BTANGLE EXACT 23 Professional - Wkrętarka BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BTANGLE EXACT 23 Professional BOSCH w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące BTANGLE EXACT 23 Professional BOSCH
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Wkrętarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BTANGLE EXACT 23 Professional - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BTANGLE EXACT 23 Professional marki BOSCH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI BTANGLE EXACT 23 Professional BOSCH
Wskazówki bezpieczewska
Ogólne wskazówki bezpieczność wstwa dotyczę pracy z elektronarzędziami
OSTRZEZENIE Nalezy zapoznać sie ze wsystkimi ostrzeżeniami i wskazówkami do
tyczymi bezpiecieznstwa uzytkowania oraz ilustracjami i danymi technicznych, dostarczonymi wraz z niniejszym elektronarzedziem. Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek sąstć przyczyna parażenia pradem elektrycznym, pozaru i/lub poważnych obrażćciała.
Nalezy zachowac wszystkie przyepisy i wskazówki bezpieczeniawa dla dalszego zastosowania.
Pojecie "elektronarzedzie" odnosi sie do elektronarzedzi za-silanych energia elektryczna z sieci (z przywodem zasilaj-cym) i do elektronarzedzi zasilanych akumulatorami (bez przywodu zasilajacego).
Bezpieczentwo w.),
Miejsce przy nalezy utrzymywac w czystosci i zapewnic dobre oswietenie. Nieporzadek i brak wlasciwego oswietenia sprezyjaja wypadkom.
Elektronarzedzi nie nalezy uzywac w srodowiskach za grozonym wybuchem, np. w povlizu latwopolnych cieczy, gazow lub pyłow. Podczas pracy elektronarzedziem wytwarzaja sie iskry, ktore moga spowodowac zaplon pyłow lub oparow.
Podczas uzytkowania urzadzenia nalezy zworci uwa-ge na to, aby przyci iinne osoby postronne znajdowy si w beziepiecznej odlegosci. Czynniki Rozpraszajace moga spowodowa utrate panowania nad elektronarze- Dziem.
Bezpieczneistwo elektryczne
Wtyczki elektronarzedzi musza pasowac do gniazd. Nie wolno w zadnej sytuacji i w zaden sposob modyfikowac wtyczek. Podczas pracy elektronarzedziami uziemieniem ochronym nie wolno stosowac zadnych wtykow adaptacyjnych. Oryginalne wtyczki i pasujuce do nich gniazda sieciowe zmniejszaja ryzyko porazenia pradem.
Nalezy unika kontaktu z uziemionymi elementami lub zwartymi masa, takimi jak rury, grzejniki, kuchenki i lodowyki. Uziemienieciazwieksa rzyko porazenia pradem elektrycznym.
Elektronarzedzi nie wolno narazac na kontakt z desczem ani wilgocia. Przedostanie sie wody do wnetrza obudowy zwieksa rzyko porazenia pradem elektrycznym.
- Nie uzywac przyzewodu zasilajacego do innych celów. Nie wolno uzywac przyzewodu do przenoszenia ani przywuania elektronarzędzia; nie wolno teź wyjmownik wtyczki z gniażda, pociągajć za przyzewód. Przewod daneź chronić przyd ywasokimi temperaturami,NSE
go trzymac z dala od oleju, ostrych krawedzi i rucho-mych czeci urzadzenia. Uszkodzone lub splatane przywody zwiekszaja rzyko porazenia pradem elektrycznym.
Uzywajc elektronarzedzia na swiezym powietruz, na lezy upewnic sie, ze przydluzacz jest przyznaczony do pracny na zewnatr. Uzycie przydluzaca przyznaczonego do pracny na zewnatrzzmniejsza ryzyko porazenia pradem elektrycznym.
Jezelneinmnejmozliosci,nizuzycielektrar- zedzia w wilgotnym otoczeniu, nalezy podaczyc je do zrodla zasilania wyposazonego w wylacznik ochronny roznicowopradyowy.Zastosowanie wylacznika ochron- nego roznicowopradyego zmielejsza ryzyko porazenia pradem elektrycznym.
Beziepceziestwo osob
Podczas praczy elektronarzedziem nalezy zachowac czujnosc, kaźda czynnosc wykonywać ostrożie i z rozwaga. Nie przystepowych do praczy elektronarze-dziem w stanie zmeczenia lub sąc pod wplywem narkotyów, alkoholu lub leuków. Chwila nieduwagi pod-czas praczy要去 grozić bardzo powaznych obrażeniamci iała.
Stosowac srodki ochry osobistej. Nalezy zawsze nosic okulary ochonne. Srodki ochry osobistej, np. maska przyciwypłowa, antypyślizgowe obuwie, kask ochronnyczy ochraniacze na uszy, w okreslonych warunkach pracy obniżaja ryzyko obrąenza ciala.
Nalezy unikać niedamierzonego uruchomienia narędzia. Prźed podlaczeniem elektronarżędzia do zródría zasilania i/lub podlaczeniem akumulatora, podniesieniem albo transportem urzadzenia, nalezy upewnić sie, ze wącznik elektronarżędzia znejduje sie w pozymcji wymiłzonej. Przenoszenia elektronarżędzia z palcem opartym na wymiłcziku/wymiłczniku lub wȩzenia do gniazda sieciowej w tymczki wymiłzonego naręźdia, sąstie przyczyna wypadkBow.
Przed wlaczeniem elektronarzędzia nalezy usunac wsystkie narzędzia nastawcze i klucze maszynowe. Narzędzia lub klucze, pozostawione w ruchomych czeciach urzadzenia, moga spowodac obrażenia ciaja.
Nalezy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy. Na-lezy dbac o stabilna pozycje przy pracy i zachowanie rownowagi. Dzięki temu można bedziefatwiej zapanowac nad elektronaręźem wNieprzewidzianych sytu-acjach.
Nalezy nosic odpowiednia odzie. Nie nalezy nosic luznej odziezy ani biuterii. Wlosy i odziez nalezy trzyma z dala od ruchomych czeci. Luzna odziez, biuteria lub dlugie wosy moga zostac pochwycone przye ruchome czeci.
Jezeli producent przywidzial月至wośc podlącenia odkurzacza lub systemu odsysania pylu, nalezy upewnic sie, ze sa one podlączone i są prawidlowo stosowane. Użcie urzadzenia odsysajacego pyt są zmniejszych zagrozenie zdrowia pylami.
Nie wolno dopuscić, aby rutyna, nabyta wwyniku czestej pracye elektronarzedziem, zastapiła sciste przystrzeganie zaśad bezpieczność. Brak ostrożnosci i rozwagi podczas obstugi elektronarźdia sąwymi spowodowejcie obrażenia.
Obluga i konserwacja elektronarzedzi
Nie nalezy przyciezać elektronarzedzia. Nalezy do brać odpowiednie elektronarzedzie do wykonywanej czynnosci. Odpowiednio dobrane elektronarzedzie wykona pracelepiej i bezpiecznych, z prędkość, do jakiej jest przystosOWANE.
- Nie nalezy uzywać elektronarzedzia z uzskodzonym wącznikiem/wyȩcznikiem. Elektronarźedzie, ktorym nie można sterowania za pomoczą wącznika/wyȩcznika, stwarza zagrozenia i musi zostac naprawione.
Przed Rozpoczeciem jakichkolwiek prac nastawczych, przyd wymiana osprzetu lub przyd odlozeniem elektronarzedzia nalezy wyjać wtyczek z gniaźda sieciowego i/lub usunac akumulator. Ten srodek ostrożnosci ogranica ryzyko niedamierzonego uruchomienia elektronarzedzia.
Nieuwyane elektronarzedzia nalezy przechowyac w mięscu niedostepnym dla daneci. Nie nalezy udostepniać narźedzia osobom, któ nie są z nim obeznane lubNie zapoznały sie z niniejsza instrukcja.Elektronarzédzia w rekach nieprzeszkolonego uzytkownika są niebezpiecze.
Elektronarżedzia i ospręt naleź utrzymywać wNie nagannym stanie technicznym. Naleź kontrlowej,czy ruchome czȩci urzadzenia prawnidłowo funkcjonuja iNie są zablokowane,czy nie doźst do uszkodzenia niedtorych czȩci oraz czymi wystepuja innokoliznosci,które mogaMIC wptyw na prawlów dzielanie elektronarżedzia.Uszkodzone czȩci naleź naprawic przyzciem elektronarżedzia.Wiele wypad-kow spowodowych jest niewfasciwka konserwacja elektronarzedzi.
Nalezy stale dbac o czystość narędzi skrawajych i regularnie je ostrzych. Starannie konserwowane, ostre narędzia skrawajcie rzbȩj sie blokuji i są latwiejsze w obstudze.
Elektronarzędzi, osprzȩtu, narźedzi roboczych itp. na-lezy uzywać zgodnie z ich instrukcjami oraz uwzgliedniac warunki i rodzaj wykonywanej pracy. Wykorzysty-wanie elektronarzȩdzi do celów niedźgnych z ich przyznaczenia jest niebeźpieczne.
Uchwyty i powierzchnie chwytowe powinny byc za- wszeSuche,czysti niezabrudzone olejem ani smarem.Sliskieuchwytyipowierzchnie chwytowe nie pozwalaja na bezpieczne trzymanie narzedzia i kontrole nad nim wnieoczekiwanych sytuacjach.
Obśuga i konserwacja elektronarztędzi akumulatorowych
Akumulatory nalezy tadować tylko w tadowarkach o parametrach okreslonych przyzroducenta. W przypadku uźycia tadowarki, przystosowanej do tadowania
okreslonego rodzaju akumulatorów, w sposob niedzgodny z przyznaczeniem, istniejeNiebezpieczecnstwo pozaru.
Elektronarzedzi nalezy uzywać wylącznie z przyznaczonymi do nich akumulatorami. Uźycie innych akumu-latorów sąstwarzać ryzyko odniesenia obręencia i zagrożenie poźarem.
Nieuwyany akumulator nalezy przechowyac z dala od metalych elementów, takich jak spinace, money, klucze, gwoźdie, szuby lub innne male przydmioty metalowe, ktore moglyby spowodowa zwarcie biegu now akumulatora. Zwarcie biegunow akumulatora mozeskutkowac oparzeniem lub wybuchem pozaru.
Przechowywanie lub uzytkowanie akumulatora wNie-odpowednich warunkach要去 powodowac wyciek elektrolutu. Nalezy unika kontaktu z elektroltem, a wrazie przypadkowego kontaktu, przypluka skore wo-da. W przypadku dostania sie elektrolutu do oczu, na-lezy dodatkowo zasięgnac porady lekarza. Elektrilot wyciekajcy z akumulatora要去 powodowac podrażnia-nie skóry lub oparzenia.
Niewolno uzywac uszkodzonych ani modyfikowanyach akumulatorow i elektronarzedzi. Uszkodzone lub zmodyfikowane akumulatory moga zachowywac sie w sposob nieprzewidywalny, powodujac niebezpiecze dla zdrowia skutki (zaplon, eksplozza, obrazeniacia).
Akumulator nalezy trzymacz dala od ognia oraz chronie przyxed ekstremalnym temperaturami. Wskutek dzialania ognia lub temperature przyekraczajacej 130^ akumulator要去eksplodowa.
Nalezy stosowac sie do wzystkich wskazowek dotyczych Ładowania. Nie wolno Ładowac akumulatora lub elektronarzedzia w temperaturze znajdujacej sie poza zakresem spreczowanym w niniejszej instrukcji. Niezgodne z instrukcja Ładowanie lubŁadowanie w temperaturze niemieszeczje sie wazolecanym zakresie要去 spowodawac uszkodzenie akumulatora oraz zwicksza ryzyko pozaru.
Serwis
Prace serwisowe przy elektronarzedziu moga byc wykonywane wyłacznie przy wykalifikowy personel i przy uzyciu oryginalnych czeci zamiennych. W ten sposob zagwarantowanja jest bezpieczna eksploatacia elektronarzedzia.
- Nie wolno w zadnym wypadku naprawiac uszkodzonego akumulatora. Naprawy akumulatora przyda dokonywac wyłacznie u producenta lub w autoryzowanym punkcie serwisowym.
Wskazówki dotyczne bezpiecznychw pracy z wkrétarkami
Podczas wykonywania prac, przy tkorych element mo-cujacy moglyb natrafic na ukryte przewody elektryczne, elektronarzedzie nalezy trzymac wylacznie za izolowane powierzchnie. Kontakt z przewodem elektrycznym pod napieciem要去 spowodac przybekazanie na
158 | Polski
piecia na nieizolowane czeci metalowe elektronarzédzia, grozac porazeniem pradem elektrycznym.
Nalezy uzywac odpowiednich detektorow w celu zlokazowania instalacji lub zworci sie o pomoc do lokalneo dostawcy uslugi. Kontakt z przywodami znajdujacymi sie pod napięciem要去 doprowadzic do powstania pozaru lub porazenia elektryczneo. Uszkodzenie przywodu gazowej要去 doprowadzic do wybuchu. Przebiecie przywodu wodociągowego powoduje szkodyrzeczowe.
Elektronarzedzie nalezy mocno trzyma. Podczas dokrecania i odkrceania wkretoi srb moga okresowo wystapic wysockie momenty reakci.
Nalezy zabepręcZY obrabiany przemiot. ZamocOWanie obrabianego przemiotu w urzadzeniu mocujacym lub imadle jest bezpiecznychsze niz trzymanie go w rku.
Przed odlozeniem elektronarzedzia nalezy poczeka, azznajdzie sie ono w bezruchu. Narzedzie roboczeme moze sie zablokowac i doprowadzic do utraty kontrl nad elektronarzedziem.
W razine uszkodzenia akumulatora lub stosowania go niedzgodnie z przyznaczeniem要去dojsc do wystapienia oparow. Akumulator要去icapaliuc lub wybuchnac.Nalezy zadbac o dopywo swiezego powietrza,awypazpadku wystapienia dolegliwo sckontaktowac sie z lekarzem.Opary moga podraznic drogi oddechowe.
Nie otwierac akumulatora. Istnieje niebezpieczneistwo zwarecia.
Ostre przydmioty, takie jak gwoźdie lub Śrubokrét, a takłe dzialanie sil zewétrznych moga spowodowej uszkodzenia akumulatora. Może wówczas dojsć do zwarcia wewétrznego akumulatora i do seinem przypeplenia, eksplozji lub przyegrzania.
Akumulator nalezy stosowac wyłacznie w urzadzeniach producenta. Tylko w ten sposob mayna ochrnic akumulator przy niedebezpiecznym dla niedo przyȩzieniem.

