Cleantec CTM 36 AC RENOFIX - Odkurzacz FESTOOL - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Cleantec CTM 36 AC RENOFIX FESTOOL w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Cleantec CTM 36 AC RENOFIX FESTOOL
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Cleantec CTM 36 AC RENOFIX - FESTOOL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Cleantec CTM 36 AC RENOFIX marki FESTOOL.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Cleantec CTM 36 AC RENOFIX FESTOOL
pl Oryginalna instrukcja eksploatacji - Odkurzacze mobilne 123
CTM 26 EI
CTM 26 EI AC
CTM 36 EI
CTM 36 EI AC
CTM 48 EI
CTM 48 EI AC

pl: Deklaracja zgodności UE. Niniejszym oświadczamy nawłasną odpowiedzialność, że produkt ten spełnia wszystkie obowiązujące wymogi następujących dyrektyw UE, norm lub dokumentów normatywnych.
1 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...... 123
2 Symbole....124
3 Elementy urządzenia....125
4 Dane techniczne....125
5 Użycie zgodne z przeznaczeniem......126
6 Rozruch.... 126
7 Połączenie z urządzeniami....127
8 Ustawienia....128
9 Praca.... 129
10 Konserwacja i utrzymanie w należytym sta-
nie.... 130
11 Wyposażenie....132
12 Środowisko....132
13 Wskazówki ogólne....132
1 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa



OSTRZEŻENIE! Należy przeczytać wszystkie wskazówki i instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Nieprzestrzeganie wskazówek i instrukcji dotyczących bezpieczeństwa może doprowadzić do porażenia prądem, pożaru i/lub powstania ciężkich obrażeń ciała.
Wszystkie wskazówki i instrukcje dotyczące bezpieczeństwa należy zachować do wykorzystania w przyszłości.
- Z maszyny tej nie mogą korzystać osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, motorycznych lub umystowych lub niewystarczającym doświadczeniu i wiedzy. Należy pilnować dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem.
– Urządzenie to nie może być używane przez osoby, które są wrażliwe na porażenie prądem elektrycznym (np. osoby z rozrusznikiem serca), ponieważ nie można wykluczyć statycznego naładowania urządzenia.
– Należy zadbać o bezpieczne ustawienie urządzenia. Skutki szoku spowodowanego np. porażeniem elektrostatycznym, mogą prowadzić do wypadków.
– To urządzenie może być obstugiwane wyłącznie pod statym nadzorem. Nigdy nie należy pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru, aby uniknąć możliwych zagrożeń. - OSTRZEŻENIE Operator musi być odpowiednio przeszkolony w zakresie postugiwania się tych maszyn.





- OSTRZEŻENIE Urządzenie może zawierać pyt szkodliwy dla zdrowia. Konserwację, opróżnianie i wymianę filtrów należy zlecać wyłącznie autoryzowanym specjalistom dysponującym odpowiednim wyposażeniem ochronnym.
– Eksploatacja dozwolona tylko z zainstalowanym systemem filtrowania.
– Używać wyłącznie przy zastosowaniu odpowiedniego wyposażenia ochronnego!
– Używać tylko po stwierdzeniu sprawności na podstawie kontroli wzroko-wej, w suchym otoczeniu, zgodnie z instrukcją!
– Niebezpieczeństwo wybuchu i pożaru! Nie wolno zasysać:
- iskier, części żarzących się lub gorących pytów;
– substancji palnych lub wybuchowych (np. magnezu, aluminium, benzy-ny, rozcieńczalników);
– substancji o agresywnych właściwościach (np. kwasów, zasad, rozpuszczalników); - wchodzących w reakcje chemiczne substancji, które prowadzą do wy-dzielania ciepła, kwasów/zasad, gazów itp. (np. wchodzących w reak-cje materiałów 2K, aluminium i wody).
– Przestrzegać obowiązujących na terenie danego kraju przepisów bezpieczeństwa i stosować się do zaleceń producenta obrabianego materiału!
- OSTRZEŻENIE Gniazda na maszynie używać wyłącznie do celów opisanych w niniejszej instrukcji.
- Regularnie sprawdzać wtyczkę, moduł gniazda wtykowego, przewód i filtr, aby uniknąć zagrożenia. Uszkodzone elektryczne komponenty oddawać do wymiany wyłącznie do autoryzowanych warsztatów serwisowych.
– Przed czyszczeniem, konserwacją, wymianą materiałów eksploatacyjnych lub konwersją urządzenia należy zawsze odłączyć wtyczkę sieciową od gniazda.
- UWAGA Regularnie czyścić ogranicznik poziomu wody i sprawdzać, czy nie ma śladów uszkodzeń.
- OSTRZEŻENIE W przypadku wycieku piany lub płynu należy natychmiast wyłączyć urządzenie.
– Należy stosować wyłącznie oryginalny wąż ssący firmy Festool.
– Uwzględnić środowisko pracy i uważać na siebie i innych podczas transportu lub podczas pracy urządzeniem.
Pozwoli to uniknąć np. ryzyka potknięcia o wąż ssący lub przewód zasi- lający.
– Nosić urządzenie za przewidziany do tego uchwyt.
– Nie podnosić ani nie transportować za pomocą haków lub dźwignic.
– Foliowe opakowanie trzymać z dala od dzieci.
Istnieje ryzyko potknięcia.
2 Symbole

