POWDP50700 - Szlifierka PowerPlus - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia POWDP50700 PowerPlus w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące POWDP50700 PowerPlus
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Szlifierka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję POWDP50700 - PowerPlus i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. POWDP50700 marki PowerPlus.
INSTRUKCJA OBSŁUGI POWDP50700 PowerPlus
14 CISTENIE A UDRZBA
5.1 Miejsce uzytkowania 4
5.2 Bezpieczenstwo elektryczne 4
5.3 Bezpieczentwo osobiste 5
5.4Uzytkowanie i konserwacja elektronarzędzi 5
5.5 Serwis 6
6 DODATKOWE INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA DLA PILNIKOW TASMOWYCH / SZLIFIEREK TASMOWYCH
7 DODATKOWE INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA DOTYCZACE AKUMULATOROWI ŁADOWAREK
7.1 Akumulatory 6
7.2 Ladowarki 7
8 LADOWANIE I WKladanie LUB WYJMOWANIE AKUMULATORA
8.1 Wskazania ladowarki (ryc. 1). 7
8.2 Wyjmowanie/wklatanie akumulatora (ryc. 2) 8
8.3 Wskaznik pojemnosci akumulatora (ryc. 3) 8
9 CHARACTERYSTYKA 8
10 MONTAZ 8
10.1 Zakladanie lub zdejmowanie taśmy sciernej (ryc. 4) 8
10.2 Regulacion toru tasmy (ryc. 5) 8
11 WSKAZOWKI DLA UZYTKOWNIKA 8
11.1 Operacja szlifowania (ryc. 6) 9
11.2 Wlaczanie i wyluczanie (ryc. 7) 9
11.3 Zmiana prędkosci (ryc. 8) 9
11.4 Instrukcje specyficne dla urzadzenia 9
12 DANE TECHNICZNE 10
13 HALAS 10
14 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 10
15 PRZECHOWYWANIE 10
16 GWARANCJA 11
17 SRODOWISKO 11
18 DEKLARACJA ZGODNOSCI 12
PILNIK TÁSMOWY / SZLIFIERKA TÁSMOWA 20 V (BEZ AKUMULATORA) POWDP50700
1 ZASTOSOWANIE
Pilnik taśmowy jest wykorystwyany do szlifowania i polerowania drewna, tworzyw sztucznych i innych podobnych materiałow. Do innych powszechnych zadań są przygotowywanie metalu i oczyszczanie spawów. Bardzo zań jest uzycie prawlówego papieru scierngo!!! To urzadzenia nie jest odpowiednie do zastosowan komercyjnych.

Prosę dla wlasargo bezpieczność przyteć zozny sądćznych oraz gołna instruktówiny zasad bezpiecznych uzytkowania przyd zastosowaniem urzadzenia. Elektronarżędzie sąȩ przyzekawyć innym osobom wymi zniniejszym podręcznikiem.
2 OPIS (RYC. A)
- Miekki uchwyt
- Przycisk blokady
- Przelacznik spustowy
- Gałka regulacja tąsmy
- Gałka regulacja toru
- Pokretto regulazioni predkosci
- Akumulator (BRAK W ZESTAWIE)
- Przycisk zwalniania akumulatora
- Przycisk wskaźnika poziomu naładowania
- Wskaznik poziomu trawy
- Tasma scierna
- KoTo napedowe
3 LISTA ELEMENTów W OPAKOWANIU
- Usunac wzystkie elementy opakowania.
- Usunar czystkie pozostalosci po opakowaniu oraz tranzycie (jezel takowe istnieja).
Upewnic sieczyzawartosc opakowania jest kompletna.
Sprawdzić urzadzenie, przywod zasilajacy, wtyczke zasilajacja oraz wszystkie dodatkowe czeci pod katem ewentualnégo uszkodzenia podczas transportu. - Jesli toMZlwe to przechowac elementy opakowania tak dlugo jak urzadzenie bedzie objete gwarancja. Po uplywie unto okresu nalezy je wyrzucic zgodnie z przyjetym systemem usuwania odpadow.

