BOSE PowerSpace P2600A - Odbiornik audio

PowerSpace P2600A - Odbiornik audio BOSE - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PowerSpace P2600A BOSE w formacie PDF.

📄 64 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice BOSE PowerSpace P2600A - page 37

Pobierz instrukcję dla swojego Odbiornik audio w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PowerSpace P2600A - BOSE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PowerSpace P2600A marki BOSE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PowerSpace P2600A BOSE

Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Należy zapoznać się ze wszystkimi zaleceniami dotyczącymi bezpieczeństwa oraz instrukcjami użytkowania i zachować je. Instalację niniejszego produktu może przeprowadzić wyłącznie specjalista! Niniejszy dokument ma na celu dostarczenie profesjonalnym instalatorom podstawowych wskazówek dotyczących instalacji i bezpieczeństwa tego produktu w typowych, stałych instalacjach. Przed przystąpieniem do instalacji należy zapoznać się zniniejszym dokumentem iwszystkimi ostrzeżeniami dotyczącymi bezpieczeństwa. 1. Należy przeczytać instrukcje.2. Należy zachować instrukcje.3. Należy stosować się do wszystkich ostrzeżeń.4. Należy postępować zgodnie z instrukcjami.5. Nie należy korzystać z tego urządzenia w pobliżu wody.6. Urządzenie należy czyścić wyłącznie przy użyciu suchej ściereczki.

7. Nie wolno blokować otworów wentylacyjnych. Urządzenie należy zainstalować zgodnie z zaleceniami producenta.

8. Nie wolno instalować urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, przewody kominowe, piece lub inne urządzenia (na przykład wzmacniacze) wydzielające ciepło. 9. Nie wolno usuwać bolca we wtyczce polaryzacyjnej ani bolca uziemiającego. Wtyczka polaryzująca ma dwa bolce, z których jeden jest szerszy. Wtyczka uziemiająca jest wyposażona w dwa bolce zasilające i trzeci bolec uziemienia. Szerszy bolec zasilający lub trzeci bolec uziemienia pełni funkcję zabezpieczającą. Jeśli wtyczka dostarczona wraz z urządzeniem nie pasuje do gniazda zasilającego, należy skontaktować się z elektrykiem w celu wymiany przestarzałego gniazda. 10. Należy chronić przewód zasilający przed uszkodzeniem lub deformacją, zwłaszcza wtyczki, gniazda i złącza zainstalowane w urządzeniach.

