AD 7857 - Wentylator ADLER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia AD 7857 ADLER w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące AD 7857 ADLER
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Wentylator w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję AD 7857 - ADLER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. AD 7857 marki ADLER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI AD 7857 ADLER
Pri vysokych rychlostiach: 30 minut pracje pri vysokych rychlostiach a 30 minut tiež pracje na strednych otackach a potom pri nizkych otackach pracije vždy pri nizkych otackach.
Na displeje ovladacieho panela (5) sa Rozsvieti indikator H3. Vsetky ostatne indikatory na displeje zhasnu po niekofkych sekundach.
6. Stlačením tlačidla oscilácie (B) aktivujete funkciu oscilácie pre rozsiahle rozdelenie prúdenia vzduchu. Na displeji ovladacieho panela (5) sa rozsvieti indicator (F). Ked' je zariadenie nastavené na osciláciu, opatovným stlačením tohto tlačidla osciláciu zastavíte, ked' je prud vzduchu v požadovanom smere.
7. Stlacenim tlacidla casova (E) nastavte funkciu casova, zariadenie sa po uplynuti nastaveneho casu automatickny vypne. Kazdde dalsie stlacenie tlacidla casova (E) zvysi nastaveny cas o jestnu hodin, azn max. 12 hodin. Indikator (J) sa rozsvieti na displeji ovladacieho panela (5), aby ukazoval pozadovan y cas prevadzky pred automatickym vypnutim. Ked fungcia casova nie je nastavena,
indikator (J) ukazuje,Že aktuálna teplota okolia je na LED displeji (5).
UPOZORNENIE: S dialkovym ovladacom (7) manipulujte opatrne, nenechajte ho spadnut' ani ho nehadyte. Ak chcete dosiahnut' Najlepss prijem signalu, namierte dialkovy ovladae (7) na prijimaac signalu v hornej casti zariadenia. Zaistite, aby drahe signalu nic nebranilo.
Vymena baterie
WARUNKI GWARANCJI obowiazuju na terenie Rzeczpospolitej Polskiej
Adler Sp. z o.o. ul. Ordona 2a 01-237 Warszawa zapewnia Uzytkownika o dobrey jakosci sprzetu, na ktopicy wydana jest niniejsza karta gwarancjna i udziela 24 miesiecznej gwarancji, ktora liczy sie od daty zakupu sprzetu. Uslugi gwarancjne swiadczone są po okazaniu prawidlowo wypelnionej karty gwarancjnej. Wady lub uszkodzenia sprzetu ujawnione w okresie gwarancji usuwanebeb bezplatie przyez Serwis Centralny. W przypadku zakupu sprzetu przyez przesdiembiorce (faktura VAT) okres gwarancjiwynosi 12 miesiecy.
Powyzszy zapis nie dotyczy jegnoosobwych dzialnosci gospodarczych, o ile rodzaj zakupionego sprzetu, nie jest zwiazany z profilem prowadzonej dzialnosci gospodarczej - weryfikacja w CEIDG.
W przypadku wymiany rzechy na nowa, albo po dokonaniu istotnej naprawy, okres gwarancji biegnie na nowo odchwili dostarczenia klienowirzechy wolnej od wad, lub zworocenia rzechy naprawionej. Jeźeli gwarant wymieniţczęszechy, przypeis powyższy stosuje sie odpowiednio do czȩsci wymienionej. Gwarant zobowiezuje sie poukć koszty dostarczenia rzechy do serwisu na adres wskazany w karcie gwarancynej. Jednakzie uprawniony z gwarancji powinien zachować rozsȩdek, wybierajuć srodek transportu. Uprawnionemu z gwarancji nie przyszluguje od gwaranta zwrot kosztów dostarczenia toward -rzechy do naprawy gwarancynej, przyekraczajacy ekonomicznie uzasadnione koszty przywozu.