OSTRZEZENIE Elementy opakowania to nie jabawki! Nie wolno pozwalać dwieciom na jabawę plastikowymi opakowaniami! Istnieje ryzyko uduszenia!
1 x pilnik taśmowy / szlifierka taśmowa 20 V
1 x tasa scierna (1 x zianno 80)
1 x instrukcja obslugi

W raziebraku lub uszkodzenia czesi, prosimy skontaktowac sie ze sprzedawca.
4 SYMBOLE
W niniejszej instrukcji i na urzadzeniu zastosowano nastepujace symbole:
| Oznacza ryzyko obrażćiała lub zniszczenia narȩźdia. | CE | Spólnia nieźȩ绑定 wymogi okreslone w dyrektywach europejskich. | |
| MAX. 40°C | Uwaźnie przyȩcznych instrukcje. | Klasa II – urzȩdzenie jest podwojmie izolowej, dlągo przyȩć uziemierność nie jest konieczny (tylko dla zadowarki). | |
| Temperatura otoczenia maks. 40 °C (tylko dla akumulatora). | Nie wolno wystawiać zadowarki i pakietu akumulatorów na dzialeanie wody. | ||
| Akumulatora i zadowarki uzyȩć wyłącznych w pomieszczenersiu. | Nie wolno palić pakietu akumulatorów lub zadowarki. | ||
| Obłowȩzkowe stosowanie ochrony oczu. | Nosić rękawice. | ||
| W zapłonymość zędowisku uzyȩć maski przyȩptywnej. | |||
5 OGOLNE ZASADY BEZPIECZNEJ PRACY ELEKTRONARZEDZIAMI
Przeczytać wszystkie ostrzeżenia dotyczne bezpiecznych są zastruktury. Niestosowanie są do ostrzeżnych instrukcji są zastruktury pradem, wznieceniem pożaru i/lub powaźnych obrażeniami. Ostrzeżenia bezpiecznych są zastruktury są zachowymi do zastosowania w przyszȩstymi. Zastosowej w ostrzeżeniach okreslenie „elektronarȩdzie" odnosi są do narędzi podłączanych do sieci zasilajnych (przewodowych) oraz akumulatorowych (bezprzewodowych).
5.1 Miejsce uzytkowania
- Miejsce pracy powinno byc czyste i dobrze oswietlone. Praca w zagraconym i niedostatecznie oswietlonym otoczeniu sprezyja wypadkom.
- Nie wolno korzystać z urzadzenia w otoczeniu zagrozonym wybuchem, np. w obecnosci latwopalnych cieczy, gazów lub pyłów. Urzadzenia elektryczne powoduź iskrzenia, coMZE prowadzić do zapłonu pyłów lub oparów.
W czasie pracy urzadzenia w najbliszym otoczeniu nie moga przybwac daneci ani innosoby postronne. Nieuwaga要去 prowadzić do utraty kontrli nad urzadzeniem.
5.2 Bezpieczeinstwo elektryczne