11. Należy korzystać wyłącznie z dodatków iakcesoriów zalecanych przez producenta.

12. Należy używać wyłącznie wózka, stojaka, statywu, uchwytu lub wspornika określonego przez producenta albo dostarczonego z urządzeniem. Jeżeli używany jest wózek, należy zachować ostrożność podczas przenoszenia zestawu wózek/urządzenie, aby uniknąć zranienia w przypadku przechylenia urządzenia. 13. Urządzenie należy odłączyć od sieci zasilającej podczas burzy z wyładowaniami atmosferycznymi lub wówczas, gdy nie jest używane przez dłuższy czas. 14. Wykonanie wszystkich prac serwisowych należy zlecić wykwalifikowanemu personelowi. Naprawa w serwisie jest wymagana w przypadku jakiegokolwiek uszkodzenia urządzenia, np. uszkodzenia przewodu zasilającego lub wtyczki, przedostania się do wnętrza płynu lub przedmiotów, wystawienia urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci, a także nieprawidłowego działania albo upuszczenia urządzenia. Informacje prawne CAN ICES-3 (A)/NMB-3(A) Urządzenie jest zgodne z częścią 15 zasad FCC oraz kanadyjskimi standardami branżowymi RSS dotyczącymi licencji. Działanie jest uwarunkowane dwoma czynnikami: (1) Urządzenie nie może powodować żadnych szkodliwych zakłóceń oraz (2) musi zachować odporność na wpływ zakłóceń zewnętrznych, w tym zakłóceń, które mogą powodować wadliwe działanie.UWAGA: Urządzenie zostało przetestowane oraz potwierdzona została jego zgodność z wymaganiami dla urządzeń cyfrowych klasy A, wynikającymi z części 15 przepisów FCC. Ograniczenia te mają na celu zapewnienie odpowiedniej ochrony przed zakłóceniami podczas obsługi urządzenia w otoczeniu komercyjnym. Urządzenie wytwarza oraz wykorzystuje energię promieniowania o częstotliwościach radiowych i może powodować zakłócenia komunikacji radiowej, jeżeli nie jest zainstalowane i użytkowane zgodnie z zaleceniami producenta. Korzystanie z tego urządzenia na obszarze mieszkalnym może powodować zakłócenia. W takim przypadku użytkownik jest zobowiązany do usunięcia tych zakłóceń na własny koszt.Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały oficjalnie zatwierdzone przez firmę Bose Corporation, mogą być przyczyną anulowania autoryzacji użytkownika do korzystania z tego wyposażenia.OSTRZEŻENIE: Jest to produkt klasy A. W warunkach domowych produkt ten może powodować zakłócenia radiowe. Wtakim przypadku użytkownik musi podjąć odpowiednie środki.W celu zachowania zgodności z przepisami należy używać wyłącznie przewodów ekranowanych.Produkt spełnia wszystkie wymogi normy EN55103-2 dotyczącej odporności na środowiska elektromagnetyczne oznaczone jako E2.Prąd rozruchowy po włączeniu: P21000A: 13,7 A (230 V AC 50 Hz), 7,6 A (120 V AC 50 Hz) P4300A/P2600A: 14,4 A (230 V AC 50 Hz), 7,6 A (120 V AC 50 Hz)Prąd rozruchowy po 5-sekundowej przerwie w zasilaniu sieciowym: P21000A: 8,2 A (230 V AC 50 Hz), 5,4 A (120 V AC 50 Hz) P4300A/P2600A: 9,6 A (230 V AC 50 HZ), 6,1 A (120 V AC 50 Hz)Ten produkt jest zgodny zewszystkimi obowiązującymi wymaganiami dyrektyw UE. Pełna treść Deklaracji zgodności jest dostępna w witrynie: www.Bose.com/compliance. Ten produkt jest zgodny zewszystkimi obowiązującymi wymaganiami dokumentu Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 oraz wszelkimi innymi przepisami obowiązującymi wWielkiej Brytanii. Deklaracja zgodności jest dostępna wnastępującej witrynie internetowej: www.Bose.com/compliancewww.Bose.com/compliance Ten symbol oznacza, że produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadkami z gospodarstwa domowego. Produkt należy dostarczyć do odpowiedniego miejsca zbiórki w celu recyklingu. Właściwy sposób utylizacji i recyklingu pomaga chronić zasoby naturalne, ludzkie zdrowie i środowisko naturalne. Abyuzyskać więcej informacji na temat utylizacji i recyklingu tego produktu, skontaktuj się z samorządem lokalnym, w zakładzie utylizacji odpadów albo w sklepie, w którym produkt został nabyty. Data produkcji: Ósma cyfra numeru seryjnego oznacza rok produkcji, np. cyfra „7” oznacza rok 2007 lub 2017. Importer — Chiny: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Level 6, Tower D, No. 2337 Gudai Rd. Minhang District, Shanghai 201100 Importer — Wielka Brytania: Bose Limited, Bose House, Quayside Chatham Maritime, Chatham, Kent, ME4 4QZ, United KingdomImporter na terenie UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Holandia Importer na terenie Meksyku: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. W celu uzyskania informacji o importerze i usługach: +5255 (5202) 3545 Importer na terenie Tajwanu: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan. Numer telefonu: +886-2-2514 7676Bose and PowerSpace są znakami towarowymi firmy Bose Corporation.Siedziba główna firmy Bose Corporation: 1-877-230-5639© 2022 Bose Corporation. Żadnej części tego dzieła nie wolno reprodukować, modyfikować, rozpowszechniać ani w inny sposób wykorzystywać bez uprzedniego uzyskania pisemnego pozwolenia.Informacje o gwarancjiOpisywany produkt objęty jest ograniczoną gwarancją. Szczegółowe informacje na temat gwarancji można znaleźć na stronie PRO.BOSE.COM.

OSTRZEŻENIA/PRZESTROGI

Produkt zawiera drobne elementy, które mogą spowodować niebezpieczeństwo zadławienia. Nie jest on odpowiedni dla dzieci wwieku poniżej 3lat. Urządzenia wolno używać tylko na wysokości poniżej 2000 metrów.

