221891 - Blender Hendi - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 221891 Hendi w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Blender w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 221891 - Hendi i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 221891 marki Hendi.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 221891 Hendi
Przed uruchomieniem urzadzenia nalezy koniecznied doktadnie przyczycyta'niniejsza instrukcje obstugi.
Zachowaj instrukcje urzadzenia
Do uzytku wewnatrz pomieszczen.
Dziekujemy za zakup unto urzadzenia Hendi. Przechytaj uwaznie te instrukcje, zwracajc szczeuglna uwage na przypisy bezpieczne sta przdastwione ponizej, przyzastalowaniem i uzywaniem unto urzadzenia po raz pierwszy.
Przepisy bezpieczestewa
- Niniejsze urzadzenie przyznaczone jest do uzytku komercyjngo.
- Urzadzenia naleź uzywać wyłącznie zgodnie z przyeznaczenia, do krórego zostato zaprojektowane zgodnie z opisem w nimiejszej instrukcj.
- Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za jakiekolwiek szkody spowodOWane nieprawidtowym Dziataniem i niewtasciwym uzyciem.
- Przechowywoć urzadzenia i wtyczke elektryczna z dala od wody i innych płynów. W przypadku, gdy urzadzenia wpadnie do wody, natychmiast wyjmij wtyczke zasilajacja zgniazda. Nie uzywoć urzadzenia, dopóki nie zestanie sprawdzone przy czetyfikowanego technika. Nieprzejestergzanie tych instrukcj spowoduje zagrożenie dla zycia.
- Nigdy nie probuj samodzielnie otwierać obudowy urzadzenia.
- Niew wiktadaj przyedmiotów do obudowy urzadzenia.
- Nie dotykać wtyczki mokrymi lub wilgotnymi dtońmi.
NIEBEZPIECZENSTWO PORAZENIA PRADEM! Nie przybuj samodzielnie naprawiać urzadzenia, naprawy moga byc wykonywane wythagmie przy bez wykwalifikowy個人... - Nigdy nie uzywaj uszkodzonego urzadzenia! Po uszkodzeniu odącz urzadzenia od gniażda i skontaktuj są ze spreźadawca.
- OSTRZEZENIE! Nie zanurzaj częsci elektrycznych urzadzenia w wodzie lub innych pltnach.
- Nigdy nie trzymaj urzadzenia pod biezacwoda.
- Regularnie sprawdzaj wtyczkę zasilajacja i przywód pod kątem uszkodzen. W przypadku uszkodzenia musi zostac zastąpany przyez agenta serwisowej lub podobnie wykwalifikowaną osobe w celuunikciecie niebeźpiecznychstwa lub obrażen.
- Upewnij sie, ze przywód nie styka sie z ostrymi lub gorącymi przyedmiotami i trzymaj go z dala od otwartego ognia. Nigdy nie pociągaj za przywód zasilajćcy, aby odźćzyć go od gniażda, zawsze za wtyczke.
- Upewnij sie, ze przywód zasilajacy i/lub przydłuźacz nie powoduję zagrożenia przyejazdem.
- Nigdy nie pozostawiaj urzadzenia bez nadzoru podczas uzytkowania.
- OSTRZEZENIE! Dopóki wtyczka znajduje sie w gnieździe, urzadzenia jest podȩczone do zródrta zasilania.
- Wyłucz urzadzenia przydaded odśczeniem go od gniażda.
- Podźacz wtyczne do sąwo dostepnégniazdka elektrycznych, aby w nagłowch wypadkach urzadzenia要去 zostac natychmiast odźaczone.
- Nigdy nie nos urzadzenia za przywód.
-
Nie nalezy uzywać zadnych dodatkowych urzadzen, króreNie są dostarczane razem z urzadzeniem.
-
Podłacz urzadzenia tylko do gniażdka elektrycznych z napiȩciem i czestrektliwość wymieniona na etykiecie urzadzenia.
- Nigdy nie uzywaj akcesoriów innych nig zalecane przy bezazostosowanie są do temo moze stanowic zagrozenia dla bezpieczędsta uzytkownika i spowodować uszkodzenia urzadzenia. Uzywaj tylko oryginalnych częsci i akcesoriów.
- Urzadzenia to nie powinno być obstrugiwane przyez osoby o agraniczonych sąliwośćciach fizycznych, sensorycznych lub umystownych, ani osoby, które są brak dozwiedczenia i wiedzy.
- Urzadzenie to wźadnym wypadku nie powinno być uzywane przyȩdzieci.
- Przechowywać urzadzenia i了我的 przywod zasilajczy w mojejscu niedostepnym dla daneci.
- OSTRZEZENIE: ZAWSZE wythagzyc urzadzenia i odthagzyc od gniazdka elektrycznégo przy czyszczemien, konserwacja lub przechowywniem.
