STN9000 - Ogrzewanie STANLEY - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia STN9000 STANLEY w formacie PDF.
| Typ produktu | Elektryczny grzejnik nadmuchowy |
| Dostępne modele | ST-02, ST-03, ST-033, ST-05, ST-09 (2,0 do 9,0 kW) |
| Moc znamionowa (w zależności od modelu) | 2,0 / 3,0 / 3,3 / 5,0 / 9,0 kW |
| Napięcie zasilania | 230 V ~ 50 Hz (modele standardowe) lub 400 V ~ 50 Hz (trójfazowe) |
| Maksymalna powierzchnia ogrzewania | Do 80 m² (model 9 kW) |
| Waga | Od 4,8 do 11 kg w zależności od modelu |
| Stopień ochrony | IPX4 (chroniony przed rozbryzgami wody) |
| Materiał obudowy | Stal |
| Rodzaj sterowania | Termostat mechaniczny i selektor funkcji (wyłączenie, wentylacja, ogrzewanie 1/4, 1/2, pełne) |
| Liczba ustawień ogrzewania | 2 lub 3 w zależności od modelu |
| Bezpieczeństwo | Zabezpieczenie przed przegrzaniem, automatyczne wyłączanie, termostat bezpieczeństwa |
| Montaż | Uchwyt i nóżki w zestawie, łatwy montaż |
| Użytkowanie | Tylko wewnątrz, na płaskiej i odpornej na ciepło powierzchni, nie przykrywać |
| Czyszczenie | Miękka ściereczka i łagodny detergent, nie zanurzać, nie używać rozpuszczalników |
| Konserwacja | Brak części naprawialnych przez użytkownika, skontaktować się z autoryzowanym serwisem |
| Akcesoria w zestawie | Uchwyt, nóżki, śruby montażowe, instrukcja |
| Gwarancja | Gwarancja producenta, skontaktować się z serwisem STANLEY |
Często zadawane pytania - STN9000 STANLEY
Pytania użytkowników dotyczące STN9000 STANLEY
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Ogrzewanie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję STN9000 - STANLEY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. STN9000 marki STANLEY.
INSTRUKCJA OBSŁUGI STN9000 STANLEY
Elektryczna nagrzewnica wentylatorowa
Ten produkt może być wykorzystywany wyłącznie w dobrze izolowanych miejscach lub okazjonalnie.

CE
NIGDY NIE POZOSTAWIAĆ BEZ NADZORU NAGRZEWNICY PODŁĄCZONEJ DO ZASILANIA

PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ PONIŻSZE INSTRUKCJE.
- Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci powyżej 8. roku życia i osoby upośledzone fizycznie, sensorycznie lub psychicznie bądź niemające doświadczenia ani wiedzy wyłącznie pod warunkiem, że pozostają one pod nadzorem lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia i rozumieją związane z nim zagrożenia. Należy dopilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem. Dzieci nie powinny czyścić ani przeprowadzać konserwacji urządzenia bez nadzoru.
- Dzieci poniżej 3. roku życia nie powinny być dopuszczane do urządzenia, chyba że będą pod stałym nadzorem. Dzieci w wieku od lat 3 do 8 mogą włączać/wyłączać urządzenie wyłącznie, jeśli zostało ono zamontowane w przewidzianym przez producenta normalnym położeniu roboczym i jeśli pozostają one pod nadzorem lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia i rozumieją związane z nim zagrożenia. Dzieci w wieku od lat 3 do 8 nie mogą podłączać urządzenia do zasilania, regulować go, czyścić ani wykonywać konserwacji.
- PRZESTROGA: Niektóre części tego urządzenia nagrzewają się do bardzo wysokich temperatur i mogą powodować poparzenia. Szczególną ostrożność należy wykazać w obecności dzieci i osób szczególnie narażonych.
- W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego może być on wymieniany jedynie przez producenta, jego serwisantów lub podobnie wykwalifikowane osoby, co pozwoli uniknąć zagrożeń.
- Nagrzewnica nie może być umieszczana bezpośrednio pod gniazdkiem sieciowym.
NIGDY NIE POZOSTAWIAĆ BEZ NADZORU NAGRZEWNICY PODŁĄCZONEJ DO ZASILANIA
- Zabrania się eksploatacji nagrzewnicy w pobliżu wanny, prysznica bądź basenu kąpielowego.
- PRZESTROGA: Aby uniknąć zagrożenia związanego z nieodwracalnym uszkodzeniem wyłącznika termicznego urządzenia, nagrzewnicy nie można podłącać do zewnętrznych urządzeń przełącznikowych (np. wyłącznik zegarowy) ani podłącać do obwodów, które są automatycznie włączane i wyłączane.
- Urządzenie może być wykorzystywane wyłącznie w celach, do których zostało zaprojektowane. Wyłącznie do użytku domowego we pomieszczeniach.
- Urządzenie należy umieszczać na płaskich, stabilnych i odpornych na wysokie temperatury powierzchniach. Użytkowanie produktu w jakimkolwiek innym położeniu może stanowić zagrożenie.
- Podczas pierwszych kilku minut początkowego użytkowania może być wyczuwalny mało intensywny zapach. Jest to normalny objaw, który szybko zanika.
- Urządzenia nie należy naprawiać, demontować ani modyfikować. Części wewnętrzne urządzenia nie są przeznaczone do obsługi przez użytkownika.
- PRZESTROGA – używając przedłużacza, należy pamiętać, aby nie przekraczać jego maksymalnego znamionowego roboczego natężenia prądu/obciążenia.
NIGDY NIE POZOSTAWIAĆ BEZ NADZORU NAGRZEWNICY PODŁĄCZONEJ DO ZASILANIA
POLSKI ..PL....1-21

Należy przeczytać instrukcję obsługi: Oznaczenie produktu tym symbolem sygnalizuje, że należy przeczytać instrukcję obsługi.
