SHH 150 A1 - Grzejnik elektryczny SILVERCREST - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SHH 150 A1 SILVERCREST w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące SHH 150 A1 SILVERCREST
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Grzejnik elektryczny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SHH 150 A1 - SILVERCREST i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SHH 150 A1 marki SILVERCREST.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SHH 150 A1 SILVERCREST
ELEKTRYCZNY GRZEJNIK DO
RECZNIKÓW Wskazówki użytkowania i bezpieczeństwa
Afvoeren De verpakking is vervaardigd van mi- lieuvriendelijke materialen die via een lokaal recyclingstation kunnen worden afgevoerd. Voer het product niet af als het huishou- delijk afval, maar breng het naar een gemeentelijk inzamelpunt zodat het kan worden gerecycled! Raadpleeg voor het afvoeren van het niet meer benodigde of versleten ventilatorkachel de betreffende afdeling van de gemeentelijke overheid. Neem de aanduiding van de verpak- kingsmaterialen voor de af- valscheiding in acht. Deze zijn ge- markeerd met de afkortingen (a) en een cijfers (b) met de volgende betekenis: 1–7: kunststoffen / 20–22: papier en vezelplaten / 80–98: composietmaterialen.PL 41 Legenda zastosowanych piktogramów ................................................................... Strona 42 Wstęp ............................................................................................................................................. Strona 42 Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem ................................................................................... Strona 42 Wyposażenie ................................................................................................................................ Strona 42 Zakres dostawy .............................................................................................................................. Strona 42 Dane techniczne .......................................................................................................................... Strona 43 Wskazówki bezpieczeństwa ......................................................................................... Strona 43 Instrukcje bezpieczeństwa dla urządzeń gospodarstwa domowego ...................................... Strona 43 Szczegółowe instrukcje bezpieczeństwa dotyczące zamocowanych suszarek do ręczników ... Strona 43 Uzupełniające wskazówki bezpieczeństwa ............................................................................... Strona 44 Montaż .......................................................................................................................................... Strona 45 Montaż stópek aluminiowych ...................................................................................................... Strona 45 Montaż ścienny ............................................................................................................................ Strona 45 Przed pierwszym uruchomieniem .............................................................................. Strona 47 Pierwsze uruchomienie ...................................................................................................... Strona 47 Konserwacja i czyszczenie .............................................................................................. Strona 47 Gwarancja ROWI Electronics GmbH ........................................................................ Strona 47 Serwis ........................................................................................................................................... Strona 48 Utylizacja .................................................................................................................................... Strona 49 Spis treściPL42 Przeczytać instrukcję obsługi! Wskazówki użytkowania i bezpieczeństwa Uwaga! Opakowanie należy poddać utylizacji w sposób przyjazny dla rodowiska! Przy segregowaniu odpadów prosi- my zwrócić uwagę na ozna- kowa- nie materiałów opakowanio- wych Ostrzeżenie przed gorącymi powierzchniami! Opakowanie składa się z materia- łów przyjaznych dla środowiska! Legenda zastosowanych piktogramów:
Wstęp Gratulujemy zakupu nowego urządzenia. Podejmując decyzję o zakupie zdecydowali się Państwo na produkt wysokiej jakości. Instrukcja obsługi stanowi element składowy produktu. Zawiera ona ważne informacje na temat bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy zapoznać się ze wszystkimi informacjami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Produkt należy użytkować wyłącznie zgodnie z zamieszczonym tu opisem oraz w podanym zakresie zastosowań. W przypadku przekazania urzą- dzenia osobie trzeciej należy dołączyć również całą dokumentację.
Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem Niniejszy elektryczny podgrzewacz ręczników prze- znaczony jest do ogrzewania i suszenia ręczników i odzieży bez wieszaka na ubrania w pomieszczeniach zamkniętych. Inne zastosowania lub dokonywanie zmian w produkcie uważane są za niewłaściwe i mogą prowadzić do pewnych ryzyk, takich jak zagrożenie utraty życia, wystąpienia obrażeń i uszkodzeń przed- miotów. Za szkody powstałe na skutek niewłaściwego użytkowania producent nie ponosi odpowiedzialności. Produkt nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego.