Specjalne przyepisy bezpiecznychstwa
- Z urzadzenia korzystaj wyłacznie zgodnie z niniejsza instrukcją. Do uzytku tylko wewnatrix pomieszczeni.
- Urzadzenia przyznaczone jest do uzytku tylko przyez wykwalifikowy i przyszkolony personel.
- Gdy urzadzenia jest pozostawione bez nadzoru, jak rawnieź przyd tem, rozmona towaniem oraz czyszczeniem, bezwzgliednie odączyc je od zródrta zasilania, wyjmujac wtyczke z kontaku.
- Podczas przy urzadzenia nie kierować ostrza w strone znajdujacych są w poplizu/YYYY.
- Podczas przyśpędzenia nie dotykać ostrza ani innych czȩci ruchomych. Podczas przyśpędzenia nie dotykać elementów ruchowych rekoma oraz innymi przyrzȩdami kuchennymi; zwiȩzać w蕈.
- Urzadzenia oraz了我的 akcesoria doklady osuszycz przy podlączeniem do zródta zaśilania i zamontowaniem akcesoriów.
- NIEBEZPIECZENSTWO SKALECZENIOBRAZENDLONI! Ostrożnie postępowac z ostrzem urzadzenia - noź jest ostry.
- Nie dodawać składników do naczynia podczas przy urzadzenia.
- Ostrzeżenie: Urzadzenia odłączyć od zródrta zasilania natychmiast po uzyciu i przydje ciem badź zmiana akcesoriów.
- Blender ręczny przyeznaczony jest do przytetwarzania produktów zȩwnosciowych w pojemniku.
- Wszelkie czynnosci konserwacyjne i montażowe oraz naprawa urzadzenia powinny zostadc przypegowadzane przyez wykwalifikowanych, upowaźnionych techników.
- OSTRZEJELENIE: Podczas pracy urzadzenia pamiętaj, by nie wiktadać do pojemnika d⁺toni ani przyborów kuchennych, tym samym zmiejejszȩć ryzyko powaznych obrażćcią i/ lub uszkodzenia blendera.
-
Nie korzystaj z urzadzenia przyez d胶囊 czas, abyunikacja przyegrzania silnika. Urzadzenia nie pouinno pracstawieNieprzerwanie d胶囊 nz 3 minut. Urzadzenia nadaje są ponownie do uzycia po wystygnięciu.
-
Nie myj urzadzenia woda lub za pomocag silnego strumienia. Mycie urzadzenia woda要去 spowodować przyedostanie są jej do częsci elektrycznych i doprowadzić do porazenia przemem. Cȩsci urzadzenia nie sąbyc myte w zmywarce.
- Przempowadź przywośd zasilajść tak, aby zapobiec przypadkowemu pociągniȩciu lub potknęciu są okabel.
- Nie czysz ani nie umieszczaj urzadzenia w.), zanim可在kowicie.
nie ostygniie. - Blender jest urzadzeniem II klasy ochronnosci.
Aby zamocowa wieszak dołączony do modelu 222393 na scianie, uwaznie przyȩczytaj po⁻nieszne wskazówki bezpieczność:
- Ze względów bezpiecznych stwa montañ powinien zostć przypegowadzony przy cz wykwalifi kowanego technika.
- Przed przystapieniem do montazu sprawdź,czy sciana要去 utrzymac cięzar要考虑 urzadzenia oraz seinem akcesoriów.
- Upewnij sie,czy w povlizu spejscma montazu nie ma zaadnych przywodow elektrycznych, przytaczy wody,gazu lub innych elementów instalacji.
- Skonsultuj sie z wykwalifikowanym wykonawca lub SPECIALISTA, jesti nie masz pewnosci w kwestii konstrukcji sciany.
- Dokrć s Ruby. Nie dokrćaj zbyt mocno. Zbyt mocne dokrćenie sąrowość do uszkodzenia s Ruby, znacznie zmiejejszajęc stabilność montazu.
- Podczas montazu nie dopuszczaj daneci ani zwierząt do.),
- OSTRZEJEZENIE! Nie umieszczaj na wieszaku innych przydmiotów nied urzadzenia, aby nie dopuścić do przyȩzania wieszaka.
Przeznaczenia
- Urzadzenie przyznaczone jest do zastosowania profesjonalnyo.
- Urzadzenie przyznaczone jest wythagnie do przycierania, emulgowania i mieszania gorąch i zimnych produktów zywnosciowych w celach komercyjnych. Urzadzenia stuzy to przygotowywnia zug, puree, kremów, masy marcepanowej, serków smietankowych itp. bezposrednio w naczyniu.
Uźcie urzadzenia w jakimkolwiek innym celu moze prowadzić do seinen uszkodzenia będź obrażen ciata.
- Wykorzystanie urzadzenia w jakimkolwiek innym celu uznane bedzie za wykorzystanie niedzgodne z przyznaczeniem. Uzytkownik bedzie wythagznie odpowiedzialny za nieprawidowej wykorzystanie urzadzenia.
Opis produktu

