij ponownie od punktu 1, aby ustawić inną funkcję lub b) Naciśnij przycisk PTT (18), aby wyjść z MENU.
7. Jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty, urządzenie wyjdzie z MENU po 10
sekundach. znika z wyświetlacza.
17) Ustawienie REPEATER / RELAY (wzmacniacz / przemiennik)
OSTRZEŻENIE! Ta funkcja działa tylko w paśmie częstotliwości D. Zobacz tabelę konguracji na stronie 84. Ta funkcja umożliwia zwiększenie zasięgu CB za pomocą przekaźników. Radio odbiera na bieżącym kanale RX1 i nadaje na wybranym kanale TX2.
1. Wybierz kanał RX1.
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk PUSH (4), aby wejść do MENU. Wyświetlany jest
3. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby wybrać
4. Naciśnij krótko przycisk PUSH (4). Bieżący kanał transmisji TX2 miga na
5. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby wybrać
kanał transmisji (TX2) lub 1d (identyczny, bez repeatera).
6. Ponownie naciśnij przycisk PUSH (4), aby zatwierdzić. a) Wróć do punktu 1, aby
ustawić inne menu lub b) Naciśnij krótko przycisk PTT (18), aby zatwierdzić i wyjść z MENU. znika z wyświetlacza.
7. Jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty, urządzenie wyjdzie z MENU po 10
sekundach. znika z wyświetlacza. Domyślny kanał transmisji to1d (identyczny kanał RX). Aby aktywować tę funkcję, patrz § REPEATER/RELAY str. 68. Polski75
18) SPAN SETTING (regulacja częstotliwości)
Gdy funkcja jest aktywna, częstotliwość można regulować w sposób ciągły. Naciśnięcie pokrętła PUSH (4) powoduje wyświetlenie paska pod pierwszą lub drugą cyfrą dziesiętną częstotliwości. Pokrętło CH (4) nie działa już na kanał, ale wykonuje przeskok częstotliwości o 100 kHz (pierwsze miejsce dziesiętne) lub 10 kHz (sekunda dziesiętna). Długie naciśnięcie przycisku PUSH (4) powoduje wejście do MENU. Wyświetlany jest symbol
1. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj klawiszy UP/DN (19) na mikrofonie, aby wybrać
2. Naciśnij przycisk PUSH (4), aby zatwierdzić. Bieżąca wartość miga na wyświetlaczu.
3. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby włączyć
/ wyłączyć oF funkcję.
4. Naciśnij krótko przycisk PUSH (4), aby zatwierdzić. a) Wróć do punktu 1, aby
ustawić inne menu lub b) Naciśnij krótko przycisk PTT (18), aby zatwierdzić i wyjść z MENU. znika z wyświetlacza.
5. Jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty, urządzenie wyjdzie z MENU po 10
sekundach. znika z wyświetlacza. Domyślna wartość SPAN to oF.
19) CALL TONE FREQUENCY (częstotliwość tonów wywołania)
Ustaw CZĘSTOTLIWOŚĆ sygnału WYWOŁANIA. Długie naciśnięcie przycisku PUSH (4) powoduje wejście do MENU. Wyświetlany jest symbol
1. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby wybrać
2. Naciśnij przycisk PUSH (4), aby zatwierdzić. Bieżąca wartość miga na wyświetlaczu.
3. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby ustawić
częstotliwość. Zakres częstotliwości: 300 Hz ~ 3000 Hz. Wielkość kroku: 10 Hz. Wartość domyślna: 1050 Hz. Naciśnij przycisk PUSH (4), aby zmodyfikować krok.
4. Naciśnij krótko przycisk PUSH (4), aby zatwierdzić. a) Wróć do punktu 1, aby
ustawić inne menu lub b) Naciśnij krótko przycisk PTT (18), aby zatwierdzić i wyjść z MENU. znika z wyświetlacza.
5. Jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty, urządzenie wyjdzie z MENU po 10
sekundach. znika z wyświetlacza.
20) VOLUME ACCESSORY (głośność akcesoriów)
Ta funkcja umożliwia sterowanie głośnością urządzenia i akcesoriów podłączonych do 6-pinowej wtyczki (akcesorium dostępne wkrótce). Długie naciśnięcie przycisku PUSH (4) powoduje wejście do MENU. Wyświetlany jest symbol
1. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby wybrać
2. Naciśnij przycisk PUSH (4), aby zatwierdzić. Bieżąca wartość miga na wyświetlaczu.
3. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby wybrać
4. Naciśnij krótko przycisk PUSH (4), aby zatwierdzić. a) Wróć do punktu 1, aby
ustawić inne menu lub b) Naciśnij krótko przycisk PTT (18), aby zatwierdzić i wyjść z MENU. znika z wyświetlacza.
5. Jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty, urządzenie wyjdzie z MENU po 10
sekundach. . znika z wyświetlacza.
00 - pokrętło vol (1) wpływa na głośność wewnętrznego głośnika.
01 - pokrętło vol (1) wpływa na głośność akcesoriów
02 - pokrętło vol (1) wpływa zarówno na głośność wewnętrznego głośnika, jak i akce-
soriów. Domyślna głośność akcesoriów to 00.
21) USTAWIENIE ZABEZPIECZENIA SWR
Ustaw OCHRONĘ POZIOMU SWR. Długie naciśnięcie przycisku PUSH (4) powoduje wejście do MENU. Wyświetlany jest symbol
1. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby
wybrać menu SWR PROTECTION.
2. Naciśnij przycisk PUSH (4), aby zatwierdzić. Bieżąca wartość miga na
3. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby
wybrać od 2.0 do 20.0.
4. Naciśnij krótko przycisk PUSH (4), aby zatwierdzić. a) Wróć do punktu 1, aby
ustawić inne menu lub b) Naciśnij krótko przycisk PTT (18), aby zatwierdzić i wyjść z MENU. znika z wyświetlacza.
5. Jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty, urządzenie wyjdzie z MENU po 10
sekundach. znika z wyświetlacza. Wartość domyślna to 3.0
22) LIMIT ZABEZPIECZENIA MAKSYMALNEGO NAPIĘCIA
Ustaw MAKSYMALNY LIMIT ZABEZPIECZENIA NAPIĘCIOWEGO. Polski76 Długie naciśnięcie przycisku PUSH (4) powoduje wejście do MENU. Wyświetlany jest symbol
1. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby
wybrać menu VOLT PROTECTION.
2. Naciśnij przycisk PUSH (4), aby zatwierdzić. Bieżąca wartość miga na
3. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby
wybrać od 9.0 do16.0.
4. Naciśnij krótko przycisk PUSH (4), aby zatwierdzić. a) Wróć do punktu 1, aby
ustawić inne menu lub b) Naciśnij krótko przycisk PTT (18), aby zatwierdzić i wyjść z MENU. znika z wyświetlacza.
5. Jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty, urządzenie wyjdzie z MENU po 10
sekundach. znika z wyświetlacza. Wartość domyślna to 16.0
Ta funkcja umożliwia wykasowanie pamięci pominięcia skanowania lub przywró- cenie wszystkich ustawień fabrycznych. Długie naciśnięcie przycisku PUSH (4) powoduje wejście do MENU. Wyświetlany jest symbol
1. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby wybrać
2. Naciśnij przycisk PUSH ( 4), aby zatwierdzić. Bieżąca wartość miga na wyświetlaczu.
3. Obróć pokrętło CH (4) lub użyj przycisków UP/DN (19) na mikrofonie, aby wybrać
4. Naciśnij krótko przycisk PUSH (4), aby zatwierdzić. a) Wróć do punktu 1, aby
ustawić inne menu lub b) Naciśnij krótko przycisk PTT (18), aby zatwierdzić i wyjść z MENU. znika z wyświetlacza.
5. Jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty, urządzenie wyjdzie z MENU po 10
sekundach. znika z wyświetlacza. SC kasuje wszystkie kanały zapisane w pamięci SCAN SKIP. Można je teraz skanować (patrz § POMIŃ stronę 66). AL restore all the factory parameters.
- Kanały : 40 - Tryby modulacji : AM / FM / USB / LSB - zakresy częstotliwości : od 26.965 MHz do 27.405 MHz - Impedancja anteny : 50 Ohm - Zasilanie : 13,2 V - wymiary : 185 (W) x 172 (D) x 56 (H) cm - Waga : 1,190 kg - Dostarczone akcesoria : 1 mikrofon elektretowy z przyciskami UP/DOWN, uchwyt do mocowania, śruby, kabel zasilający.