Zaślepki ozdobne Wsporniki ścienne Włącznik / Wyłącznik Kabel przyłączeniowy wraz z wtyczką Stopki aluminiowe Ochraniacz podłoża Dyble ścienne Wkręty z rowkiem krzyżowym M3,5 x 12 mm do montażu stóp aluminiowych
Wkręty z rowkiem krzyżowym M4 x 30 mm do mocowania wsporników ściennych
Zakres dostawy 1 Elektryczny grzejnik do ręczników 4 Zaślepki ozdobne 4 Wsporniki ścienne 2 Stopki aluminiowe 4 Ochraniacz podłoża 8 Dyble ścienne 4 Wkręty z rowkiem krzyżowym do montażu stópek aluminiowych 8 Wkręty z rowkiem krzyżowym do mocowania wsporników ściennych 1 Instrukcja obsługi 9PL 43 umysłowych lub nieposiadają- cych wystarczającego doświad- czenia i wiedzy, jeśli zostały odpowiednio poinstruowane na temat występujących zagrożeń i sprawowany jest nad nimi nad- zór. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Czyszczenie i kon- serwacja wykonywane przez użyt- kownika nie mogą być przeprowa- dzane przez dzieci bez nadzoru. Jeżeli przewód zasilający tego urządzenia jest uszkodzony, w celu uniknięcia zagrożeń musi zo- stać wymieniony przez producen- ta lub jego punkt obsługi klienta lub wykwalifikowaną osobę. Urządzenie nadaje się tylko do pracy w pomieszczeniach za- mkniętych.
Szczegółowe instrukcje bezpie- czeństwa dotyczące zamoco- wanych suszarek do ręczników Aby uniknąć zagro żenia dla najmłodszych dzieci, zaleca się zainstalowanie tego urządzenia w taki sposób, aby najniższy podgrzewany pręt znajdował się co najmniej 600 mm nad podłogą. Pojęcie „Najniższy podgrzewa- ny pręt” należy rozumieć jako „Wierzchnia strona najniżej po- łożonego prętu, którą dzieci są w stanie dosięgnąć”. Suszarkę do ręczników należy zain- stalować w taki sposób, aby osoba znajdująca się w wannie lub pod prysznicem nie mogła dotknąć wy- łącznika.
Dane techniczne Zasilanie: 220-240 V
50 Hz Znamionowy pobór mocy: 150 W Wymiary: Ścienny uchwyt na ręczniki: 530 x 930 x 100 mm Stojak do ręczników: 530 x 975 x 355 mm (szer. x wys. x gł.) Stopień ochrony: IP22 Klasa ochrony: I /
Wskazówki bezpieczeństwa Należy przeczytać wszystkie instrukcje bezpieczeństwa i zalecenia. Nieprzestrzeganie środ- ków ostrożności i instrukcji bezpieczeństwa może do- prowadzić do poważnych obrażeń i/lubszkód mate- rialnych.
NIA W PRZYSZŁOŚCI! Ryzyko śmierci na sku tek porażenia prądem elek- trycznym! W przypadku kontaktu z prze- wodami lub podzespołami znaj- dującymi się pod napięciem występuje zagrożenie dla życia!
Instrukcje bezpieczeństwa dla urządzeń gospodarstwa domowego Opisywane urządzenie może być używane przez dzieci powyżej
8. roku życia oraz przez osoby
o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych czyPL44
Uzupełniające wskazówki bezpieczeństwa Nie należy używać urządze- nia, jeśli przewód zasilający lub wtyczka są uszkodzone. Przed dal- szym użytkowaniem urządzenia należy zlecić instalację nowego przewodu zasilającego w autory- zowanym serwisie. Nigdy nie należy otwierać obudo- wy urządzenia. W przypadku do- tknięcia połączeń znajdujących się pod napięciem i/lub zmiany struk- tury elektrycznej i mechanicznej istnieje ryzyko porażenia prądem! Przed podłączeniem urządze- nia należy porównać schemat przyłączeniowy umieszczony na tabliczce znamionowej (napięcie i częstotliwość) z danymi sieci elek- trycznej użytkownika. Upewnić się, że dane są zgodne, zapobiega- jąc w ten sposób uszkodzeniu urządzenia. Nie należy stosować przedłuża- cza ani listwy zasilającej. Upewnić się, że przewód zasilają- cy nie jest uszkodzony ani rozłożo- ny na gorących powierzchniach i/lub ostrych krawędziach. Upewnić się, że przewód