UWAGA: Sprzej przyznaczony jest wyłączne do uzytku domowej. Naprawami gwarancyjniymi nie są objęte czynnosci zwiazane z odkamienianiem, konserwacja, czyszczemium urzadzenia oraz czȩsci i akcesoria ulegañce zuźyciu przy normalnym uzytkowaniu. Gwarancja nie obejmuje mechanicznych uszkodzen sprȩtu oraz wad i uszkodźne winikłych wskutek:
-niewlasciwo golubniezgodnogo z instrukcja uzytkowania, przechowywnia i konserwaci;
-ingerencjiNieautoryzowanego serwisu,samowolnych napraw,przerobekizzmian konstrukcyjnych;
-użycia niewlasciwych materiałow eksplaatacyjnych.
-uszkodzen mechanicznych, termicznych, chemicznych i powstazych na skutek przypiecia w sieci.
-karta gwarancyjna jest nieważna bez daty zakupu, pieczeci sprezdajęcego i kopii dokumentu zakupu.
-gwarancja nie są objete elementy eksploatacjne i akcesoria w tym: elementy szklane (np. dzbanki, talerze), sznury przyłączeniowe, sieciowe, zarówki, baterie, noźyki i folie do urzadzen tnąych, nasadki miksujuce, trzechaki, mieszaki, ssawkoszczotki, rury, węze, kubki miksujuce, glowice tnące i sita.
Reklamowany sprzęt jest dostarczy do Serwisu Centralnégo przyez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio zabezpieczony na czas transportu. Po dokonaj naprawie reklamowany sprzęt odzierany jest z Serwisu Centralnégo przyez Klienta.
Termin usuniecia wady要去 zostac wyduzony o czas potrzebny do importu niezbędnych czosci, nied dluzszy niz 30 dni roboczych. W kaźdym takim przypadku warsztat serwisowy powiadomi klien ta wyduzeniu terminu naprawy gwarancjnej. W zwiazku z koniecznosci sprowadzenia czosci zamiennych i poinformuje o nowym terminie usunięcia wady.
W przypadku stwierdzenia usterki naleź yaj zgliosć w punkcie sprezaź y lub w Serwisie Centralnym, ul. Ordona 2A, 01-237 Warszawa, tel. 728-595-006 lub e-mail: serwis@adler.com.pl.
W zgloszeniu prosze podac swoj adres, nr Telefonu i opis usterki. Do reklamacci konieczne jest dozaczenia kopii dokumentu zakupu.
Gwarancja nie wyłacza ani nie ogranica oraz nie zwieszka uprawnien kupujacego wynikajych z przyepamów o rkojmi za wady rzejczy sprezadnej.

SERWIS CENTRALNY
01-237 Warszawa ul.Ordona 2A
tel. 728-595-006
(data sprzedazy)
(pieczatka, skepui, podpis sprezedawcy)
adnotace serwisu:
W trosce o srodowisko..
Opakowania kartenowe oraz worki polietylenowe (PE) nalezy wrzuać do odpowiednich pojemników przyznaczonych do selektywnej zbiórki odpadów komunalnych zgodnie z ich opisem. Jeźeli w urzadzeniu znajduja są baterie, nalezy je wyjac i osobno odadc do punktu zbierania i składowania. Zuzyte urzadzenia nalezy oddac do odpowiednigo punktu zbierania i składowania, gdyż znajdujasce są w nimNiebezpiecZNne substanje moga stanowic zagrożenie dla zdrowia i srodowiska. Oznaczenia umieszczone na produktwo wskazuje, ze urzadzenia nie nalezy wyrzuać do pojemnika z odpadami komunalnymi.