Urządzenie może być wykorzystywane wyłącznie w celach, do których zostało zaprojektowane. Wyłącznie do użytku domowego we pomieszczeniach.

OSTRZEŻENIE: ZABRANIA SIĘ PRZYKRYWANIA NAGRZEWNICY; MOŻE TO DOPROWADZIĆ DO JEJ PRZEGRZANIA.
NIGDY NIE POZOSTAWIAĆ BEZ NADZORU NAGRZEWNICY PODŁĄCZONEJ DO ZASILANIA
ST-02-230-E / ST-02-240-E / ST-03-230-E / ST-033-230-E / ST-033-240-E / ST-05-400-E / ST-09-400-E

- Przednia osłona
- Wentylator
- Spirala grzewcza
- Selektor funkcji
- Uchwyt
- Termostat
NIGDY NIE POZOSTAWIAĆ BEZ NADZORU NAGRZEWNICY PODŁĄCZONEJ DO ZASILANIA

DANE TECHNICZNE
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
| ST-02-230-E ST-02-240-E | ST-03-230-E ST-03-240-E | ST-033-230-E ST-033-240-E | ST-05-400-E | ST-09-400-E | |
| MOC ZNAMIONOWA ZASILANIA (kW) | 2,0 3,0 3 | 3 5,0 9,0 | |||
| MOC ZNAMIONOWA ZASILANIA (BTU) | 6820 10.2 | 50 11.260 17 | .060 30.710 | ||
| PRZEPLYW POWIETRZA (M3/H) | 260 514 | 514 774 1198 | |||
| OGRZEWANA POWIERZCHNIA (m2) | 20 30 | 30 | 48 80 | ||
| NAPIECIE ZNAMIONOWE/ CZESTOTLIWOŚĆ (wolt / Hz) (ST-230-E) | 230~ 50 | 230~ 50 | 230~ 50 | 400~ 50 | 400~ 50 |
| NAPIECIE ZNAMIONOWE/ CZESTOTLIWOŚĆ (wolt / Hz) (ST-240-E) | 220-240~ 50 | 220-240~ 50 | 220-240~ 50 | — | — |
| USTAWIENIA OGRZEWANIA | 3 | 2 | 2 | 2 | 2 |
| MASA (kg) | 4,8 6,7 6,7 7,4 | 11 | |||
| KLASA URZADZENIA | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
| STOPIEN OCHRONY | IPX4 | IPX4 | IPX4 | IPX4 | IPX4 |
| FUNKCJE/USTAWIENIA | |||||
| Urzadzenie jest wylaczone | ![]() | [OKCZ] | ![]() | [4036] | [HS4T] |
| Wentylator pracuje - brak ogrzewania | [208Y] | [H02Y] | [0337] | ![]() | |
| Wentylator pracuje - ogrzewanie z 1/4 mocy | [6320] | ||||
| Wentylator pracuje - połowiczne ogrzewanie | [2CTS] | [042H] | [TCX] | [8220] | [HSST] |
| Wentylator pracuje - maksymalne ogrzewanie | [820T] | [7045] | [2006] | ![]() | [KT6T] |
| UWAGA: ST-05-400-E / ST-09-400-E wentylator;będzie dzialac nieprzerwanie podczas pracy nagrzewnicy.UWAGA: ST-02-230-E / ST-02-240-E / ST-03-230-E / ST-03-240-E / ST-033-230-E / ST-033-240-E wentylator wylaczy się po osiągnięciu zadanej temperatury.Wentylator nie;będzie dzialac w trybie ciągłym. | |||||
NIGDY NIE POZOSTAWIAĆ BEZ NADZORU NAGRZEWNICY PODŁĄCZONEJ DO ZASILANIA
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
WAŻNE: Przed przystąpieniem do eksploatacji nagrzewnicy należy dokładnie zaznajomić się ze wszystkimi informacjami i instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa.
⚠️ NIEBEZPIECZEŃSTWO
RYZYKO EKSPLOZJI!
Zabrania się
eksploatacji nagrzewnicy w miejscach, w których występują szkodliwe, wybuchowe lub palne gazy, opary lub inne substancje niebezpieczne.
⚠ UWAGA
RYZYKO POŻARU! Zabrania się eksploatacji nagrzewnicy w pobliżu materiałów palnych.
⚠ UWAGA
RYZYKO PORAŻENIA PRADEM! Zabrania się eksploatacji nagrzewnicy w pobliżu wanny, prysznica bądź basenu kąpielowego.
⚠ UWAGA
RYZYKO POPARZENIA! Zabrania się dotykania przedniej części nagrzewnicy podczas jej pracy. Podczas pracy nagrzewnica jest gorąca.
⚠ UWAGA
Ryzyko odniesienia obrażeń! Zabrania się przenoszenia nagrzewnicy podczas jej pracy.
⚠ OSTROŻNIE
Aby uniknąć zagrożenia związanego z nieodwracalnym uszkodzeniem wyłącznika
termicznego urządzenia, nagrzewnicy nie można podłącać do zewnętrznych urządzeń przełącznikowych (np. wyłącznik zegarowy) ani podłącać do obwodów, które są automatycznie włączane i wyłączane.
NIGDY NIE POZOSTAWIAĆ BEZ NADZORU NAGRZEWNICY PODŁĄCZONEJ DO ZASILANIA
Należy dopilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.
Należy ZAWSZE stosować zasilanie elektryczne o parametrach (napięciu i częstotliwości) określonych na tabliczce znamionowej nagrzewnicy.
Należy ZAWSZE stosować przedłużacze o charakterystyce zgodnej z charakterystyką urządzenia.
Należy się ZAWSZE upewnić, że wszystkie przewody są zabezpieczone przed zwarciem i przeciążeniem.