- Tolerancja częstotliwości : ± 200 Hz - Moc przenoszenia : 4 W AM / 4 W FM / 12 W PEP USB/LSB - Zakłócenia transmisji : do 4 nW (- 54 dBm) - Odbieranie dźwięku : 300 Hz do 3 KHz w trybie AM / FM / USB / LSB - Emitowana moc : poniżej 20 μW - Czułość mikrofonu : 3,0 mV - Pobór prądu : < 5A maks. z modulacją (13,2V) - Zniekształcenia modulowanego sygnału : 2%
- Maks. czułość przy 20 dB sinad : 0,5 μV - 113 dBm (AM) 0,35 μV - 116 dBm (FM) 0,28 μV - 118 dBm (USB/LSB) - Pasmo przenoszenia : od 300 Hz do 3 kHz w trybie AM/FM - Selektywność międzykanałowa : 60 dB - Maksymalna moc dźwięku : 3 W - Czułość blokady szumów : min. 0,2 μV - 120 dBm maks. 1 mV - 47 dBm - Tłumienie częstotliwości lustrzanej : 60 dB - Odporność na intermodulację : 70 dB - Pobór prądu : maksymalnie 200 ~ 600 mA (13.2 V)
JAKOŚCI - Sprawdzić, czy antena jest prawidłowo podłączona i czy SWR jest prawidłowo wyregulowany. - Sprawdzić, czy mikrofon jest podłączony prawidłowo. - Sprawdzić, czy rozmówca używa tego samego trybu modulacji. - Sprawdzić, czy zaprogramowana konguracja jest prawidłowa (zob. tabela na stronie 84). Polski77
2) CB RADIO NIE ODBIERA LUB ODBIERA W BARDZO ZŁEJ
JAKOŚCI - Sprawdzić, czy poziom blokady szumów jest odpowiednio wyregulowany. - Sprawdzić, czy głośność (1) jest ustawiona na komfortowy poziom słuchania. - antena jest prawidłowo podłączona i czy SWR jest prawidłowo wyregulowany. - Sprawdzić, czy rozmówca używa tego samego trybu modulacji. - Sprawdzić, czy zaprogramowana konguracja jest prawidłowa (zob. tabela na stronie 84). - Sprawdzić, menu AKCESORIA GŁOŚNOŚCI, strona 75. - Prawdź, czy nie używasz kodu CTCSS/DCS (patrz § CTCSS/DSC strona 73).
3) RADIO NIE JEST PODŚWIETLONE
- Sprawdzić zasilanie. - Sprawdzić podłączenie przewodów. - Sprawdzić bezpiecznik. H) JAK PRZESŁAĆ LUB OTRZYMAĆ WIADOMOŚĆ? Po przeczytaniu instrukcji należy upewnić się, że CB Radio jest gotowe do użycia (tj. sprawdzić, czy antena jest podłączona). Naciśnij przycisk „push-to-talk” (18) i wypowiedz komunikat «Uwaga, próba nadawania», co pozwoli ci sprawdzić czystość i moc sygnału. Zwolnij przełącznik i poczekaj na odpowiedź. Powinieneś otrzymać odpowiedź typu „Sygnał silny i czysty”. Jeśli korzystamy z kanału wywoławczego (19) i nawiązaliśmy z kimś komunikację, powszechną praktyką jest wybór innego dostępnego kanału, aby nie blokować kanału wywoławczego.
A Alpha H Hotel O Oscar V Victor B Bravo I India P Papa W Whiskey C Charlie J Juliet Q Quebec X X-ray D Delta K Kilo R Romeo Y Yankee E Echo L Lima S Sierra Z Zulu F Foxtrot M Mike T Tango G Golf N November U Uniform TERMINOLOGIA TECHNICZNA AM : Modulacja amplitudy CB : Pasmo tzw. obywatelskie [pasmo częstotliwości do komunikacji prywatnej CH : Kanał CW : Fala ciągła DX : Łączność na bardzo dużą odległość DW : DW (dual watch) - funkcja CB Radia pozwalająca na nasłuchiwanie dwóch kanałów na przemian. Jeśli na którymś coś się pojawi to radio pozostanie na tym aktywnym kanale FM : Modulacja częstotliwości GMT : Czas uniwersalny Greenwich HF : Wysoka częstotliwość LF : Niska częstotliwość LSB : Wstęga dolna SSB RX : Odbiornik SSB : Modulacja amplitudowa jednowstęgowa SWR : Współczynnik fali stojącej SWL : Nasłuch na falach krótkich SW : Fale krótkie TX : Nadajnik CB UHF : Częstotliwość ultra wysoka USB : Wstęga górna (przy modulacji amplitudowej jednowstęgowej) VHF : Bardzo wysoka częstotliwości Polski78 UPROSZCZONA DEKLARACJA
Niniejszym Groupe President Electronics oświadcza, że ra- diotelefon CB: Marka: PRESIDENT Typ: TXPR900 Nazwa Handlowa: GEORGE II jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod nastę- pującym adresem internetowym: https://president-electronics.com/DC/TXPR900 UPROSZCZONA DEKLARACJA
Niniejszym Groupe President Electronics oświadcza, że ra- diotelefon CB: Marka: PRESIDENT Typ: TXPR900 Nazwa Handlowa: GEORGE II spełnia obowiązujące wymogi regulacyjne. Pełny tekst deklaracji zgodności UKCA jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://president-electronics.com/DC/TXPR900 Polski79 Udziela się 2-letniej gwarancji na funkcjonowanie i części urządzenia w kraju zakupu w przypadku wad fabrycznych potwierdzonych przez nasz dział techniczny. * Serwis posprzedażowy firmy PRESIDENT zastrzega sobie prawo do niestosowania gwarancji, jeśli awaria jest spowodowana przez antenę inną niż dystrybuowana przez firmę PRESIDENT i jeśli wspomniana antena stanowi bezpośrednią przyczynę awarii. Oferuje się przedłużenie gwarancji o 3 lata przy równoczesnym zakupie i używaniu anteny PRESIDENT, co wydłuża całkowity czas trwania gwarancji do 5 lat. W celu uzyskania ważności gwarancji, certyfikat gwarancyjny musi zostać zwrócony w ciągu 30 dni od daty zakupu do serwisu posprzedażnego firmy Groupe President Electronics lub jakiejkolwiek zagranicznej spółki zależnej. Zaleca się uważnie przeczytanie i przestrzeganie poniższych warunków pod groźbą utraty upraw- nień z tytułu świadczeń gwarancyjnych.