221884 z dodatkowym ramieniem miksujacym (opcja) 221891 z dodatkowym ramieniem miksujacym (opcja) Model 222393 z ramieniem blenda 400 mm

Głowne parametry techniczne

Modele: 222140

Modele: 221884 / 221891
Specyfikacja techniczna

| Kod Napiȩcie zasilania | Moc Szacunkowa prędkość obrotów | Szacunkowa waga korpusu bez ramienia miksućego lub ubijajućego | A (Długość) | B (Średnica) | ||
| 222140 | 230 V/50 Hz | 220 W | 4 000 ~ 20 000 obr./min. | 1,15 kg | 304 mm | Ø 75 mm |
| 221884 | 230 V/50 Hz | 350 W | 4 000 ~ 16 000 obr./min. | 2,35 kg | 416 mm | Ø 100 mm |
| 221891 | 230 V/50 Hz | 500 W | 4 000 ~ 16 000 obr./min. | 2,55 kg | 416 mm | Ø 100 mm |
Uwaga: Specyfikacja techniczna要去 uleczmianie bez uprzedzenia.
Tabela kombinacje z podtaczeniem ramienza miksu脸颊o i ubij脸颊o.
Podane akcesoria nie są dotączone do produktu.
| Kod Waga ok. C | D (Dtugosci) | Opis | |
| 222164 | 0,81 kg | 185 mm | - Ramię ubijajuće do modelu 222140 [opcjonalne] |
| - | 0,52 kg | 160 mm | Ø 28 mm Ramię miksuȩcie do modelu 222140 [dótczone do produktu] |
| 222263 | 0,86 kg | 250 mm | - Ramię ubijajuće do modeli 221884 [opcjonalne] i 221891 [opcjonalne] |
| 222225 | 0,82 kg | 250 mm | Ø 35 mm Ramię miksuȩcie do modelu 221884 [opcjonalne] i 221891 [opcjonalne] |
| 222232 | 1,02 kg | 300 mm | Ø 35 mm |
| 222249 | 1,28 kg | 400 mm | Ø 35 mm |
| 222256 | 1,56 kg | 500 mm | Ø 35 mm |
Uwagi: Model 222393 - zestaw - obejmuje 221884 + 222249 + 222263 + wieszak scienny + zestawy montażowe (2 zestawy szrub mocujacych, podktedek i kotków Rozporowych).
Wstep
- Przed skorzystaniem z urzadzenia uwaźnie zapoznać są z niniejsza instrukcją obstugi. Zawiera ona wȩne informacje dotyczść bezpieczność uzytkownika, jak rowników szwazowej dotyczȩ korzystania i konserwacje urzadzenia.
- Urzadzenie przyznaczone jest do profesjonalnego uzytku w lodziarniach, restauracjach, kuchniach hotelowych welu przyrzadzenia lodów, zup warrzywnych, puree, sosów, farszu, majonezu, pasty pomidorowej, pesto itd.
- Aby w petni wykorzystać moziwość miksera recznego, naleź dobrze pożnać seinen fungkcje.
- Konserwacja urzadzenia polega na kilku prostych czynnosciach, które są wykonywać operator.
- Aby zapewnic dtgl okres eksploataci urzadzenia i obnizenie kosztow uzytkowania, postepowa zgodnie z instrukcja.
-
Urzadzenie zostato zaprojectowane przy bezpiecznychwo uzytkowania. Zdjecie zabepezcen zaintalowanych przy bezproducenta w znacznym stopniu obnizy bezpiecznych korzystania z urzadzenia.
-
Aby zapewnic bezpieczenstwo, postepować zgodnia z instrukcjami podczas instalacji i podączania urzadzenia do zródrta zasilania.
