DEDRA DED8819 - Myjka ciśnieniowa

DED8819 - Myjka ciśnieniowa DEDRA - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia DED8819 DEDRA w formacie PDF.

📄 39 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice DEDRA DED8819 - page 5

Pobierz instrukcję dla swojego Myjka ciśnieniowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję DED8819 - DEDRA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. DED8819 marki DEDRA.

INSTRUKCJA OBSŁUGI DED8819 DEDRA

Myjka wysokociśnieniowa Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną

Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsze opracowanie jest chronione prawem autorskim. Kopiowanie lub rozpowszechnianie Instrukji Obsługi we fragmentach albo w całości bez zgody Dedra Exim zabronione Dedra Exim zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjno-technicznych oraz kompletacyjnych bez uprzedniego powiadamiania. Zmiany te nie mogą stanowić podstawy do reklamowania produktu. Instrukcja obsługi dostępna na stronie www.dedra.pl

1. Zdjęcia i rysunki

2. Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa

4. Przeznaczenie urządzenia

5. Ograniczenie użycia

7. Przygotowanie do pracy

8. Podłączenie do sieci

9. Włączanie urządzenia

10. Użytkowanie urządzenia

11. Bieżące czynności obsługowe

12. Części zamienne i akcesoria

13. Samodzielne usuwanie usterek

14. Kompletacja urządzenia

15. Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych

16. Wykaz części do rysunku złożeniowego

17. Karta gwarancyjna

Deklaracja zgodności została dołączona do instrukcji jako oddzielny dokument. W przypadku braku deklaracji zgodności należy się skontaktować w Dedra Exim Sp. z o.o. Ogólne warunki bezpieczeństwa zostały dołączone do instrukcji jako oddzielna broszura. Podczas pracy urządzeniem zaleca się zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa pracy, w celu uniknięcia wybuchu pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub obrażenia mechanicznego. Przed przystąpieniem do eksploatacji urządzenia prosimy o zapoznanie się z treścią instrukcji obsługi. Prosimy o zachowanie instrukcji obsługi, instrukcji bezpieczeństwa pracy i deklaracji zgodności. Rygorystyczne przestrzeganie wskazówek i zaleceń zawartych w instrukcji obsługi wpłynie na przedłużenie żywotności Państwa urządzenia. Podczas pracy należy bezwzględnie przestrzegać wskazówek zawartych w instrukcji bezpieczeństwa pracy. Instrukcja bezpieczeństwa pracy jest dołączona do urządzenia jako oddzielna broszura i należy ją zachować. W razie przekazania urządzenia innej osobie, proszę wręczyć jej również instrukcję obsługi, instrukcje bezpieczeństwa pracy i deklarację zgodności. Firma Dedra Exim nie odpowiada za wypadki powstałe w wyniku nieprzestrzegania wskazówek bezpieczeństwa pracy. Należy przeczytać6 uważnie wszystkie instrukcje bezpieczeństwa i instrukcje obsługi. Niestosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może skutkować porażeniem prądem, pożarem i/lub poważnymi obrażeniami. Zachowaj wszystkie instrukcje, instrukcje bezpieczeństwa i deklarację zgodności dla przyszłych potrzeb.

2. Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa

UWAGA! To urządzenie zostało zaprojektowane do użytku z dostawcą środka czyszczącego lub zalecanym przez producenta. Stosowanie innych środków czyszczących lub chemikaliów może mieć negatywny wpływ na bezpieczeństwo maszyny UWAGA! dysze wysokociśnieniowe mogą być niebezpieczne w przypadku niewłaściwego użytkowania UWAGA! nie używaj maszyny w zasięgu osób, chyba że noszą odzież ochronną UWAGA! nie kieruj strumienia na siebie ani inne osoby w celu czyszczenia ubrań lub obuwia UWAGA! Ryzyko wybuchu - Nie rozpylać łatwopalnych cieczy UWAGA! Urządzenia do czyszczenia wysokociśnieniowego nie mogą być używane przez dzieci ani przez nieprzeszkolony personel UWAGA! Węże i złączki wysokociśnieniowe są ważne dla bezpieczeństwa maszyny. Używaj tylko złączek do węży zalecanych przez producenta UWAGA! Aby zapewnić bezpieczeństwo maszyny, należy używać tylko oryginalnych części zamiennych producenta lub zatwierdzonych przez producenta UWAGA! Woda, która przepłynęła przez urządzenia zapobiegające przepływowi zwrotnemu, jest uważana za nieprzenośną Maszyna powinna zostać odłączona od źródła zasilania poprzez wyjęcie wtyczki z gniazdka podczas czyszczenia lub konserwacji oraz podczas wymiany części lub zamiany urządzenia na inną funkcję. UWAGA! Nie używaj urządzenia, jeśli przewód zasilający lub ważne części urządzenia są uszkodzone, np. wąż wysokociśnieniowy urządzeń bezpieczeństwa, pistolet spustowy UWAGA! Niewystarczające przedłużacze mogą być niebezpieczne. jeżeli używane są przedłużacze, to powinny być odpowiednie do użytku na zewnątrz, a połączenie musi być suche i nie może znajdować się nad ziemią. Zaleca się, aby to osiągnąć za pomocą bębna sieciowego, który utrzymuje gniazdo na wysokości co najmniej 60 mm nad ziemią UWAGA! W przypadku maszyn ogrzewanych gazem lub olejem ważne jest zapewnienie odpowiedniej wentylacji i upewnienie się, że spaliny są odprowadzane. UWAGA! Zawsze wyłączaj włącznik sieciowy, pozostawiając urządzenie bez nadzoru.