Przewód zasilający MUSI znajdować się w odpowiedniej odległości od wylotu gorącego powietrza.
Należy ZAWSZE odłącać urządzenie od źródła zasilania, jeżeli nie jest ono eksploatowane.
ZABRANIA się umieszczania nagrzewnicy na małych, nierównych lub niestabilnych powierzchniach, z których urządzenie może spaść.
ZABRANIA się podłączania innych urządzeń do tego samego gniazdka, do którego podłączona jest nagrzewnica wentylatorowa.
ZABRANIA się eksploatacji urządzenia bez założonych osłon.
ZABRANIA się blokowania wylotu gorącego powietrza podczas pracy urządzenia.
ZABRANIA się przykrywania lub utrudniania pracy nagrzewnicy.
ZABRANIA się stosowania dodatkowych przewodów.
ZABRANIA się przenoszenia nagrzewnicy przy jednoczesnym trzymaniu za przewód zasilający.
ZABRANIA się podłączania nagrzewnicy do zewnętrznych urządzeń przełącznikowych (np. wyłącznika zegarowego).
Jeżeli nagrzewnica ulegnie uszkodzeniu, nie należy jej używać. Nagrzewnica może być serwisowana wyłącznie przez wykwalifikowaną osobę lub agenta serwisowego.
NIGDY NIE POZOSTAWIAĆ BEZ NADZORU NAGRZEWNICY PODŁĄCZONEJ DO ZASILANIA
Montaž

Montaż (patrz strona 7)
1. MONTAŻ WSPORNIKA UCHWYTU GÓRNEGO (Rys. 1)
i. Przesunąć wsporniki uchwytu górnego na uchwytu przedni i wyrównać otwory.
ii. Przesunąć tylny uchwyt do wsporników uchwytu górnego i wyrównać otwory.
i. Wyrównać dolny wewnętrzny wspornik z otworami nagrzewnicy.
ii. Wyrównać otwory w ramie stopy nagrzewnicy z dolnym wspornikiem wewnętrznym.
iii. Wyrównać otwory dolnego zewnętrznego wspornika do dolnego wewnętrznego wspornika i przymocować za pomocą 2 dolnych śrub.
3. INSTALACJA PODPÓR BOCZNYCH (Rys. 3)
i. Przesunąć podporę boczną do dolnego wspornika i wyrównać otwory.
ii. Przymocuj za pomocą pozostałej górnej śruby.
4. MONTAŻ WSPORNIKA UCHWYTU GÓRNEGO (Rys. 4)
i. Przesunąć podporę boczną do górnego wspornika i wyrównać otwory.
ii. Przymocuj wsporniki górne do nagrzewnicy za pomocą 3 śrub na stronę.
Działanie
- Ustawić nagrzewnicę w prawidłowej pozycji na stabilnej i równej powierzchni, w bezpiecznej odległości od palnych lub mokrych elementów.
- Podłączyć nagrzewnicę wentylatorową do odpowiedniego źródła zasilania.
- Ustawić na termostacie maksymalną temperaturę.
- Nagrzewnica wentylatorowa zostanie włączona, gdy z poziomu pokrętła selektora funkcji wybrane zostanie jedno z trzech dostępnych ustawień.
- Po osiągnięciu w pomieszczeniu odpowiedniej temperatury należy przestawić pokrętło termostatu do pozycji początkowej, co spowoduje wyłączenie się elementów grzewczych.
Automatyczne zabezpieczenie przed przegrzaniem
– Nagrzewnica jest wyposażona w wewnętrzny, zabezpieczający termostat ograniczający oraz obwód chroniący przed przegrzaniem. Po wykryciu nadmiernej temperatury układ automatycznie wyłączy nagrzewnicę.
Instrukcje dla termostatu
- Początkowo na termostacie należy ustawić, „+” i umożliwiać nagrzewnicy pracę z maksymalną mocą. Po osiągnięciu odpowiedniej temperatury w pomieszczeniu należy przestawić termostat w lewo, tak aby urządzenie zostało wyłączone.
– Termostat będzie się wówczas automatycznie włączał i wyłączał, aby kontrolować temperaturę w pomieszczeniu zgodnie z określonymi parametrami i utrzymywał ją na tym samym poziomie.
- Podczas pierwszego korzystania z nagrzewnicy może się z niej wydobywać niewielka ilość dymu. Jest to zjawisko normalne i po chwili ustępuje. Element grzewczy jest wykonany ze stali i podczas produkcji został pokryty cienką warstwą oleju zabezpieczającego. Dym powstaje na skutek podgrzania pozostałości tego oleju.
Czyszczenie i konserwacja
– Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy je odłączyć od zasilania i odczekać, aż ostygnie.
– Obudowa łatwo się zabrudza. Należy ją wycierać za pomocą miękkiej gąbki. W przypadku większych zabrudzeń pokrywę należy umyć gąbką zamoczoną w wodzie o temperaturze poniżej 50°C z dodatkiem łagodnego środka czyszczącego, a następnie wytrzeć do sucha czystą szmatką. Należy uważać, aby woda nie dostała się do wnętrza urządzenia.
– Aby chronić pokrywę, zabrania się spryskiwania wodą nagrzewnicy. Zabrania się również stosowania rozpuszczalników, takich jak benzyna, octan izoamylu, toluen itd. do czyszczenia nagrzewnicy.
– Jeżeli urządzenie ma być magazynowane, należy poczekać na jego ostudzenie i osuszenie. Następnie urządzenie należy przykryć plastikową torbą, włożyć do opakowania i umieścić w suchym i wentylowanym miejscu.