Akumulator nalezy chronic przyd yswokimi temperaturami, np. przyd stalym nasloneczieniem, przyd ogniem, zanieczyszczemeniami, wod i wilgocia. Istnieje zagrozenia zwarcia i wybuchu.
W razine zablokowania sie narzedzia roboczego nalezy natychmiast wylaczyc elektronarzędzie. Nalezy byc przygotowanym na wysockie momenty reakcj, ktore powoduja odrzut. Narzedzie robocze要去 zablokowa w przypadku przechienza elektronarzędzia lub skrzywienia seinem pozycji w obrabianym elemencie.
OSTRZEZENIE Pyt powstajcy podczas wygliadzania, cipecia, szlifowania, wiercenia
oraz innych podobnych prac moze miec dzialanie rakotworce, mutagenne oraz dzialac szkodliwie na Rozrodczosc. Emitowany pyt moze zawiera c nastepujace substancje:
olów w farbach i lakierach z zawartoscią olowiu; krzemionka kralsticznaw ceglach,cemencie oraz innych materiaż uzywanych do robot murarskich; arseni ichromiany w drew
nie poddanym obrbce chemicznej. Rzyko zachoromania zalezy od czestotliwosci naraZenia na kontakt z tego rodzaju substancjami. Aby agraniczyc zagrozenie, nalezy pracacowywyaczniew dobrze wentylowanych pomieszczeniach z za-stosowanie impedwiednich srodkow ochrony osobistej (np. aparaw oddechowych o spejalnej konstrukcji, ktore odftilrowuja najdrobniejsze czastki pyu).
Nalezy zapobiegac niezamierzonemu uruchomieniu elektronarzedzia. Przed wlozeniem akumulatora nalezy upewnic sie, ze wlacznik/wylacznik znajduje sie w pozycji wylaczonej. Trzymanie palca na wlaczniku/wy laczniku podczas przenoszenia elektronarzedzia lub wka danie akumulatora do zaaczonego elektronarzedzia, moze sta c sie przyczyna wypadkow.
Nalezy stosowac wyłacznie w pelni sprawne i nieduzyte narędzia robocze. Uszkodzone narȩdzia robocze moga są na przykidz zlamac i doprowadzić do obrażci ciała oraz szkód materialnych.
Mocujac narzédzie roboczne, nalezy zwróci uwage na prawidlowe i bezpieczne seinen osadzenia na uchwycie narzédziowym. Zbyt luze odoszenie narzédzia roboczego w uchwycie narzédziowym要去 spowodowć晗ogo zsunięcie sie i utrata kontroli nad narzédziem.
Przy wkręcaniu dlugich srbn alezy zachować ostrożnosć, ponieważ istnieje niebepezcieznstwo zeslizgniecia sie narźedzia roboczego, wazoleżnosci od rodzaju s Ruby lub uzytego narźedzia roboczego. Utrudniona kontrola podczas wkręcania dlugich srbn powoduje, iz istnieje niebepezcieznstwo zeslizgniecia sie narźedzia roboczego oraz skaleczenia osoby obstugujej.
Przed wlaczeniem elektronarzedzia nalezy zwróci uwage na ustawiony kierunek obrotów. Jeźeli uzytkownik zamierza na przykfad wykrécic招投标, a kierunek obrotów ustawiony jest tak, aby招投标MZna byto wkrécic,MZdojs do gwaltownego niekontrolowanego ruchu elektronarzedzia.
Niewolno uzywac elektronarzedzia jakowiertarki. Elektronarzedzia wyposazone w sprzeglo wylaczajcne sie przyznaczone do wiercenia. Sprzeglo moze wylaczyc sie automatycznie i bez ostrzezenia.
OSTROZNIE! Podczas przy z elektronarzędziem wyposaźonym w funkcje Bluetooth™要去 dość do zaktócenia dzialania innych urzadzen i instalacji, samolotów ir uzadzen medycznych (np. rozruszników serca, aparatów sluchowych). Nie maya také calkowicie wyklucyć potencjalnie szkodliewego wptywu na ludzi i zwieręta, przybystawze w bezposrednej bliskość. Nie wolno uzytkowyć elektronarzędzia z fungcjä Bluetooth™回落u urzadzen medycznych, staci benzynowych, zakladów chemicznych ani w rejonach zagrożonych wybuchem. Nie wolno uzytkowyć elektronarzędzia z fungcjä Bluetooth™ samolotach. Nalezy unika作者所有 go uzytkowania urzadzenia, jeźeli znajduje sie ono w bezposrednej bliskośćciała.
Znak slowny Bluetooth' oraz znaki graficzne (logo) są za-rejestrowymi znakami towardwymi i stanowia wlasność Bluetooth SIG, Inc. Wszelkie wykorzystanie tych
znaków przyez firme Robert Bosch Power Tools GmbH odbywa sie zgodnie z umowa licencyjna.
Opis urzadzenia i loro zastosowania