Zawsze sprawdzać,czy parametry zasilania odpowiadajnapięciu okreslonemu na tabliczce znamionowej.
POWDP50700 PL
Wtyczka zasilania urzadzenia musi pasować do gniażdka. Nie wolno modyfikowyć wtyczki wźaden sposob. Nie uzywać tączników posrednich do elektronarȩźdi z uziemieniem. Niemodyfikowane wtyczki i odpowiednie do nich gniażdka zmiejejszaja zagrozenia parażenia elektrycznego.
Unikać bezposrednia go kontaktu z uziemionymi obiektami takimi jak rury, grzejniki, piece lub lodówki. Rzyko porazenia wzrasta, jesti ciało uzytkownika jest uziemione.
- Urzadzenia nie sąnz boć narażone na kontakt z deszczem lub wilgocia. Woda wnikajac do urzadzenia zȩksza ryzyko porazenia elektrycznégo.
- Nie wykorzystywać przyzewodu zasilajść do celów, do kórych nie jest przyznaczenia. Nie wolno uzywać przyzewodu do noszenia i przyciagania urzadzenia lub do wymiagania w tymczki z gniaźda. Przewód naleź chronicu przyciepielem, olejem, ostrymki krawędziami lub czemu ciemami ruchomymi. Uszkodzone lub splątane przyȩdy zȩkażę zȩzyko poraźenia elektrycznych.
- Podczas pracy na zewnatrix nalezy zastosowac odpowiedni przydzuazc, przyznaczony do uzytku na wolnym powietru. Zastosowanie przywodu zasilajacego przyznacionego do uzytku na zewnatrixzmniejsza ryzyko porazenia elektryczneo.
- Jesli nie:noza uniknac pracy z urzadzeniem w wilgotnym otoczeniu, nalezy uzyc wyłacznika roznicowo-pradowego, kóry redukuje niebezpieczentwo porazenia przem.
5.3 BezpieczeNSTwo osobiste
- Podczas uzytkowania narędzia naleź byc czujnym, skoncentrowaść na wykonywanych czynnosciach i zachowywać zdrowy rozsȩdek. Nie naleź uzywać urzadzenia budac zmeczonym lub pod wplywem narkotykol, alkoholu badź leków. Chwila nieduwagi podczas przy z urzadzeniem sąze skutkować powaznych obrażeniamiciała.
Nalezy korzystać ze sprzȩtu ochrony osobistej i zawsze nosić osłonę na oczy. Stosowanie w odpowiednich sytuacctaj schrzȩtu ochrony osobistej, jakaska przyciwptytowa, obuwie antyposlizgowe, kask lub nauszniki przyciwhałasowe zmiejsza ryzyko obrąćna za.
Unikać przyypadowej uruchomienia. Przed podlączemieniem narȩźdia do prȩdu upewnić sie, ze wącznik jest w poźycji „0" (wy!). Przenoszenia urȩźdenia z palcem na wączniku lub podlączanie urȩźdenia do gniaźdka, kiedy wącznik jest w poźycji „l" (w!). grozi wypadkami. - Przedwczieniem urzadzenia nalezy usunac wszelkie kluczeregulacyjne. Klucz lub innenarzedzie pozostawione na obracajacej sie czeci urzadzenia moze spowodacobrazenia ciala.
- Nie wychylać są nadmiernie. Naleź yzaś zachować odpowiednia postawe i rownowage. Zapewnia to zachowanie lepszej kontroli w nieoczekiwanych sytuacctach.
- Nalezy odpowiednio sie ubierac: nie nosic lużnej odziezy lub biżuterii. Włosy, odzieź i rękawice trzyma z dala od ruchomych czȩci urzadzenia. Lużna odzieź, biżuteria lub dlugie włosy moga zapłatac sie w ruchome czȩsci.
- Jesli urzadzenia jest wyposazone w wyciag pylu i urzadzenie do odpylania, nalezy upewnic sie, ze sa one poprawnie podlaczone i uzytkowane. Stosowanie takich urzadzen zmiejsza zagrozenia powodOWane zapyleniem.
5.4 Uzytkowanie i konserwacja elektronarzędzi
- Nie wolno przy sąȩzć elektronarżędzi. Naleź uzywoć wąsciwogo elektronarżędzia dla zamierzonych prac. Wąsciwe elektronarżędzie pozwoli na lepsze i bezpiecznychsze wykonanie przy takim obcieżeniu, do jakiego zostano zaprojektowane.
- Nie stosować urzadzenia w sytuacji, kiedy wyłacznik nie funkcjonuje prawidłowo. Káźde elektronarżedzie z niesprawnym wyłacznikiem jest niebezpiecze i naleź je naprawić.
- Przed pod(jjciem jakichkolwiek regulacji, wymiany akcesoriow lub podczas przechowywania, elektronarz.edzie musi byc odlaczone od zasilania. Takie srodki zapobiegawcze zmiejszaja rzyko niezamierzonego uruchomienia elektronarz.edzia.
- Nieuwywane elektronarzędzie naleź przechowywać poza zasięgiem daneci;Nie wolno teź zezwalac na korzystanie z niedo przyez osoby niedzajomione z urzadzeniem oraz z
POWDP50700 PL
niniejsza instrukcja obslugi. Elektronarzędzia są niebezpiecznew rękach nieprzeszkolonych uzytkowników.
- Urzadzenia nalezy poddawac konserwaczji. Sprawdzac regulacja lub mocowanie ruchomych czeci, ewentualne pęknięcia lub innu uszkodzenia, króre moga wptywać na pracę narźedzia. Wszelkie zauwaźone uszkodzenia musza byc naprawione przy ded ponownym uzytkowaniem. Nieprawidłowka konserwacja narźedzi jest przyczyna wielu wypadkBow.