Ostrzeżenie przed ogólnym zagroże- niem

Ostrzeżenie przed porażeniem prądem

Przeczytać instrukcję obsługi i wska- zówki dotyczące bezpieczeństwa!

Należy stosować ochronę dróg odde- chowych.

Zalecenie, wskazówka

Instrukcja postępowania

Ostrzeżenie! Urządzenie może zawierać pyt szkodliwy dla zdrowia!

Nadaje się do odsysania pyłu o wartości ekspozycyjnej powyżej 0,1 mg/m³

Nie wyrzucać razem z odpadami domowymi.

Oznakowanie zgodności CE

Narzędzie wyposażone jest w chip umożliwiający zapis danych. Patrz rozdział 13.3
3 Elementy urządzenia
| [1-1] | Korek |
| [1-2] | Otwór wlotowy |
| [1-3] | Gniazdo wtykowe urządzenia |
| [1-4] | Schowek na wąż |
| [1-5] | Uchwyt |
| [1-6] | SYS-Dock |
| [1-7] | Wskazanie połączenia |
| [1-8] | Przycisk połączenia |
[1-9] Wskaźnik AC (tylko warianty z funkcją AUTOC- LEAN)
[1-10] Przycisk AC (tylko warianty z funkcją AUTOC- LEAN)
[1-11] Wskaźnik stanu (regulacja siły ssania / ustawienie średnicy przewodu giętkiego)
[1-12] Przyciski do regulacji siły ssania / ustawienia średnicy przewodu giętkiego
[1-13] Przycisk MAN
[1-14] Włącznik urządzenia
[1-15] Klamry mocujące
[1-16] Zbiornik na zanieczyszczenia
[1-17] Przycisk odblokowujący (hamulec)
[1-18] Hamulec
Niektóre z przedstawionych lub opisanych akcesoriów nie wchodzą w zakres dostawy.
4 Dane techniczne
| Odkurzacze mobilne CT 26-48 EI | CT 26-48 EI AC | |
| Pobór mocy 350 - 1200 W | ||
| Maks. moc przyłączeniowa gniazda wtykowego urządzenia | UE | 2400 W |
| CH, DK | 1100 W | |
| GB 230 V/ 110 V | 1800 W/ 230 W | |
| Maks. natężenie przepływu (powietrze), odkurzacz/turbina 130 m^3/h / 234 m^3/h | ||
| Maks. podciśnienie, turbina 240 hPa | ||
| Wąż ssący (w zależności od wariantu odkurzacza mobilnego) D27/32x3,5m-AS/CTR | ||
| Długość przewodu zasilającego 7,5 m | ||
| Poziom ciśnienia akustycznego zgodnie z EN 60335-2-69/ nieozna-czoność K | 71 dB(A)/ 3 dB | |
| Wibracje ręka-ramię zgodnie z normą EN 60335-2-69 < 2,5 m/s^2 | ||
| Stopień ochrony IP X4 | ||
| Częstotliwość 2402 Mhz – 2480 Mhz | ||
| Efektywna moc wypromieniowana izotropowo (Equivalent Isotropical Radiated Power, EIRP) | < 10 dBm | |
| Pojemność zbiornika CT 26 26 l | ||
| CT 36 36 l | ||
| CT 48 48 l | ||
| Wymiary dt. x szer. x wys. CT 26 587 x 372 x 539 mm | ||
| CT 36 587 x 372 x 606 mm | ||
| CT 48 593 x 405 x 687 mm | ||
| Cieżar CT 26 14,6 kg | ||
| CT 36 15,1 kg | ||
| CT 48 17,0 kg | ||
5 Użycie zgodne z przeznaczeniem
Odkurzacz mobilny nadaje się do
- zasysania i odsysania pytów o wielkości do 0,1 mg/m³ zgodnie z kategorią 'M', w tym również pytów drzewnych i lakierniczych,
- odsysania wody,
- eksploatacji przy zwiększonym obciążeniu w warunkach przemystowych, zgodnie z normą IEC/EN 60335-2-69.