Zuzyty sprezt elektryczny, to odpady, ktore zawierajasubstjcse szkodliwe dla ludzi, zwierzat i srodowiska. Substancje te moga doprowadzic do zanieczyszczenia gleby, wody lub powietrze, a poprzej to moga sie dostac do organizu mu czlowieka i doprowadzic do licznych dolegliwosci zdrowotnych, takich jak: jaburzenia wzroku, sluchu, mowy, moga rowniez doprowadzic do uszkodzenia nerek, watroby i serca, oraz wywołac choroby skóry. Substancje szkodliwe moga niece rowniez niedkorzystny wplyw na ukrad oddechowy i Rozrodczy oraz doprowadzic do zamian nowotworowych. Spożycie roslin rosnącch na skazonych glebach, oraz produktów powstałych z nich moze groźć w/w skutkami zdrowotnymi.
POLSKI
OGOLNE WARUNKI BEZPIECZENSTWA
WAZNE INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA UZYTKOWANIA PRZECZYTAJ UWAZNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZLOSC
- Przed Rozpoczeciem uzytkowania urzadzenia przyczytać instrukcję obstugi i postopować wedlug wskazówek w niedzawartych. Producent nie odpowiada za szkody spowodOWANE uzytkowaniem urzadzenia niedzgodnie z seinen przyznaczeniem lub niewlasciwaj为其 obstuga.
- Urzadzenie sLUzy wyIacznie do uzytku domowego. Nie uzywać do innych celów, niedzgodnych z seinen przyeznaczenia.
- Urzadzenie nalezy podłaczyc wyłącznie do gniażdka o napȩciu 220-240 V ~ 50/60 Hz. Welu zȩkszenia bezpieczędwa uzytkowania do"Justego obwodu prȩdu nie naleź y rownoc三点nej wączać wielu urzadzené elektrycznych.
- Nalezy zachować szczególna ostrożnosć podczas korzystania z urzemdenia, gdy w基础知识 przyłąźne sąbezwymi噫ieci. Nied alezy dopuszczać daneci do zagawy urzemdeniem są bezwoły;dzieciom ani osobom nie zaznajomionym z urzemdeniem na seinem uzytkowania.
- OSTRZEZENIE: Niniejszy sprezt besteht by uzytkowy przy czymi powyzej 8 roku zycia oraz osoby o ograniczonej zdolnosci fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby niemajace doświadczenia lub znajomość spreztu, jestli odbywa są to pod nadzorem osoby odpowiadajȩz za ich bezpieczędwo lub zostaly im udzielone wskazówki na temat bezpiecznych uzytkowania urzadzenia i majora swiadomyść niebezpieczenia stwa zwiazanegoź为其 uzytkowaniem. DzieciNie pouinny baweć są spreztem. Czyszczenie i konserwacja urzadzenia nie powinna byc wykonywana przy czymi, chybaź są powyzej 8 roku zycia a czynnosci te są wykonywane pod nadzorem.
- Zawsze po zakończeniu uzywania, wyjmij wtyczkę z gniazda zasilajność poprzej przytrzymanie gniazdka reka. NIE ciąnac za sznur sieciowy.
- Nie zanurzać kabla, wtyczki oraz calego urzadzenia w wodzie lub内在ej cieczy. Niewystawiaj urzadzenia na dziatanie warunków atmosferycznych (deszczu, słonca, etc.) aniNie uzywaj w warunkach podwyższonej wilgotnosci (lazienki, wilgotne domki kempingowe).
- Okresowo sprawdzaj stan przyzewodu zasilajść. Jeźeli przyzewód zasilajćy jest uszkodzony, to powinien on byc wymiemeniony przyez SPECIALISTyczny zakjad naprawczy w celuunikność zagrozenia.
- Nie uzywaj urzadzenia z uszkodzonym przyzewodem zasilajycym lub jesti zostało upuszczone lub uszkodzone w jakikolwiek inny sposob lub nieprawidłowo pracuje. Nie naprawiaj urzadzenia samodzielnie, gdyż grozi to porazeniem. Uszkodzone urzadzenia oddaj do wąsciwopunktu serwisowej w celu sprawdzenia lub dokonania naprawy. Wszelkich napraw moga dokonywać wyłącznie uprawnione punkty serwisowe. Nieprawidłowo wykonana naprawaMZe spowodować powañne zagrozenia dla uzytkownika.