NIGDY NIE POZOSTAWIAĆ BEZ NADZORU NAGRZEWNICY PODŁĄCZONEJ DO ZASILANIA
Rozwiązywanie problemów
| Problem Przyczyna Rozwiązanie | |
| Wentylator zostaje włączony po wyłączeniu grzania. | 1. Gdy nagrzewnica pracuje, jednocześnie z nią pracuje również wentylator. |
| Prędkość wentylatora pozostaje taka sama po zmianie ustawień. | 1. Prędkość wentylatora pozostaje stała. Zmiana ustawień powoduje wyłącznie zmianę ilości wydzielanego ciepła. |
| Element grzewczy nie żarzy się na czerwono. | 1. Element grzewczy jest wykonany ze stali nierdzewnej i nie żarzy się w celu wygenerowania ciepła. |
| Nie można odczuć przepływu ciepła lub powietrza. | 1. Brak zasilania nagrzewnicy.2. W pomieszczeniu osiągnięto żądaną temperaturę.3. Nagrzewnica nie ogrzewa obszaru przed urządzeniem, lecz rozprowadza ciepło po całym pomieszczeniu, aby je podgrzać. |
NIGDY NIE POZOSTAWIAĆ BEZ NADZORU NAGRZEWNICY PODŁĄCZONEJ DO ZASILANIA
Rysunek złożeniowy

| Nr | ST-02-230-E / ST-02-240-E / ST-03-230-E / ST-03-240-E / ST-033-230-E / ST-033-240-E / ST-05-400-E / ST-09-400-E |
| 1 Spirala grzewcza | |
| 2 Pokrętło regulacji | |
| 3 Łopatka wentylatora | |
| 4 Przewód zasilający (nie dołączone do ST-09-400-E) | |
| 5 Wspornik uchwytu górnego | |
| 6 Uchwyt górny | |
| 7 Podpora boczna | |
| 8 Dolny uchwyt wewnętrzny | |
| 9 Dolny uchwyt zewnętrzny | |
| 10 Rama dolna | |
Wymogi w zakresie informacji dotyczące elektrycznych miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń
| Identyfikatory modeli: ST-02-230-E | ||||||
| Parametr | Oznaczenie | Wartość | Jednostka | Parametr | Jednostka | |
| Moc cieplna | Sposób doprowadzania ciepła wyłącznie w przypadku elektrycznych miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń (należy wybrać jedną opcję) | |||||
| Nominalna moc cieplna | P_nom | 2,0 | kW | ręczny regulator doprowadzania ciepła z wbudowanym termostatem | Nic | |
| Minimalna moc cieplna (orientacyjna) | P_min | 0,65 | kW | ręczny regulator doprowadzania ciepła z pomiarem temperatury w pomieszczeniu lub na zewnątrz | Nie | |
| Maksymalna stała moc cieplna | P_max,c | 2,0 | kW | moc cieplna regulowana wentylatorem | Nie | |
| elektroniczny regulator doprowadzania ciepła z pomiarem temperatury w pomieszczeniu i/lub na zewnątrz | Nie | |||||
| Zużycie energii elektrycznej na potrzeby własne | Rodzaj mocy cieplnej / regulacja temperatury w pomieszczeniu (należy wybrać jedną opcję) | |||||
| Przy nominalnej mocy cieplnej | el_max | N/A | kW | jednostopniowa moc cieplna bez regulacji temperatury w pomieszczeniu | Nie | |
| Przy minimalnej mocy cieplnej | el_min | N/A | kW | co najmniej dwa ręczne stopnie bez regulacji temperatury w pomieszczeniu | Nie | |
| W trybie czuwania | e_lsB | N/A | kW | mechaniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu za pomocą termostatu | Tak | |
| elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu | Nie | |||||
| elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu ze sterownikiem dobowym | Nie | |||||
| elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu ze sterownikiem tygodniowym | Nie | |||||
| Inne opcje regulacji (można wybrać kilka) | ||||||
| regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem obecności | Nie | |||||
| regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem otwartego okna | Nie | |||||
| z regulacją na odległość | Nie | |||||
| z adaptacyjną regulacją startu | Nie | |||||
| z ograniczeniem czasu pracy | Nie | |||||
| z czujnikiem ciepła promieniowania | Nie | |||||
| Dane teleadresowe | Nazwa / imię i nazwisko oraz adres producenta lub jego upoważnionego przedstawiciela: Obelis S.A Bd. General Wahis, 53 1030 Brussels, Belgium | |||||
Wymogi w zakresie informacji dotyczące elektrycznych miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń
| Identyfikatory modeli: ST-02-240-E | ||||||
| Parametr | Oznaczenie | Wartość | Jednostka | Parametr | Jednostka | |
| Moc cieplna | Sposób doprowadzania ciepła wyłącznie w przypadku elektrycznych miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń (należy wybrać jedną opcję) | |||||
| Nominalna moc cieplna | P_nom | 2,0 | kW | ręczny regulator doprowadzania ciepła z wbudowanym termostatem | Nie | |
| Minimalna moc cieplna (orientacyjna) | P_min | 0,65 | kW | ręczny regulator doprowadzania ciepła z pomiarem temperatury w pomieszczeniu lub na zewnątrz | Nie | |
| Maksymalna stała moc cieplna | P_max,c | 2,0 | kW | moc cieplna regulowana wentylatorcm | Nie | |
| elektroniczny regulator doprowadzania ciepła z pomiarem temperatury w pomieszczeniu i/lub na zewnątrz | Nie | |||||
| Zużycie energii elektrycznej na potrzeby własne | Rodzaj mocy cieplnej / regulacja temperatury w pomieszczeniu (należy wybrać jedną opcję) | |||||
| Przy nominalnej mocy cieplnej | el_max | N/A | kW | jednostopniowa moc cieplna bez regulacji temperatury w pomieszczeniu | Nie | |
