CME125050 - Ekspres do kawy Emerio - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CME125050 Emerio w formacie PDF.
| Typ produktu | Ekspres do kawy z izolowanym dzbankiem |
| Marka | Emerio |
| Model | CME125050 |
| Zasilanie | 230 V, 50 Hz |
| Moc | 900 W |
| Pojemność zbiornika | 1 L (około 8 filiżanek) |
| Liczba dołączonych dzbanków | 2 izolowane dzbanki |
| Automatyczne wyłączanie | Tak, po około 8 minutach |
| Funkcja antykroplowa | Tak, pozwala na wyjęcie dzbanka na 30 sekund |
| Utrzymywanie ciepła | Do około 1 godziny w izolowanym dzbanku |
| Rodzaj kawy | Kawa mielona |
| Dołączony filtr | Wielokrotnego użytku filtr siatkowy |
| Zbiornik na wodę | Ze wskaźnikiem poziomu wody |
| Sterowanie | Włącznik/wyłącznik z diodą kontrolną |
| Zalecane odkamienianie | Co 3-4 miesiące przy użyciu środka odkamieniającego |
| Czyszczenie części wyjmowanych | W ciepłej wodzie z mydłem |
| Bezpieczeństwo | Automatyczne wyłączanie, gorąca powierzchnia, nie zanurzać |
| Gwarancja | 2 lata |
| Serwis posprzedażowy | Emerio: +31 (0) 23 3034369 (NL) / +49 (0) 3222 1097 600 (DE) |
Często zadawane pytania - CME125050 Emerio
Pytania użytkowników dotyczące CME125050 Emerio
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Ekspres do kawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CME125050 - Emerio i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CME125050 marki Emerio.
INSTRUKCJA OBSŁUGI CME125050 Emerio
Instrukcja obstugi - Polish
INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
Aby nie dopuścić do urazów lub uszkodzen oraz aby maksymalnie wykorzystać moziwość urzemdenia, przyrozȩcielem.goe uzytkowania sąȩ przyczytać wszystkie ponijsze zalecenia. Niniejsza instrukcję sąȩ przechowywać w bezpiecznych mistręc. W przypadku przyekazania lub odstapienia komuść togo urzemdenia, do urzemdenia sąȩ dołączyć rownikę tę instrukcję.
W przypadku uszkodzenia spowodowanego nieprzestrzeganiem przy zwytkownikaazoleć podanych w niniejszej instrukcji gwarancja nie ma zastosowania. Producent/importer Nie ponosi odpowiedzialnosci za szkody spowodOWane nieprzestrzeganiem podanych w instrukcjiazoleć, zaniedbaniami oraz uzytkowaniem w spośob niedgodny z wymaganiami opisanymi w instrukcji.
- Pod warunkiem zapewnienia odpowiedniego nadzoru, poucenia na temat bezpiecznej obstugi i dopilnowania zrozumenia zagrozen, urzadzenie moze byc uzywane przy部分地区 w wieku od lat 8.
- Dzieci mogę wykonywać czynnosci związane z czyszczeniem i konserwȩ tylko pod warunkiem ukończenia 8 lat i tylko pod nadzorem osoby dorostej.
- Urzadzenie i seinen kabel nalezy trzymac w.),碍ostepnym dla daneci do lat 8.
- Pod warunkiem zapewnienia odpowiedniego nadzoru, pouczenia na temat bezpiecznej obstugi i dopilnowania zrozumenia zagrozen, urzadzenia moga byc uzywane przy osoby o agraniczenia ich fizycznych, czuciowych lub psychicznych, a takze osoby, którym brak jest doświadczenia lub wiedzy.
- Dzieci nie powinny bawic sie urzadzeniem.
- Ježeli kabel zasilajćy dostanie uszkodzony, aby unikné niebezpiecznych sytuacji, naležy go wymiNIC. Wymiany powinien dokonć producent, przystawiciel和他的 serwisu lub inné osoby o podobnych kwalifikacjach.
- Urzadzenie jest przyznaczone do zastosowan domowych i podobnych, takich jak np.: kuchenki pracownikicz w skelepach, biurach i innych obiektach pracownikicych; domy na wsi; uzytkowanie przyez klienów w hotelach, motelach i innych obiektach mieszkaniowych oraz obiekty oferujuce nocleg ze sniadaniem.
- Zalecenia dotyczace czyszczenia powierzchni majęcych kontakt zźwynosci podano w instrukcji w czȩci „CZYSZCZENIE I UTRZYMANIE".