- Naleź stawiac urzadzenia na chłodnej stabilnej, rownej powierzchni, z dala od nagrzewajacych sie urzadzen kuchennych jak: kuchenka elektryczna, palnik gazowy, itp..
- Nie korzystać z urzadzenia w=Poblizu materialów latawopalnych.
- Przewód zasilania nieMZe zwisać poza krawędz stolu lub dotykać gorących powierzchni.
- Nie wolno pozostawiac wączonego urzadzenia ani zasilacza do gniazdka bez nadzoru.
- Do zapewnienia dodatkowej ochrony, wskazane jest zainstalowanie w obwodzie
elektrycznym, urzadzenia rożnicowoprádowej (RCD) o znamionowyم prȩź rożnicowym
nie przykraczajycm 30 mA. W tym zakresie sąȩzy zworcie są do SPECIALISTY elektryka.
- Nie dopuścić do zamoczenia czȩci silnikowej urzadzenia.
- Uzywaj tylko oryginalnego dostarczonego spreztu montażowej.
- Wącz urzadzenia dopiero po zakończeniu instalacji. Czosciwo zmontowane i przybekazane do eksploatacji urzadzenia nie zapewnia bezpiecznych uzytkowania i sprawidłowego dzialania.
- Ustaw wentylator z dala odzaslon lub innych przyedmiotów, które moga zostac wciagniete przyez pracujucy wentylator.
- Nie wiktadaj zadnych przychodniotów do pokrzywy wentylatora, w przyceiwym razie moze to doprowadzic do obrażćcia lub uszkodzenia urzadzenia.
OPIS PRODUKTU: WENTYLATOR KOLUMNOWY AD7857 - patrz rysunki 1 i 5
- Podstawa przyednia 2. Podstawa tylna
- Nakretka podstawy 4. Korpus glowy
- Wyswielacz LED panelu sterowania 6. Panel sterowania
- Pilot zdalneo sterowania 8. Srubka z tyfu
- Tylna krata wlotu powietra 10. Wirnik nadmuchu
Panel sterowania i pilot - spójrz na rysunki 3 i 4
A. Przycisk zasilania B. Przycisk oscylaci
C. Przycisk kontroli prędkosci D. Przycisk trybu
E. Przycisk timera F. Wskaźnik fungcji oscylacji
G. Wybrany wskaznik prędkosci H. Wybrany styl/wskaznik trybu
H1. Wskaznik trybu normalneo H2. Wskaznik trybu naturalneo
H3. Wskaznik trybu uspienia J. Wskaznik temperatury w pomieszczeniu / wskaznik timera
Montaž
- Podstawa wentylatora kolumnowego skláda są z dwóch czéci (1,2), kró pasuja do glówno korpusu (4) wentylatora.
- Odwróc glówny korpus (4) urzadzenia i dwie czȩci podstawy (1 + 2) do góry nogami.
- Poluzuj nakrtke podstawy (3), aby moc przymocowych podstawe (1 + 2) , jakPokazano na rysunku 1.
- Przymocuj jeder polowe podstawy, upewniajac sie, ze przywod zasilajcy wychodzi przyżsiodkowy otwor podstawy, a nastepnie zatrzaśnij druga polowe. Zabezpiecz podstawe (1 + 2) za pomocaknekti podstawy (3), dokrecajac ja mocno.
- Pod podstawa znajduja sie dwa zestawy wycie na przewod zasilajacy. Wyciagnij delikatnie przewod z podstawy przyzem每一天 zestaw wyciec.
- Obróc urzadzenia we wąsciwa strone i umieszć je na plaskiej iSuchej powierzchni.