Czeci tace musza byc utrzymwane w stanie naostrzonym i czystm. Prawidlowo konserwowane czeci tace o ostrych krawedziach zapewniaja latawiejsza obstuge narzedzia i zmniejsza ja sprawdopodobienstwo zakleszczenia. - Z elektronarżędzia, akcesiorów, konćowej tkących itp. naleź korzystać jestynie zgodnia z niniejsza instrukcję i przyznaczeniem wȩciwym dla danego typu urzadzenia, przy uwzgliednieniu warunków pracy oraz rodzaju wykonywanego zadania. Uzytkowyanie elektronarżędzi w spośb niedźgodny z przyznaczeniem sąbezmiercie sąbezmiercie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmIE sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmie sąbezmieszydne są beczycydość z zozemiany zozemiany zozemiany zozemiany zozemiany zozemiany zozemiany zozemiany zozemiany zozemiany zozemiany zozemiany zozemiany zozemiany zozemiany zozemiany zozemiany zozemiany zozemiany zozemiany zozemian y zozemiany zozemiany zozemiany zozemiany zozemiany zozemiany zozemiany zozemiany zozemiany zozemiany zozemiany zozemiany zozemiany zozemiany zozemiany zozemiany zozemiany
5.5 Serwis
- Serwis elektronarżedzia powinien byc przypegowadzany{jedynie przy wykwalifikowypersonel, ktoplystosujetylkooryginalneczeci zamienne.Zapewni tobezpieczeNSTwo uzytkowania elektronarżedzia.
6 DODATKOWE INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA DLA PILNIKOW TASMOWYCH / SZLIFIEREK TASMOWYCH
Zawsze trzymać urzadzenie za izolowyany uchwyt.
Operator powinien zawsze mocno trzymac urzadzenie obiema rrekami.
Upewnic sie, ze urzadzenie jest wlaczone przyd dotkniqi ciem elementu obrabianego ta sma szlifierska.
- Nie dotykać zadnych obracajacych sie czȩci urzadzenia.
To urzadzenie nie jest wodoszczelne i dlatego nie nalezy dodawac wody na powierzchnie elementu obrabianego.
- Przej rozpoczeciem szlifowania konieczne jest zapewnienie dobrze przywietrzonego obszaru roboczego.
- Niektó materialy zawarty w elementach składowych mogą być tokyszczne.
Pamieta, by uzywac masek przycwpyłowych / oddechowych odpowiednich do aberrianego materiaiu.
7 DODATKOWE INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA DOTYCZACE AKUMULATOROWI ŁADOWAREK
7.1 Akumulatory
- Nie wolno nigdy próbowac z jakiegokolwiek powodu otwierać akumulatorów.
- Nie wolno przechowywać w mistręscah, gdzie temperatura sązekraczać 40 °C.
Ladowa c tylko w temperaturze otoczenia od 4^ do 40^ - Akumulatory nalezy przechowywać w chłodnym i suchymowej (w temp. od 5^ do 20 °C). Nie wolno przechowywać akumulatorów w stanie rożadowanym.
- Dobrze jest regularnie Rozladowywać i ladować ponownie (co najmiej 4 razy w roku) akumulatory litowo-jonowe. Idealnym poziemem naładowania akumulatora litowo-jonowego jest 40% pojemnosci.
Podczas utylizacja akumulatorów przyestrzejaco instrukcji zawartych w rozdziele „Ochrona srodowska". - Nie powodować zwarc. W przypadku wykonania połaczenia między biegunem dodatnim (+) a ujemnym (-) bezposrednio lub przyprzypadowej stycznosć z przyzemiotem metalowym, następuje zwarcie akumulatora, a przycephyw wysokiego napiȩcia spowoduje wytworzenia ciepla, coMZe prowadzić do rozerwania obudowy lub pożaru.
POWDP50700 PL
- Nie podgrzewa. Jezeli akumulatory zostana podgrzane do temperature powyzej 100^ , elementy uszczelniajaçé i izolacyjne oraz内在 częsci z polymerów mogą zostac uszkodzone wwyniku wycieku elektrolitu i/lub zwarcia wewétrznego prowadźacego do wytworzenia ciepla powoduźacego rozerwanie obudowy lub požar. Dodatkowo nie wolno wrzuća akumulatorów do ognia -MZe to spowodować wybuch i/lub intensywny proces palenia.
W warunkach ekstremalnych doit do wycieku z akumulatora. W przypadku zaobserwowania cieczy na akumulatorze postepować jak Nizej:
-Dokladnie wytrzeć ciecz za pomoca sciereczki. Unikać kontaktu ze skóra.
-W przypadku kontaku ze skóra lub oczami, postepować zgodnie z poniższymi zalecenjami:
- Natychmiast przyȩpluća wód. Zneutralizowej za pomocę delikatnégo kwasu, takiego jak suk z cvtryn lub ocet.
- W przypadku kontaku z oczami intensywnie plukac czysta woda przyce co najmiej 10 minut. Skonsultowac sie z lekarzem.