zasilający nie jest zgięty ani przygnieciony. Do przeprowadzania napraw urządzeń elektrycznych upo- ważnieni są wyłącznie specjaliści przeszkoleni przez producenta. Niewłaściwe naprawy mogą nieść za sobą ryzyko poważnych zagro- żeń dla użytkownika. RYZYKO POŻARU! Nigdy nie należy używać urządze- nia w pobliżu lub poniżej firan lub innych łatwopalnych materiałów. Unikać kontaktu materiałów ła- twopalnych z urządzeniem. Aby uniknąć niebezpieczeństwa dla dzieci, urządzenie musi być za- montowane od spodu na wysokości co najmniej 60 cm nad podłożem. Elektryczny podgrzewacz ręcz- ników należy zainstalować w taki sposób, aby przełącznik nie mógł być obsługiwany przez osobę znajdującą się w wannie lub pod prysznicem. Przed użyciem należy sprawdzić urządzenie pod kątem widocznych uszkodzeń. Nie należy obsługiwać urządzenia w przypadku jego uszkodzenia lub wcześniejszego upuszczenia. W przypadku uszkodzenia przewo- du zasilającego urządzenia należy zlecić jego wymianę w punkcie ob- sługi klienta lub u wykwalifikowanej osoby, zapobiegając w ten sposób ryzykuobrażeń. Urządzenie to nie jest wyposażone w urządzenie do regulacji tempera- tury pokojowej. Grzejnika nie wolno używać w małych pomieszczeniach zamieszkałych przez osoby, które nie mogą samodzielnie opuścić po- mieszczenia, chyba że zapewniony jest nad nimi stały nadzór.
POWIERZCHNIE! Niektóre części produktu mogą nagrzać się do bardzo wyso- kiej temperatury i spowodować oparzenia. Należy zachować szczególną ostrożność w przy- padku obecności dzieci i osób wymagających szczególnej troski. Naprawy urządzenia należy zle- cać wyłącznie autoryzowanymPL 45 firmom specjalistycznym lub w punkcie obsługi klienta. Niepra- widłowe naprawy mogą prowa- dzić do poważnych zagrożeń dla użytkownika. Ponadto w takim wypadku wygasa gwarancja. Uszkodzone podzespoły należy wymieniać wyłącznie na orygi- nalne części zamienne. Jedynie w przypadku oryginalnych części możemy zagwarantować spełnie- nie wymogów bezpieczeństwa. Chronić urządzenie przed wilgo- cią i wsiąkaniem płynów. Kabel zasilający należy wyciągać z gniazda, pociągając jedynie za wtyczkę. Nie należy obsługiwać urządze- nia w pobliżu otwartego ognia. Nie umieszczać urządzenia bez- pośrednio przy gniazdku ściennym lub pod nim. W przypadku awarii lub burzy z piorunami należy odłączyć wtyczkę od gniazdka. Nigdy nie używać urządzenia w bezpośrednim sąsiedztwie wanny, prysznica lub basenu.
Urządzenie należy obsługiwać tylko przy całkowicie rozwiniętym przewodzie zasilającym. Nigdy nie owijać przewodu zasilającego wo- kół urządzenia. Należy uważać, aby przewód zasilający nie zetknął się z gorącymi powierzchniami. Rozłożyć kabel w taki sposób, aby nie można było potknąć się o niego.
Montaż Wskazówka: Elektryczny podgrzewacz ręczników może być obsługiwany jako wolnostojący lub monto- wany na ścianie.
Montaż stópek aluminiowych Włożyć zaślepki ozdobne
w przewidziane w tym celu otwory, które znajdują się na wierzchniej stronie urządzenia (zob rys. A). Nałożyć ochra- niacz podłoża
Zamontować stópki aluminiowe
, na znajdujące się w zestawie wkręty z rowkiem krzyżowym
M3,5 x 12 mm do montażu stópek aluminiowych. (zob. rys. B)
CI, OBRAŻEŃ I USZKODZEŃ! Przeczytać uważ- nie instrukcję obsługi i wskazówki bezpieczeństwa swojej wiertarki.
NIEBEZPIECZEŃSTWO DLA
ŻYCIA! Należy upewnić się, aby w trakcie wier- cenia nie przewiercić przewodów elektrycznych, gazowych ani wodnych . Jeśli to konieczne, przed rozpoczęciem wiercenia w ścianie należy przepro- wadzić kontrolę za pomocą przyrządu do odszu- kiwania przewodów.