  • Wszystkie produkty Bose muszą być instalowane zgodnie zprzepisami lokalnymi, krajowymi, federalnymi ibranżowymi. Instalator jest zobowiązany zainstalować głośniki isystem montażowy zgodnie zewszystkimi obowiązującymi regulaminami, wtym regulaminami iprzepisami obowiązującymi wbudynku. Przed instalacją produktu należy skonsultować się zodpowiednimi władzami.
  • Nie wolno montować produktu wpomieszczeniach, wktórych może występować skraplanie pary wodnej.
  • Niniejszy produkt nie jest przeznaczony do instalacji anistosowania wpomieszczeniach mających stały kontakt zwodą (w tym m.in. basenach wewnętrznych, parkach wodnych, pomieszczeniach zjacuzzi, saunach, łaźniach parowych ilodowiskach).
  • Nie wolno narażać urządzenia na działanie wody ani umieszczać na nim lub obok niego pojemników wypełnionych wodą, np. wazonów.
  • Aby ograniczyć ryzyko pożaru oraz porażenia prądem, należy chronić urządzenie przed deszczem i wilgocią.
  • Produkt musi być umieszczony z dala od ognia i źródeł ciepła. Na urządzeniu lub w jego pobliżu nie należy umieszczać źródeł otwartego ognia, np. zapalonych świec.
  • Uchwytu aniproduktu niewolno umieszczać wpobliżu źródeł ciepła, takich jak kominki, grzejniki, kaloryfery lubinne urządzenia wytwarzające ciepło (wtym wzmacniacze).
  • Z powodu wymagań dotyczących wentylacji nie należy ustawiać produktu na ograniczonej przestrzeni, na przykład we wnęce lub szafce.• Nie wolno dokonywać modyfikacji produktu bez zezwolenia.• Nie wolno korzystać z produktu w połączeniu z falownikiem.• Nie wolno używać produktu w pojazdach ani na jednostkach pływających.
  • Należy zapewnić uziemienie połączenia lub przed podłączeniem urządzenia do zasilania upewnić się, że gniazdko elektryczne wyposażono w uziemienie ochronne.
  • Jeżeli urządzenie jest wyłączane przez wyjęcie wtyczki przewodu zasilającego lubprzedłużacza zgniazda sieciowego, należy zapewnić możliwość swobodnego korzystania ztego elementu wyposażenia.
  • Należy używać wyłącznie elementów montażowych zalecanych przez producenta szafy na wzmacniacze.
  • Należy unikać dotykania nieizolowanych przewodów lub przyłączy przewodów. Przyłącza przewodów audio tego urządzenia są pod napięciem, które może powodować dyskomfort w razie kontaktu. Symbole bezpieczeństwa Te symbole na produkcie oznaczają:Ten symbol umieszczony na produkcie oznacza, że w podręczniku znajdują się ważne instrukcje dotyczące obsługi i konserwacji. Ten symbol umieszczony na produkcie oznacza, że w obudowie produktu znajdują się nieizolowane podzespoły pod wysokim napięciem, które mogą stwarzać ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Aby ograniczyć ryzyko porażenia prądem, nie należy zdejmować pokrywy (ani tylnej ściany) urządzenia. Produkt nie zawiera części, których wymianę może przeprowadzić użytkownik. Urządzenie powinno być serwisowane przez wykwalifikowany personel.38 • Polski PowerSpace P2600A/P21000A/P4300A • Podręcznik instalacji

Omówienie Zawartość opakowania Akcesoria P2600A P21000A P4300A Przewód zasilający 1 1 1 Kabel kategorii 5e (1m/3ft)

2-stykowe złącze Euroblock (czarne) 1 1 1 3-stykowe złącze Euroblock (zielone) 2 2 4 Zworka I-Share 1 1 2 Widełki przyłącza (grubość 14–16)