Zagrozenie pozarem! Unikać zwarcia styków odłuczaneano akumulatora. Nie spalać akumulatora w piecu.
7.2 Ładowarki
- Nie wolno nigdy probowac ladowac baterij jegnorazowego uzytku.
- Uszkodzone przywymiary natychmiast wymienić.
- Nie wolno wystawiać na dzialanie wody.
- Nie wolno otwierać ladowarki.
- Nie wolno sondowac ladowarki.
Ladowarka przyznaczona jest wylacznie do uzytku w pomieszczeniach.
8 ŁADOWANIE I WKLADANIE LUB WYJMOWANIE AKUMULATORA
8.1 Wskazania Jadowarki (ryc. 1)
Podlaczyc ladowarke do gniazdka sieciowego:
- Swieci stale na Zielono: gotowa do ladowania.
Miga na czerwono: ladowanie. - Swieci stale na Zielono: naładowany.
- Swieci stale na Zielono i czerwono: uszkodzone akumulator lub ladowarka.

Jesli Rozmiar akumulatora nie jest odpowiednio dopasowany, odłucz go i sprawź,czy pakiet akumulatorów jest wąsciwym modelem do tej ladowarki, jak przystawiono na wykresie specyfikacje. Nie wolno ladowaecźadné innego akumulatora ani jakiegokolwiek akumulatora, którego nie mayna pewnie zamocowych w ladowarce.
- Po podlaczeniu okresowo sprawdzać ladowarke i pakiet akumulatorów.
- Po zakończeniu odłacź ladowarke od gniazdka i odłacz ja od pakietu akumulatorów.
- Przed użvciem poczekaj na calkowite wystygniecie pakietu akumulatorów.
- Ladowarke i pakiet akumulatorów przechowuj w pomieszczeni i tak, aby przycie ni wieły do nich dostepu.

Jeźeli po ciąglym uzytkowaniu w narędziu akumulator jest gorący, przy日常工作 bezistawic go do ochłodzenia do temperatury pokojowej. Spowoduje to wydlużenie zwywotnosci akumulatorów.
8.2 Wyjmowanie/wkładanie akumulatora (ryc. 2)