BPL46 Umieścić wsporniki ścienne
na produkcie w wybranej pozycji. Na rysunku C przedstawiony został przykład umieszczenia wsporników ścien- nych. Następnie należy zmierzyć odległość pomiędzy otworami w czterech wspornikach ściennych
(zob. rys. D) Przedstawia wymiar otworów, które należy wywiercić. Alternatywnie można umieścić elektryczny podgrzewacz ręczników bezpośred- nio w wybranej pozycji na ścianie i zaznaczyć otwory na ścianie
przez otwory oryginalnie wywiercone we wspornikach ściennych. (zob. rys. E) Przed rozpoczęciem wiercenia prosimy zwrócić uwagę na wymiary załączonych ośmiu śrub
Wywiercić otwory (Ø 6mm, długość 28 mm) w ścianie, na której ma być zamontowany elektrycz- ny podgrzewacz ręczników. Po oczyszczeniu otworów z brudu można włożyć dyble
w wywiercone otwory. Prosimy zamontować wsporniki ścienne
w taki sposób, jak przedstawiono na rysunku (zob. rys. F) Następnie zamontować oba dolne wsporniki ścienne
na dołączone do zestawu wkręty z rowkiem krzyżowym
M4 x 30 mm zur do mo- cowania wsporników ściennych. Umieścić elektryczny podgrzewacz ręczników na zamocowanych przed chwilą wspornikach ściennych
. (zob. rys. G) Następnie umieścić oba górne wsporniki ścien-
przy produkcie i również przykręcić do ściany. Prosimy zamontować wsporniki ścienne
w taki sposób, jak przedstawiono na rysunku (zob. rys. H) D E
CPL 47 Wskazówka: Upewnić się, że wkręty z rowkiem krzyżowym
M4 x 30 mm do mocowania wspor- ników ściennych są dobrze przykręcone, zapobiega- jąc w ten sposób przed upadkiem podgrzewacza ręczników. Upadek mógłby doprowadzić do szkód materialnych i/lub obrażeń ciała.
Przed pierwszym uruchomieniem Należy sprawdzić, czy napięcie sieciowe odpo- wiada napięciu podanemu na urządzeniu. Rozłożyć kabel zasilający w taki sposób, aby uniemożliwić potknięcie się o niego. Kabel zasi- lający należy zawsze zwinąć z powrotem z tyłu urządzenia.
Pierwsze uruchomienie Podłączyć wtyczkę sieciową
do odpowied- nio zabezpieczonego gniazda. Włączyć elektryczny podgrzewacz ręczniki, ustawiając przełącznik w pozycji WŁ. . Czerwo- na lampka kontrolna sygnalizuje, że urządzenie jest włączone. Nigdy nie należy zawieszać ręczników i odzie- ży na zakładkę, ponieważ wiąże się to z ryzy- kiem przegrzania urządzenia. Po użyciu należy wyłączyć urządzenie
ustawiając przełącznik ponownie w pozycji
WYŁ. . Czerwona lampka kontrolna zgaśnie. Następnie należy odłączyć wtyczkę od gniazda elektrycznego.
Konserwacja i czyszczenie
OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃ-
STWO PORAŻENIA PRĄDEM! Przed czyszczeniem należy odłączyć wtyczkę sieciową od gniazdka ściennego i pozo- stawić urządzenie do całkowitego ostygnięcia. Urządzenie należy czyścić tylko na zewnątrz, używając miękkiej i lekko wilgotnej ściereczki. W żadnym wypadku nie należy używać płynów lub środków czyszczących, ponieważ mogą one uszkodzić urządzenie.