Dane techniczne Dodatkowe dane techniczne, w tym specyfikacje, schematy blokowe i statystyki poboru prądu, można znaleźć na stronie produktu PowerSpace pod adresem PRO.BOSE.COM. Parametry zasilania P2600A P21000A P4300A Moc wzmacniacza 2 600 W (THD+N < 0,04%, 1kHz, 4–8, 70/100V) 2 1000 W (THD+N < 0,04%, 1kHz, 4–8, 70/100V) 4 300 W (THD+N < 0,04%, 1kHz, 4–8, 70/100V) Moc w trybie I-Share 1 1200 W (2–4, 70/100V) 1 2000 W (2–4, 70/100V) 2 600 W (2–4, 70/100V) (Każdą parę kanałów można podłączyć do modułu I-Share) Wzmocnienie (tryb Low-Z) 35 dB 37 dB 32 dB Wzmocnienie (tryb 70V) 35 dB 35 dB 35 dB Wzmocnienie (tryb 100V) 38 dB 38 dB 38 dB Fizyczne Zakres temperatur otoczenia (eksploatacja) Od 100 V do 264 V AC: od +40°C do 0°C Zakres temperatur otoczenia (przechowywanie) od +70°C do -40°C Wymiary (wys. x szer. x głęb.) 44 mm mm mm (" " ") Waga netto 6,2kg (13,7lb) 6,6 kg (14,6 lb) 6,6 kg (14,6 lb) Waga przesyłki 8,2 kg (18,1 lb) 8,6 kg (19,0 lb) 8,6 kg (19,0 lb)Polski • 39Podręcznik instalacji • PowerSpace P2600A/P21000A/P4300A

Informacje o produkcie PowerSpace P2600A/P21000A Panel przedni PowerSpace Versatile Power Amplifier

POWERSIGNALLIMIT P2600A q Przełącznik zasilania: Stan czuwania we/wy. w Wskaźnik zasilania: Sygnalizacja stanu zasilania lub awarii.Biały (ciągłe światło): System jest włączonyBiały (miga): Urządzenie znajduje się w trybie czuwaniaCzerwony (ciągłe światło): Awaria zasilaczaCzerwony (miga): Usterka termiczna e Dioda LED sygnału wejściowego:Każda dioda LED działa niezależnie.Zielony: Wykryto sygnałPomarańczowy: Sygnał wejściowy jest bliski przycięciaCzerwony: Sygnał wejściowy jest przycinany r Dioda LED limitu sygnałuwyjściowegoKażda dioda LED działa niezależnie.Pomarańczowy: Wzmacniacz ogranicza sygnał wyjściowyCzerwony (oba ze stałym światłem): Awaria wzmacniaczaCzerwony (miga): Sygnały wyjściowe są wyciszone q w e r Tylny panel 100-240V ~ 50/60HZ 570W MAX PowerSpace P2600A Versatile Power Amplifier