- Urzadzenie instalować wyrośdowisku roboczym Wolnym od czynników korozyjnych.
- Obszar instalaci nie są zagrożony wybuchem.
- Stosować wyłącznie dotączone CZEŚCI ZAMIENNE.
- Niniejsza instrukcja stanowy integralnyczęsć urzadzenia, dlatego przechowymi bezpiecznych mistręska. Funkcje, dane i rysunki przystawione w niniejszej instrukcji stanowych wythagzną wtasnosć producenta.
- Funkcje urzadzenia umozliwja przygotowanie nastepujacych rodzajow zywnosci w najkrotszym mogliwym czasie: gestych przechierow warzywnych, yup, puree ziemniaczanego, kremow, ciast, majonezu, miazgi migdatowej, serkow kremowych itp.
Przygotowania przydzwiedzycy wieszaku do sciany (wytączne model 222393)
Przed wykonaniem montazu: Sprawdz wieszak scienny pod katem uszkodzen i kompletnosci zestawów montazuych (2 zestawów srb mucujacych, podktrianglek i kotkowrozporowych). Jesli wieszak scienny jest uszkodzony lub niedkompletry, NIE WYKONUJ montazu.
Uwaga:
- Skonsultuj sie z wykwalifikowanym wykonawca lub spejalista w zakresie montazu, jesti nie masz pewnosci w kwestii konstrukcji sciany. Ma to na celu zapewnienie prwidtowego i bezpiecznego montazu urzadzenia.
- Ze względów bezpieczędwa montaż powinien byc przyepamrowadzany przyez wykwalifikowanych techników.
- Rozstaw otworów na szuby montażowe powinien wynosić ok. 217 mm. Przed Rozpoczeciem przy uporzadkuj.),.),.)),
-
Wazneinformacja: Przed Rozpoczeciem montazu wieszaka upewnij sie,czy dostepne są wzystkie narzedzia, takie jak szrubokret, wiertarka elektryczna, miarka, otowej (brak w zestawie).
-
Wieszak musi zostac stabilnie zamocowany do sciany za pomocag dwoch srb mucujacych z kotkami Rozporowymi.
- Pamiętaj,źew obszarze montazu moga znajdowacsi elementy takie jak kanaty, przywody elektryczne oraz rury. Zachowaj szczególna ostroznosć podczas montazu.
Instrukcja obstugi (model 222140):
UWAGA! Przed podtaczeniem urzadzenia do zrodta zasilania, bezwzgliednie sprawdzić,czy specyfikacja urzadzenia na tabliczce znamionowej odpowiada parametrom w gniaźdku, do ktorego ma byc podtaczone niniejsze urzadzenia.
UWAGA! Model 222140 nie posiada funkcj zablokowania umoziwiajacej nieprzerwana prace urzadzenia.
OBSLUGA URZADZENIA:
- Upewnic sie,czy urzadzenie nie jest podtaczone do zrodta pradu przydem czesci.
- Podączyc ramiemiksujace/ubijajace do korpu-su.
- Sprawdzić,czy przycisk wt./wyt.(do uzupetnia) jest wytyczony (ustawiony plasko).
- Podtaczyc urzadzenia do zrodta zasilania.
- Nastepnie wcisnac przycisk wt./wyt (do uzupetnienia). Urzadzenia uruchomi sie. ZACHOWAC OSTROZNOSC!
- By wytczyc urzadzenie, zwolnić przyczisk wt./wyt.