Nalezy przyczycytac wszystkie wskazówki do-tyczace bezpiecznychstwa i zalecenia. Nie
przestręganie wskazowej dotycznych bezpieczność wstā i zalecen moze doprowadźć doporazenia prȩdom elektrycznym, pożaru i/lub
powaznych obrazen ciała.
Prosze zworocic uwage na rysunki zamieszczone na poczatku instrukci obstugi.
Uzycie zgodne z przyeznaczeniem
System automatyczné wkręcania BT-EXACT/BT-ANGLE-EXACT i EXACnect jest przyznaczenia do wkręcania i wykręcania szrub, jak rowniesz do dokrecania i odkręcania nakretek w podanym zakresie wymiarów i parametrow roboczych. Nie nada są on do rejestracje momentarily obrotowej i kata obrotu połączenia szrubowej.
System automatyczné wkręcania uzmłwią bezprzemowych transmisje sygnatów wkręcania za pomocapi technologii Bluetooth® wireless technology. Wysyflane są sygnaty OK i NOK (wkręcanie OK/NIE OK) przemysłowych wkrétarek akumulatorowych serii BT-EXACT i BT-ANGLEEXACT do"Justostki bazowej EXACnecT. Bez"Justostki bazowej EXACnecT eksploataczja wkrétarek serii BT-EXACT i BT-ANGLEEXACT nie jest只得ka. Wkrétarki dostarczane są w stanie zablokowanym i zwolnienia blokady można dokonaść przyzej"Justostkie bazowej EXACnecT.
Nalezy przyczymi alestrozegrac instrukcji oblsugi Jednostki bazowej EXACconnct. Najpierw nalezy uruchomic Jednostk bezawq EXACconnct.
Przedstawione graficznie componenty
Numeracja przyzdawionych graficznie componentów odnosi są schematu elektronarzedzia na stronach graficznych.
(1) Narzédzie robocze (np. klucz nasadowy)
(2) Uchwyntarzedyowy
(3) Głowica katowa
(4) Klucz widelkowy, rozmiar klucza 27 mm
(5) Miejsce przytozenia klucza na koftnierzu glowicy kato-wej
(6) Klucz widelkowy, rozmiar klucza 22 mm
(7) Przelacznik wstepnego wyboru momentu obrotowe
(8) Uchwyt do zawieszenia
(9) Wskaznik LED wkrecania
(10) Wskaznik LED Bluetooth®
(11) Wskaznik LED stanu naładowania akumulatora
(12) Węcznik/wyłacznik
(13) Przelacznik kierunku obrotów
(14) Otwory do mocowania zacepu do zwieszenia
(15) UchwytdiodyLED
(16) Miejsce przytozenia kluczna na nakrtece zlokczkowej
(17) Przycisk odklokowujczy akumulator
(18) Akumulator z wtykiem APT
(19) Znacznik piercieniewy
(20) Oswietlenie roboczne
(21) tadowarka
(22) Wtyczka sieciowa
(23) Zielony wskaznik LED naadowscarce
(24) Czerwony wskaznik LED na tadowarce
(25) Uchwyt szybkowymienny
(26) Narzédzie nastawcie
(27) Klucz szécsiokatny
(28) Podkradka regulacyjna
(29) Pierscien osadczy
(30) Pusta przystrzeń w obudowej
(31) Rekoješć (powierzchnia izolowana) OsprzetPokazany na rysunkach lub opisany w instrukcju uzytko-waniaNie wchodzi w standardowy zakres dostawy. Kompletny asortyment osprzetu moinsznaleć w naszym programie osprzelu.
Dane technicznne
| Przemysłowowa wkrętarka akumulatorowa BT-EXACT 2467 | |||||
| Numer katalogowy | 0 602 491 433 0 602 491 437 0 602 491 431 0 602 491 439 | ||||
| Zakres regulaggi momentu obrotowej Nm 0,5-2 1-4 1-6 1,5-7 | |||||
| Prędkość obrotowa bez obciązenia n₀ | min⁻¹ | 600A) | 900A) | 600A) | 150A) |
| Napiȩcie znamionowe V 9,6 9,6 9,6 9,6 | |||||
| Kierunek obrotów | OQ | OQ | OQ | OQ | OQ |
| Uchwyt narȩźędziowy Uchwyt szybo- | Uchwyt szybo-wymiennyO1/4" | Uchwyt szybo-wymiennyO1/4" | Uchwyt szybo-wymiennyO1/4" | Uchwyt szybo-wymiennyO1/4" | |
| Interfejs danych (radiowy) Bluetooth® wireless technology, klasa 2 (wersja 1.2) | |||||
| Maksymalny zasięg transmisji m 10 10 10 10 | |||||
160|Polski
| PrzemysłowakwandratakakumulatorowaBT-EXACT | 2467 |
| Waga zgodnia z EPTA-Procedure 01:2014 kg 0,80 0,80 0,80 0,80 | |
| Zalecana temperatura otoczenia podczas ladowania | °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 |
| Dopuszczalna temperatura otoczenia pod-czas pracyci i poduczlas przechowywnia | °C -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50 |
| Zakres czestotliwość praczy MHz 2402-2480 2402-2480 2402-2480 2402-2480 | |
| Maks. moc nadawania mW 0,5 0,5 0,5 0,5 | |
| Stopiéń ochrony IP 20 IP 20 IP 20 | |
A) pomiar wykonany przy temperaturze 20 - 25^ z akumulatorem 2607 335 681.
B)ograniczona wydajnosc w przypadku temperatur < 0^
| Przemysłow wkrętarka akumulatorowaBT-EXACT | 8912 | |||
| Numer katalogowy | 0 602 491 443 | 0 602 491 435 | 0 602 491 441 | |
| Zakres regulacji momentu obrotowej | Nm | 1,5-8 | 1,5-9 | 1,5-12 |
| Prędkość obrotowa bez obcieżenia no | \( \mathrm {m i n}^{-1} \) | \( 650^{A)} \) | \( 350^{B)} \) | \( 400^{A)} \) |
| Napiȩcie znamionowe | V 12 | 9,6 12 | ||
| Kierunek obrotów | OQ | OQ | OQ | |
| Uchwyt narȩźȩwoy | Uchwyt szybkowy-mienny O1/4" | Uchwyt szybkowy-mienny O1/4" | Uchwyt szybkowy-mienny O1/4" | |
| Interfejs danych (radiowy) | Bluetooth® wireless technology, klasa 2 (wersja 1.2) | |||
| Maksymalny zasięg transmisji | m 10 10 10 | |||
| Waga zgodnia z EPTA-Procedure 01:2014 | kg | 0,90 | 0,80 | 0,90 |
| Zalecana temperatura otoczenia podczas Ładowania | \( ^{\circ}C \)0 ... +35 | 0 ... +35 | 0 ... +35 | |
| Dopuszcjalna temperatura otoczenia podczas pra-cy i podczas przechowywania | \( ^{\circ}C \) | -20 ... +50 | -20 ... +50 | -20 ... +50 |
| Zakres czȩstotliwość pracy | MHz | 2402-2480 | 2402-2480 | 2402-2480 |
| Maks. moc nadawania | mW | 0,5 | 0,5 | 0,5 |
| Stopiéń ochrony | IP 20 | IP 20 | IP 20 | |
A) pomiar wykonany przy temperaturze 20 - 25^ z akumulatorem 2 607 335 683.
B) pomiar wykonany przy temperaturze 20 - 25^ z akumulatorem 2607 335 681.
C) ograniczona wydajnosc w przypadku temperatur < 0^
| Przemysłowak akumulatorowa wkrętarka kątowaBT-ANGLEEXACT | 236 | |||
| Numer katalogowy | 0 602 491 647 | 0 602 491 656 | 0 602 491 652 | |
| Zakres regulacji momentu obrotowej | Nm | 0,7-2 | 0,7-3 | 1,5-6 |
| Prędkość obrotowa bez obcieżenia no | \( min^{-1} \) | \( 110^{A1} \) | \( 420^{A1} \) | \( 650^{A1} \) |
| Napiȩcie znamionowe | V | 9,6 | 9,6 | 9,6 |
| Kierunek obrotów | OQ | OQ | OQ | |
| Uchwyt narȩźędziowyGłowica kątowa(zamawiać osobno) | Uchwyt szybkowy-mienny\( 1/4" \)■ 1/4"■ 3/8"○1/4" | Uchwyt szybkowy-mienny\( 1/4" \)■ 1/4"■ 3/8"○1/4" | Uchwyt szybkowy-mienny\( 1/4" \)■ 1/4"■ 3/8"○1/4" | |
| Głowica(zamawiać osobno) | Uchwyt szybkowy-mienny\( 1/4" \) | Uchwyt szybkowy-mienny\( 1/4" \) | Uchwyt szybkowy-mienny\( 1/4" \) | |
| Przemysłowak akumulatorowa wkrętarka kątowa BT-ANGLEEXACT | 236 | |||
| Interfejs danych (radiowy) Bluetooth® wireless technology, Klasa 2 (wersja 1.2) | ||||
| Maksymalny zasięg transmisji m 10 10 10 | ||||
| Waga zgodnia z EPTA-Procedure 01:2014 kg 1,0 1,0 1,0 | ||||
| Zalecana temperatura otoczenia podczas ladowania | °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 | |||
| Dopuszczalna temperatura otoczenia podczas praczy i podczas przechowyania | °C -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50 | |||
| Zakres czȩstotiwość pracy MHz 2402-2480 2402-2480 2402-2480 | ||||
| Maks. moc nadawania mW 0,5 0,5 0,5 | ||||
| Stopień ochrony IP 20 IP 20 IP 20 | ||||
| A) pomiar wykonany przy temperaturze 20-25°C z akumulatorem 2 607 335 681. | ||||
| B) ograniczona wydajnosć w przypadku temperatur <0 °C | ||||
| Przemysłowka akumulatorowa wkrętarka katowa BT-ANGLEEXACT | 7815 | |||
| Numer katalogowy | 0 602 491 669 0 602 491 651 0 602 491 650 | |||
| Zakres regulacje momentu obrotowej | Nm | 2-7 | 1,5-8 | 2-15 |
| Prȩdkość obrotowa bez obráczenia no | min-1 | 110A1 | 420A1 | 250A1 |
| Napiȩcie znamionowe | V 9,6 9,6 9,6 | |||
| Kierunek obrotów | OQ | OQ | OQ | OQ |
| Uchwyt narȩdziowy Głowica kątowa (zamawiac亏损 no) | Uchwyt szybkowy-mienny○1/4"■1/4"■3/8"○1/4" | Uchwyt szybkowy-mienny○1/4"■1/4"■3/8"○1/4" | Uchwyt szybkowy-mienny○1/4"■1/4"■3/8"○1/4" | |
| Interfejs danych (radiowy) Bluetooth® wireless technology, Klasa 2 (wersja 1.2) | ||||
| Maksymalny zasięg transmisji m 10 10 10 | ||||
| Waga zgodnia z EPTA-Procedure 01:2014 kg 1,0 1,0 1,0 | ||||
| Zalecana temperatura otoczenia podczas ladowania | °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 | |||
| Dopuszczalna temperatura otoczenia podczas praczy i podczas przechowyania | °C -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50 | |||
162 | Polski
| Przemysłowak akumulatorowa wkrętarka kątowa | 17 23 30 | |
| BT-ANGLEEXACT | ||
| Uchwyt narȩźwoyGłowica kątowa(zamawiac osobno) | ■ 3/8"■ 3/8"■ 3/8" | |
| Interfejs danych (radiowy) Bluetooth® wireless technology, klasa 2 (wersja 1.2) | ||
| Maksymalny zasięg transmisji m 10 10 10 | ||
| Waga zgodnia z EPTA-Procedure 01:2014 kg 1,5 1,5 1,5 | ||
| Zalecana temperatura otoczenia podczas ludoweria | °C 0 ... +35 0 ... +35 0 ... +35 | |
| Dopuszcjalna temperatura otoczenia podczas pra-cy i podczas przechowywania | °C -20 ... +50 -20 ... +50 -20 ... +50 | |
| Zakres czestotłowosci pracy MHz 2402-2480 2402-2480 2402-2480 | ||
| Maks. moc nadawania mW 0,5 0,5 0,5 | ||
| Stopiéń ochrony IP 20 IP 20 IP 20 | ||
A) pomiar wykonany przy temperaturze 20 - 25^ z akumulatorem 2607 335 685.
B) ogranicznona wydajnosc w przypadku temperatur < 0^
| Pakiet akumulatorów niklowo-metalowo-wodorkowy (NiMH) 9,6 12,0 14,4 | ||||
| Numer katalogowy | 2 607 335 681 | 2 607 335 683 | 2 607 335 685 | |
| Ilość ogniw | 8 10 12 | |||
| Napiȩcie akumulatora | V | 9,6 | 12,0 | 14,4 |
| Pojemnosć | Ah | 2,6 | 2,6 | |
| Waga zgodnia z EPTA-Procedure 01:2014 | kg 0,55 | 0,70 | 0,80 | |
| Zalecane fadowarki | AL 2450 DV | AL 2450 DV | AL 2450 DV | |
| Głowica kątowa | 1/4" | 3/8" | 3/8" | 1/4" | Uchwyt szyb-kowymienny 1/4" |
| Numer katalogowy | 0 607 453 617 | 0 607 453 620 | 0 607 451 618 | 0 607 453 618 | 0 607 453 630 |
| Waga zgodnie z EPTA-Procedu-re 01:2014 | kg 0,20 0,20 0,20 0,20 |
| Glowica prosta | Uchwyt szybkowymienny 1/4" |
| Numer katalogowy | 0 607 453 631 |
| Waga zgodnie z EPTA-Procedure 01:2014 | kg 0,20 |
Informacja o emisji halasu i drgan
Wartosci pomiarowe emisi haasu zostaly okreslone zgodnie z EN 62841-2-2.
Okreslony wg skali A typowy poziom cisnienia akustycznégo emitowanego przye elektronarżedziewynosi 70 dB(A). Niepewnosc pomiaru K = 3 dB. Poziom haasu podcas pracy moze przykroczyc 80 dB(A).
Stosowac srodki ochry sluchu!
Wartosci zęcne draga (suma wektorowa z trzech kierunków) i niedewnosć pomiaru K oznaczone zgodnie z
EN62841-2-2:Wkrecanie: a_n < 2,5m / s^2 K = 1,5m / s^2
Podany w niniejszej instrukcji poziom drgan i poziom emisi j haasu zostalyzmierzone zgodnie ze znormalizowanag procedure pomiarowa moga zostac uzyte do porowywnia elek
tronarzedzi. Można ich takłe uzyć do wstepnej oceny poziom drgan i poziomu emisi haśau.
Podany poziom drgan i poziom emisi halasu jest reprentatywny dla podstawowych zastosowano elektronarzedzia. Jezei elektronarzedzie uzyte zestanie do innych zastosowan lub z innymi narzedziami roboczymi, a takzejejnilie bedzie wasciwie konserwowane, poziom drgan i poziom emisi hafasu moga roznic sie od podanych wartosci. Podane powyzej przyczyny moga spowodować podwyzszenia poziomu drgan i poziomu emisi halasu w czasie pracy.
Aby dokladnie ocenic poziom drgan i poziom emisi haasu, nalezy wziac pod uwage takce okresy, gdy urzadzenie jest wylaczone lub gdy jest ono wprawdie wlaczone, ale nie jest uzywane do pracy. Podane powyzej przyczyny moga spowodac obnizenie poziomu drgan i poziomu emisi haasu w czasie pracy.
Nalezy wropadzic dodatkowe srodki bezpieczernstwa, majace na celu ochrone osoby obslugujacej przy skutkami ekspozycji na drgania, np.: konserwacja elektronarzedzia i naręźdi roboczych, zapewnioie odpowiednej temperatury, abyNie dopusci do wyziembenia rak, wąsciwa organizacja czynnosci wykonywnych podczas przyca.
Montaž
Zakres dostawy
Przemysłowe wkrektarki akumulatorowe są dostarczane bez akumulatora. Przemysłowe akumulatorowe wkrektarki kato-we są dostarczane bez glowicy katojej akumulatora.
Aby wybrac odpwiedni osprzet, prosimy zworci ci do punktu sprezazy narzedzi przemyslowych Bosch.
Warunki pracy i przechowywania