| Przy minimalnej mocy cieplnej | el_min | N/A | kW | co najmniej dwa ręczne stopnie bez regulacji temperatury w pomieszczeniu | Nie | |
| W trybie czuwania | ekB | N/A | kW | mechaniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu za pomocą termostatu | Tak | |
| elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu | Nie | |||||
| elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu ze sterownikiem dobowym | Nie | |||||
| elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu ze sterownikiem tygodniowym | Nie | |||||
| Inne opcje regulacji (można wybrać kilka) | ||||||
| regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem obecności | Nie | |||||
| regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem otwartego okna | Nie | |||||
| z regulacją na odległość | Nie | |||||
| z adaptacyjną regulacją startu | Nie | |||||
| z ograniczeniem czasu pracy | Nie | |||||
| z czujnikiem ciepła promieniowania | Nie | |||||
| Dane teleadresowe | Nazwa / imię i nazwisko oraz adres producenta lub jego upoważnionego przedstawiciela: Obelis S.A Bd. General Wahis, 53 1030 Brussels, Belgium | |||||
NIGDY NIE POZOSTAWIAĆ BEZ NADZORU NAGRZEWNICY
PODŁACZONEJ DO ZASILANIA
Wymogi w zakresie informacji dotyczące elektrycznych miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń
| Identyfikatory modeli: ST-03-230-E | ||||||
| Parametr | Oznaczenie | Wartość | Jednostka | Parametr | Jednostka | |
| Moc cieplna | Sposób doprowadzania ciepła wyłącznie w przypadku elektrycznych miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń (należy wybrać jedną opcję) | |||||
| Nominalna moc cieplna | P_nom | 3,0 | kW | ręczny regulator doprowadzania ciepła z wbudowanym termostatem | Nie | |
| Minimalna moc cieplna (orientacyjna) | P_min | 1,5 | kW | ręczny regulator doprowadzania ciepła z pomiarem temperatury w pomieszczeniu lub na zewnątrz | Nie | |
| Maksymalna stała moc cieplna | P_max,c | 3,0 | kW | moc cieplna regulowana wentylatorem | Nie | |
| elektroniczny regulator doprowadzania ciepła z pomiarem temperatury w pomieszczeniu i/lub na zewnątrz | Nie | |||||
| Zużycie energii elektrycznej na potrzeby własne | Rodzaj mocy cieplnej / regulacja temperatury w pomieszczeniu (należy wybrać jedną opcję) | |||||
| Przy nominalnej mocy cieplnej | el_max | N/A | kW | jednostopniowa moc cieplna bez regulacji temperatury w pomieszczeniu | Nie | |
| Przy minimalnej mocy cieplnej | el_min | N/A | kW | co najmniej dwa ręczne stopnie bez regulacji temperatury w pomieszczeniu | Nie | |
| W trybie czuwania | el_SB | N/A | kW | mechaniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu za pomocą termostatu | Tak | |
| elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu | Nie | |||||
| elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu ze sterownikiem dobowym | Nie | |||||
| elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu ze sterownikiem tygodniowym | Nie | |||||
| Inne opcje regulacji (można wybrać kilka) | ||||||
| regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem obecności | Nie | |||||
| regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem otwartego okna | Nie | |||||
| z regulacją na odległość | Nie | |||||
| z adaptacyjną regulacją startu | Nie | |||||
| z ograniczeniem czasu pracy | Nie | |||||
| z czujnikiem ciepła promiciowania | Nie | |||||
| Dane teleadresowe | Nazwa / imię i nazwisko oraz adres producenta lub jego upoważnionego przedstawiciela: Obelis S.A Bd. General Wahis, 53 1030 Brussels, Belgium | |||||
NIGDY NIE POZOSTAWIAĆ BEZ NADZORU NAGRZEWNICY PODŁĄCZONEJ DO ZASILANIA
Wymogi w zakresie informacji dotyczące elektrycznych miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń
| Identyfikatory modeli: ST-03-240-E | ||||||
| Parametr | Oznaczenie | Wartość | Jednostka | Parametr | Jednostka | |
| Moc cieplna | Sposób doprowadzania ciepła wyłącznie w przypadku elektrycznych miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń (należy wybrać jedną opcję) | |||||
| Nominalna moc cieplna | P_nom | 3,0 | kW | ręczny regulator doprowadzania ciepła z wbudowanym termostatem | Nie | |
| Minimalna moc cieplna (orientacyjna) | P_min | 1,5 | kW | ręczny regulator doprowadzania ciepła z pomiarem temperatury w pomieszczeniu lub na zewnątrz | Nie | |
| Maksymalna stała moc cieplna | P_max,c | 3,0 | kW | moc cieplna regulowana wentylatorem | Nie | |
| elektroniczny regulator doprowadzania ciepła z pomiarem temperatury w pomieszczeniu i/lub na zewnątrz | Nie | |||||
| Zużycie energii elektrycznej na potrzeby własne | Rodzaj mocy cieplnej / regulacja temperatury w pomieszczeniu (należy wybrać jedną opcję) | |||||
| Przy nominalnej mocy cieplnej | eI_max | N/A | kW | jednostopniowa moc cieplna bez regulacji temperatury w pomieszczeniu | Nie | |
| Przy minimalnej mocy cieplnej | eI_min | N/A | kW | co najmniej dwa ręczne stopnie bez regulacji temperatury w pomieszczeniu | Nie | |
| W trybie czuwania | eK_B | N/A | kW | mechaniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu za pomocą termostatu | Tak | |
| elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu | Nie | |||||
| elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu ze sterownikiem dobowym | Nie | |||||
| elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu ze sterownikiem tygodniowym | Nie | |||||
| Inne opcje regulacji (można wybrać kilka) | ||||||
| regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem obecności | Nie | |||||
| regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem otwartego okna | Nie | |||||
| z regulacją na odległość | Nie | |||||
| z adaptacyjną regulacją startu | Nie | |||||
| z ograniczeniem czasu pracy | Nie | |||||
| z czujnikiem ciepła promiciowania | Nie | |||||
| Dane teleadresowe | Nazwa / imię i nazwisko oraz adres producenta lub jego upoważnionego przedstawiciela: Obelis S.A Bd. General Wahis, 53 1030 Brussels, Belgium | |||||
NIGDY NIE POZOSTAWIAĆ BEZ NADZORU NAGRZEWNICY
PODŁACZONEJ DO ZASILANIA
Wymogi w zakresie informacji dotyczące elektrycznych miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń
| Identyfikatory modeli: ST-033-230-E | ||||||
| Parametr | Oznaczenie | Wartość | Jednostka | Parametr | Jednostka | |
| Moc cieplna | Sposób doprowadzania ciepła wyłącznie w przypadku elektrycznych miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń (należy wybrać jedną opcję) | |||||
| Nominalna moc cieplna | P_nom | 3,3 | kW | ręczny regulator doprowadzania ciepła z wbudowanym termostatem | Nie | |
| Minimalna moc cieplna (orientacyjna) | P_min | 1,65 | kW | ręczny regulator doprowadzania ciepła z pomiarcm temperatury w pomieszczeniu lub na zewnątrz | Nie | |
| Maksymalna stała moc cieplna | P_max.c | 3,3 | kW | moc cieplna regulowana wentylatorem | Nie | |
| elektroniczny regulator doprowadzania ciepła z pomiarrem temperatury w pomieszczeniu i/lub na zewnątrz | Nie | |||||
| Zużycie energii elektrycznej na potrzeby własne | Rodzaj mocy cieplnej / regulacja temperatury w pomieszczeniu (należy wybrać jedną opcję) | |||||
| Przy nominalnej mocy cieplnej | eI_max | N/A | kW | jednostopniowa moc cieplna bez regulacji temperatury w pomieszczeniu | Nie | |
| Przy minimalnej mocy cieplnej | eI_min | N/A | kW | co najmniej dwa ręczne stopnie bez regulacji temperatury w pomieszczeniu | Nie | |
| W trybie czuwania | eK_B | N/A | kW | mechaniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu za pomocą termostatu | Tak | |
| elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu | Nie | |||||
| elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu ze sterownikiem dobowym | Nie | |||||
| elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu ze sterownikiem tygodniowym | Nie | |||||
| Inne opcje regulacji (można wybrać kilka) | ||||||
| regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem obecności | Nie | |||||
| regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem otwartego okna | Nie | |||||
| z regulacja na odległość | Nie | |||||
| z adaptacyjną regulacją startu | Nie | |||||
| z ograniczeniem czasu pracy | Nie | |||||
| z czujnikiem ciepła promieniowania | Nie | |||||
| Dane teleadresowe | Nazwa / imię i nazwisko oraz adres producenta lub jego upoważnionego przedstawiciela: Obelis S.A Bd. General Wahis, 53 1030 Brussels, Belgium | |||||
NIGDY NIE POZOSTAWIAĆ BEZ NADZORU NAGRZEWNICY
PODŁACZONEJ DO ZASILANIA
Wymogi w zakresie informacji dotyczące elektrycznych miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń
| Identyfikatory modeli: ST-033-240-E | ||||||
| Parametr | Oznaczenie | Wartość | Jednostka | Parametr | Jednostka | |
| Moc cieplna | Sposób doprowadzania ciepła wyłącznie w przypadku elektrycznych miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń (należy wybrać jedną opcję) | |||||
| Nominalna moc cieplna | P_nom | 3,3 | kW | ręczny regulator doprowadzania ciepła z wbudowanym termostatem | Nie | |
| Minimalna moc cieplna (orientacyjna) | P_min | 1,65 | kW | ręczny regulator doprowadzania ciepła z pomiarem temperatury w pomieszczeniu lub na zewnątrz | Nie | |
| Maksymalna stała moc cieplna | P_max,c | 3,3 | kW | moc cieplna regulowana wentylatorem | Nie | |
| elektroniczny regulator doprowadzania ciepła z pomiarcm temperatury w pomieszczeniu i/lub na zewnątrz | Nie | |||||
| Zużycie energii elektrycznej na potrzeby własne | Rodzaj mocy cieplnej / regulacja temperatury w pomieszczeniu (należy wybrać jedną opcję) | |||||
| Przy nominalnej mocy cieplnej | el_max | N/A | kW | jednostopniowa moc cieplna bez regulacji temperatury w pomieszczeniu | Nie | |
| Przy minimalnej mocy cieplnej | el_min | N/A | kW | co najmniej dwa ręczne stopnie bez regulacji temperatury w pomieszczeniu | Nie | |
| W trybie czuwania | el_SB | N/A | kW | mechaniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu za pomocą termostatu | Tak | |
| elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu | Nie | |||||
| elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu ze sterownikiem dobowym | Nie | |||||
| elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu ze sterownikiem tygodniowym | Nie | |||||
| Inne opcje regulacji (można wybrać kilka) | ||||||
| regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem obecności | Nie | |||||
| regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem otwartego okna | Nie | |||||
| z regulacją na odległość | Nie | |||||
| z adaptacyjną regulacją startu | Nie | |||||
| z ograniczeniem czasu pracy | Nie | |||||
| z czujnikiem ciepła promieniowania | Nie | |||||
| Dane telcadresowe | Nazwa / imię i nazwisko oraz adres producenta lub jego upoważnionego przedstawiciela: Obelis S.A Bd. General Wahis, 53 1030 Brussels, Belgium | |||||
NIGDY NIE POZOSTAWIAĆ BEZ NADZORU NAGRZEWNICY PODŁĄCZONEJ DO ZASILANIA
Wymogi w zakresie informacji dotyczące elektrycznych miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń
| Identyfikatory modeli: ST-05-400-E | ||||||
| Parametr | Oznaczenie | Wartość | Jednostka | Parametr | Jednostka | |
| Moc cieplna | Sposób doprowadzania ciepła wyłącznie w przypadku elektrycznych miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń (należy wybrać jedną opcję) | |||||
| Nominalna moc cieplna | P_nom | 5,0 | kW | ręczny regulator doprowadzania ciepła z wbudowanym termostatem | Nie | |
| Minimalna moc cieplna (orientacyjna) | P_min | 2,5 | kW | ręczny regulator doprowadzania ciepła z pomiarem temperatury w pomieszczeniu lub na zewnątrz | Nie | |
| Maksymalna stała moc cieplna | P_max,c | 5,0 | kW | moc cieplna regulowana wentylatorem | Nie | |
| elektroniczny regulator doprowadzania ciepła z pomiarem temperatury w pomieszczeniu i/lub na zewnątrz | Nie | |||||
| Zużycie energii elektrycznej na potrzeby własne | Rodzaj mocy cieplnej / regulacja temperatury w pomieszczeniu (należy wybrać jedną opcję) | |||||
| Przy nominalnej mocy cieplnej | el_max | N/A | kW | jednostopniowa moc cieplna bez regulacji temperatury w pomieszczeniu | Nie | |
| Przy minimalnej mocy cieplnej | el_min | N/A | kW | co najmniej dwa ręczne stopnie bez regulacji temperatury w pomieszczeniu | Nie | |
| W trybic czuwania | el_SB | N/A | kW | mechaniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu za pomocą termostatu | Tak | |
| elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu | Nie | |||||
| elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu ze sterownikiem dobowym | Nie | |||||
| elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu ze sterownikiem tygodniowym | Nie | |||||
| Inne opcje regulacji (można wybrać kilka) | ||||||
| regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem obecności | Nie | |||||
| regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem otwartego okna | Nie | |||||
| z regulacją na odległość | Nie | |||||
| z adaptacyjną regulacją startu | Nie | |||||
| z ograniczeniem czasu pracy | Nie | |||||
| z czujnikiem ciepła promieniowania | Nie | |||||
| Dane teleadresowe | Nazwa / imię i nazwisko oraz adres producenta lub jego upoważnionego przedstawiciela: Obelis S.A Bd. General Wahis, 53 1030 Brussels, Belgium | |||||
NIGDY NIE POZOSTAWIAĆ BEZ NADZORU NAGRZEWNICY
PODŁACZONEJ DO ZASILANIA
Wymogi w zakresie informacji dotyczące elektrycznych miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń
| Identyfikatory modeli: ST-09-400-E | ||||||
| Parametr | Oznaczenie | Wartość | Jednostka | Parametr | Jednostka | |
| Moc cieplna | Sposób doprowadzania ciepła wyłącznie w przypadku elektrycznych miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń (należy wybrać jedną opcję) | |||||
| Nominalna moc cieplna | P_nom | 9,0 | kW | ręczny regulator doprowadzania ciepła z wbudowanym termostatem | Nie | |
| Minimalna moc cieplna (orientacyjna) | P_min | 4,5 | kW | ręczny regulator doprowadzania ciepła z pomiarem temperatury w pomieszczeniu lub na zewnątrz | Nie | |
| Maksymalna stała moc cieplna | P_max,c | 9,0 | kW | moc cieplna regulowana wentylatorcem | Nie | |
| elektroniczny regulator doprowadzania ciepła z pomiarem temperatury w pomieszczeniu i/lub na zewnątrz | Nie | |||||
| Zużycie energii elektrycznej na potrzeby własne | Rodzaj mocy cieplnej / regulacja temperatury w pomieszczeniu (należy wybrać jedną opcję) | |||||
| Przy nominalnej mocy cieplnej | el_max | N/A | kW | jednostopniowa moc cieplna bez regulacji temperatury w pomieszczeniu | Nie | |
| Przy minimalnej mocy cieplnej | el_min | N/A | kW | co najmniej dwa ręczne stopnie bez regulacji temperatury w pomieszczeniu | Nie | |
| W trybie czuwania | el_SB | N/A | kW | mechaniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu za pomocą termostatu | Tak | |
| elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu | Nie | |||||
| elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu ze sterownikiem dobowym | Nie | |||||
| elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu ze sterownikiem tygodniowym | Nie | |||||