PL
Instrukcja obstugi (modele: 221884, 221891, 222393):
UWAGA! Przed podtaczeniem urzadzenia do zrodta zasilania, sprawdzić,czy specyfikacja urzadzenia na tabliczce znamionowej odpowiada parametrom wgniazdku, do którego ma byc podtaczone niniejsze urzadzenia.
UWAGA: Modele 221884 i 221891 posiadaj fungcje zablokowania umožliwajcag nieprzerwan prace urzadzenia.
Uruchamianie i zatrzymywanie urzadzenia
- Upewnic sie,czy urzadzenie nie jest podlaczone do zrodta pradu przydem.
- Podączyc ramię miksujuce / ubijajuce do korpusu.
- Sprawdzić,czy przycisk wt./wyt. [3] jest wytyczony (ustawiony plasko).
- Podączyc urzadzenia do zródrta zasilania.
- Najpierw nalezy wcisnac i przytrzymac przycisk zabezpieczenia (1).
- Nastepnie nalezy wcisnac przycisk wt./wyt. (3) i przytrzymac JDBCOCESnie z przyciskiem zabezpieczenia. Urzadzenie uruchomi sie. ZACHOWAC OSTROZNOSC!
- Zwolnij przycisk bezpiecznychsta (1), urzadzenia bedzie nadal Dziatac
- By zatrzymać pracé urzadzenia, naleź yzwolnić przycisk wt./wyt. [3].

Praca ciagla:
Postepowac zgodnie z punktami 1-7 powyzej, a nastepnie:
- Przy wcińskiym przyciscu [3] przycijsnij jederokrotnie przycisc [4]
By wyłaczyc urzadzenie, nacinść zwoLNIC przycisck wt./wyt. [3]. - Zwolnij przycisk (3). Urzadzenia bedzie pracstawych cyklu pracy ciagtej
Zmiana prędkosci [modele: 222140, 221884, 221891, 222393]
Postępowac zgodnie z punktami 1-7 powyzej, a nastepnie:
Zmienic prędkość pracy silnika obracajć po-kretto zmiany prȩdkość [2] na wartosc nizsza lub wyzsza (wedtug uznania). Jesli uzywane jest ramie ubijajace, zaleca sie uruchomienie urza
dzenie z niska prędkość. Dziegersystemowy automatycznej regulaci prędkości, wybrana prȩdkość pozostaje stała nawet w przypadku zmiany konsystenci mieszanych składników.
UWAGA:
Funkcja miksera: Aby zapewnic lepsza kontrole, zalecamy przytrzymywanie uchwytu miksera i dolnej czeci korpusu silnika. Zalecamy dazulekko przechylic mikser, tak aby końcowka ramienia niedotykata dna naczynia. Zawsze sprawdzać, czy końcowka jest zanurzona odpowiednio gteborgo,
Funkcja ubijania: Można także trzymać urzadzenia jeder reka, a druga w razie potrzeby przytrzymywać miske. Podczas ubijania zalecamy przysuwanie ramienia ubijajacego wokot misery, aby zapewnic Jednolite ubicie masy. Uwazac, aby nie dotykać
aby uniknac Rozpryskow i przygotowywanej mieszaninie.
scianek misy ramieniem ubijajacym. Aby zapewnic maksymalna wydajnosc, nalezy zanurzyc przyznajmiej jeder piata dlugosci ramenia. Nigdy nie za-nurzać uchwytu.
Montaz / demontaz czesi urzadzenia
Monta / demonta czeci urzadzenia nalezy przy przechrowadzać przy urzadzeniu wytyczonym i odztaconym od zasilania.
Montaz: Model 222140:
- Dopasowac i wtozyc ztczke (5) ramienia miku-jacego (3) albo ubijajacego (6) w ztczke (2) korpusu urzadzenia (1).
- Dokrecic dokladnie rami miksujace (3) albo ubijajaace (6) do korpusu (1).

Montaz: Modèle 221884, 221891, 222393:
- Dopasowac i wtozyc ztaczke (5) ramenia miksu脸颊o (3) albo ubijajacego (4) w ztaczke (2) korpusu urzadzenia (1). Upewnic sie,czy wezsza strona ztaczki urzadzenia jest dopasowana do wklestej strony ztaczki ramenia miksu脸颊o (3) lub ubijajacego (4).
- Dokrecić doktadnie nakrátké (6) do korpusu (1).