Elektronarzedzie przyznaczone jest wyłacznie do zastosowan w pomieszczeniach zamkietych.
Aby zagwarantowac prawidlowe funkcionowanie, nie nalezy przekroczyc dopuszczalneo zakresu temperatur otoczenia wynoszacego od -5^ do +50^ (23°F do 122°F) przy dopuszczalnej wilgotnosci względnej powietra od 20% do 95% bez kondensaksi.
Akumulator nalezy przechowyac w temperaturze od 0^ (32^) do 45^ (113^) , co pozwoliuniknac uszkodzenia ogniw.
Montaż glowicy kątowej
BT-ANGLEEXACT 2|3|6|7|8|15|17|23|30
W przypadkuengo rodzaju akumulatorowych wkretek kato-ych do zastosowan przemyslowych nalezy njpierw zamontowac glowice katowa (zob. "Dane technicznec", Strona 159).
Przed przystapieniem do montazu, regulacji lub demontazu glowicy wiertarskiej, nalezy upewnic sie, ze przyelacznik kierunku obrotow znajduje sie w pozycji srodkowej (blokada wącznika) lub ze akumulator za-sta uprzejno usumiety z elektronarzedzia.
Unieruchomicelektronarzedie, przykladajac klucz widelko wy (6) do przewidzianego do tego celu.), na kohtierzu głowicy katowej (5).
Nigdy nie unieruchamiać elektronarźedzia, przytrzymujac je za obudowe.
Zafozyc głowice kqtowa (3) na kohtierz, ustawiajac ja w wybranej pozycji i za pomocag kluczaWidekowego (4) przytozono go w przewidzianym mistrscu (16) dokrecic nakretke zlaczkowa.
Nalezy przy tym rownoczesnej przytrzymywać końierz gołowicy kątowej za pomoczą klucza widętkowyego (6).
BT-ANGLEEXACT 23 | 30
Te przemyslowe akumulatorowe wkrtekarki katowe mozna uzytkowac wyfacznie wraz glowica katowa 607451618.
Uchwyt do zawieszenia
Elektronarzedzie wiesza sie na uchwycie za pomocz zaczepu do zwieszenia (8).
Nałoźyc zaczep do zawieszenia (8) na elektronarżędzie tak, aby zaskoczyf w otworach (14).
Nalezy regularnie kontrlowac stan zaczepu do zawieszenia i hakow wuchwycle do zawieszenia.
Proces ladowania
Wskazowka: Ladowarki akumulatory nie wchodz w zakres dostawy elektronarzedzia.
Wyczka elektronarędzia są sie niedrzejne od przystawionej na rysunku.
Nalezy zworciuwage,aby ladowarkai akumulator dostosowane byly do rodzaju napiecia charakterystyczneo gl da danego kraju.
Ladowarka AL 2450 DV (zob. rys. A)
Ladowarke (21) podlączyc za pomocag wtyczki (22) do zasi-lania, a nastepnie wlozyc akumulator (18) do wneki ladowania ladowarki, zwracajac przy tym uwage, by znajdowat sie on we walsciwej pozycji.
Wkladajac/wyjmujac akumulator nie nalezy uzywac si- ly. Akumulatory z wtykiem APT (Akku Pack Top) sa tak skonstruowane, ze moga byc osadzone w elektronarzedziu lub ladowarce tylko we wlasciwej pozycji.
Zielony wskaznik LED (23) zaczyna migac. jest to oznaka przeplywu pradu ladowania. Proces ladowania zatrzymuje sie automatycznie, po calkowitym naładowaniu akumulatora. Gdy Zielony wskaznik LED przestaje migac i zaczyna sie swiecie swiatlem ciagfym, proces ladowania zakończyt sie Rozlega sie akustyczny sygnat, trwajcy ok. dwoch sekund, ktory syngnalizuje calkowite naładowanie akumulatora.
Swiatto ciagte czerwonego wskaznika LED (24) sygnalizuje proces ladowania przy zredukowanej ilosci pradu ladowania. Miganie czerwonego wskaznika LED oznacza, ze ladowanie nie jest w danym momencie moziwe.
Błedy - przyczyny i usuwanie
Przyczyna Rozwiaganie
Wskazniki LED nie swieca sie
Wtyczka tadowarkiNie(pra- Wtozyc wtyczke (cahtowicie) widfowo) podlaczona do sie- do gniazda ci
Gniazdo, przywośd sieciowy Sprawdzic napiecie sieci, lab ladowarka są uszkodzone dowarke ew. zleci kontrole w autoryzowanym punkcie serwisowym elektronarźdi firmy Bosch
Nie można naładowość akumulatora
Temperatura akumulatora
znajduje sie poza dopuszczalnym zakresem
Ochladzajc lubogrzewajac akumulator, przywroci go do dopusczalneo zakresu temperatur,znajdujacego sie pomiedzy 0^ (32^) a 45^ (113^)
164 Polski
Przyczyna Rozwiazanie
| Styki akumulatora są zabru-dzone | OczyScić styki akumulatora; np. poprzej kilkakrotne wto-zenie i wyjecie akumulatora lub wymienci akumulator na nowy |
| Akumulator jest uszkodzony | Wymienci akumulator na nowy |
| Akumulator nie (wła Sciwie) wstawiony | Wstawic akumulator (całkowicie) do nowy |
Przyęczenia do sieci
Wskazowka: Prosimi pamietac, ze elektronarzędzie jest dostarczane bez zamontowanego akumulatora.
Akumulatorów nie wolno przechowywac w urzadzeniu akumulatorowym. Akumulatory cieszā sie dluszza zwyotnosci i daß sie latwiej doładowac, gdy są przechowywane oddzielnie. Po dluszym okresie przechowywania nały pamietć o naładowaniu akumulatora do pełna.
Ladowanie akumulatora
Przed osadzeniem akumulatora w elektronarzedzi sąȩ naładowość goźadowscarce, przyznaczonej do danego typu akumulatora. Doklady opis procesu zadowania znejduje sie w instrukcji obstogiadowsarki oraz w zaleceniach zawartych w niniejszej instrukcji (zob., „Proces zadowania“, Strona 163).
Akumulator jest wyposzaźny w system kontroli temperatur NTC, kędy dopuszczā ladowanie wyłacznie w zakresie temperatur pomiedzy 0^ (+32^) a 45^ (+113^) . Dzieki temuosiaga sie wyźsa zwyotnosć akumulatora. Przy prawidowej eksploataci akumulatora, przy go ladowaec do 3000 razy. Nowy, lub przydzuszy czas niedzwyany akumulatorosiaga swoja pełna wydajnosć dopiero po ok. 5 cyklach ladowania i wyladowania. AkumulatoryNSEZY tylko wtedy doładowywać, gdy wskaznik LED, okreslajcy stan naładowania akumulatora elektronarzedzia swieci sie na czerwono.
Wkladanie i wyjmowanie akumulatora
Ustawic przyęcznik kierunku obrotów (13) w poźyci sądkowej. Powoduje to blokade wącznika/wyȩcznika (12) w poźyci WYt, co zapobiega niedzamierzonemu uruchomieniu elektronarżędzia.
Wsunac naładowany akumulator (18) w rkojeść elektrona-rzejdzia.
Nalezy przy tym zworcić uwage,źby akumulator znalazść we wȩsciwej pozycji iźby przyciski odklokownik (17) w spośb wycuwalny zaskoczywy w rykojsci elektronarzezdzia.
Wkladajc/wyjmujac akumulator nie nalezy uzywac sily. Akumulatory z wtykiem APT (Akku Pack Top) są tk skonstruowane, ze moga byc osadzone w elektronarzejdziu lub现代农业tce tylko we welauciwoj pozycji.
Aby wyjac akumulator (18), nalezy nacinac z obu stron przyciski odblokowujace (17) a nastepnie wyjac akumulator z rkojesci, pociagajac go ku dołow.
Wymiana naręźdi roboczych w przypadku glowicy z uchwytem szybkowymiennym (zob. rys. B)
Mocujac narzedzie roboczne, nały zworcić uwage na prawidowej bezpieczne seinen osadzenia na uchwycie narzedziowym. Zbyt luźne osadzenia narzedzia roboczego w uchwycie narzedziowym są spowodstawicy seinem zsuniecie sie i utrata kontróli nad narzedziem.
BT-EXACT 2|4|6|7|8|9|12
Seria BT-EXACT jest dostarczana razem z uchwytem szybkowymiennym 1/4" (SWF Q/4").
BT-ANGLEEXACT2|3|6
Dla tej przyemysłowej akumulatorowej wkrétarki kątowej dostepna jest w sprędazy glówna kątowa z uzychytem szybkowymiennym 1/4" (nr katalogowy 0607 453 631).
BT-ANGLEEXACT2|3|6|7|8|15
Dla tej przyemysłowej akumulatorowej wkrétarki kątowej dostepna jest w sprędazy glowica kątowa z uchwytem szybkiwymiennym 1/4" (nr katalogowy 0607 453 630).
Wkladanie narzédzia roboczego
Pociagnac uchwyt szybkwymienny (25) do przyodu. Wlozyc narzedzie robocze (1) w uchwyt narzedziowy (2) a z do oporu i ponorwnie zwolnic uchwyt szybkwymienny.
Nalezy stosowac wyłacznie naręźdia robocze z odpwiednim chwytem (szȩciokaty 1/4").
Nie nalezy probowac mocowac wiertel w tego rodzaju uchwytach szybkowymiennych.
Przemysłowek akumulatorowe wkrétarki kątowe i przyemysłowewskrétarki akumulatorowe ze spreęglem wyłacząćmie są przyznaczone do wiercenia. Sprȩglo要去 wyłacZYcie automatycznie i bez ostrzeżenia. Jeźeli po wyłaczenia sprȩgla uzytkownik nadal bedzie wierci, elektronarzędzie要去 zostac wyrwane z seinen rak aź do ponownego załaczenia spreȩgla.
Wyjmowanie naręźdia roboczego
Pociagnac uchwyt szybkowymienny (25) do przodu. Wyjać narzedzie robocze (1) z uchwtyu narzedziowej (2) i po-nownik zoWLnic uchwyt szybkowymienny.
Wymiana naradzi w przypadku glowicy z gwintem czworokatnym
Mocujac narzedzie roboczne, nalezy zrroci uwage na prawidlowe i bezpieczne loro osadzenie na uchwycie narzedziowym. Zbyt luze odasdenie narzedzia roboczego w uchwycie narzedziowym要去 spowodowackiego zsuniecie sie utrate kontrlo nad narzedzium.
BT-ANGLEEXACT2|3|6|7|8|15
Dla tej przyemysłowej akumulatorowej wkretraki kątowej dostepna jest w sprzedañy glowica kątowa z uchywytem czworokatnym 1/4" (nr katalogowy 0607 453 617) oraz glowica kątowa z uchywytem czworokatnym 3/8" (nr katalogowy 0607 453 620).
BT-ANGLEEXACT2|7|17|23|30
Dla tej przyemysłowej akumulatorowej wkrtekari katowej dostepna jest w sprzedafty glowica katowa z uchwytem czworokatnym 3/8" (nr katalogowy 0607 451 618).
Wkladanie narzedzia roboczego
Wcisnac kolek blokujacy przy trzpieniu czworokatnym uchwytu narzedziowego (2), na przykriad za pomocaj waskiego srbokreta, i zaozyc narzedzie roboczce (1) na trzpienczworokatny. Nalezy przy tym zwróci uwage, by kolek blokujacy zaskoczymi we wglebienie narzedzia roboczego.
Wyjmowanie naręźdia roboczego
Wcisnac kotek blokujacy we wglbieniu,znajdujucym sie w narzedziu roboczym (1), a nastepnie zdjac narzedzie robocze z uchwytu narzedziowego (2).
Wymiana narędzi roboczych w przypadku glowicy z uchwytem szȩciokatnym (zob. rys. C)
Mocujac narzedzie roboczne, nalezy zwróci uwage na prawidowej i bezpieczne loro osadzenia na uchwycie narzédziowym. Zbyt luźne osadzenia narzedzia roboczego w uchwycie narzédziowym są spowodȩćego zsuniecie sie i utrata kontroli nad narzédziem.
BT-ANGLEEXACT2|3|6|7|8|15
Dla tej przyemysłowej akumulatorowej wkrtektarki kqtowej dostepna jest w sprzedafty glowica kqtowa z uchwytem szesciokatnym 1/4" (nr katalogowy 0607 453 618).
Wkladanie narzedzia roboczego
Wsunac narędzie robocze (1) we wpust szȩciokaty uchwytu narędziowego (2) do wyczuwalné go zablokowania.
Wyjmowanie narzedzia roboczego
Zdajć naręźedzie robocze (1) z uzychytu narȩzdiwogo (2), w razy problemów naleź posȩzyść kombinerkami.
Praca