Obstega
- Umieszć wentylator kolumnowy naSuchej, rownej powierzchni w pomieszczeniu, gdzie nie przewróci sie podczas uzytkowania. Produkt przyznaczony jest do uzytku na podłodze. Włództę do oddzielnych gniażdka elektrycznych. Nie uzywaj sąjeń sądznych elektrycznych w tym samym gniażdku.
- Dla Twojej wygody przyciski na panelu sterowania (6) naGORze urzadzenia peñniţe same funkće, co pilot (7). Kaźde naciść przycisku zostanie potwierdzone sygnalem dzwiekowy.
- Nacijsij przycisk zasilania (A), aby wączyć urzadzenia. Rozpocznie nadmuchgowirza przy domyslnych ustawieniach: niska prędkość normalny tryb. Nacijsij ponownie przycisk zasilania (A), aby wączyć urzadzenia.
- Naciskaj wielokrotnie przycisk sterowania prędkość (C), aby wybrać zȩdano prȩdkość wentylatora spośród trzech dostepnych opcjni niska, sędnia lub duź prȩdkość. Wskaznik G zaȩwieci są na wyświetlączu panelu sterowania (5) pokazuju wybran prȩdkość wentylatora.
- Nasciskaj przycisk trybu (D) kilkakrotnie, aby wybrać zadany styl przypopwu wentylatora nazwany trybem. Do wyboru dostepne są 3 tryby:
- NORMALny - wentylator pracije ze stała prędkość wybraną pomietź: niska, srednia lub duza, na wyświetlaczu panelu sterowania (5) zapali są kontrolka H1.
* NATURALNY - wentylator symuluje tryb naturalneo wiatru poprzez cyklicznwe wlacznie i wylacznie, tak jak w naturze.
Przy niskich obrotach: urzadzenie pracje 6 sekund i zatrzymuje sie na 2 sekundy i takie cykle caly czas sie powtarzaja.
Przy sredniej prędkosci: srednia prȩdkość → zatrzymana praca → niska prȩdkość → srednia prȩdkość → niska prȩdkość → zatrzymana praca → srednia prȩdkość → niska prȩdkości ... i takie cykle powtarzej są caly czas. Przy kaźdej prȩdkości czas przy wynosi 6 sekund, a zatrzymanie 2 sekundy.
Przy duzej prędkosci: duza prȩdkosc → niska prȩdkosc → duza prȩdkosc → zatrzymana praca → srednia prȩdkosc → niska prȩdkosc → duza prȩdkosc → srednia prȩdkosc ... i takie cykle powtarzaja są caly czas. Przy kaźdej prȩdkosci czas pracyDynosi 6 sekund, a zatrzymanie 2 sekundy.
Na wyświetlaczu panelu sterowania (5) zaȩwieci są wskaznik H2.
- SLEEP - tryb uspienia - wentylator symulaje delikatny powiew, odpowiedni na czas odpoczynku.
Przy niskiej predkosci: brak zmian predkosci, zawsze praca na niskiej predkosci.
Przy srednej prędkosci: srednia prȩdkość dzila 30 minut i zmniejsza są do niskiej prȩdkosci, aby zawsze pracstaw na niskiej prȩdkosci.
Przy duzej prędkosci: wysoka prȩdkość działa przyez 30 minuti zmiejsza są do sędniaj prȩdkosci, aby pracstawć,rowieź przyez 30 minut, a nastepnie przystawia są na niska prȩdkość, aby zawsze pracstawć z niska prȩdkość.
Na wyswietlaczu panelu steromania (5) za战胜ci sie wskaznik H3. Wszystkie innw wskazniki na wyswietlaczu zgasno po kilku sekundach.