W przypadku eksploatacji niezgodnej z przeznaczeniem odpowiedzialność ponosiownik.
6 Rozruch

OSTRZEŻENIE
Niedozwolone napięcie lub częstotliwość! Niebezpieczeństwo wypadku
- Przestrzegać informacji podanych na tabliczce znamionowej.
- Przestrzegać specjalnych przepisów, obowiązujących na danym obszarze administracyjnym.
6.1 Pierwsze uruchomienie
- Otworzyć klamry zamykające [2-2] i zdjąć górną część urządzenia [2-1].
- Elementy wyposażenia należy wyjąć z pojemnika na zanieczyszczenia [2-3] i opakowania!
▶ Włożyć worek filtrujący lub jednorazowy do zbiornika na zanieczyszczenia (patrz rozdział 10.1 i 10.2).
▶ Nałożyć górną część [2-1] i zamknąć klamry zamykające [2-2].
Zamontować uchwyt do nawijania przewodu z tytu odkurzacza mobilnego (patrz rysunek [3]).
▶ Podłączyć wąż ssący do urządzenia, zwracając uwagę na ustawienie średnicy przewodu giętkiego (patrz rozdział 8.1).
6.2 Podłączanie odkurzacza mobilnego

OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo zranienia przez niekontrolowane uruchomienie narzędzi
- Przed włączeniem sprawdzić, czy podłączone urządzenie jest wyłączone.

OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo obrażeń spowodowane prądem elektrycznym
- Wetknąć wtyczkę przewodu zasilającego do uziemionego gniazda wtykowego.
▶ Nie wkładać rąk do gniazda wtykowego odkurzacza mobilnego.
Gdy odkurzacz mobilny jest podłączony do gniazda sieciowego, gniazdo wtykowe odkurzacza mobilnego stale przewodzi prąd.
Ustalanie połączenia między odkurzaczem mobilnym a gniazdem wtykowym
Odkurzacz mobilny jest wyłączony.
- Podłączyć przewód zasilający do gniazda wtykowego. Gniazdo wtykowe urządzenia [1-3] przewodzi prąd.
Przetączanie odkurzacza mobilnego na tryb czuwania
▶ Nacisnąć włącznik/wytącznik [1-14].
Gniazdo wtykowe urządzenia [1-3] przewodzi prąd.
① Zielona dioda LED [1-11] wskazuje tryb czuwania.
Automatyczne uruchamianie odkurzacza mobilnego
Odkurzacz mobilny jest przełączony na tryb czuwania.
- W celu automatycznego uruchomienia odkurzacza mobilnego: Włączyć potączone urządzenie.
Ręczne uruchamianie odkurzacza mobilnego
Odkurzacz mobilny jest przełączony na tryb czuwania.
▶ Nacisnąć przycisk MAN [1-13].

Gdy urządzenie nie jest używane, jak również przed przystąpieniem do wykonywania wszelkich prac związanych z konserwacją i czyszczeniem urządzenia, należy zawsze wyciągać wtyczkę z gniazda zasilającego.
7 Połączenie z urządzeniami

OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo zranienia, nieoczekiwane uruchomienie odkurzacza mobilnego
▶ Każdorazowo przed rozpoczęciem pracy z odkurzaczem mobilnym należy sprawdzić, jaki akumulator jest z nim połączony.
- Pilota zdalnego sterowania można mocować tylko do węża ssącego.
Elektronarzędzie akumulatorowe musi być zawsze potączone wężem ssącym z odkurzaczem mobilnym. Po pracy trzeba rozłączyć potączenie z odkurzaczem mobilnym.
7.1 Podłączanie elektronarzędzia

OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo zranienia
▶ Należy przestrzegać maksymalnej mocy przyłączeniowej w gnieździe wtykowym urządzenia (patrz rozdział Dane techniczne).
▶ Wyłączyć elektronarzędzie.
Ustalanie potączenia między elektronarzędziem zasilanym z sieci a odkurzaczem mobilnym
▶ Podłączyć elektronarzędzie do gniazda urządzenia [1-3].
☑ Elektronarzędzie jest potączone z odkurza-czem mobilnym za pomocą przewodu zasi-lającego.
Ustalanie połączenia między elektronarzędziem akumulatorowym a odkurzaczem mobilnym
▶ W trybie czuwania nacisnąć przycisk połączenia [1-8].
Wskaźnik połączenia [1-7] miga wolno. Odkurzacz mobilny jest przez 60 sekund gotowy do nawiązania połączenia.
▶ Włączyć elektronarzędzie zasilane akumulatorowo.
Odkurzacz mobilny jest uruchomiony, a zasilane akumulatorowo elektronarzędzie jest z nim potączone aż do momentu ręcznego wyłączenia odkurzacza mobilnego lub wyciągnięcia wtyczki. Następnie należy ponownie podłączyć akumulator.
Podłączenie nowego zasilanego akumulatorowo elektronarzędzia zastępuje poprzednie potączenie.
7.2 Łaczenie pilota zdalnego sterowania CT-F I
Łączenie pilota z odkurzaczem mobilnym
Aby móc potączyć pilota z odkurzaczem mobilnym, należy przeprowadzić reset pilota (patrz Reset pilota zdalnego sterowania).
Dotychczas niepotączonego pilota zdalnego sterowania można potączyć bezpośrednio.
i Połączenie między pilotem a odkurza- czem mobilnym zostaje zachowane rów- nież po ręcznym wyłączeniu lub wyciągnię- ciu wtyczki odkurzacza mobilnego.
W trybie czuwania nacisnąć przycisk połączenia [1-8] na odkurzaczu mobilnym i przytrzymać przez 3 sekundy.
Wskaźnik potączenia [1-7] miga szybko.
Odkurzacz mobilny jest przez 60 sekund gotowy do nawiązania potączenia.
▶ Nacisnąć przycisk MAN na pilocie.
Pilot zdalnego sterowania jest trwale zapisany w odkurzaczu mobilnym.
Włączanie/wyłączanie
Po potączeniu pilota z odkurzaczem mobilnym, odkurzacz może być włączany i wyłączany za pomocą pilota.
▶ Aby włączyć i wyłączyć należy nacisnąć przycisk MAN na pilocie.
Reset na pilocie
Po zresetowaniu połączenie pilota zdalnego sterowania z odkurzaczem mobilnym zostaje usunięte.
▶ Nacisnąć przycisk połączenia oraz przycisk MAN i przytrzymać przez 10 sekund.
Wskaźnik LED miga na różowo, jeśli proces resetowania zakończyt się powodzeniem.
7.3 Festool App\*
Odkurzacz mobilny można skonfigurować za pomocą Festool App.
▶ W trybie czuwania nacisnąć przycisk po- tączenia [1-8] na odkurzaczu mobilnym i przytrzymać przez 3 sekundy.
Wskaźnik potączenia [1-7] miga szybko. Odkurzacz mobilny jest przez 60 sekund gotowy do nawiązania potączenia.
▶ Postępować zgodnie ze wskazówkami Festool App.
* Nie jest dostępna w każdym kraju.
8 Ustawienia
8.1 Ustawianie średnicy przewodu giętkiego
Ustawienie średnicy przewodu giętkiego możliwe jest tylko w trybie czuwania.
▶ Ustawić przyciskami do ustawiania średni-cy przewodu giętkiego [1-12] średnicę wew-nętrzną podłączonego węża ssącego.
☑ Ustawienie zostaje zapisane w pamięci odkurzacza mobilnego.
Dzięki temu prędkość przepływu powietrza w wężu ssącym mierzona jest prawidłowo (patrz rozdział 8.6).
8.2 Regulacja siły ssania
▶ W trybie ssania naciskać przyciski plus lub minus [1-12].
8.3 Mufa ssaca
Funkcja obejściowa mufy ssącej zapobiega przysysaniu szlifierek i ssawek podłogowych do gładkich powierzchni.
Otwarcie
- Przekręcić pierścień nastawczy na pozycję „OPEN” (OTWARCIE).
Zamknięcie
- Przekręcić pierścień nastawczy na pozycję „CLOSE” (ZAMKNIĘCIE).
8.4 Unieruchamianie hamulcem
Przełożenie czarnej dźwigni hamulca [1-18] zapobiega odtoczeniu się odkurzacza mobilnego.
W tym celu należy lekko unieść odkurzacz mobilny za przednią oś i nacisnąć czarną dźwignię hamulca w dół do zatrzaśnięcia. W celu odblokowania należy nacisnąć przycisk odblokowujący [1-17].
8.5 Zabezpieczenie przed nadmiernym wzrostem temperatury
Dla ochrony przed przegrzaniem zabezpieczenie przed nadmiernym wzrostem temperatury wyłącza odkurzacz mobilny przed osiągnięciem krytycznej temperatury. Dolna dioda LED [1-11] wskazuje usterkę.
Dioda LED świeci się na czerwono
Zbyt wysoka tempe- ratura
- Wyłączyć odkurzacz mobilny, pozostawić do ostygnięcia.
▶ Po upływie ok. 5 minut ponownie włączyć odkurzacz mobilny.
8.6 Monitorowanie objętościowego strumienia powietrza
Jeśli prędkość powietrza w wężu ssącym spadnie poniżej 20 m/s, ze względów bezpieczeństwa rozlegnie się dźwiękowy sygnał ostrzegawczy (w przypadku pytów kategorii M). Prawidłowe działanie kontroli natężenia przepływu wymaga stosowania węży ssących firmy Festool o średnicy wewnętrznej od 21 mm do maksymalnie 42 mm.
| max. Ø | V min |
| 21 mm | 25 m³/h |
| 27 mm | 41 m³/h |
| 32 mm | 58 m³/h |
| 36 mm | 73 m³/h |
| 42 mm | 100 m³/h |
Tabela* na odkurzaczu mobilnym wyjaśnia tę zależność w odniesieniu do minimalnej wymaganej wydajności ssania przy danej średnicy weża. Jeśli podana moc nie
jest osiągnięta, rozlega się sygnał ostrzega- wczy.
* dotyczy tylko CT AC w wersjach dostępnych w UE
Możliwe przyczyny Usuwanie przyczyny
| Regulacja siły ssa-nia [1-11] ustawiona na zbyt małą wartość. | Ustawić regulację si-ty ssania na wyższą wartość (patrz roz-dziat 8.2). |
| Odkurzacz mobilny nie został ustawiony na średnicę podłączone-go węża ssącego. | Ustawić prawidłową średnicę węża ssą-cego (patrz roz-dziat 8.1). |
| Zatkanie lub załama-nie węża ssącego. | Usunąć zatkanie lub załamanie. |
Możliwe przyczyny Usuwanie przyczyny
| Worek filtrujący pełny. Włożyć nowy worek filtrujący (patrz rozdział 10.1). | |
| Zanieczyszczony filtr główny. | Wymienić filtr główny (patrz rozdział 10.3). TYLKO AUTOCLEAN: Wyczyścić filtr główny (patrz rozdział 9.2). |
| Wadliwe działanie elektroniki monitorującej. | Zlecić usunięcie w autoryzowanym warsztacie serwisowym firmy Festool. |
| Odsysanie na mokro. Bezpieczeństwo działania nie jest ograni-czone, nie są wyma-gane żadne czynności. | |
| TYLKO CTM 36 E AC-LHS z PLANEX LHS 2 225: Przy pracach, które wymagają mniejszej mocy ssania (np. na miękkich powierz-chniach). | Aktywować funkcję Bypass na specjalnej mufie ssącej [1A]. |
9 Praca
9.1 Bardzo prosta obstuga
Schowek na wąż: po pracy wąż ssący można wprowadzić przez otwór [8-2] i odłożyć do schowka na wąż.
Miejsce do mocowania Systainera SYS-Dock: na powierzchni do odkładania narzędzi można zamocować Systainer za pomocą czterech zasuw lub za pomocą T-LOC [8-1].
9.2 AUTOCLEAN – oczyszczanie filtra głównego (tylko warianty z funkcją AUTOCLEAN)