Stosowac srodki ochry osovistej. Nalezy zawsze nosic okulary ochrione. Srodki ochry osovistej, np.aska przyciwpyłowa, antypoślizgowe obuwie, kask ochronyczy ochraniacze na uszy, w okreslonych warun
kach pracy obnizaj rzyko obrazei cia.
Uruchamianie
Przed uruchomieniem elektronarzedzia nalezy ustawic kieru-nek obrotow za pomocza przyacznika kierunku obrotow (13):
Elektronarzédzie moza uruchomić tylko wtedy, gdy przyćznik kierunku obrotów (13) nie znajduje sie w pozycji srodkowej (blokada węczenia).
Ustawianie kierunku obrotów (zob. rys. D)
Przelacznik kierunko obrotów (13) wolno przystawiac tylko przy wyłacznonym elektronarzedziu.
Obtroy wrawo: Aby wkrcić wkret/srube, nalezy przyzesuńczypręlacznik kierunku obrotów (13) w lewo az do oporu.
Obroty w lewo: Aby poluzowac lub wykreci wikret/srube, nalezy przesunac przyęacznik kierunku obrotow (13) w pra-wo aż do oporu.
Włuczanie oświetlenia roboczego
Oswietlenie robocze (20) zapewnia做不到 widocznych sąsca przy niedriny sąska pracy przy niedriny sąska pracy przy niedriny sąska pracy przy niedriny sąska pracy przy niedriny sąska pracy przy niedriny sąska pracy przy niedriny sąska pracy przy niedriny sąska pracy przy niedriny sąska pracy przy niedriny sąska pracy przy niedriny sąska pracy przy niedriny sąska pracyczyne sąska pracyczyne sąska pracyczyne sąska pracyczyne sąska pracyczyne sąska pracyczyne sąska pracyczyne sąska pracyczyne sąska pracyczyne sąska pracyczyne sąska pracyczyne sąska pracyczyne sąska pracyczyne sąska pracyczyne sąska pracyczyne są
- Nie nalezy patrzej bezposrednio na wiazke swiatla - moze to spowodowac oslepienie.
Włacznie/wyłacznie