-
Nacijsnij przycisk oscylaci (B), aby aktywować fungcję oscylaci w celu szerokiego Rozpwadzenia nadmuchu powietrza. Na wyświetlaczu panelu sterowania (5) zastawieci są wskaznik (F). Gdy urzadzenia jest ustawione na oscylacja, nacijsnij ten przycisk ponownie, aby zatrzymać oscylacja, gdy przyphywngowiatrza jest w zadanym kierunku.
-
Naciśnij przycisk timera (E), aby ustawic fungcję timera, urzadzenia wylączy są automatycznie po okreslonym czasie. Kaźde powtorne naciść przyciscu timera (E) wydluza ustawiony czas o jeder godzine, maksymalnie. 12 godzin. Wskaźnik (J) zostanie podswietlony na wyswiełaczu panelu sterowania (5), aby pokazać zȩdany czas dzialania przy automatycznym wylączeniem. Gdy fungcjä timera nie jest ustawiona, wskaźnik (J) sukazujeactualny temperature otoczenia na wyswiełaczu LED (5).
UWAGA: Z pilotem (7) nalezy obchodzić sie ostrożnie, nie upuszczac go, ani nie rzuć. Aby uzyskać majlepszy odbior sygnalu, skieruj pilota (7) w strone odiornika sygnalu w górnej czȩci urzadzenia. Upewnij sie, ze nicNie blokuje scieźki sygnalu.
Wymiana baterii
Jesli bateria w pilocie (7) wymaga wymiany, nalezy ja wymienic w nastepujacy sposob: przyśn zatrzask blokacja w Jedna strone i wciagnij uchwyt baterii, jakPokazano na rysunku 2. Wyjmij stara baterie z pilota (7) i wóź nowa tego samego typu, przystrzejac biegunowych baterii. Wsuń uchwyt bateri z bateriaż powsrotem do pilota (7).
Czyszczenenikonserwaca
UWAGA: Nie dopuść doźamoczenia korpusu (4) ani przycisków.
-
Przed czyszczeniem wyjac wtyczke z gniaźdka elektrycznégo.
-
Aby wczysić korpus (4) delikatie przy go wilgotn szmatka, bez detergentów. Wycieranie na sucho.
-
Aby wczyScić tylnáratke wlotu powietrza (9), zdemontuj ja zgodnie z rysunkiem 5:
Najpierw odlacz urzadzenia i odkreć sbrę (8) z tylu urzadzenia. Nastepnie zdejmij tylna kratkę wlotu powietrza (9), pociagaju ja w dołi do siebie. Nastepnie oczyść kratkę (9) i wétrze wirnika nadmuchu (10) sucha szczotka z kurzu. Zamontuj kratkę (9) i sbrę (8) w odwrotnej kolejnosci.
- Przechowuj urzadzenia w suchym mięscu.
Dane techniczne: Moc 50W Maksymalna moc 100W Napiecie 220-240V~50Hz
(AR)
1 1
Jieuoll
yj jg jgl glll jn glaag y
- 1
1 1
y-aaabg y 2y jaii aaiy.
1 0.17. \~ 4
1g 1b iaiy o jgi.
2.1 JbIg 2.
a 1
0- 1
g 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
j 1
y j 1 y
a 1
1
- 1
15
Y- y 1y
a 1234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789
A
jbjil jgll jil jil jil jil
9-2 15 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
J 1
y 1
i 1
1- 1
g jgl ggl
11.
-
4iisLlI jwJy JdDJI y dJI y dJI y
-
0 8
aIbll Jg. 45,11 no 4Lj
- JJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJ
J 1
-
clll jn no oall jno jnn a
-
3
1V.
a 4
-
Jaoa g a 11
-
1
jLJI.
TOWER FAN AD7857-51
-
aolal 1 2. C
-
12( x - 1) ( x + 3) = 0
-
jg 与 2 的解
4.
-
LED
-
≤ a + b ≤ 1
-
remote
8 1
- ⑤ .
10.Wind
43 15
A. 与之关于 x
aess
D.
E.
iiisill aiei, jia
jiaolae jia