(-10 dBV) (4 dBu) (14 dBu) ERRLNK ERRLNK q Regulatory tłumienia sygnału wyjściowego: Elementy sterujące tłumieniem sygnału wyjściowego dla każdego wyjścia. Należy obrócić elementy sterujące zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby zmniejszyć tłumienie, lub przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aby je zwiększyć. Tłumienie musi wynosić 0 dB, aby odpowiednie wyjście osiągnęło moc znamionową. w Wyciszenie: Otwarte lub zamknięte wejścia stykowe mogą wyciszać wszystkie wyjścia. Polaryzację można odwrócić za pomocą przełącznika DIP. e Blok przyłączy wyjściowych: 4-stykowe złącze blokowe do dołączania głośników. Każdy kanał może dostarczać do 600 W (P2600A) i do 1000 W (P21000A) bez względu na obciążenie do 4 Ω, 8 Ω, 70 V lub 100 V. Wyjścia mogą zostać podłączone do modułu I-Share. r Przełączniki DIP: Zestaw przełączników używanych do konfiguracji wzmacniacza. 1. Automatyczny tryb czuwania: Po (włączeniu (On) wzmacniacz przechodzi w tryb oszczędzania energii po 20 minutach bez sygnału wejściowego. W trybie niskiego poboru mocy po wykryciu sygnału audio wzmacniacz automatycznie wybudzi się i wzmocni dźwięk w ciągu sekundy. Domyślnie urządzenie jest wyłączone (O). 2. Polaryzacja wyciszenia: Przełączanie polaryzacji wyciszenia pomiędzy pozycjami NO (normalnie otwarty) a NC (normalnie zamknięty). NO jest pozycją domyślną. 3. Globalne wyjście: Ustawia moc wyjściową na 70V lub 100V dla wszystkich wyjść, dla których przełącznik DIP jest ustawiony na Hi-Z. W trybie 70V Hi-Z i Low-Z ograniczniki 100 V i 70 V RMS są ładowane automatycznie. W trybie Hi-Z ograniczniki 100 V RMS są ładowane automatycznie. 4. Wyjście 1: Należy wybrać wyjście 70/100V o wysokiej impedancji (Hi-Z ) lub wyjście o niskiej impedancji 4-8Ω (Low-Z) dla Wyjścia 1. 5. Wyjście 2: Należy wybrać wyjście 70/100V wysokiej impedancji (Hi-Z ) lub wyjście o niskiej impedancji 4-8Ω (Low-Z) dla Wyjścia 2. 6. I-Share 1 i 2: Dostarcza 2-kanałową moc poprzez połączenie prądu z Wyjść 1 i 2. Gdy wzmacniacz jest wyłączony lub znajduje się w trybie czuwania, należy ustawić przełącznik DIP w pozycji On (Wł.) i założyć dołączoną zworkę na cztery styki wyjściowe. Następnie należy podłączyć obciążenie głośnika do wzmacniacza za pomocą przyłączy 1+ i 1- (lub 2+ i 2-). t Przełącznik wyboru sygnału wejściowego: Pokrętło umożliwia wybór wejścia analogowego lub AmpLink audio. Domyślny stan to analogowy 1:1. y Porty AmpLink: Złącze wejścia RJ-45 odbiera do ośmiu cyfrowych kanałów z urządzenia Bose AmpLink. Wzmacniacz obsługuje także ścieżkę Thru. która umożliwia szeregowe łączenie ośmiu cyfrowych kanałów audio do ośmiu innych produktów firmy Bose AmpLink, w odległości maksymalnie 10metrów między produktami. PRZESTROGA: Prawidłowe działanie złącza AmpLink wymaga ekranowanego kabla prostego kat. 5 EIA/TIA 568B lub podobnego. Nieekranowany kabel nie jest obsługiwany i może powodować nieprawidłowe działanie audio AmpLink. NIE należy podłączać żadnego portuRJ-45 do sieci Ethernet. u Gniazdo analogowe: Wejście liniowe do zbalansowanych analogowych sygnałów audio. i Port aktualizacyjny: Służy do aktualizacji oprogramowania sprzętowego. o Przełącznik wzmocnienia/czułości: Należy przesunąć przełącznik, aby ustawić globalne wzmocnienie/czułość na wysokie wzmocnienie (czułość -10 dBv), średnie wzmocnienie (czułość 4 dBu) lub niskie wzmocnienie (czułość 14 dBu). a Wejście zasilania: Złącze przewodu zasilającego (wejście IEC 60320-C14). Odłączenie przewodu zasilającego przy włączonym wzmacniaczu jest akceptowalną metodą wyłączania zasilania. q w e r t y u i o a Tylko usterkiAwaria zasilacza*Usterka termicznaAwaria wzmac-niaczaWskaźnik zasilaniaStałe czerwone światłoMiga (czer-wony) Diody LED limitu— Czerwony (wszystkie ze stałym światłem)Czerwony (wszystkie ze stałym światłem)*z wyjątkiem zaniku sieci ACJeśli nie można naprawić awarii zasilacza lub wzmacniacza, należy go wymienić.40 • Polski PowerSpace P2600A/P21000A/P4300A • Podręcznik instalacji

Informacje o produkcie PowerSpace P4300A Panel przedni PowerSpace Versatile Power Amplifier

P4300A q Przełącznik zasilania: Stan czuwania we/wy. w Wskaźnik zasilania: Sygnalizacja stanu zasilania lub awarii.Biały (ciągłe światło): System jest włączonyBiały (miga): Urządzenie znajduje się w trybie czuwaniaCzerwony (ciągłe światło): Awaria zasilaczaCzerwony (miga): Usterka termiczna e Dioda LED sygnału wejściowego:Każda dioda LED działa niezależnie.Zielony: Wykryto sygnałPomarańczowy: Sygnał wejściowy jest bliski przycięciaCzerwony: Sygnał wejściowy jest przycinany r Dioda LED limitu sygnału wyjściowegoKażda dioda LED działa niezależnie.Pomarańczowy: Wzmacniacz ogranicza sygnał wyjściowyCzerwony (ciągłe światło): Usterka kanału 1 i kanału 2 wzmacniacza A usterka kanału 3 i kanału 4 wzmacniacza BCzerwony (wszystkie ze stałym światłem): Usterka termicznaCzerwony (miga): Sygnały wyjściowe są wyciszone q w e r Tylny panel 100-240V ~ 50/60HZ 950W MAX PowerSpace P4300A Versatile Power Amplifier