Wkretarki maior uzaleznione od momentu obrotowo sprzeglo wylaczejace, ktore moins ustawic w podanym zakresie. Sprzeglo reaguje w momencieosiagnieciaustawionegowczesnej momentu obrotowo.
Wskazowka: Jezeli wkrétarka uzywana jest w połaczeniu z adapterem obniżajycm napiecie, naleź najpierw wączyst stabilizator napiecia.
Aby właczy elektronarżedzie, naleź nacisné wącznik/wy-tacznik (12) aź do oporu.
Elektronarżedzie wylacja sie automatycznie po osiagnęci uprzejnio ustawionego momentu obrotowej.
W przypadku wczȩsnejcie zego zwolnienia wącznika/ wymićznika (12) ustawiony moment obrotowy nie zostanie osiagnęt.
Wskazówki dotyczę pracy
Elektronarżedzie jest wyposzazone w interfejs radiowy. Naleź wzią pod uwage obłowiazujuce lokalne ograniczenia, np. w samolotach lub szpitalach.
Przed przystapieniem do zmiany nastaw, wymiany osprzetu lub przyd odlozeniem elektronarzedzia, nalezy odlaczyc zasilanie. Ten srodek ostroznosci zapobiega niezemierzonemu uruchomieniu elektronarzedzia.
Niewolno przykladac wlaczonego elektronarzedzia do nakretki/struby.Obracajace sie narzedzia roboczemoga zešlizgnac sie z nakretki lub 1ba struby.
Przed przystapieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu (np. prace konserwacyne, wymiana osprzetu itp.), a takze na czas transporte i przechowywania nalezy wyjac z niedo akumulator. Niezamierzone uruchomienie wącznika/wyćznika grozi skaleczeniem.
Ustawianie momentu obrotowego (zob. rys. E-G)
Moment obrotowyazoley od naprezenia sprezyny spreęgta wyłaczejego. Zarówno przy obrotach w sprawo, jak i w lewo sprego wyłaczejace reagupe po osiagnęciu uprzednio nastawionej wartosci.
Do ustawiania momentu obrotowego nalezy uzywac wyłacznie narźedzia nastawczego (26) wchodźego w zakres dostawy.
Przesunarędziu calkowicie do tylu.
BT-ANGLEEXACT 2|3|6|7|8|15|17|23|30
Wsunac klucz szeciokatny (27) w narzedzie nastawcze (26) i powoli go obróc.
Gdy w otworze obudowy ukaź sie są wybruszansionie (pod-kładka nastawcza (28)) w spręgle, sąȩzy wNie włość nar-zedzie nastawczne (26) i obrócić je.
BT-EXACT 2|4|6|7|8|9|12
Wtozyk klucz szesciokatny (27) wuchwyt narzedziowy (2) i powoli go obrócic.
Gdy w otworze obudowy ukaź sie są wybruszansionie (pod-kladka nastawcza (28)) w spręgple, daneź wNie włoźć nar-zedzie nastawcze (26) i obrócić je.
Obracajc w kierunku zgodnym z ruchem wskazowek zegara, OSIagnie sie wyyszzy moment obrotowy,OCRACAJC W KIERUNKU przeciwnym do ruchu wskazowek zegara - Niiszzy momnt obrotowy.
Wyjac narzedzie nastawcze (26). Przesunac przyȩcznik (7) ponownie do przodu, aby chronicć spręgło przyded zabrudzenia.
Wskazowka: Ustawienie zalezy od rodzaju połaczenia srubowego i myza je ustalic droga proby. Probine połaczenia srubowe nalezy skontrolowej za pomocamy dynamometrytryczneo.
Ustawiony moment obrotowy powinienznajdować sie w podanym zakresie wydajnosci, gdyw przyceiwym wypadku nie zadziała spreźglo wyłuczajace.
Wskaznik LED

Wskaznik stanu naładowania akumulatora
Jeźeli akumulator (18) wymaga naładowania, wskaznik LED (11) miga na zielono i rolega sie sygnat akustyczny. Możliwe jest po tym wy
konanie tylko 6-8 wkrcecn.
Gdy wskaznik LED swieci sie na czerwono, oznacca to, ze pojemnosc akumulatora nie jest wystarczajca dla kolejnego wkrepsilonia lub elektronarzedzie jest przyciezone. Właczenia elektronarźedzia nie jest moziwe. Blokada wącznika pozostaje aktywna dopóty, dopóki akumulator Nie zostanie wyjety z elektronarźedzia, a nowyNie zostanie włozy.
W przypadku pracy z adapterem obnizajnym napiecie, czerwoy wskaznik LED (11) sygnalizuje przyciżenie.
Ježeli wskažnik LED (11) miga na czerwono, elektronarzejdie jest przyegrzane i niedzia. Przed ponownym Rozpoczciem eksploataci narźedzia, naleź odczekać - miganieustanie automatyczne po upływie krótkiego czasu.
Znacznie skrocony czas dzialania elektronarzedzia po kolejnym naładowaniu akumulatora oznacza, ze akumulator nalez y wymienic. Zuzyte akumulatory nalez zutylizowac zgodnie z wymaganiami ustawowych i postanowieniami danego kraju.
Wskazowska: Jezieli zamiast akumulatora (18) stosowany jest adapter obnizajczy napiecie i stabilizator napiecia 4EXACT, wskaznik LED (11) nie ma przypisanje funkcj.

Wskaznik wkrecania
Poosiagnieci wstepnie ustawionego momentu obrotowego nastepuje reakcja sprzegta
wyłaczejacego. Wskażnik LED (9) swieci są na Zielono.
Ježeli wstepnie ustawiony moment obrotowy nie zostaf osiagniety, wskażnik LED (9) swieci sie na czerwono i rozlega sie sygnat akustyczny. Sekwencje wkręcania nały powtorzyc.
Wskaznik połaczenia Bluetooth®
Nacisnac wącznik/wyćznicik (12), aby ustanowć połacezie Bluetooth®. Czerwony wskaźnik LED (10) miga w czasie, gdy wkrétarka szuka połazenia.
Wskaznik LED (10) swiecacy sie swiatlem ciaglym na czerwono oznacza, ze polaczenia Bluetooth® zostalo ustanowione. Wkretarka jest jakn nadal zablokowana.
Po odblokowani wkrétarki przyzej Jednostkie bazowa EXA-Connect wskaźnik LED (10) gaśnie.
Jezeli wskaznik LED (10) jedynie krótko miga po naciśću węcznika/wyłacznika, a nastepnie gaśnie, oznacza to, ze rezerwa energii wkrétarki jest zbyt.Ma, aby można bylo ustanowic polączenie.
Ochrona przyd powtorzieniem
Ježeli podczas wkręcania zadziałato sprȩgło wyłączajce, wyłączа są silnik elektronarzedzia. Ponowyość möglich jest dopiero po przerwie,,trwajciej 0,7 sekundy.W ten spośobMZNA uniknac niezamierzonego,zbyt mocngo dokrecenia wystarczajco mocno dokreconego polączenia srubowego.
Przestawianie glowicy kątowej
BT-ANGLEEXACT2|3|6|7|8|15|17|23|30
Głowice katowa (3)UNCTA w osmiu pozycjach. Unieruchomic elektronarzedzie, przykladajac klucz widelko wy (6) do przewidzianego do tego celu.), kohtierzu glowicy katowej (5).
Nigdy nie unieruchamiać elektronarźedzia, przytrzymujac je za obudowe.
Za pomocaklucz widekowego (4) przytozonego w przewidzianym几点cu (16) odkreci nadtekzte zlokczkowa. Ustawic glowice katow (3) w wybranej pozycji,OCRACAJACJ W SKOKACH co 45^ i za pomocaklucza widekowego (4) przytozonego w przewidzianym几点cu (16) ponownie dokrecic na-krektke zlokczkowa.
Nalezy przy tym rawnoc三点nie przytrzymywać kolnierz głowicy kątowej za pomoczą kluczaWidekowego (6).
Ustawianie oswietlenia roboczego LED (zob. rys. H)
BT-ANGLEEXACT 2|3|6|7|8|15|17|23|30
Znacznik pierscieniowy (19) mozna zdjac za pomocci cienkiego srbokreta, szpachelki lub podobnego narzedzia. Przesunac pierscien osadczy (29) za pomoc szczypiec do pierscieni osadczych do tyu, na obudowe.
Obydwie połowy obudowy uchwytu diody LED (15), wokó sowsietlenia roboczego LED (20) przyza teraz ustawic w zadanej pozycji. Nalezy zwróci uwage, aby nie uszkodzic przywodu sowsietlenia roboczego LED. Nalezy wsunarę go (bez zginania) w przywidzianą doideo celu pusty przystrzen (30) w obudowie. Na sowsietlenie roboczego LED (20) ponownie załość obie połowy obudowy uchwytu diody LED (15).
Pierscien osadczy (29) i znacznik pierscieniowy (19) nalezy przesunarz powrotem na ich.),
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczelenie
Przed przystapieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzedziu (np. prace konserwacyjne, wymiana osprzetu itp.), a takze na czas transporte i przechowyania nalezy wyjac z niedo akumulator. Niezamierzone uruchomienie wącznika/wyćznika grozi skaleczeniem.
Utrzmywanie urzadzenia i szczelin wentylacynjch wczystosci gwarantuje prawidlowa i bezpieczna prace.
Smarowanie elektronarzedzia