1.Rękojeść, 2.Korbka od bębna na przewód wodny, 3.Przewód wodny, 4.Uchwyt na pistolet, 5.Uchwyt na przewód zasilający, 6.Włącznik, 7.Gniazdo przyłączeniowe przewodu wysokociśnieniowego (DED8821), 8.Pokrętło dozowania detergentu (DED8822), 9.Pianownica, 10.Pistolet natryskowy, 11.Szczotka płaska, 12.Lanca z dyszą o regulowanej szerokości strumienia, 13.Lanca z dyszą rotacyjną Turbo, 14.Przedłóżka do Patio Cleaner, 15.Patio Cleaner - szczotka do czyszczenia tarasów, 16.Króciec przyłączeniowy do wody wraz z filtrem, 17.Igła do czyszczenia dyszy. 18.Lanca z dyszą o regulowanej szerokości strumienia (DED8822), 19.Złączka (DED8822).

4. Przeznaczenie urządzenia

Myjka ciśnieniowa jest to urządzenie czyszczące, wyposażone w zabudowaną pompę, wytwarzającą wysokie ciśnienie, dzięki czemu myjka z łatwością usuwa brud z różnych powierzchni i ma zastosowanie: czyszczenie pojazdów, maszyn, narzędzi, tarasów, schodów, narzędzi ogrodowych za pomocą strumienia wody pod ciśnieniem z możliwością zastosowania środków czyszczących przeznaczonych do używania z myjkami ciśnieniowymi, z zastosowaniem akcesoriów, dodatków rekomendowanych przez firmę DEDRAEXIM Sp. z o. o. Dopuszcza się wykorzystanie urządzenia w pracach remontowo-budowlanych, warsztatach naprawczych, w pracach amatorskich przy równoczesnym przestrzeganiu warunków użytkowania i dopuszczalnych warunków pracy, zawartych w instrukcji obsługi.

5. Ograniczenia użycia

Urządzenie może być użytkowane tylko zgodnie zamieszczonymi poniżej „Dopuszczalnymi warunkami pracy”. Samowolne zmiany w budowie mechanicznej i elektrycznej, wszelkie modyfikacje, czynności obsługowe nieopisane w instrukcji obsługi będą traktowane jako bezprawne i powodują natychmiastową utratę praw gwarancyjnych, a deklaracja zgodności traci ważność. Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem, bądź niezgodnie z instrukcją obsługi spowoduje natychmiastową utratę praw gwarancyjnych. Dopuszczalne warunki pracy Praca dorywcza S2 15 Użytkować w temperaturze powyżej 0°C

Myjka ciśnieniowa model: DED8819 DED8821 DED8822 Silnik elektryczny: komutatorowy komutatorowy komutatorowy Napięcie pracy: 230 V ~50 Hz 230 V ~50 Hz 230 V ~50 Hz Moc znamionowa silnika: 1700 W 1900 W 2300 W Ciśnienie robocze: 90 Bar 100 Bar 120 Bar Maksymalne ciśnienie robocze: 130 Bar 130 Bar 150 Bar Maksymalne ciśnienie wejściowe: 12 Bar 12 Bar 12 Bar Maksymalna wydajność 420L/min 420L/min 450L/min Długość węża wodnego:

Maksymalna temperatura w obiegu: 50 °C 50 °C 50 °C Przepływ wody: 6 L/min 6L/min 6,5L/min Maksymalny przepływ wody: 7 L/min 7L/min 7,5L/min Stopień ochrony: IPX5 IPX5 IPX5 Tryb pracy silnika:

Klasa ochronności elektrycznej:

Masa urządzenia: 7,4 kg 7,8 kg 11,5kg Poziom ciśnienia dźwięku LPA: 74,6 74,1 dB 72,9 dB Poziom mocy dźwięku LWA: 88,3 89,1 dB 87,9 dB Niepewność pomiaru KLPA: 3,0dB 3,0dB 3,0dB Niepewność pomiaru KLWA: 3,0dB 3,0dB 3,0dB Poziom drgań < 2,5 < 2,5 < 2,5 Niepewność K 1,5 1,5 1,5 Informacja na temat drgań i hałasu Wartość łączona drgań a