Aby zdemontowac akcesoria, nalezy przypepriadzic powyszce czynnosci w odwrotnej kolejnosci.
Instrukcja mycia
Przed przystapieniem do mycia, zawsze odączac urzadzenie od zasilania.
- Po uzyciu miksera recznego w goracej mieszaniajie, nalezy schtodzic rami miksuacew zimnej wodzie przyzdeciem koncowski z ramienia miksuacego. Po zakoczeniu pracy niedzwocznie umyc rami, aby uniknac przywierania resztek mieszaniajny.
-
Nigdy nie zanurzać silnika ani uchwytu w wodzie, czyszcie wilgotna sciereczka albo gąbk.
Czyszczenie ramenia miksujacego i koncowski: Umiesci rami i koncownik w odpowiednim naczyniu napelnionym czysta woda i wączyc urzadzenia na kilka sekund. -
OSTRZEJELENIE: Po umyciu zawsze doktadnie osuszać ostrza, abyunikacja powstawania pla-mek rdzy.
- Nigdy nie zanurzać uchwytu ramenia ubijajacego w wodzie, czyscić wilgotnę sciereczka albo gabka.
- Po kaźdym uzyciu urzadzenia nalezy czyscić za pomocaj detergentu alboŚrodkadezynfekujacego,nie uzywac Jednak nigdy czystego wybielacza. Do czyszczenia częsci plastikowych nie uzywac detergentów alkalicznych.
Rozwiązywanie problemów
W przypadku przyerwy w zasilaniu albo odtaczenia urzadzenia, zwolnic przycisk wt./wyt. [3], sprawdzić zasilanie i uruchomic ponownie urzadzenia.
Jesli urzadzenie zostanie wytaczone wwyniku przyegrzania, zwolnic przycisk wt/.wyt. [3], odtczyc urzadzenie od zasilania, odczeka c kila minut, az silnik ostygnie, a zabezpieczenia przy przyegrzaniem zresetuju sie; nastepnie ponownie uruchomic urzadzenie.
Jesli nie:noza ustalic przyczyny problemu: zwolnic przycisk wt./wyt. [CB], odączyć urzadzenia odzasilania i sprawdzić:
1.wtyczke,
2.czy ostrza w koncówce obracaja sie swobodnie,
3.stan kablazasilajacego,
4.czy wata npedowy swobodnie sie obraca.W tym celu zdjac koncowke i recznie sprawdzić,czy koncowka watu obraca sie.
W przypadku wystapienia awarii, która nie jest opisana w instrukcji, skontaklowac sie ze sprezedawca urzadzenia albo przykazć urzadzenie do autoryzowanego serwisu.
Schemat elektryczny
Model 222140


Model 221884, 221891, 222393

Model 222140


Wykaz częsci - model 222140 korpus i rami miksujuce
| Nr | Nazwa.częsci | Nr | Nazwa.częsci | Nr | Nazwa.częsci |
| 1 | Noż | 14 | Plastikowa obudowa glówny | 26 | Śruba listwy dociskowej |
| 2 | Pierścień wkleść | 15 | Tuleja wielowpustowa | 27 | Styczny trzon przyȩćznika |
| 3 | Grafitowa spreźyna pierścieniowa | 16 | Łoźysko | 28 | Śruba obudowy |
| 4 | Grafitowy pierścień | 17 | Wirnik | 29-1 | Trzpień gwintowany 28-1 |
| 5 | Ceramiczny pierścień | 18 | Uchwyt na szczotki | 29-2 | Trzpień gwintowany 28-2 |
| 6 | Ceramiczna tuleja pierścieniowa | 18-1 | Ostonka szczotki | 29-3 | Trzpień gwintowany 28-3 |
| 7 | Ostona noża | 19 | Szczotka | 29-4 | Trzpień gwintowany 28-4 |
| 8 | Tuleja toźyskowa | 20 | Stojan | 29-5 | Trzpień gwintowany 28-5 |
| 9 | Pierścień uszczelniajacency | 21 | Ptyta sterowania prędkość | 29-6 | Trzpień gwintowany 28-6 |
| 10 | Łoźysko W688Z | 22 | Obudowa lewa i prawa | 30 | Ostona kabla |
| 11 | Tuleja ze stali niedzewnej 23 | Gumowe zabeepieczenersie przy被抓eniaj przechydoclokationiem | 31 | Przewód zasilania | |
| 12 | Tuleja wydajacja | 24 | Listwa dociskowa | ||
| 13 | Wypust | 25 | Przycisk sterowania prȩdkość |