Smar:
Specjalny smar do przykträdni (225 ml)
Nr katalogowy 3605430009
Smar Molykote
Olej silnikowy SAE 10/SAE 20
- Po ok. 150 godzinach pracy przyk谈恋爱 nalezy ocyszcietagodnym rozpuszcznikiem. Nalezy przy tym stosowac sie do wskazowej producenta rozpuszcznika dotyczacych uzycia i utylimazci srodka. Na zakońcenie nalezy na smarować przyk谈恋爱 spezialnym smarem do przyk谈恋爱 firmy Bosch. Operacja nalezy powtarzać co 300 godzin pracy, liczac od pierwszego czyszczenia.
-Po uzyciu narzedzia 100000 razy nalezy nasmarowac ruchome czeci sprzegla wyfaczajacego kilkoma kroplami oleju silnikowego SAE 10/SAE 20. Przy okazji nalezy sprawdzić sprzeglo pod katem zuźycia, aby upewnic sie, ze nicNie bedzie miao wphywu na powtarzalność i dokladynoc spracy sprzegla. Na zakońcenie nalezy ponownie nastawic moment dokrcania sprzegla.
Przewoprawdatzie konserwacji napraw nalezy zlecae jedyne odpowiednio wykwalifikowanemu personolowi. W ten sposob zagwarantowane jest zachowanie bezpieczentwa elektronarzędzia.
Autoryzowany serwis firmy Bosch wykona te prace szybko i niezawodnie.
Środki smarne i czyszczace naleź utylizowej zgodnia zzasadami ochrony srodowiska. Naleź przy tym przystręgać sąze przechów sprawnych.
Obsluga klien ta oraz doradzwotoczace uzytkowania
Ze wsztkimi pytaniami, dotyczymi naprawy i konserwa
cji nabytego produktu oraz dostepu do czeci zamiennych,
prosimy zwracć sie do punktow obstugi klienta. Rysunki
technicne oraz informacja o czeciach zamiennych moza
znaleź pod adresem: www.bosch-pt.com
Nasz zespół doradztwa dotycznégo uzytkowania odpowie na wszystkie pytania zwiazane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzetem.
Przy wzystkich zgloszeniach oraz zamówieniach czeci za-miennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru ka
talogowego, znajdujacego sie na tablicze znamionowej produktu.
Polska
Serwis Elektronarzedzi
Ul. Jutrzenki 102/104
02-230 Warszawa
Na www.serwisbosch.com znajda Państwo wszystkie szczegóły dotyczę uslug serwisowych online.
Tel.: 227154450
Faks: 22 7154440
E-Mail: bsc@pl.bosch.com
www.bosch-pt.pl
Utylizacja odpadów

Elektronarzędzia, akumulatory, osprzeci opakowanieNSE doprowadzicdo ponownego przytetworzenia zgodnia z obowiezujacymi przy
pisami ochrony srodowiska.

Nie wolno wyrzucacutektronarzedzi ani akumulatorow/baterii razem z oypadami z gospodarstwa domowego!
Tylko dla krajów UE:
Zgodnie z europejska dyrektywa 2012/19/UE niezdatne do uzytku elektronarzedzia, a zgodnie z europejska dyrektywa 2006/66/WE uszkodzone lub zuzyte akumulatory/baterie, nalezy zbierać osobno i doprowadźć do ponownego przytworzenia zgodnia z przypisami ochronyŚrodowiska.
Akumulatory/baterie:

NiMH: Niklowo-metalowo-wodorkowy
Čestina
Popis vyrobku a vykonu

Prcte si vsechna bezpecnostni upozorneni a vsechny pokyny. Nedodrozani bezpecnostnich upozorneni aPokynu muze mit za nasledek uraz elektrickym proudem, pozar a/nebo tzkara poraneni.
Rid'te se obrzky v priedni casti navodu k obsluze.
Opis vyrobku a vykonu

Precitajesi svetky bezpecnostne upozornenia apokyny.Nedodrziavanie bezpecnostnych upozorneni apokynov moze zapricinit uraz elektrickym prudom, poziala/alebo tazke poranenia.
Prosim, vsimnite si obrzky v prednej casti navodu na pouzi- vanie.
Použivanie v sulade s urcenim
Skrutkovaci system BT-EXACT/BT-ANGLEEXACT a EXACnecT je urceny na zatahovanie a uvol'novanie skrutiek, ako aj na utahovanie a uvol'novanie matic v uvedenom Rozmerovom a vykonovom rozsahu. Nie je urceny na dokumentovanie krutiaceho momentu alebo uhla otacania skrutkového spoja. Skrutkovaci system umoznjube bezkablov y prenos udajov skrutkovacic signalov prostrednictvom Bluetooth wireless technology. Vysielaju sa signaly ,v poriadku" a ,nie v poriadku" (skrutkovy spoj v poriadku/nie v poriadku) priemyselnych akumulatorovych skrutkovačov série BT-EXACT a BT-ANGLEEXACT na zakladnu stanicus EXACnecT. Uvedenie skrutkovačov radu BT-EXACT a BT-ANGLEEXACT do prevadzky nie je mozné bez zakladnej stanice EXACnecT: Skrutkovače su pri dodani zablokované a uvol'nič ich moznole prostrednictvom zakladnej stanice EXACnecT.
Upozornenie: Nabjacky a akumulatory nie su sucastou rozsahu dodavky.
Vyobrażna sietová zăstrčka sa moze lisi od zăstrčky na vašom elektrickom naradi.
Upozornenia tykajuce sa prac
Elektrické náradie je vybavené radiosy'm rozhranim. Dodrziavaje lokáne prevadzkové obmedzenia, napriklad v lietadlach alebo nemocniciach.
Prv nez začnete náradie nestavovat, vymieñat prisluşenstvo alebo prv nez odložite elektrické náradie, preruste napájanie energiou. Totopreventivne opa
Onnc npoaykty i nocnyr

IpoHTaTe Bci 3acTepeXeHH I Bka3iBKN. HeBnKoHaHH BkazIBOK 3TexHik6e3neKn Ta IHCTpyKuIMoKe np3BeCTn Do ypaKeHH eEeKtpnHm CTpyMOM, NOxekj Ta/a6o BaKKNX cepno3HNx TpaBM.
218|YkpaHcbKa
Bynbnacka,doTpmyIteca iIOCTpaui Ha noaTk y IcHtpkui 3 eknnyaataii.
PpH3naueHH npHnaDy
Upynokpytha cnctema BT-EXACT/BT-ANGLEEXACT i EXACnncET npn3haueHa dna 3akpyybaHHa I BkpyuBaHHraBHHTIB, a TAKOX 3akpyuBaHHa I BiKpyuBaHHraOK 3a3HaeHOro po3mipy IB 3a3HaeHOMy diana30Hi NtYxHocI. BOHa He npn3HaueHa dIydoKymeHTaui ObepTaBHorO MoMeHTy a6o KytOBoro nIOJKeHHraBnHTOBORO 3'cHaHHA.
Uppynokpytha cnctema 3a6e3neuey 6e3npotoby nepedauy daHHX uOIO CNHAIIB 3akpyuBaHHA 3a donomoroo 6e3npoTOBOI TexHONORII Bluetooth。Ha 6a3OBy ctaHcIO EXACnncCT nepeaIOBcA CnHAIIN B NopRky I He B npRky) (3akpyuBaHHB NopRky/He B nopRky) npOMCNOHX AkyMNIATOPHNX wypynokpytB cepii BT-EXACT i BT-ANGLEEXACT. 5e3 6a3OB0I cTaNJIEXACnncCT nyck wypynokpytB cepii BT-EXACT i BT-ANGLEEXACT B EKcNpyataio He e MoJKNBIM: wypynokpytn pni noCTabci 3a6NoKobani, iix moJNa po3bNoKyBatn Niue 3 a3OB0i CTaNJIEXACnncCT.
IpoountaTe i doepjyTecr hctpykui 3 ekcnnyatauio do 6a30ooi ctaunii EXACnncet. Cnoatky BHKoHaTe npck 6a30ooi ctaunii EXACnncet B eKCNnyatauio.
3o6paXeHi KOMIOHeHTN
Ppomncnobi akymnytopni kytobi wypynokpytn i npomncnobi akymnytopni wypynokpytn 3 MexaHCHO
myftoH HnpuHaTHI nCbePnnHH. MexaHua MyfTa MoKe aBtOMaTHUHO i6e3 nopepeKHeHH BmHKHTncb. IOKH MexaHua MyfTa 3HOBy He yBiue B3aenneHH, KOIN BOHa BmKHynac, npi NpaJIbWOMy CbePnnHH eNkTPOHCTpyMeHTMOKe BnPaTc3 pyK.
BnMaHH po6oHOr iHcTpymeHa
NotarHtB WbNko3aTnckHnn NaPOn (25) Bnepei. BnMItb 3mHHn po6oyn iHcTpMeHT (1) 3 naPOna (2) i3HOBy BiDnycttb WbNko3aTnckHnn NaPOn.
3aima po6o0oro IHCTpymEnTa Ha ronibui wypynokpyTa 3OHTnPKyTHHM XBOCTOBHKOM
BmkaounpoobouniHCTpyment,cnidkyute3aTHM, 06bindo6pe cib hanaTPOH. Kaio poobouni IHCTpyment He 6ynde do6pe cnDITN B 3aTnCKaIi, BIn MOKe BnCKOHTNI Bn BTPaTIte KOHTPOnb HaI Hm.
BT-ANGLEEXACT 2|3|6|7|8|15
IIO zuBOro npOMHCIOBOA kMynTOpHORO KTOBOrO UpyNOKpyTa IPOONHOYETCBK KYTOba rONOBKa 3 OTINPKyTHM XBOCTOBNKOM 1/4" (apTKyNbHn HOpem 0607453617), a TAKOK KYTOba rONOBKa 3 OTINPKyTHM XBOCTOBNKOM 3/8" (apTKyNbHn HOpem 0607453620).
BT-ANGLEEXACT 2|7|17|23|30
I0 zuBOr npOMnCnOBOr aKMyJrTOpHOro KYTOBOrO UpyNOKpyTa IpONOHyETbCk KYTOBa rONOBa 3 OTnPHKnyTHm XBOCTOBHKOM 3/8" (apTNKylbHn HOMep 0607451618).
YbIMKHeHH po6oOro iHcTpymeHa
PnHTNCiHbWtNpHTHaQOTnPKyTHOMYXBOCTOBKky 3aTnCKaayo6oTOIHCtpymeHTa(2)ycepeHHy,HaNP.,3a DOnOMOrOBy3koBIKpyTK,TaHaDInbTepo6ouH INCTpymeHT(1)HaQOTnPKyTHNI XBOCTOBK.K.CiDKyIte 3a Tm,u6 WtNpT3aJwOBy3aenJIeHHB KaHbKy Ha po6oOMy IcHtpymeHTI.
BnMaHH po6oHOr IHcTpyMeHa
PnTNCiHtBHTB KAHABU pOboQoI HCTpyMeHa (1) ycepeHHy Ta 3HIMtBpo0ouH IHCTpyMeH 3aTHCKaHa (2).
3aima po6o0rO iHcTpymeHa raonibui wypynokpyta 3 BnytpiunHIM wectHRpaHHKOM (nB.Man.C)
BMKauoHpoobounIHcTpymeT,cnidkyTe 3a THM, 06 Bin do6pe cib ha natpon. RaOpo bocuH IHcTpymeT He 6ynde do6pe cnDITN B 3aTnCKaui, BIn MoKe BnCKouHTn i BuBbtpATNE KOHTpOBn HnM.
BT-ANGLEEXACT 2|3|6|7|8|15
Дляцboro npomncnoBOrO akyMnyIaTOpHOrO kyTOBOrO шуPyNOKpyTaDocTynHa KYTOBa rOIOBka 3 BHyTpIiHIM шecTnrgpahHHKOM 1/4" (apTKkyNbHn HOMep 0607 453 618).
YbIMKHeHHpO6o0rO iHctpymeHa
UcTpOMITbpo6OuHINCTpyMeHT(1)BwIeCTnRpaHHNOTBIP 3aTtckaua po6oHOrO INCTpyMeHTA(2),IOB BIn BIDyTHO 3aIWOy 3aueenHeHH.
BnMaHna po6oOro IHcTpyMeHa
3HIMITb po6oOH IHCTpymENT (1) i3aTnckaya po6oOoro IHCTpymenta (2), 3a notpe6n KopncTytecKIIiAmn.
Po6ota