oraz niepewność pomiaru określono zgodnie z normą EN 60335-1 i podano w tabeli. Emisja hałasu została określona zgodnie z EN 60335-2-79, wartości podano powyżej w tabeli. Hałas może spowodować uszkodzenie słuchu, podczas pracy zawsze należy używać środków ochrony słuchu! Deklarowana wartość drgań została zmierzona zgodnie ze standardową metodą badania i może być wykorzystana do porównania jednego urządzenia z drugim. Podany powyżej poziom drgań może być również wykorzystywany do wstępnej oceny narażenia na drgania. Poziom drgań podczas rzeczywistego użytkowania elektronarzędzia może się różnić od zadeklarowanych wartości w zależności od sposobu użycia narzędzi roboczych, w szczególności od rodzaju obrabianego przedmiotu oraz od konieczności określenia środków mających na celu ochronę operatora. Aby dokładnie oszacować narażenia w rzeczywistych warunkach użytkowania, należy wziąć pod uwagę wszystkie części cyklu operacyjnego, obejmujące także okresy, gdy urządzenie jest wyłączone lub gdy jest ono włączone ale nie jest używane do pracy.

7. Przygotowanie do pracy

Wszystkie czynności należy przeprowadzać przy wyjętej z gniazdka wtyczce. Upewnić się czy napięcie sieci zasilającej odpowiada wartości podanej na tabliczce znamionowej urządzenia. Upewnij się, czy myjka wysokociśnieniowa jest wyłączona (Rys.G) pokrętłem znajdującym się na przednim panelu obudowy i odłączona od sieci zasilania. W tylnej, dolnej części myjki należy przykręcić króciec przyłączeniowy z filtrem wody znajdujący się wewnątrz (Rys. B16) a następnie podłączyć wąż z wodą za pomocą szybkozłączki ogrodowej (Rys.E) nie będącej częścią wyposażenia. Następnie w przypadku myjki DED8819 i DED8821 od frontu należy przymocować wąż ciśnieniowy (Rys.C) poprzez wciśnięcie końcówki węża w gniazdo aż do zablokowania. W myjce DED8822 należy przymocować wąż ciśnieniowy poprzez wciśnięcie końcówki węża w gniazdo znajdujące się w tylnej części rękojeści a następnie wcisnąć blokadę (Rys.C). Do drugiego końca węża podłączyć pistolet natryskowy (Rys.F1), w celu odłączenia węża należy wcisnąć przycisk na rękojeści (Rys.F2). Następnie w pistolecie należy wcisnąć przycisk blokady spustu, tak aby uniemożliwić przypadkowe uruchomienie (Rys.D). Należy zmontować pistolet natryskowy z wybraną lancą: Model DED8819 i DED8821: Wsunąć lancę w gniazdo pistoletu a następnie przekręcić ją zgodnie z rysunkiem (Rys.I) aż do zablokowania. Niedokładne zamontowanie uniemożliwi poprawną pracę. Model DED8822: Do gniazda pistoletu należy przykręcić lancę z dyszą o regulowanej szerokości strumienia (Rys.K). W przypadku wybrania innej lancy należy najpierw do gniazda pistoletu przykręcić złączkę (Rys.B19) a następnie do niej zamontować wybraną lancę (Rys.L) poprzez wsunięcie jej w gniazdo i przekręcenie aż do zablokowania (Rys.I) Niedokładne zamontowanie uniemożliwi poprawną pracę. Po zmontowaniu całego zestawu należy odkręcić zawór wody, odblokować spust w rękojeści pistoletu (Rys. D) oraz upewnić się czy w pobliży nie znajdują się ludzie, zwierzęta oraz sprzęt elektryczny. Urządzenie jest gotowe do pracy.

8. Podłączenie do sieci

Przed podłączeniem urządzenia do źródła prądu należy upewnić się, czy napięcie zasilania odpowiada wartości podanej na tabliczce znamionowej. Instalacja zasilająca powinna być wykonana zgodnie z zasadniczymi wymaganiami dotyczącymi instalacji elektrycznych i spełniać wymogi bezpieczeństwa użytkowania. Parametry minimalnego przekroju przewodu zasilającego oraz nominalnej wartości bezpiecznika w zależności od mocy urządzenia podano w poniższej tabeli: Moc urządzenia [W] Minimalny przekrój przewodu [mm

Minimalna wartość bezpiecznika typu C [A] <700 0,75

Instalacja winna być wykonana przez uprawnionego elektryka. W przypadku korzystania z przedłużaczy należy zwrócić uwagę by przekrój żyły nie był mniejszy od wymaganego (patrz tabela). Przewód elektryczny ułożyć tak, aby w czasie pracy nie był narażony na przecięcie. Nie używać uszkodzonych przedłużaczy. Okresowo sprawdzać stan techniczny przewodu zasilającego. Nie ciągnąć za przewód zasilający.