| Inne opcje regulacji (można wybrać kilka) | ||||||
| regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem obecności | Nie | |||||
| regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem otwartego okna | Nie | |||||
| z regulacją na odległość | Nie | |||||
| z adaptacyjną regulacją startu | Nie | |||||
| z ograniczeniem czasu pracy | Nie | |||||
| z czujnikiem ciepła promieniowania | Nie | |||||
| Dane teleadresowe | Nazwa / imię i nazwisko oraz adres producenta lub jego upoważnionego przedstawiciela: Obclis S.A Bd. General Wahis, 53 1030 Brussels, Belgium | |||||
STANLEY®
WSPARCIE
| Belgique et Luxembourg | E. Walschaertstraat 142800 MechelenBelgium | www.stanleyworks.beEnduser.be@SBDinc.comBE-NL=+32 15 47 37 65BE-FR=+32 15 47 37 64BE Fax: +32 15 47 37 100 | United Kingdom | 210 Bath Road; Slough, Berks SL1 3YD | www.stanleytools.co.ukTel: +44 (0)1753 511234Fax: +44 (0)1753 512365 |
| Danmark Roskildevej 22 | 2620 Albertslund | www.stanleyworks.dkkundeservice.dk@sbdinc.comFax: 70224910 | Hungary Rotel Kft. | 1163 Budapest,Thököly út 17. | www.stanleyworks.huservice@rotelkft.huTel: +36 1 404-0014Fax: +36 1 403-2260 |
| Deutschland Richard Klinger Str. 1165510 Idstein | www.stanleyworks.deinfo@sbdinc.deTel: 06126-21-1Fax: 06126-21-2770 | Czech Republic | BAND SERVIS CZ s.r.o.K Pasekam 4440760 01 Zlin, Czech Republic | www.stanleyworks.czhttp://www.bandservis.czTel.: +420 577 008 550Fax.: +420 577 008 559 | |
| Ελλάς Ημερος Τόπος 2 - Χάνι Αδάμ Ασπρόπυργος-19300 -Αττική - Αττικής | www.stanley.grGreeceService@sbdinc.comΤηλ: +30 210 8985208Φαξ: +30 210 5597598 | Slovakia | BAND SERVIS s.r.o.Paulinska 22917 01 Trnava, Slovakia | www.bandservis.skTel.: +421 335 511 063Fax.: +421 335 512 624 | |
| España Parque de Negocios "Mas Blau"Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A608820 El Prat de Llobregat (Barcelona) | www.stanleyworks.esrespuesta.postventa@sbdinc.comTel: 934 797 400Fax: 934 797 419 | Poland Erpatech | ul. Bakaliowa 2605-080 Mościska | www.stanleyworks.plTel.: +48 22 431 05 00Fax: +48 22 468 87 35 | |
| France 5, allée des hêtres | BP 30084, 69579 Limonest Cedex | www.stanleyoutillage.frscufr@sbdinc.comTel: 04 72 20 39 77Fax: 04 72 20 39 00 | Slovenia G-M&M d.o.o.Brvace 111290 Grosuplje Slovenija | Brvace 111290 Grosuplje Slovenija | www.g-mm.sigmm@g-mm.siT: +386 01 78 66 500F: +386 01 78 63 023 |
| SchweizSuisseSwizzera | In der Luberzen 428902 Urdorf | www.stanleyworks.chverkaufch.sbd@sbdinc.comTel: 044 - 755 60 70Fax: 044 - 730 70 67 | Cyprus IOANNOU J. | 4A Ath.Diakou street1046- Nicosia -Cyprus | ioannou.ioannis@cytanet.com.cyTel: +357 22344302Fax: +357 22348098 |
| Ireland 210 Bath Road; Slough, Berks SL1 3YD UK www.stanleytools.co.uk | www.stanleyworks.chverkaufch.sbd@sbdinc.comTel: 044 - 755 60 70Fax: 044 - 730 70 67 | Bosnia-Herzegovina | G-M&M d.o.o.Brvace 111290 GrosupljeSlovenija | www.g-mm.sigmm@g-mm.siT: +386 01 78 66 500F: +386 01 78 63 023 | |
| Italia www.stanley.it | Energy Park-Building 03 sudVia Energy Park 620871 Vimercate (MB) | Tel: +44 (0)1753 511234Fax: +44 (0)1753 512365 | Bulgaria | TASHEV-GALVING LTD68 KLIMENT OHRIDSKI BLVD.1756 Sofia, Bulgaria | www.tashev-galving.comT: +359 2 700 45 45 4F: +359 (2) 439 21 12 |
| Nederlands Stanley Black & Decker Netherlands B.V.Postbus 836120 AD Born | www.stanleyworks.nlEnduser.NL@SBDinc.comTel: +31 164 28 30 63NL Fax: +31 164 28 32 00 | Croatia G-M&M d.o.o.Brvace 111290 GrosupljeSlovenija | Brvace 111290 GrosupljeSlovenija | www.g-mm.sigmm@g-mm.siT: +386 01 78 66 500F: +386 01 78 63 023 | |
| Norge Postboks 4613, Nydalen0405 Oslo | www.stanleyworks.nokundeservice.no@sbdinc.comFax: 45 25 08 00 | Estonia | AS TallmacMustame tee 44,EE-10621 Tallinn | www.tallmac.ee/estT: +372 6562999F: +372 6562855 | |
| Österreich Oberlaerstrasse 248A-1230 Wien | www.stanleyworks.deservice.austria@sbdinc.comTel: 01 - 66116 - 0Fax: 01 - 66116 - 14 | Latvia LIC GOTUS SIA | Ulbrokas Str.LT - 1021 Riga | www.licgotus.lvT: +371 67556949F: +371 67555140 | |
| Portugal Quinta da Fonte - Edificio Q55 D. DinizRua dos Malhões, 2 e 2A - Piso 2 Esquerdo2770 - 071 Paço de Arcos | www.stanleyworks.ptresposta.posvenda@sbdinc.comTel: 214 66 75 00Fax: 214 66 75 75 | Lithuania | UAB ELREMTA OUNeries kr. 16ELT - 48402 Kaunas | info@elremta.ltT: +370-685-29035F: +370-37-406540 | |
| Suomi | PL 4700521 Helsinki | www.stanleyworks.ficustomerservice.fi@sbdinc.comPuh: 010 400 4333 | Malta Energypark-Building 03 sud, Via Energy Park6 20871 Vimercate (MB) | Stanley Black & DeckerPhoenicia Business CenterStrada Turturelelor, nr 11A, Etaj 6, Modul 15,Sector 3 Bucuresti | www.stanley.itTel. 039-9590-200Fax 039-9590-313 |
| Sverige | Box 94431 22 Mölndal | www.stanleyworks.sekundservice.se@sbdinc.comFax: 31 68 60 08 | Serbia | G-M&M d.o.o.Brvace 111290 GrosupljeSlovenija | www.g-mm.sigmm@g-mm.siT: +386 01 78 66 500F: +386 01 78 63 023 |