Tylko w połączeniu z jednorazowym workiem foliowym (zgodnie z kategorią 'M'). Nie stosować przy odsysaniu na mokro!
Włączanie/wyłączanie automatycznego oczyszczania
▶ W trybie czuwania nacisnąć przycisk AC [1-10], aby włączyć lub wyłączyć AU-TOCLEAN.
① Funkcję AC można skonfigurować korzystając z Festool App*.
Czyszczenie manualne
▶ W trybie ssania nacisnąć przycisk AC [1-10].
Pełne czyszczenie ręczne
- W trybie ssania zakryć ręką lub przy użyciu zasuwy zamykającej CT-VS otwór dyszy lub przewodu ssawnego na 3 sekundy. - Przytrzymać naciśnięty przycisk AC [1-10] przez 3 sekundy.
Nie czyścić głównego filtra zbyt często w krótkim okresie czasu!
W ciągu maksymalnie 1 minuty:
1x ręczne całkowite oczyszczenie 3x ręczne oczyszczenie
* Nie jest dostępna w każdym kraju.
9.3 Cechy szczególne CTM 36 E AC- LHS
Aby umożliwiać używanie odkurzacza mobilnego z modułem PLANEX:
Zastosować wąż ssący D 36 mm x 3,5 m AS.
▶ Do podłączenia modułu PLANEX należy za- stosować załączoną, specjalną mufę ssacą.
▶ Pomiędzy otworem ssącym [1-2] oraz wężem ssącym należy umieścić zasuwę zamykającą CT-VS.
Zamontować uchwyt narzędziowy.
▶ Używać tylko z workiem jednorazowym!
Funkcja Bypass
Przy pracach, które wymagają mniejszej mocy ssania (np. na miękkich powierzchniach).
- Aktywować funkcję Bypass na specjalnej mufie ssącej.
9.4 Odsysanie substancji suchych