9. Włączanie urządzenia7

Przed uruchomieniem urządzenia należy bezwzględnie wykonać czynności opisane w rozdziale „Przygotowanie do pracy”. Przed włączeniem myjki, każdorazowo należy sprawdzić czy wszystkie elementy odpowiedzialne za bezpieczeństwo pracy są sprawne, niepołamane. Nie pracować urządzeniem niesprawnym. Myjkę należy uruchomiać w pozycji pionowej. Myjkę uruchamiamy włącznikiem, który znajduje się na przedniej części obudowy (Rys.G1)

10. Użytkowanie urządzenia

Opisane w tym rozdziale czynności nastawne i montażowe należy zawsze wykonywać przy wyjętej z gniazdka wtyczce. Dopiero po zakończeniu czynności obsługowych związanych z przygotowaniem myjki do pracy (Pkt 6) można włączyć ją do sieci. Należy pamiętać, że przy montażu oraz demontażu jakichkolwiek akcesoriów najpierw należy wcisnąć przycisk blokady spustu pistoletu, aby uniemożliwić przypadkowe uruchomienie (Rys.D). Po dokonaniu zmian przycisk blokady spustu należy zwolnić. Nie wolno kierować strumienia wysokociśnieniowego na ludzi, zwierzęta czy osprzęt elektryczny, oraz na samo urządzenie. Chronić przed mrozem. Myjka jest urządzeniem do mycia ciśnieniowego różnych powierzchni przy zastosowaniu wszelkiego rodzaju lanc. Podczas mycia należy zwrócić uwagę na rodzaj mytej powierzchni, gdyż duże ciśnienie wody wydostające się z dyszy lancy może spowodować jej zniszczenie. Zawsze przed rozpoczęciem prac należy wykonać próbę na próbnym kawałku. Myjąc powierzchnie lakierowane należy zachować odległość od powierzchni min. 30 cm. Ustawienie kształtu strugi wodnej (lanca z dyszą o regulowanej szerokości strumienia) Dysza znajdująca się na końcu lancy roboczej jest przestawna i umożliwia pracę z szerokim płaszczem wody lub skupionym strumieniem. Chcąc zmienić kształt strumienia wody należy postępować zgodnie z następującymi krokami:

  • Wcisnąć przycisk blokady spustu pistoletu, aby uniemożliwić przypadkowe uruchomienie (Rys.D)
  • Przytrzymać mocno w ręku lancę
  • Wolną ręką należy chwycić plastikową osłonę dyszy, kręcąc dyszą w prawo będzie strumień wąski, kręcąc w lewo będzie strumień szeroki. Nastawną dyszę pokazano na (Rys.J) Czyszczenie szeroką strugą używane może być do dużych powierzchni. W przypadku ustawienia wąskiej strugi można czyścić szczeliny, fugi itp. Zwiększenie szerokości strumienia zmniejsza ciśnienie wody wydostającej się z dyszy. Ustawienie kąta strugi wodnej Model DED8819 i DED8821 podczas pracy pistoletem natryskowym z lancą możemy zmieniać kąt padania strugi wodnej. W tym celu na pistolecie natryskowym trzeba przestawić przycisk (Rys.M.) w pozycję ODBLOKUJ. Spowoduje to, że końcówka w pistolecie będzie obracać się swobodnie. Po uzyskaniu odpowiedniego kąta strugi wodnej należy ponownie zablokować przycisk (Rys.M) pozycja ZABLOKUJ. Model DED8822 w pistolecie natryskowym z lancą w celu zmiany kąta padania strugi wody należy najpierw wcisnąć przycisk blokady spustu pistoletu aby uniemożliwić przypadkowe uruchomienie (Rys.D), poluzować lancę w złączu gwintowanym pistoletu. Ustawić porządny kąt a następnie całość mocno skręcić. Zwolnić przycisk blokady spustu (Rys.D). Należy pamiętać, że każdorazowa ingerencja w ustawienia lancy musi być dokonana przy zablokowany spuście pistoletu natryskowego. Używanie pianownicy Myjka może być używana z odpowiednimi detergentami służącymi do wytworzenia piany czyszczącej do tego celu służy pianownica (Rys.B9). Przed przystąpieniem do nanoszenia piany należy odpowiednio zmontować pistolet natryskowy z pianownicą. Model DED8819 i DED8821 Wsunąć pianownicę w gniazdo pistoletu, a następnie przekręcić ją zgodnie z rysunkiem (Rys.S), aż do zablokowania. Niedokładne zamontowanie uniemożliwi poprawną pracę. Następnie na pistolecie natryskowym trzeba przestawić przycisk (Rys.M) w pozycję ODBLOKUJ. Spowoduje to, że końcówka w pistolecie będzie obracać się swobodnie. Należy wyregulować kąt, tak żeby zbiornik pianownicy znajdował się prostopadle do ziemi. Po uzyskaniu odpowiedniego kąta należy ponownie zablokować przycisk (Rys.M) pozycja ZABLOKUJ. Model DED8822 Należy najpierw do gniazda pistoletu przykręcić złączkę (Rys.B19) a następnie do niej zamontować pianownicę poprzez wsunięcie jej w gniazdo i przekręcenie aż do zablokowania (Rys.T) Niedokładne zamontowanie uniemożliwi poprawną pracę. Jeśli zbiorniczek pianownicy nie będzie znajdował się prostopadle do ziemi to należy dokonać regulacji kąta. W tym celu należy poluzować gniazdo na pistolecie natryskowym, ustawić złączkę wraz z pianownicą pod odpowiednim kątem i wszystko skręcić. Do zbiorniczka pianownicy należy dozować odpowiedni i przeznaczony do tego detergent według specyfikacji i zaleceń producenta detergentu. Używanie Patio cleanera i szczotki płaskiej Myjka wyposażona jest w patio cleaner, czyli obrotowa szczotka do czyszczenia tarasów (Rys.B15) oraz płaską szczotkę z włosiem (Rys.B11). Przed przystąpieniem do prac należy wcześniej odpowiednio zmontować wybrane akcesoria z pistoletem natryskowym. Dla DED8819 i DED8821: Wsunąć przedłużkę (Rys. B14) w gniazdo pistoletu i przekręcić ją zgodnie z rysunkiem (Rys.W) aż do zablokowania. Następnie do gniazda przedłużki montujemy końcówkę szczotki lub patio cleanera. Niedokładne zamontowanie uniemożliwi poprawną pracę. Następnie na pistolecie natryskowym trzeba przestawić przycisk (Rys.M) w pozycję ODBLOKUJ. Spowoduje to, że końcówka w pistolecie będzie obracać się swobodnie Należy wyregulować kąt, tak żeby szczotka lub patio cleaner przylegały do powierzchni czyszczącej. Po uzyskaniu odpowiedniego kąta należy ponownie zablokować przycisk (Rys.M) pozycja ZABLOKUJ. Dla DED8822: Należy najpierw do gniazda pistoletu przykręcić złączkę (Rys.B19) a do niej zamontować przedłużkę (Rys.B14). Następnie do gniazda przedłużki wtykami i przykręcamy końcówkę szczotki lub patio cleanera (Rys.X). Niedokładne zamontowanie uniemożliwi poprawną pracę. Jeśli szczotka lub patio cleaner nie będzie znajdować się prostopadle do czyszczonej powierzchni to należy dokonać regulacji kąta. W tym celu należy poluzować gniazdo na pistolecie natryskowym, ustawić złączkę wraz ze szczotkę lub patio cleanerem pod odpowiednim kątem i wszystko skręcić. Mycie z zastosowaniem detergentów Podczas pracy myjką wysokociśnieniową z domieszką detergentu należy uzupełnić detergent według zaleceń i specyfikacji producenta detergentu oraz ustawić dysze lancy na niskie ciśnienie robocze. Nie zaleca się pozostawianie detergentu w zbiorniczku a po każdorazowej pracy z detergentem cały układ należy przepłukać czystą wodą w celu zapobiegnięcia osadzenia się detergentu wewnątrz pompy, dyszy, węża, lancy itp. Model DED8819 i DED8821: Zbiorniczek znajduje się w dolnej części tylnej obudowy. Należy go wyciągnąć oraz zdjąć pokrywkę. Uzupełnić detergent, a następnie szczelnie zamknąć pokrywkę wlewu i cały zbiorniczek umieścić na miejscu (Rys.N). Żeby detergent był podawany wraz ze strumieniem wody należy zastosować lancę z regulowaną dyszą (Rys.B12). Następnie dyszę lancy trzeba przestawić zgodnie z rysunkiem (Rys.O) w celu uzyskania niskiego ciśnienia strumienia wody. Model DED8822: Zbiorniczek znajduje się w górnej części tylnej obudowy. W celu uzupełnienia zbiorniczka należy zdemontować pokrywkę wlewu, a następnie nalać detergent (Rys.P). Po napełnieniu szczelnie zamknąć pokrywkę wlewu. Żeby detergent był podawany wraz ze strumieniem wody należy zastosować lancę z regulowaną dyszą (Rys.B18). Następnie dyszę lancy trzeba przestawić zgodnie z rysunkiem (Rys.U) w celu uzyskania niskiego ciśnienia strumienia wody. Dodatkowo pokrętłem znajdującym się na przednim panelu obudowy (Rys.H) możemy regulować ilość podawane detergentu. Zawsze po zakończonej pracy należy zamknąć dopływ wody. Wyłączyć myjkę oraz nacisnąć i przytrzymać spust pistoletu natryskowego w celu zrzutu wody (ciśnienia) z przewodów ciśnieniowych oraz pompy. Wyciągnąć wtyczkę przewodu z gniazdka źródła zasilania. Zablokować spust w pistolecie i odstawić pistolet do kieszeni myjki.