q Regulatory tłumienia sygnału wyjściowego: Elementy sterujące tłumieniem sygnału wyjściowego dla każdego wyjścia. Należy obrócić elementy sterujące zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby zmniejszyć tłumienie, lub przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aby je zwiększyć. Tłumienie musi wynosić 0 dB, aby odpowiednie wyjście osiągnęło moc znamionową. w Wyciszenie: Otwarte lub zamknięte wejścia stykowe mogą wyciszać wszystkie wyjścia. Polaryzację można odwrócić za pomocą przełącznika DIP. e Blok przyłączy wyjściowych: 8-stykowe złącze blokowe do dołączania głośników. Każdy kanał może dostarczać do 300 W bez względu na obciążenie do 4 Ω, 8 Ω, 70V lub 100 V. Każda para wyjść może zostać podłączona do modułu I-Share. r Przełączniki DIP: Zestaw przełączników używanych do konfiguracji wzmacniacza. 1. Automatyczny tryb czuwania: Po (włączeniu (On) wzmacniacz przechodzi w tryb oszczędzania energii po 20 minutach bez sygnału wejściowego. W trybie niskiego poboru mocy po wykryciu sygnału audio wzmacniacz automatycznie wybudzi się i wzmocni dźwięk w ciągu sekundy. Domyślnie urządzenie jest wyłączone (O). 2. Polaryzacja wyciszenia: Przełączanie polaryzacji wyciszenia pomiędzy pozycjami NO (normalnie otwarty) a NC (normalnie zamknięty). NO jest pozycją domyślną. 3. Globalne wyjście: Ustawia moc wyjściową na 70V lub 100V dla wszystkich wyjść, dla których przełącznik DIP jest ustawiony na Hi-Z. W trybie 70V Hi-Z i Low-Z ograniczniki 100 V i 70 V RMS są ładowane automatycznie. W trybie Hi-Z ograniczniki 100 V RMS są ładowane automatycznie. 4. Wyjście 1: Należy wybrać wyjście 70/100V o wysokiej impedancji (Hi-Z ) lub wyjście o niskiej impedancji 4-8Ω (Low-Z) dla Wyjścia 1. 5. Wyjście 2: Należy wybrać wyjście 70/100V o wysokiej impedancji (Hi-Z ) lub wyjście o niskiej impedancji 4-8Ω (Low-Z) dla Wyjścia 2. 6. Wyjście 3: Należy wybrać wyjście 70/100V wysokiej impedancji (Hi-Z ) lub wyjście o niskiej impedancji 4-8Ω (Low-Z) dla Wyjścia 3. 7. Wyjście 4: Należy wybrać wyjście 70/100V wysokiej impedancji (Hi-Z ) lub wyjście o niskiej impedancji 4-8Ω (Low-Z) dla Wyjścia 4.