Gwarancja ROWI Electronics GmbH Szanowna Klientko, szanowny Kliencie, niniejsze urządzenie objęte jest 3-letnim okresem gwarancji liczonym od daty zakupu. W przypadku wad produktu ustawowe prawa przysługują Państwu wobec sprzedawcy produktu. Wyżej wymienione ustawowe prawa nie są ograniczone przez udzielaną przez nas poniższą gwarancję. Warunki gwarancji Okres gwarancji rozpoczyna się w dniu dokonania zakupu. Proszę zachować oryginał paragonu kaso- wego. Dokument ten będzie potrzebny jako dowód dokonania zakupu. Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu produktu ujawni się wada materiałowa bądź produkcyjna, wówczas – według naszego uznania – dokonamy bezpłatnej naprawy lub wymiany pro- duktu. Wyżej wymienione świadczenie gwarancyjne obowiązuje pod warunkiem, że w okresie trzech lat uszkodzone urządzenie i dowód zakupu (paragon) zostaną okazane wraz z krótkim opisem wady oraz wskazaniem momentu jej wystąpienia. Jeżeli nasza gwarancja obejmuje dane uszkodzenie, wówczas otrzymają Państwo z powrotem naprawione bądź nowe urządzenie. Data naprawy bądź wymiany produktu nie rozpoczyna kolejnego okresu gwaran- cyjnego. Okres gwarancji oraz ustawowe roszczenia z tytułu wad Wraz z wymianą urządzenia zgodnie z aktualnym kodeksem cywilnym § 581 ust. 1 rozpoczyna gwa- rancji się ponownie. Dotyczy to także wymienionych lub naprawionych części. Ewentualne szkody i wady stwierdzone w momencie zakupu należy zgłosić na- tychmiast po rozpakowaniu. Naprawy dokonywane po upływie okresu gwarancji są odpłatne. Zakres gwarancji Urządzenie zostało starannie wyprodukowane zgodnie z surowymi wytycznymi w zakresie jakości oraz gruntownie sprawdzone przed opuszczeniem zakładu produkcyjnego. Świadczenia gwarancyjne obejmują wady ma- teriałowe i produkcyjne. Niniejsza gwarancja niePL48 obejmuje tych elementów produktu, które podlegają normalnemu zużyciu, w związku z czym mogą być uważane za części ulegające zużyciu, a także uszko- dzeń elementów delikatnych, takich jak przełączniki, akumulatory, formy do pieczenia lub części wykona- ne ze szkła. Gwarancja wygasa, jeżeli produkt został uszkodzo- ny bądź nie był właściwie użytkowany lub konser- wowany. Celem właściwego użytkowania produktu należy dokładnie stosować się do wszystkich wska- zówek zawartych w instrukcji obsługi. Należy bez- względnie unikać celów i czynności, których realiza- cję i wykonywanie odradza się w instrukcji obsługi lub przed których realizacją i wykonywaniem instruk- cja owa przestrzega. Produkt przeznaczony jest do użytku w celach prywatnych i nie jest przeznaczony do wykorzystania w przemyśle. Gwarancja wygasa w przypadku nadużywania i niewłaściwego użyt- kowania, użycia z wykorzystaniem siły, a także w przypadku ingerencji, które nie są dokonywane w naszym autoryzowanym oddziale serwisu. Postępowanie w przypadku realizacji gwarancji W celu zapewnienia szybkiego rozpatrzenia Pań- stwa sprawy prosimy o zastosowanie się do poniż- szych wskazówek: Prosimy, by mieli Państwo zawsze przygoto- wany paragon kasowy i numer artykułu (IAN 322642_1901) jako dowód zakupu. Numer artykułu znajduje się na tabliczce zna- mionowej, grawerunku, stronie tytułowej instruk- cji obsługi (u dołu po lewej stronie) albo na na- klejce umieszczonej z tyłu bądź na spodzie. W przypadku wystąpienia usterek w działaniu bądź innych wad prosimy o skontaktowanie się telefoniczne lub poprzez e-mail z niżej wskaza- nym oddziałem serwisu. Produkt, w przypadku którego stwierdzono uszkodzenie, pod warunkiem dołączenia po- twierdzenia zakupu (paragonu kasowego) i wskazania istoty oraz momentu ujawnienia się wady, można następnie bezpłatnie przesłać na wskazany Państwu adres serwisu. WSKAZÓWKA: Ze strony www.lidl- -service.com mogą Państwo pobrać wiele dodatkowych podręcz- ników, filmów prezen- tujących produkty, a także oprogramowanie. Poprzez niniejszy kod QR uzyskają Państwo bezpośredni dostęp do strony serwisowej Lidla (www.lidl-service. com) i wprowadzając numer artykułu (IAN 322642_1901) mogą Państwo otworzyć in- strukcję obsługi swojego urządzenia.
Serwis Jeśli w trakcie pracy Państwa produktów firmy ROWI Electronics wystąpią problemy, prosimy postępować według poniższej procedury: Dane kontaktowe Poniżej przedstawiamy dane kontaktowe firmy ROWI Electronics: ROWI Electronics GmbH Augartenstr. 3 76698 Ubstadt-Weiher, Niemcy Ld-services@rowi-electronics.com Service-Hotline: +800 7694 7694 (bezpłatna z telefonów stacjonarnych) IAN 322642_1901 Najczęściej problemy można rozwiązać już w ra- mach kompetentnego doradztwa technicznego na- szego zespołu serwisowego.PL 49
ProstaInstrukcja