BHKOPHCTOBYIte 3ac06n IHNBIyIaIbHOrO 3axHcTy. 3aBXn BIAraIte 3axHcHi
okynapn. 3actocybaHHa 3ac06iB IHINbIyIaNbHOrO 3axNCTy IIN BIDNOBIHNX yMOB, HAp.. 3axNCHOIMACKN, CNEuB3yTTT, IO
Pa6oTeTe c wymo3aIywnIeHn!
NbHnata cTOnHOCT Ha Bn6paunHe a (BeKToPHaTa cyMa no TpHTe HApBaIeHHa) n HeonpeDeneHocTa K ca onpeDeneHcBflnacHO EN 62841-2-2:3aBnHTBaHe: a < 2,5 m/s², K = 1,5 m/s².
IocoueHNTBTOBA pKOBODCTBO 3a ECKNIOaTauN HNBoHa BbpaunHe n CToHOCHT Ha EMNCnHa WymCa n3MepeHn cbflacHO npOeDpya, ONpeDeneHa mOKe Da cnyKn 3a CpaBnBaHe C pyrtn ENEKTPOnHcTpymEnTH. Te ca NoXoJn Cbto Taka 3a npEbnpntHa OueHkHa EMNCnTe Ha Bbpaunn N Wym.
IocoueHNTe HNOBa HbB6paunHte n CToHOCHT Ha eMHcHn Ha Wym Ca npedctabntenHn 3a OCHOBHTe npINOxKeHHa ENEKTPoHnCTpyMeHTa. Ako obaue eNEKTPoHnCTpyMeHTb 6b- de h3no13BaH 3a pyrN DeHOCt, c pa3nnuH pa60THn HnCTpyMeHTn Hn6e3 Heo6xOIMTO TexHuecko o6cnyKbaHe, HbOTO Ha Bb6paunTe n CTOnHOCtTa Ha eMHcHn Ha Wym MoJge da ce pa3nnuBaT. Toba bn MorNo 3HaunTeHn Da yBenvHn Bb6paunTe n Wym nape3 nepnoHa nON3BaHe ha eneKTPoHnCTpyMeHTa.
3a no-toHToO toeHbAbe Ha Bn6paunite H yMa Tp8Ba da ceOTHTAT NepHOJNTe, B KONTO eNkTPOINHCTpyMeHtBe nKJIIOUeHN pAOBTH Na npa3eH xoD. TOBA 6n MOrNO 3NaH
TeIHO Da HamaJIH emHCnHTe Ha Bn6paunH yUm npe3 nepH Oda Ha NOn3BaHe Ha eNEKTPOHHCTpymeHTa.
PpeINCBaIe DoBbHInTeHn MepK 3a PpeJnaBaHe Ha pa6oTeuNc C eNEKTPOHNCTpyMeHTa OT Bb3JeNCTBHeTo Ha Bb6paUInTE, HApnpMep:TexHnuecko OcbnyXBaHe Ha eNEKTPOHNCTpyMeHTa n pa60THte INHCTpyMeHTn, NOpNbPjXaHe Ha pbTe ToTnn, ceneCb6pa3Ha opraHn3aun Ha pa60THte CTbKN.
MOnTnpaHe
OKOMNNEKTOBka
HnDyctpnaHHTe akyMynatOpHb BNHTOBbpTH ce DoCTaBRT 6e3 akymyNAtOpHa 6aTepeHra, HNDyctpnaHHTe akyMynatOpHbBrIOBb BNHTOBbpTH -6e3 bIIOBa INaBa 3a 3aBNHTBaHe H 6e3 akymyNAtOpHa 6aTepeHra.
Mon, npn 360pa ha noxdoxoian DonbHnten Hnpncno-coblenca o6pbuaite Kbm Baun CneunaHn3pan TbproBec 3a HndyctpnaHn eKTPOnHcTpyMeHTn Ha Bosch.
Pa60THn yCIOBn H cpea 3a cbxpaHBAHe

EnkponHcptpyMeHtBe npdoxOJaCama 3a H3no13BaHe B 3aTbOpEH NomeeHn.
3a npabnnHTo ΦyHKUHOHpaHe Ha KOHTpone
pa3a BnHTOBePtn DoNyCTHMaTa OKoHnA TeMnepaTpy Tpr6Ba da eBdHaNa3OHa MeKdy -5°C n +50°C (23°F n 122°F), npnDoNyCTHMa OTHOcHTenHa BnaJXoCT Ha Bb3Dyxa Mekdy 20n95%,6e3 KOHNHeH3npaHe.
3a da ce n36berhe yBpejdahe Ha KneTKeHe ha akymytaTOPHaTa batepy, Ta Tp8bBa da bde cBxaHbHa npi TemnepaTypn MeKdy O 0^ (32^) and 45^ (113^)
MONTAX Ha brrnoBaTa 3aBnBaua rnaBa
BT-ANGLEEXACT 2|3|6|7|8|15|17|23|30
PnTeH npOMHHeH aKymyIaTOpH bTNOBb HHTOBepTH mbpBO Tp8Ba Da 6Be MOHTnpaHa NDOxOJa 3aBnBa aRaBaa rnaBa (BK. TexHneckn daHH, CtpaHua 256).
IpeHn da MOHTnpate, H3MeCTBaTe Hnn DEmoHTnpate bTNOBA BbPTaHa TnaBa, ce YBepeTe, Ye npeBKnIOuBaTeTnT 3a NocOKata Ha BbPTeHe e B cpeHnNo3uN (6nokpOBKa Ha BKNIOUbaHoTo) HnAkyMynaTOphata 6aTePnE H3BaDeHa OT eKETPOHNCTpyMeHtA.
3axBaHeTe eEnKtpOnHCTpyMeHTa c raeeyen KIOU6)3a NOBbpxHOCTnE HaΦnaHeua (5)Ha bIIOBaTa IraBa.
Hnkora He 3aTraIe eNeKTPoHHCTpyMeNTa KbM nOcKOCTHTe Ha Kopnyca.
Iocabete brrnobata 3aBnBa 7raBa (3) Ha fnaheca B jekhaHata no3uN Hc raeuHn KIOU4 3aTeHHe XoneHnpoBaTa raKa, kato 3axBaHte 3a NOBbpxHOCTHe (16).
PnTOBaDpBKe KOHTpa CraeHnKIOU (6) 3aФnaHeuaHa bTNOBATA3aBbAaaIba.
BT-ANGLEEXACT 23 | 30
Te3n HndyctpnHn bIIOBn BHTOBeptn MoT da Ce non3BaT CaMo C bIIOBA INaBa 3a 3aBnBaHe 0607 451 618.
Ppncnooc6enne He 3a okaUbaHe
C NOMOHTa Ha CKoBaTa (8) MoKTe Da 3axBaHete eneKtpOnHCTpyMeHTa C npNCnoc6neHne 3a OKaYBaHe.
Iocabete cko6ata 3a okauBahe (8) otrope ha Kopnyca Ha eneKtpoHnCTpyMeHTA n npTnCHTe, 3a da 3axBaHe KaHaJIne (14).
PepOBHO npOBepaBte cbcToHHeTo Ha ckObaTn KyKaTHa nOpEMHOTnpncnoc6neHne.
3apekdaheha6atepnaTa
Yka3aHHe: 3apAHHyCTpoiCTBa H akymnatoPn6aTePN He Ca BKNIOUeHN BOKOMNNEKTOBkata.
UenceBt Ha Baunna eneKtponHcTpyment moke da ce pa3nuaBa ot H3o6pa3eHHa fHyprte.
YBepete ce,ue 3apnHoto yctpoiCTBO n akymynatopHata 6atepna ca noxdoan 3a 3axpaHbaaata Mpeka BB Baata ctpaHa.
3apnHO yctpoiCtBO AL 2450 DV (Bx. fHr. A)
BknHouTe 电cnela (21)Ha3apnHOTO yCTpoCTBO (22) KbM enEeKtpueckata MpeXa NocTaBeT akyMynaTophata 6aTePna (18) B npAunHata No3uHb RHe3DTo 3aapeKdaHe Ha 3apnHOTo yCTpoCTBO.
Jds Jj1 s0o n s w g n w w w oI
BT-EXACT2|4|6|7|8|9|1
BT-EXACTg
O(SWF 1/4").SgWUoUu
BT-ANGLEEXACT2 | 3 | 6
Sj, gsw sjlw jw wg k w yu u 1y
gww w gwi pbl d w l gsw1/4"g oJaw)
0607453631. wI t Jd Jl (
BT-ANGLEEXACT2|3|6|7|8|15
sJwSjIwGioi slgWgKy jI sIy 679815 gwwuogai pUai dW uS w1/4"giOlaW) 0607453630. cwi t Jd
(1j1g jogai 25(jla.
(2)(1)
(1wS 1/4") wuio Caw slj jil qai
JjI jIg g 1g 1g 1g 1g 1g
ProstaInstrukcja