11. Bieżące czynności obsługowe

Wszystkie czynności obsługowe należy przeprowadzać przy wyjętej z gniazdka wtyczce. W przypadku transportu myjki zawsze należy pamiętać, że zbiorniczek na detergent musi być pusty. Urządzenie musi być tak zabezpieczone, aby nie przewróciło się. Nie przechowywać myjki w temperaturze niższej niż 5st.C. Ujemne temperatury mogą spowodować zamarznięcie wody w myjce lub akcesoriach i trwale je uszkodzić. Przed rozpoczęciem prac związanych z czyszczeniem i konserwacją myjki należy pamiętać, że urządzenie musi być wyłączone i odłączone o źródła zasilania. W przypadku, gdy ciśnienie wody jest słabe należy sprawdzić i w razie potrzeby oczyścić filtr znajdujący się z tyłu myjki w króćcu przyłącza wodnego (Rys.E). Należy odkręcić króciec, wyjąc znajdującą się w środku uszczelkę gumową a następnie wysunąć filtr. Filtr należy umyć pod bieżącą wodą i oczyszczony zamontować ponownie. W przypadku, gdy detergent nie jest pobierany ze zbiorniczka należy zdemontować pokrywkę z rurką dozującą a następnie sprawdzić filtr zamontowany na końcu. Pozostawione resztki detergentu mogły zaschnąć blokując przepływ. Filtr należy zdemontować i wymyć pod bieżącą wodą. W przypadku zapchania się dyszy lancy należy ją udrożnić przy pomocy igły (Rys.B17) tak jak na rysunku (Rys.R)

12. Części zamienne i akcesoria

Akcesoria dostępne w sprzedaży: DED882201 - Turbo lanca z dyszą rotacyjną DED882202 - Szczotka płaska do myjki wysokociśnieniowej DED882203 - Szczotka obrotowa do myjki wysokociśnieniowej DED882204 - Szczotka T-racer do tarasów do myjki wysokociśnieniowej DED882205 - Pianownica 0,6l, regulacja, do myjki wysokociśnieniowej DED882206 - Filtr wody do myjki wysokociśnieniowej DED882207 - Przejściówka do akcesoriów do myjki wysokociśnieniowej DED8823A1 - Szampon do mycia samochodów osobowych 1L DED8823A2 - Szampon do mycia samochodów osobowych 5L DED8823A3 - Piana aktywna preparat do mycia samochodów osobowych 1L DED8823A4 - Piana aktywna preparat do mycia samochodów ciężarowych 1L DED8823A5 - Preparat myjący do kostki brukowej betonowej 1L DED8823A6 - Preparat do mycia tarasów gresowych lub kamiennych 1L W celu zakupu części zamiennych i akcesoriów należy skontaktować się z Serwisem Dedra Exim. Dane kontaktowe znajdują się na 1. stronie instrukcji. Przy zamawianiu części zamiennych prosimy podać numer partii umieszczony na tabliczce znamionowej oraz numer części z rysunku złożeniowego. W okresie gwarancyjnym naprawy dokonywane są na zasadach podanych w karcie gwarancyjnej. Reklamowany produkt prosimy przekazać do naprawy w miejscu zakupu (sprzedawca zobowiązany jest przyjąć reklamowany produkt), lub przesłać do Serwisu centralnego Dedra Exim. Prosimy uprzejmie dołączyć wypełnioną kartę gwarancyjną. Po okresie gwarancyjnym naprawy wykonuje Serwis centralny. Uszkodzony produkt należy przesłać do Serwisu (koszty wysyłki pokrywa użytkownik).

13. Samodzielne usuwanie usterek

Przed przystąpieniem do samodzielnego usuwania usterek należy odłączyć urządzenie od zasilania.8 Problem Myjka ciśnieniowa nie działa Przyczyna Uszkodzony włącznik Urządzenie nie podłączone do źródła zasilania Napięcie zasilania jest nieodpowiednie Rozwiązanie Przekazać do serwisu celem Wymiany włącznika na nowy Podłączyć urządzenie do źródła zasilania Sprawdzić czy napięcie zasilania odpowiada wartości podanej na tabliczce znamionowej Urządzenie nie wytwarza ciśnienia Brak wody Zapchany filtr wody Sprawdzić podłączenie wody Wyczyścić filtr Wahania ciśnienia Zabrudzona dysza Nieodpowiednia ilość wody Zapchany filtr wody Oczyścić dysze Skorygować ilość wody Wyczyścić filtr Nieszczelność Niedokręcony króciec przyłączeniowy do węza z wodą Nieszczelność urządzenia Dokręcić mocniej króciec do myjki

Przekazać urządzenie do Serwisu DEDRA

14. Kompletacja urządzenia

Kompletacja: Kompletacja: 1. Myjka, 2. Przewód wodny, 3.Pistolet natryskowy, 4. Lanca z dyszą o regulowanej szerokości strumienia, 5. Króciec przyłączeniowy z filtrem, 6. Igła do czyszczenia dyszy, 7. Złączka (DED8822), 8. Uchwyt na pistolet, 9.Uchwyt na przewód zasilający, 10. Lanca z dyszą rotacyjną, 11.Szczotka płaska,