8. I-Share 1 i 2: Dostarcza 2-kanałowo moc poprzez połączenie prądu z Wyjść 1 i 2.

9. I-Share 3 i 4: Dostarcza 2-kanałowo moc poprzez połączenie prądu z Wyjść 3 i 4.

Uwaga: Gdy wzmacniacz jest wyłączony lub znajduje się w trybie czuwania, należy ustawić jeden lub oba przełączniki I-Share DIP w pozycji On (Wł.) i przymocować dołączoną zworkę lub zworki na pierwszych czterech lub ostatnich czterech stykach wyjściowych. Następnie należy podłączyć obciążenia głośników do wzmacniacza. Należy podłączyć obciążenie głośnika I-Share 1 i 2 do wzmacniacza za pomocą przyłączy 1+ i 1- (lub 2+ i 2-). Należy podłączyć obciążenie głośnika I-Share 3 i 4 do wzmacniacza za pomocą przyłączy 3+ i 3- (lub 4+ i 4-). t Przełącznik wyboru sygnału wejściowego: Pokrętło umożliwia wybór wejścia analogowego lub AmpLink audio. Domyślny stan to analogowy 1:1. y Porty AmpLink: Złącze wejścia RJ-45 odbiera do ośmiu cyfrowych kanałów z urządzenia Bose AmpLink. Wzmacniacz obsługuje także ścieżkę Thru. która umożliwia szeregowe łączenie ośmiu cyfrowych kanałów audio do ośmiu innych produktów firmy Bose AmpLink, w odległości maksymalnie 10 metrów między produktami. PRZESTROGA: Prawidłowe działanie złącza AmpLink wymaga ekranowanego kabla prostego kat. 5 EIA/TIA 568B lub podobnego. Nieekranowany kabel nie jestobsługiwany i może powodować nieprawidłowe działanie audio AmpLink. Nie należy podłączać żadnego portu RJ-45 do sieci Ethernet. u Gniazdo analogowe: Wejście liniowe do zbalansowanych analogowych sygnałów audio. i Port aktualizacyjny: Służy do aktualizacji oprogramowania sprzętowego. o Przełącznik wzmocnienia/czułości: Należy przesunąć przełącznik, aby ustawić globalne wzmocnienie/czułość na wysokie wzmocnienie (czułość -10 dBv), średnie wzmocnienie (czułość 4 dBu) lub niskie wzmocnienie (czułość 14 dBu). a Wejście zasilania: Złącze przewodu zasilającego (wejście IEC 60320-C14). Odłączenie przewodu zasilającego przy włączonym wzmacniaczu jest akceptowalną metodą wyłączania zasilania. q w e r t y u i o a Tylko usterkiAwaria zasila- cza* Usterka termicznaAwaria wzmacniaczaWskaźnik zasilaniaStałe czerwone światłoMiga (czer-wony) Diody LED limitu— Czerwony (wszystkie ze stałym światłem)Kanały 1 i 2 stałe czerwone, wzmacniacz AKanały 3 i 4 stałe czerwone, wzmacniacz B*z wyjątkiem zaniku sieci ACJeśli nie można naprawić awarii zasilacza lub wzmacniacza, należy go wymienić.Polski • 41Podręcznik instalacji • PowerSpace P2600A/P21000A/P4300A

Instalacja Konfiguracja wzmacniacza PowerSpace 1. Po wyłączeniu zasilania wzmacniacza należy ustawić przełączniki na panelu tylnym odpowiednio do zastosowania. Następnie należy podłączyć wymagane złącza zasilania i audio.

2. Należy nacisnąć przycisk zasilania na panelu przednim, abywłączyć wzmacniacz.

3. W zależności od rodzaju głośników konfigurowanych za pomocą wzmacniacza PowerSpace należy wykonać jedną z następujących czynności: A. Jeśli wszystkie wyjścia są ustawione tak, aby obsługiwały głośniki o wysokiej impedancji 70/100 V, należy obrócić każdy odpowiedni element sterujący tłumieniem sygnału wyjściowego do poziomu tłumienia 0 dB. Należy ustawić każdy przycisk głośnika w odpowiednim położeniu. W oparciu o ustawienia wszystkich przycisków głośników wzmacniacz będzie dostarczał wymaganą moc dokażdego wyjścia, aż do mocy znamionowej kanału. Przykłady można znaleźć w Przewodniku po aplikacji PowerSpace dostępnym podadresem PRO.BOSE.COM. B. Jeśli wszystkie wyjścia są ustawione na zasilanie głośników o niskiej impedancji 4–8Ω, należy obrócić każdy element sterujący tłumieniem sygnału wyjściowego, aż do osiągnięcia żądanych poziomów. Należy odtworzyć sygnał zawierający najwyższy normalny program lub poziom szumu różowego. Aby uzyskać najlepszą jakość dźwięku, należy upewnić się, że materiał ma wartość bliską czułości wejściowej. Należy obserwować diodę LED limitu sygnału wyjściowego podczas regulacji wyjścia. Jeśli poziom sygnału jest wyższy niż limit ochrony głośnika, dioda LED limitu sygnału wyjściowego zaświeci się na pomarańczowo. Należy zwiększyć tłumienie, aż dioda LED limitu sygnału wyjściowego przestanie się świecić lub będzie się świecić co jakiś czas. Przykłady można znaleźć w Przewodniku po aplikacji PowerSpace dostępnym pod adresem PRO.BOSE.COM. 4. Ponieważ każde wyjście jest konfigurowane do zasilania głośników o wysokiej lub niskiej impedancji, wzmacniacz może obsługiwać instalacje o różnej impedancji. W tej konfiguracji należy najpierw skonfigurować kanały o wysokiej impedancji przed kanałami o niskiej impedancji. 5. Podczas konfigurowania wzmacniacza należy monitorować diody LED sygnału wejściowego pod kątem przycinania sygnału wejściowego idiody LED limitu sygnału wyjściowego, aby zapewnić prawidłowe działanie wzmacniacza. W razie potrzeby należy wyregulować ustawienia. Kwestie techniczne: Regulacja elementu sterującego tłumieniem sygnału wyjściowego pojedynczego kanału nie wpływa na poziom innych kanałów. Każdy kanał ogranicza moc do wartości znamionowej. Jeśli stałe zapotrzebowanie na moc pozostaje zbyt wysokie, wzmacniacz będzie stopniowo ograniczał moc do średnio ⅓ mocy. Można dostosować moc wyjściową wzmacniacza PowerSpace na kilka sposobów:

  • dostosowując poziom sygnału wejściowego do ustawienia czułości wzmacniacza,
  • regulując elementy sterujące tłumieniem sygnału wyjściowego wzmacniacza,
  • dostosowując ustawienia przycisków transformatora wszystkich podłączonych głośników o wysokiej impedancji. Miejsce konfiguracji PRZESTROGA: Niniejszy produkt nie jest przeznaczony do instalacji anistosowania wpomieszczeniach mających stały kontakt zwodą (w tym m.in. basenach wewnętrznych, parkach wodnych, pomieszczeniach zjacuzzi, saunach, łaźniach parowych ilodowiskach). PRZESTROGA: Nie wolno montować produktu wpomieszczeniach, wktórych może występować skraplanie pary wodnej. Znaczenie właściwej wentylacji Podczas ustawiania wzmacniacza na miejscu należy pamiętać:
  • aby upewnić się, że powietrze może swobodnie krążyć od przodu do tyłu w celu zapewnienia odpowiedniej wentylacji; że z przodu, z tyłu i po bokach wzmacniacza znajdują się otwory wentylacyjne;
  • aby nie zakrywać ani nie blokować otworów wentylacyjnych wzmacniacza;
  • aby obudowa była zabezpieczona przed wysoką temperaturą i nie była narażona na bezpośrednie działanie źródeł ciepła, takich jak systemy ogrzewania i kaloryfery. PRZESTROGA: Z powodu wymagań dotyczących wentylacji nie należy ustawiać produktu na ograniczonej przestrzeni, na przykład we wnęce lub szafce. Urządzenie nie może pracować w temperaturze otoczenia przekraczającej 40°C (104°F). Należy zwrócić uwagę na urządzenia umieszczone w zamkniętych przestrzeniach, ponieważ warunki tam panujące mogą być inne niż wpomieszczeniu (wyższa temperatura). Jeśli wzmacniacz stanie się zbyt gorący, przejdzie w tryb ochrony termicznej i wyciszy wszystkie wyjścia. Montaż w szafie na wzmacniacz Wzmacniacze PowerSpace są przystosowane do montażu w standardowej szafie 48cm (19 cali), zajmując jedną jednostkę wysokości (RU) (4,4cm – 1,7 cala), co wymaga głębokości montażu 40,6 cm (16,0 cala) od przedniej szyny szafy. Należy użyć czterech elementów mocujących z podkładkami (nie wchodzą w skład zestawu) do zamontowania uchwytów przednich paneli na szynach stelażowych. PRZESTROGA: Należy używać wyłącznie elementów montażowych zalecanych przez producenta szafy na wzmacniacze. PRZESTROGA: Uchwytu aniproduktu niewolno umieszczać wpobliżu źródeł ciepła, takich jak kominki, grzejniki, kaloryfery lubinne urządzenia wytwarzające ciepło (wtym wzmacniacze). Wyciszenie przy standardowym zamknięciu styków Wzmacniacz został zaprojektowany w taki sposób, aby wyciszyć wszystkie wyjścia, gdy styki wyciszenia są zwarte lub otwarte, w zależności od konfiguracji wzmacniacza. Domyślnym stanem jest Normalnie otwarte (NO), gdzie zwarcie styku wyciszenia powoduje wyciszenie wszystkich wyjść. Za pomocą przełącznika wyciszenia DIP można zmienić polaryzację wyciszenia na normalnie zamknięte (NC), gdzie otwarty obwód na złączu wyciszenia spowoduje wyciszenie wszystkich wyjść. Uwaga: Po wyciszeniu wzmacniacza przez złącze wyciszenia na tylnym panelu wszystkie diody LED limitu sygnału wyjściowego będą migać na czerwono.42 •
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BOSE

Model : PowerSpace P2600A

Kategoria : Odbiornik audio