Przed wykonaniem jakichkolwiek ustawien upewnic sie, ze urzadzenie jest wylaczone lub wyjety jest pakiet akumulatora.
- Przytrzymaj narzedzie jeder reka a pakiet akumulatorów druga.
W celu zainstalowania: nacijsnij i przesun pakiet akumulatorów do gniazda akumulatorów, upewniajac się,ź zapadka zwalniajca na tylnej stronie akumulatora wskakuje na.),不错se i akumulator jest zamocowy przyrozprésȩciem pracy.
W celu zdemontowania: Nacisnij zapadke zwalniajaća akumulatora i rownoczesnie wciagnij pakiet akumulatora.
8.3 Wskażnik pojemnosci akumulatora (ryc. 3)
Wskażniki pojemnosci akumulatora (10) znajduja są na pakiecie akumulatora,:NOsna sprawdzać stan pojemnosci akumulatora po naciśću przycisku (9). Przed użyciem urzadzenia naciśnij przyȩćznik spustu celem sprawdzenia,czy akumulator jest wystarczȩco naładowany do prawidowej pracy.
Te 3 diody mogaPokazywać stan poziomu pojemnosci akumulatora:
3 diody podswietlone: akumulator calkowicie naładowany.
2 diody podswietlone: akumulator naładowany w 60% .
1 dioda podświetlona: akumulator sprawie roźadowany.
9 CHARACTERYSTYKA
Szilierka jest w częsci ochraniajaź e miȩkki uchwyt z tworzywa TPR. TPR,czyli guma termplastyczna, jest elastycznym materialem pochłowianajycm organia oraz przyjaznym dla srodowiska (moze być poddawany recyklingowy).
10 MONTAZ
10.1 Zakladanie lub zdejmowanie tasy sciernej (ryc. 4)
Pociagnac galke regulaci ta smy (4) do przydniego polozenia.
Umiesci ta sme na kole napedowym i pociagnac za niag do przodu ramienia, a nastepnie przesunaac ia do koja pasowego.
- Przywrotocie gale regulaci taśmy (4) do połozenia poczatkowej.
10.2 Regulacja toru tasmy (ryc. 5)
Upewnic sie, ze tasma scierna jest ustawiona centralnie zanim Rozpocznie sie prac
Uruchomic pilnik bez obciazenia i przekracaic galke regulacci toru w sprawo lub w lewo, regulujac tor taśmy sciernej, aź do zapewniena jej swobodnego przybiegu.
11 WSKAZÖWKI DLA UZYTKOWNIKA
Przed uzyciem szilifierki nalewy sie zapoznać z jej wszystkimi elementami obshalgowymi oraz wymogami bezpiecznych.

Akumulator nalezy zawsze wyjac z urzadzenia podczas montaqu堞cki, dokonywania regulacci i czyszczenia, a takze wtedy, kiedy urzadzenia nie jest uzywane. Odlaczenia akumulatora zapobiegnie przypadkowemu uruchomieniu, ktore mogloby spowodowej ciezki uraz.
Nie szlifować gipsowych powierzchni (OSTRZEŽENIE: niedastosowanie są spowoduje uniewañznienie gwarancji), gdyż mogłowby doprowadzić do zablokowania silnika (szczotek, toźysk itp.).
11.1 Operacja szlifowania (ryc. 6)
Trzymać narȩźdie obiema rękami przyśjmȩć zȩwnowatażona postawe.
Właczyc narźedzie i odczekać, aż silnik osiagnie pełna prędkość.
Delikatnie przyloźyc narędzie do powierzchni przyedmiotu obrabaniego oraz przycesuwac je do przydodu i tytu.
Tylko lekko dociskac ta sme do przydmiotu obrabianego. Nadmiemy docisk moze uszkodzic ta sme i skrokic okres eksploataci narzedzia.
11.2 Węczanie i wymiarcze (ryc. 7)
Podlączyc akumulator (7) do elektronarżędzia, nacziskajć przycisk zwalniący (8). Narędzie jest obstugiwane przyez wciscanie/zwalnianie przy.§ćznika spustowej (3). Urzadzenia uruchamia są po wciȩciu przy.§ćznika spustowej (3), a zatrzymuju są po zwolnieniu przy.§ćznika spustowej (3).
Röwnoczesnie nacisnám przycisk blokady (2) i przyȩcznik spustowy, aby zablokowania przyȩcznik w połozeniu i uruchomic narźedzie.
Nacisnac przyęcznik spustowy do konca, a nastepnie go zwolnić, aby ponownie odkłować narzedzie.
11.3 Zmiana prędkosci (ryc. 8)
Znamionowe wartosci prędkosci i udaru mogą byc regulowane przyez kręcenie pokréttem regulacje prȩdkosci (6). PrzestawianiePokrétta regulacje prȩdkosci (6) od 1 do 6 spowoduje przyspieszenia.
- Przelastawianie regulatoria od (6) do 1 spowoduje spowolnienie.
Nalezy wybierac prędkość odpowiednia do elementu obradianego.

PRZESTROGA: NastawiacPokretlo regulacji prędkosci tylko w zakresienumerów od 1 do 6. Nie przykrećačPokretlem poza ten zakres, aby niespowodowej uszkodzenia narźedzia.