- Ważność certyfikatu gwarancyjnego musi zostać potwierdzona najpóźniej w przeciągu 1 mie- siąca po zakupie.
- Proszę należycie wypełnić świadectwo gwarancyjne po prawej stronie strony, odciąć część oznaczoną linią przerywaną i odesłać.
- Wszelkie naprawy gwarancyjne będą bezpłatne, a koszty dostawy zostaną poniesione przez naszą firmę.
- Należy koniecznie dostarczyć dowód zakupu z urządzeniem przeznaczonym do naprawy.
- Terminy wymienione w świadectwie gwarancyjnym oraz dowód zakupu muszą być zgodne.
- Nie kontynuować instalacji bez przeczytania instrukcji obsługi.
- Żadne części zamienne nie będą wysłane bądź wymieniane przez nasz serwis w ramach gwarancji. Gwarancja jest ważna tylko w kraju zakupu. Wyjątki (nie objęte gwarancją):
- Uszkodzenia spowodowane wypadkiem, wstrząsem lub nieodpowiednim opakowaniem.
- Tranzystory mocy, mikrofony, światła, bezpieczniki, a także nieprzestrzeganie zasad instalacji i warunków użytkowania specyfikacji (w tym m.in. używanie anteny ze zbyt dużą mocą, końcowe tranzystory mocy wyjściowej (SWR), odwrócenie polaryzacji, złe połączenia, przepięcia itp.).
- Gwarancja nie może zostać przedłużona z uwagi na brak dostępności urządzenia, gdy jest naprawiane w naszym serwisie technicznym ani przez zmianę jednego lub więcej elementów lub części zamiennych.
- Nadajniki-odbiorniki, które zostały zmodyfikowane. Gwarancyjna nie obejmuje jakichkolwiek modyfikacji lub niewłaściwej konserwacji wykonanych przez jednostki usługowe lub osoby trzecie nie posiadające autoryzacji naszej firmy.
OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI
W przypadku zauważenia nieprawidłowości:
- Sprawdzić zasilanie urządzenia i stan bezpiecznika.
- Sprawdzić, czy podłączenie anteny, mikrofony lub inne połączenia są wykonane prawidłowo.
- Sprawdzić, czy poziom szumu jest prawidłowo ustawiony; czy zaprogramowana konfiguracja jest prawidłowa.
- W przypadku, gdy urządzenie nie jest objęte gwarancją, wszelkie naprawy oraz inne koszty (np. przesyłka) są płatne.
- Wszystkie powiązane dokumenty muszą być zachowane nawet po zakończeniu okresu gwaran- cyjnego, a po ewentualnej odsprzedaży urządzenia, przekazane nowemu właścicielowi w celu umożliwienia identyfikacji sprzętu.
- W przypadku nieprawidłowego działania należy najpierw skontaktować się ze sprzedawcą, który zdecyduje o podjęciu niezbędnych działań.
- W przypadku interwencji nieobjętych gwarancją, przed naprawą zostaną poczynione odpowied- nie wyceny szacunkowe. Dziękujemy za zaufanie do jakości i doświadczenia firmy PRESIDENT. Zalecamy dokładne za- poznanie się z niniejszą instrukcją, dzięki czemu Klient będzie całkowicie zadowolony z zakupu. Proszę nie zapomnieć, aby odesłać załączony poniżej certyfikat, gdyż bardzo ważne jest, abyśmy mogli dokonać identyfikacji urządzenia podczas ewentualnego świadczenia naszych usług. Dyrektor Techniczny
ProstaInstrukcja