OSTROŻNIE
Pyty szkodliwe dla zdrowia Porażenia dróg oddechowych
Podczas odsysania substancji zagrażających zdrowiu należy używać worka filtrującego lub jednorazowego!
- Urządzenie należy używać wyłącznie z funkcjonującą kontrolą natężenia przepływu.
Przy odsysaniu pytów powstających w wyniku pracy elektronarzędzi należy przestrzegać następujących zaleceń:
Jeśli powietrze wylotowe odprowadzane jest z powrotem do pomieszczenia, w pomieszczeniu musi występować wystarczająca ilość wymian
powietrza L. W celu zachowania wymaganych wartości granicznych, strumień objętościowy odprowadzany z powrotem do pomieszczenia może wynosić maksymalnie 50% strumienia objętościowego powietrza świeżego (objętość pomieszczenia V_R x ilość wymian powietrza L_W ). Ponadto należy przestrzegać przepisów krajowych.
Uwaga: Wilgotny filtr główny szybko się zatyka, gdy zasysane są suche materiały. Z tego względu filtr główny przed zasysaniem pytów powinien zostać osuszony lub zastąpiony elementem suchym.
9.5 Odsysanie wilgotnych substancji/cieczy

Usunąć worek filtrujący lub jednorazowy!
Używać specjalnego filtra do zasysania na mokro (NF-CT).
Przy osiągnięciu maksymalnego poziomu na- pełnienia odsysanie zostaje automatycznie przerwane.
Najniższa dioda LED [1-11] miga na czerwono. Należy upewnić się, że po odsysaniu na mok-ro urządzenie (filtr główny, wąż ssący, zbiornik itp.) jest wystarczająco suche.

OSTROŻNIE
Pyty szkodliwe dla zdrowia Porażenia dróg oddechowych
▶ Po wykonaniu odsysania na mokro usunąć filtr do zasysania na mokro i zastąpić go filtrem głównym do substancji suchych.

OSTROŻNIE
Wydostawanie się piany i cieczy
- Natychmiast wyłączyć i opróżnić urządzenie.
9.6 Po zakończeniu pracy
▶ Tylko warianty z funkcją AUTOCLEAN: Oczyścić filtr główny automatycznie lub ręcznie (patrz rozdział 9.2).
▶ Wyłączyć odkurzacz mobilny i wyciągnąć wtyczkę zasilania.
▶ Zwinąć przewód zasilający.
▶ Opróżnić zbiornik na zanieczyszczenia.
Zamknąć otwór ssący [1-2] za pomocą korka [1-1].