12. Przedłużka, 13. Patio cleaner, 14. Pianownica

15. Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się

urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy gospodarstw domowych) Przedstawiony symbol umieszczony na produktach lub dołączonej do nich dokumentacji informuje, że niesprawnych urządzeń elektrycznych lub elektronicznych nie można wyrzucać razem z odpadami bytowymi. Prawidłowe postępowanie w razie konieczności utylizacji, powtórnego użycia lub odzysku podzespołów polega na przekazaniu urządzenia do wyspecjalizowanego punktu zbiórki, gdzie będzie przyjęte bezpłatnie. Informacji o lokalizacji miejsc zbiórki zużytego sprzętu udzielają władze lokalne np. na swoich stronach internetowych. Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia zachowanie cennych zasobów i uniknięcie negatywnego wpływu na zdrowie i środowisko, które może być zagrożone przez nieodpowiednie postępowanie z odpadami. Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi w odpowiednich przepisach lokalnych. Użytkownicy w krajach Unii Europejskiej W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, prosimy skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży lub z dostawcą, którzy udzielą dodatkowych informacji. Pozbywanie się odpadów w krajach poza Unią Europejską Taki symbol dotyczy tylko krajów Unii Europejskiej. W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu prosimy skontaktować się z lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą celem uzyskania informacji o prawidłowym sposobie postępowania.

16. Wykaz części do rysunku złożeniowego

Lanca z regulowaną dyszą strumienia

Obudowa część przednia

Wąż wysokociśnieniowy

Króciec przyłączeniowy i filtr wody

Pokrywa kółka jezdnego

Osłona ozdobna prawa

Uchwyt pistoletu natryskowego

Korek zbiornika na detergent

Uchwyt przewodu zasilającego

Osłona przewodu zasilającego

Uchwyt przewodu wody

Tabliczka znamionowa

Lanca z regulowaną dyszą strumienia

Króciec przyłączeniowy i filtr wody

Uchwyt na pistolet natryskowy

Podstawa zacisku mocującego

Zacisk mocujący przewód zasilający

Miejsce na tabliczkę znamionową

Wąż wysokociśnieniowy

Miejsce na tabliczkę znamionową

Igła do czyszczenia dyszy

Uchwyt na przewód zasilający

Miejsce na tabliczkę znamionową

Kruciec przyłączeniowy i filtr wody

Dolne mocowanie skośne szczotki

Pierścień zabezpieczający

Zewnętrzny przegów bębna

Podstawa na pistolet natryskowy

Lewy uchwyt zwjacza z przyłączem węża

Podstawa zacisku mocującego

Zacisk mocujący przewód zasilający

Wąż podający detergent

Zawór sterujący ilością detergentu

Zawór regulujący pokład detergentu

Pokrętło regulacji detergentu

Dzwignia przełącznika

Wbudowany wąż ciśnieniowy

Igła do czyszczenia dyszy

Górne mocowanie skośne szczotki

Wąż wysokociśnieniowy

Uchwyt na pistolet natryskowy

Lanca z dyszą rotacyjną

Miejsce na tabliczkę znamionową

Lanca z regulowaną dyszą strumienia

Uchwyt na przewód zasilający

Myjka ciśnieniowa Nr katalogowy:

○DED8819 ○DED8821 ○DED8822

nr partii: .......................... (zwane dalej Produktem) Data zakupu Produktu: ............. Pieczęć sprzedawcy Data i podpis sprzedawcy: ................................. Oświadczenie Użytkownika:9 Potwierdzam, że zostałem poinformowany o warunkach gwarancji oraz skutkach nieprzestrzegania wytycznych zawartych w Instrukcji obsługi i karcie gwarancyjnej. Warunki niniejszej gwarancji są mi znane, co potwierdzam własnoręcznym podpisem:

Data i miejsce Podpis Użytkownika

I. Odpowiedzialność za Produkt

1. Gwarant – Dedra Exim Sp. z o.o. z siedzibą w Pruszkowie, adres: ul. 3 Maja 8,

05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Warszawie, XIV Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, NIP 527- 020-49-33, kapitał zakładowy: 100 980.00 zł.

2. Na warunkach określonych w niniejszej karcie gwarancyjnej Gwarant udziela

gwarancji na Produkt, pochodzący z dystrybucji Gwaranta.

3. Odpowiedzialność z tytułu gwarancji obejmuje tylko wady powstałe z przyczyn

tkwiących w Produkcie w momencie jego wydania Użytkownikowi.

4. Z tytułu gwarancji Użytkownik, uzyskuje prawo do bezpłatnej naprawy Produktu,

o ile wada ujawniła się w okresie gwarancji. Sposób naprawy Produktu (metoda wykonania naprawy) zależy od decyzji Gwaranta. W przypadku stwierdzenia przez Gwaranta braku możliwości naprawy Gwarant zastrzega sobie prawo wymiany wadliwego elementu albo całego Produktu na wolny od wad, obniżenia ceny Produktu lub odstąpienia od umowy.

5. W stosunku do Użytkownika, który nie jest konsumentem w rozumieniu ustawy z

dnia 23 kwietnia 1964r. Kodeks cywilny, odpowiedzialność odszkodowawcza Gwaranta za szkody wynikające z niniejszej gwarancji i/lub w związku z jej zawarciem i wykonywaniem, bez względu na tytuł prawny, jest ograniczona maksymalnie do wysokości wartości wadliwego Produktu.