Rysunek eksplozjny i wykaz czeci modeli 221884, 221891, 222393 (wytacznie korpus)
Wykaz częsci modeli 221884, 221891, 222393 (wy)tacznie korpus)
| Nr | Nazwa.częsci | Nr | Nazwa.czȩsci | Nr | Nazwa.czȩsci |
| 1 | Przewód zasilania | 10 | Pokrywa wylotu powietrza | 19 | Pierścień mocȩcy |
| 2 | Opaska kabla | 11 | Śruba listwy dociskowej | 20 | Pokrywa wylotu powietrza |
| 3 | Przelącznik | 12 | Obudowa 2 | 21 | Obudowa 4 |
| 4 | Śruba listwy dociskowej | 13 | Tuleja wiełowpustowa | 22 | Przycisk blokady |
| 5 | Śruba listwy dociskowej | 14 | Dolne mocowanie silnika | 23 | Styczny trzon przy.§cznika |
| 6 | Płytka elektroniczna | 15 | Silnik | 24 | Gniazdo przy.§cznika |
| 7 | Obudowa 1 | 16 | Górne mocowanie silnika | 25 | Listwa dociskowa |
| 8 | Trzpień gwintowany | 17 | Śruba listwy dociskowej | 26 | Przycisk sterowania prędkość |
| 9 | Śruba listwy dociskowej | 18 | Obudowa 3 | 27 | Przycisk zabezmieczenia |

Wykaz częsci - ramiona miksuźace [opcjonalne]: 222225, 222232, 222249, 222256
| Nr | Nazwa.częsci | Nr | Nazwa.czȩsci | Nr | Nazwa.czȩsci |
| 1 | Tuleja wielowpustowa | 7 | Tuleja wydajność (w zależnosci od modelu) | 13 Grafitowy pierstawie | |
| 2 | Pierść uszczeleniajczy tulej wielowpustowej | 8 | Tuleja ze stali niedzewnej 304 (w zależnosci od modelu) | 14 Grafitowa spreźyna pierstawienowa | |
| 3 | Tuleja toczność | 9 | Tuleja toźyskowa | 15 | Pierstawie wkleść |
| 4 | Pierść uszczeleniajczy tulej toczność | 10 | Ostona nozza 16 Noż | ||
| 5 | Tuleja moczenia tulej Pierstawienowa | 11 | Ceramicznata tuleja pierstawienowa | ||
| 6 | Łoźysko 608 | 12 | Pierstawieceramiczny | ||


Wykaz częsci - rami miksujuce (opcjonalne): model 222164
| Nr | Nazwa.częsci | Nr | Nazwa.czȩsci | Nr | Nazwa.czȩsci |
| 1 | Tuleja wielowpustowa | 11 | Łoźysko igietkowe | 21 | Uszczelniacz olejowy |
| 2 | Pierśćni spreȩżynujacy 08 | 12 | Śruba | 22 | Śruba M4x5 |
| 3 | Uszczelka toźyska | 13 | Pierśćni spreȩżynujacy 016 | 23 | Bolczyk cylindryczny |
| 4 | Łoźysko | 14 | Łoźysko przektedni spiralnej | 24 | Mocowan listwa |
| 5 | Tuleja sączaca | 15 | Bolczyk cylindryczny | 25 | Stalowy pierȩcień |
| 6 | Łoźysko przektedni spiralnej | 16 | Przektednia prosta | 26 | Stalowy stupek |
| 7 | Trzpień gwintowany 2 | 17 | Przycisk | 27 | Sitko |
| 8 | Trzpień gwintowany 1 | 18 | Tuleja wydajca | 28 | Śruba |
| 9 | Śruba obudowy | 19 | Tuleja ramenia | ||
| 10 Pokrywa górna | 20 Pokrywa dolna | ||||