OSTRZEŻENIE
Pyły szkodliwe dla zdrowia Porażenia dróg oddechowych
- Przed usunięciem urządzenia z zanieczyszczonego obszaru należy całkowicie oczyścić odkurzacz mobilny oraz wszystkie elementy wyposażenia (wewnątrz i na zewnątrz) poprzez odkurzenie i wytarcie.
- Części, których nie można całkowicie wyczyścić, muszą być podczas transportu szczelnie zamknięte w plastikowej torbie.
▶ Stosować maskę ochronną!

Urządzenie to należy przechowywać wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych.
- Odstawić odkurzacz mobilny w suchym po-mieszczeniu, zabezpieczając go przed uży-ciem przez osoby nieupoważnione.
10 Konserwacja i utrzymanie w należytym stanie


OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo zranienia, porażenia prądem
- Przed przystąpieniem do wykonywania wszystkich prac związanych z konserwacją i czyszczeniem urządzenia należy zawsze wyciągać wtyczkę z gniazda zasilającego!
Wszelkie prace konserwacyjne i naprawcze, które wymagają otwarcia obudowy, mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany warsztat serwisowy.
Serwis i naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez producenta i w certyfikowanych warsztatach. Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne firmy Festool.
Więcej informacji: www.festool.pl/serwis
Uszkodzone urządzenia zabezpieczające i części muszą zostać naprawione lub wymienione przez autoryzowany warsztat specjalistyczny, o ile w instrukcji obsługi nie są podane inne zalecenia.
Przestrzegać następujących wskazówek:
– Co najmniej raz w roku kontrola techniczna przeprowadzona przez producenta lub odpowiednio przeszkoloną osobę (np. pod kątem uszkodzenia filtra, szczelności urządzenia i działania urządzeń kontrolnych).
– Elementy, których nie można wyczyścić, należy zutylizować. Używać do tego celu nieprzepuszczalnych worków. Przestrze-
gać obowiązujących przepisów dotyczących usuwania odpadów!
- W celu przeprowadzenia konserwacji przez użytkownika urządzenie należy rozłożyć, oczyścić i zakonserwować, na ile jest to wykonalne, bez wywoływania zagrożenia dla osób przeprowadzających konserwację lub osób trzecich. Odpowiednie środki ostrożności obejmują odkażenie przed rozłożeniem, zapewnienie na miejscu filtrowanego odpowietrzenia wymuszonego, w miejscu, gdzie urządzenie jest rozbierane, oczyszczenie obszaru konserwacji oraz zapewnienie odpowiedniego, osobistego wyposażenia ochronnego.
10.1 Wymiana (SC FIS-CT 26/36/48) worka filtrującego
Wyjmowanie worka filtrującego [4]
- Otworzyć klamry zamykające [2-2] i zdjąć górną część urządzenia [2-1].
▶ Wyjąć worek filtrujący. - Usunąć zużyty worek filtrujący zgodnie z przepisami.
▶ Oczyścić pojemnik na zanieczyszczenia [2-3].
Zaktadanie worka filtrującego [5]
▶ Włożyć nowy worek filtrujący (SC FIS-CT 26/36/48) (rysunek [4]). Ważna informacja: Mocno wcisnąć złączkę worka filtrującego na króciec wlotowy.
▶ Nałożyć górną część [2-1] i zamknąć klamry zamykające [2-2].
① Należy zwrócić uwagę na to, aby worek filtrujący nie został zakleszczony pomiędzy częścią górną i dolną.
10.2 Wymiana jednorazowego worka foliowego (tylko w wariantach z funkcją AutoClean)
Wyjmowanie worka jednorazowego [6]
Zamknąć otwór ssący [1-2] korkiem [1-1].
- Otworzyć klamry zamykające [2-2] i zdjąć górną część urządzenia [2-1].
▶ Zamknąć worek jednorazowy.
▶ Wyjąć worek jednorazowy.
- Usunąć zużyty worek jednorazowy zgodnie z przepisami.
▶ Oczyścić pojemnik na zanieczyszczenia [2-3].
Wktadanie worka jednorazowego [7]
▶ Włożyć nowy worek jednorazowy (ENS-CT26/36/48) do króćca wlotowego zbiornika i zablokować.
Ważne: Boczne otwory worka jednorazowego muszą znajdować się wewnątrz zbiornika na zanieczyszczenia. Należy zwrócić uwagę na to, aby zatrzasnąć zasuwę.
▶ Nałożyć worek jednorazowy na krawędź zbiornika.
![FESTOOL Cleantec CTM 36 AC RENOFIX - Wktadanie worka jednorazowego [7] - 1](/content/2026/03/555284/images/8fcbcc12cf06d15799a30f7ef09adb45d91a2dfc86b106d5945883bf7c3e595c.jpg)
Należy zwrócić uwagę na to, aby styki [10-2] były odstonięte.
▶ Nałożyć górną część [2-1] i zamknąć klamry zamykające [2-2].
10.3 Wymienić filtr główny
Zalecenie
Uszkodzenie silnika
W żadnym wypadku nie wolno włączać ssa- nia bez zainstalowanego filtra głównego, ponieważ może spowodować to uszkodze- nie silnika.
- Otworzyć klamry zamykające [2-2] i zdjąć górną część urządzenia [2-1].
▶ Obrócić górną część urządzenia w taki sposób, aby filtr główny skierowany był ku górze (rysunek [9]).
▶ Przełożyć dźwignię [9-3] i usunąć uchwyt [9-2].
▶ Wyjąć zużyty filtr główny [9-1] i zastąpić nowym.
- Usunąć zanieczyszczenia z powierzchni uszczelniających i ze strefy znajdującej się za nimi.
- Usunąć zużyty filtr główny zgodnie z obo-
wiązującymi przepisami.
Zamontować uchwyt [9-2] i przełożyć dźwignię [9-3] do zatrzaśnięcia.
▶ Nałożyć górną część [2-1] i zamknąć klamry zamykające [2-2].
10.4 Opróżnianie pojemnika na zanieczyszczenia
Po zdjęciu części górnej można opróżnić pojemnik na zanieczyszczenia [2-3].
▶ Po odsysaniu cieczy należy zawsze czyścić czujniki poziomu napełnienia [10-1] miękką szmatką i sprawdzać je pod względem uszkodzeń.
11 Wyposażenie
Numery katalogowe wyposażenia oraz filtrów można znaleźć w katalogu Festool lub w Internecie na stronie "www.festool.com".
11.1 Moduty
W asortymencie wyposażenia dostępne są następujące moduły, które można podłączyć do gniazda wtykowego urządzenia [1-3], rozszerzając zakres stosowania odkurzacza mobilnego:
- SD I-CT26-48 (moduł gniazda wtykowego)
- DL I-CT26-48 (moduł zasilania w spreżone powietrze)
Więcej informacji na temat modułów można znaleźć w Internecie pod adresem "www.festool.com".
12 Środowisko