Elementy Produktu Czas trwania ochrony gwarancyjnej ○DED8819 ○DED8821 ○DED8822 24 miesiące, licząc od daty zakupu Produktu uwidocznionej w niniejszej karcie gwarancyjnej Części wymienne i akcesoria Elementy nieobjęte gwarancją

III. Warunki skorzystania z gwarancji

1. Przedstawienie przez Użytkownika wypełnionej karty gwarancyjnej Produktu

oraz uprawdopodobnienie przez Użytkownika okoliczności zakupu Produktu, np. poprzez przedstawienie paragonu, faktury, itd. W celu sprawnego przeprowadzenia reklamacji zaleca się aby Użytkownik przekazał wraz z Produktem do reklamacji wszystkie elementy określone w „Kompletacji urządzenia” zawartej w Instrukcji obsługi.

2. Stosowanie się przez Użytkownika do zaleceń zawartych w Instrukcji obsługi i

karcie gwarancyjnej.

3. Gwarancja obejmuje tylko obszar Rzeczypospolitej Polskiej i UE.

4. Gwarancja nie obejmuje wad Produktu powstałych w szczególności na skutek:

a. Nieprzestrzegania przez Użytkownika warunków określonych w Instrukcji obsługi, w szczególności w zakresie prawidłowej eksploatacji, konserwacji i czyszczenia; b. Zastosowania przez Użytkownika środków czyszczących lub konserwujących niezgodnych z Instrukcją obsługi; c. Nieodpowiedniego przechowywania i transportu Produktu przez Użytkownika; d. Samowolnych zmian i/lub przeróbek Produktu przez Użytkownika, które nie były uzgadniane z Gwarantem; e. Zastosowania przez Użytkownika w Produkcie materiałów eksploatacyjnych niezgodnych z Instrukcją obsługi.

5. Użytkownik, który nie jest konsumentem w rozumieniu ustawy z dnia 23 kwietnia

1964r. Kodeks cywilny, traci gwarancję na Produkt, w którym: - numery seryjne, oznaczenia dat i tabliczki znamionowe zostały usunięte, zmienione lub uszkodzone przez Użytkownika; - plomby zostały uszkodzone przez Użytkownika lub noszą ślady manipulacji Użytkownika.

6. Uwaga! Czynności związane z codzienną obsługą Produktu, wynikające m.in. z

Instrukcji obsługi Użytkownik wykonuje we własnym zakresie i na swój koszt.

IV. Procedura reklamacyjna

1. W przypadku stwierdzenia nieprawidłowej pracy Produktu, przed dokonaniem

zgłoszenia reklamacyjnego należy upewnić się czy wszystkie czynności określone w szczególności w Instrukcji obsługi zostały wykonane w sposób prawidłowy.

2. Zgłoszenie reklamacji zaleca się dokonać niezwłocznie, najlepiej w terminie 7 dni

od daty zauważenia wady Produktu. Użytkownik, który nie jest konsumentem w rozumieniu ustawy z dnia 23 kwietnia 1964r. Kodeks cywilny traci uprawienia wynikające z niniejszej gwarancji w przypadku niezgłoszenia reklamacji w terminie 7 dni.

3. Zgłoszenie reklamacji można dokonać m.in. w punkcie zakupu Produktu, w

serwisie gwarancyjnym lub pisemnie na adres: Dedra Exim Sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków.

4. Użytkownik może złożyć reklamację przy wykorzystaniu formularza dostępnego

na stronie internetowej www.dedra.pl. („Formularz zgłoszenia reklamacji z tytułu gwarancji”).

5. Adresy serwisów gwarancyjnych dla poszczególnych krajów dostępne są na

stronie www.dedra.pl. W przypadku braku serwisu gwarancyjnego dla danego kraju zgłoszenia reklamacyjne z tytułu gwarancji zaleca się kierować na adres: Dedra Exim Sp. z o.o. ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków (Polska).

6. Mając na uwadze bezpieczeństwo Użytkownika zakazuje się korzystania

z wadliwego Produktu.

7. Uwaga! Korzystanie z wadliwego Produktu jest niebezpieczne dla zdrowia i życia

8. Wykonanie obowiązków wynikających z gwarancji nastąpi w terminie 14 dni

roboczych, licząc od dnia dostarczenia reklamowanego Produktu przez Użytkownika.

9. Przed dostarczeniem wadliwego Produktu do reklamacji zaleca się jego

oczyszczenie. Reklamowany Produkt zaleca się dokładnie zabezpieczyć przed uszkodzeniami w transporcie (zaleca się dostarczyć reklamowany Produkt w oryginalnym opakowaniu).

10. Okres gwarancji ulega przedłużeniu o czas, w ciągu którego wskutek wady

Produktu objętego gwarancją Użytkownik nie mógł z niego korzystać. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza, ani nie zawiesza uprawnień Użytkownika wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej.

2. plomby zostały uszkodzone przez Użytkownika lub noszą ślady

6. Tehniskā informacja

Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : DEDRA

Model : DED8819

Kategoria : Myjka ciśnieniowa