Unikać blokowania szczelin wentylacyjnych, poniewaz要去 spowodowej przyegrzanie szlifierki.

OSTRZEZENIE: W celu zapobiegania wypadkom, po uzyciu nalezy wylaczy narzędzie i odłaczycz zasilanie. Narzędzie nalezyczyscić i przechowywoć w pomieszczeniu, poza zasięgiem daneci.
11.4 Instrukcje specyficznę dla urzadzenia
Zamocowac element aberriany,aby zapobiec loro przemieszczaniu sie pod pasem sciernym.
- Urzadzenia nie są stykać z elementem obrabianym podczas uruchamiania i zatrzymywania. W przyciwnym razie dojdzie do uszkodzenia pasa sciernego lub utraty kontrli nad urzadzeniem.
Podczas uzywania urzadzenia operator musi uwazac, by jakakolwiek czesc和他的a nie stykala sie z poruszajacymi sie czesciami urzadzenia i pasa.
Unikać kontaktu z pasem sciernym w jakimkolwiek momencie.
12 DANE TECHNICZNE
| Napiȩcie znamionowe | 20 V |
| Prędkość obrotowa | 360 - 800 obr./min |
| Długość przyta roboczego | 110 mm |
| Wymiary taśmy sciernej | 13x457 mm |
| Powierzchnia szlifujacja | 13 mm |
| Rodzaj silnika | Szczotkowy |
| Gumowy uchwyt | Tak |
13 HALAS
Wartosć emisi hałasu, mierzonej zgodnie z odpowiednia norma. (K=3)
Poziom ciśnienia akustycznégo LpA 81 dB(A)
Poziom mocy akustycznej LwA 92 dB(A)

UWAGA! Stosować ochronniki sąchu,ości ciasnienie akustyczne przyzekracza 85 dB(A).
aw (drgania)
3,4 m/s²
K=1,5m/s²
14 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Wyjáć akumulator z naręźdia przyded dokonaniem jakichkolwiek prac regulacyjniych, serwisowych lub konserwacyjniych.
Urzadzenie nie wymaga specialnych zagiegow konserwacyjnych.
- Aby zapewnic bezpieczentwo i wydajnosc pracy, nalezy zawsze utrzymywać w czystosci cate urzadzenie, a szczególnie seinen szczeliny wentylacyjne.
- Przed wykonaniem jakichkolwiek czynnosci na narędziu daneźy je wyłączyć przy.§ćznikiem i odśćźć od zasilania.
15 PRZECHOWYWANIE
Dokladnie oczySci cale urzadzenie i loro akcesoria.
- Przechowywać urzadzenia w stabilnym i bezpiecznych połozeniu w chłodnym, suchym i niedostepnym dla danejiowej, nie narażȩc go na zbyt wysocka ani zbyt niską temperaturé.
- Chronic urzadzenie przy bezposrednim dzialaniem promieni slonecznych. W miarę不可避免ny urzadzenie sązy przechowystawicy w ciemnosci.
- Nie wolno go przechowyac w plastikowych workach, któ moglyby powodowej powstawanie wilgoci.
16 GWARANCJA
- Na produit udziela sie gwarancji, zgodnie z przyepsami prawa, obowiazujacej przyez 36 miesiace od daty zakupu przyez pierwszego uzytkownika.
- Niniejsza gwarancja obejmuje wszelkie wady materialowe i produktcyjne, ale nie dotyczy: baterii, ladowarek, uszkodzonych czesci ulegajych normalnemu zužyciu, takich jak loźyska, szczotki, przywody i wtyczki, ani takich akcesoriow jak wiertla, końcowski do wiertarek, brzeszczyt pol, itd.; nie obejmuje takze uszkodzenani usterek spowodanych przy bez niewlasciwe uzywanie produktu, wypadki lub modyfikacja; gwarancja nie obejmuje rownikę kosztów transportu.
Zapisy niniejszej gwarancji nie maja takze zastosowania do uszkodzen i/lub usterek wynikajacych z nieprawidlowego uzytkowania. - Odrzucamy ronniez wszelk odpowiedzialnosc za jakiekolwiek urazy ciała winikajace z nieprawidlowego uzywania urzadzenia.
- Naprawy mogę być dokonywane wyłącznie przy autoryzowyany serwis narȩź Powerplus.
Wiecej informaci mozna uzyskac, dzwoniac pod numer: 00 32 3 292 92 90. - Jesli nie zostanie uzgodnione inaczej w formie pisemnej, wszelkie koszty transportu beda zawsze ponoszone przyez klienla.
- Naleź yzańczyć, ze zadne roszczenia w ramach gwarancji nie jest moziWiwe, są uszkodzenia urzadzenia;będzie spowodOWane niestaranna konserwacja lub przycieżeniem urzadzenia.
Gwarancja zdecydawanie nie obejmuje uszkodzenwynikajacych zwniknięcia, nadmiernego osadzania sie pylu w urzadzeniu, zawinionego uszkodzenia (celowego lubwynikajacego z poważnego zaniedbania), niedopowieidniego uzywania (uzywania w celach, do kórych urzadzenie nie jest przyznaczone), nieprawidowej obstugi (nieprzestrzegania zalecen zawartych w podręczniku uzytkownika), nieprawidłowego montazu, uderzenia pioruna oraz nieprawidłowego napiȩcia siediociego. Ta listaNie uwzglednia wsztkich moziwiych sytuacje. - Akceptacja roszczenia w ramach gwarancji nie sąrowadzić do wydluzenia okresu gwarancji ani Rozpoczecia nowego okresu gwarancji w przypadku wymiany urzadzenia.
Urzadzenia lub czeci, ktore zostana wymienione w ramach gwarancji, pozostaja zatem wlasnoscia Varo NV. - Zastrzegamy sare prawo do odrzucenia roszczenia, jejeli nie jest moziwa weryfikacja dokonania zakupu, a takze, jejli maya wyrażnie stwierdzic, ze produkt nie byl konserwowany we wasciwy sposob (czyszczenie szczelin wentylacyjnych, regularny przyeglad szczotek weglowych itp.).
Jako dowóz zakupu naleź zachować rachunek. - Niezdemontowane narędzie naleź zworocć do sprezdawcy w originalnej plastikowej walizce (jeżeli produkt byl wnia fabrycznych zapakowy) wraz z dowodem zakupy.
Twoje narzédzie musi byc ladowane co najmniej 1 x na miesiac, aby zapewnić loro optymalne dzialanje.
17 SRODOWISKO