Nie wyrzucać urządzenia razem z odpadami domowymi! Urządzenia, wyposażenie i opakowania przekazywać do recyklingu przyjaznego środowisku. Przestrzegać obowiązujących przepisów krajowych.
Zgodnie z europejską dyrektywą dotyczącą zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych i jej transpozycją do prawa krajowego, zużyte urządzenia elektryczne podlegają segregacji i recyklingowi w sposób przyjazny środowisku.
Informacje na temat punktów zbiórki można znaleźć pod adresem www.festool.com/environment.
Informacje o substancjach krytycznych:
www.festool.pl/reach
13 Wskazówki ogólne
13.1 Bluetooth®
Znak słowny i loga Bluetooth® są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc. i są używane na podstawie licencji przez TTS Tooltechnic Systems AG & Co. KG a tym samym przez Festool.
13.2 Informacje o licencji
Informacje o licencji dotyczące wszelkich licencji open source wykorzystywanych w produkcie można znaleźć w Festool App* pod adresem Informacje > Licencje open source narzędzia.
* Nie jest dostępna w każdym kraju.
13.3 Informacje o ochronie danych
Elektronarzędzie wyposażone jest w chip stu- żący do automatycznego zapisywania danych o
maszynie i jej pracy. Zapisane dane nie zawierają bezpośrednich danych osobowych.
Za pomocą specjalnych urządzeń można dane te bezprzewodowo odczytać. Będą one używane wyłącznie w przypadku diagnozy błędów, przeprowadzania naprawy czy gwarancji oraz w celu poprawy jakości lub ulepszania elektronarzędzia. Użycie danych poza wymienionym obszarem bez wyrażnej zgody Klienta nie jest możliwe.