Wykaz częci - ramiemiksujace (opcjonalne): model 222263
| Nr | Nazwa.częsci | Nr | Nazwa.czȩsci | Nr | Nazwa.czȩsci |
| 1 | Tuleja mocujadc | 11 | Śruba obudowy | 21 | Tuleja ramienia |
| 2 | Pierść uższechelnijczy tulei wielowpustowej | 12 | Pokrywa górna 22 | Pokrywa dolna | |
| 3 | Tuleja wielowpustowa | 13 | Łoźysko igietkowe | 23 | Uszczelniacz olejowy |
| 4 | Pierść uższechućy Ø8 | 14 | Śruba | 24 | Śruba M4x5 |
| 5 | Uszczelniacz olejowy | 15 | Pierść uższechućy Ø16 | 25 | Bolczyk cylindryczny |
| 6 | Łoźysko | 16 | Łoźysko przektedni spiralnej | 26 | Mocowan listwa |
| 7 | Tuleja sącząca | 17 | Bolczyk cylindryczny | 27 | Stalowy pierȩcień |
| 8 | Łoźysko przektedni spiralnej | 18 | Przektednia prosta | 28 | Stalowy stupek |
| 9 | Trzpień gwintowany 2 | 19 | Przycisk | 29 | Sitko |
| 10 | Trzpień gwintowany 1 | 20 | Tuleja wydajność | 30 | Śruba |
Gwarancja
Kazda wada badz usterka powoduja cniaewfunkcjonowanie urzadzenia, ktra ujawni sie w ciagu Jednego roku od daty zakupu, zostanie bezptatnie usunieta lub urzadzenie zostanie wymienione na nowe, o ile byto uzytkowane i konserwowane zgodnie z instrukcja obstugi i nie byto wykorzystwyane w niewtasciwysposob lub niezgodnie z przyznaczeniem. Postanowienie to w zdnej mierze nie narusza innych spraw uzytkownika winikajacych zprzepisow prawa.W przypadku zgloszenia urza
dzenia do naprawy lub wymiany w ramach gwarancjni nalezy podac几点c i date zakupu urzadzenia i dotczyc dowod zakupu (np. paragon).
Zgodnie z nasza politykciagtego doskonalemia wyrobow zastrzegamy sostie prawo do wpwadzania bez uprzedzeniazmian w wyrobie, opakowaniu oraz danych technicznych podawanych w dokumentaci.
Wycofanie zuzytkowania i ochronaŚrodowska Pamiętaj!
Nie wyrzucaj zuzytego sprzetu tacznie z innymi odpadami
Nie demontuj zuzytych urzadzen zawierajych.
niebezpiecznie sktadniki na wtasna reke!
GrozCi za to kary grzywny!
Po zakończeniuk eksploataci produktu nie wolno gromadzic razem z opbadami komunalnymi, tylko nalezy odstawic do punktu odbioru oppadow elektrycznych i elektronicznych. Uzytkownik ponosi odpowiedzialnosc za przykazanie wycofanego z uzytkOWANIA urzadzenia do punktu gospodarOWANIA opbadami. Nieprzestrzeganie tej zasady moze byc karane zgodnie z lokalnie obowiazujacymi przypisami dotyczymi gospodarOWANIA opbadami. Jesli urzadzenie wycofane z uzytkOWANIA jest poprawnie odebrane jako osobny oppad, moze zostac przytworzone i zutylizowane w spo Sob przyjazny dla srodowiska, co zmniejsza negatywny wptyw na srodowisko i zdrowie ludzi. Aby uzyska c wiecj informaci dotyczych dostepnych ustug w zakresie odbioru oppadow, nalezy skontaktowa sc zo lokalna firma odbierajaca opdady.

Symbol przekreslonego kosza na smieci oznacza, ze tego produktu nie wolno wyrzucad zo zwyktych pojemnikow na odpady.
Zuzyte urzadzenia elektryczne i elektronicznie moga zawierać niebezpiecze składniki np. rtć, otów, kadm lub freon. Jesli tego typusubstancje przyzedostano są w sposob niedkontrolowyany doŚro-dowiska, spowoduja skażenie wody i gleby, a takźewptyną niedkorzystnie na zdrowie ludzi i zwierzt.
Wtasciwe postepowanie ze zuzytym spreztem za-pobiega potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla srodowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia.
Jednoczesnie oszczedzamy naturalne zaoby naszej Ziemi wykorzystujac powtornie surowce uzyskane z przytetwarzania spreztu.
Cher client,
Spetnia wymagania zasadnicze okreslone w nastepujacyd ryektywach:/
Zostat zaprojektowany i wykonany zgodnie z normami zharmonizowanymi: /
Spetnia wymagania okreslone w Rozporzadzeniach:/
Spetnia wymagania opisane wuchwale:/
Dokumentacja techniczna dostepna w siedzbie firmy: /
Notice-Facile