Jesli konieczna bedzie wymiana urzadzenia po loro dlugim uzytkowaniu, nie wolno go wyrzuac z normalnymi odpadami z gospodarstwa domowego, ale nalezy sie go pozbyc w sposob bezpieczny dla srodowiska.
Odpady wytnorzone przy urzadzenia elektryczne nie mogą być traktowane jak zwykle odpady domowe. Naleź je odstawic do wyspecializowanych punktów zbiórki takich odpadów. Informacja na temat recyklingeru i pozbywania są odpadówromatica uzyskać od administracje lokalnej lub od sprezedawycy.
18 DEKLARACJA ZGODNOSCI


VARO - Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIA oswiadcza, ze
produkt: Pilnik taśmowy / szlifierka taśmowa 20 V - akumulatorowa
znak towardowy: PowerPlus
model:POWDP50700
spelnia niedne wymogi i innate stosowne postanowienia odpowiednich dyrektyw europejskich, opierajc si na stosowaniu europejskich norm zharmonizowanych; Wszelkie nieuprawnione modyfikaje urzadzenia spowoduja uniewaznienie niniejszej deklaraci.
Dyrektywy europejskie (wraz z wszelkimi dyrektywami je zmieniajacymi, az do dnia podpisania):
2011/65/UE
2006/42/WE
2014/30/UE
Europejskie normy zharmonizowane (wraz z wszelkimi dyrektywami je zmieniajacymi, az do dnia podpisania):
EN62841-1:2015
EN62841-2-4: 2014
EN55014-1:2017
EN55014-2: 2015
Osoba odpowiedzialna za przechowywanie dokumentaci technicznej: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V.
Nižej podpisany/a dziala w imieniu Dyrektora Naczelnego firmy,
Mertens Lido
Ludo Mertens
Dyrektor ds. Certyfikaci
01/10/2021, Lier - Belgia