- Ostrzeżenie: Niewlasciwe stosowanie要去 spowodstawć potencjalne obrażenia.
- Po uzyciu powierzchnia elementu grzewczygo pozostaje przy pewien czas goraca.
- W czasie uzytkowania ekspres do kawy nie powinien stać w szafce.
- Przed wlozeniem wtyczki do kontaktu, nalezy sprawdzić,czy napiecie i czestotliwość są zgodne zespecyfikacja podanā na tabliczce znamionowej.
- Urzadzenie nalezy zawsze podłaczać do kontaktu sciennego z uziemieniem.
- Jeźeli jest uzywany przydłuźacz, musi on być dostosowany do mocy podieraninej przyez urzadzenia. W przycignym wypadku要去 dość do przyegrznania są przydłuźacza i/lub wtyczki. Istnieje potencjalne rzyko urazów na skutek potkNICIA są przyzewód zasilajancy. Zachowaj ostrożnosć, by uniknagy niebezpiecznych sytuacje.
- Przed czyszczemiem i na czas, gdy urzadzenie nie jest uzywane, naleź wyjac wyczke z kontaktu.
- Naleź dopilnowa, aby kabel zasilajcy nie zwisać z ostrych krawędzi. Naleź go trzymac z dala od gorących przyzmiotów i otwartych plomieni.
- Urzadzenia i wtyczki kabla zasilajacego nie wolno zanurzać w wodzie lub innych plynach. Ryzyko utratyźycia wskutek porazenia przem!
- W celu wyjecia wtyczki z kontaktu nalezy ciagnac za wtyczke. Nie nalezy ciagnac za kabelzasilajacy.
- Jesli urzadzenie wpadnie do wody, nie wolno go dotykać. Naleź wyjac z kontaktu, wyłączy urzadzenia i wysławć je do autoryzowanego punktu serwisowej w celu dokonania naprawy.
-
Nie naleź ymokra rekā wkladac wtyczki urzadzenia do kontaktu lub wyjmownik jej z siego.
-
Nigdy nie nalezy przybowac otwierac obudowy urzadzenia lub samodzielnie urzadzenia naprawic. Mogtoby to doprowadzić do porazeniem przem.
- W czasie uzytkowania nie nalezy nigdy zostawiać urzadzenia bez nadzoru.
- Urzadzenie nie zostalo zaprojectowane do uzytku komercyjnégo.
- Urzadzenia nie nalezy uzywac do celow, do ktorych nie jest ono przyznaczone.
- Kabla nie nalezy owijać wokóf urzadzenia ani zaginać.
- Do zbiornika nalezy nalewać tylko i wyłącznie wode -źadnych innych płynów. Nie wolno dopuszczać do tego, aby urzadzenia pracstawó bez wody.
- Jesli uzytkownik chce zaparzyc kawe kilka razy pod rzad, nalezy zawsze, przy ponownym uzyciem, wyacja urzadzenia na ok. 5 minut.
- Urzadzenia nalezy uzywać na plaskiej iSuchej powierzchni odpornej na wysockie temperatury.
- Podnoszenia kokrywy w trakcie cyklu parzenia grozi poparzeniem. Naleź uwaźć, aby sie nie oparzyć para.
- Upewnic sie, ze dzbanek zostal poprawnie ustawiony na tacce podczas zarpzania.
- Dzbanek zostaf zaprojectowany do uzywania w tym urzadzeniu. Nigdy nie wolno go uzywać na kuchence.
- Dzbanka nie nalezy czyscić srodkami czyszczącymi, druciakami z wěny stalowej lub innymi materiafiAMI scierajacymi.
- Niektóché pracujucego urzadzenia sa gorace - nie dotykać reka. Nalezy uzywac wyłacznie uchwytów lubPokretet.
CZESCI SKLADOWE


- Pokrywa górna
- Tacka
- Przelacznik zasilania w/.wyl.z kontrolka swietlng
- Pojemnik ze wskaznikiem poziomu wody
- Dzbanek (x 2)
- Komora parzenia
- Kosz filtra
- Filtr siatkowy wielokrotnego uzycia
- Przykrywka dzbanka
- Funkcia zapobjegajaca kapanju
OBSLUGA
Przed pierwszym uzyciem:
- Przed uzyciem urzadzenia po raz pierwszy, doklady wypłucz odczechiane elementy ciepla woda.
Napetnij zbiornik zimna woda do maksymalneo wskazanego poziomu.
Nastepnie zaparz wode dwa razy bez wsypywania kawy.
Przesaczanie kawy:
- Napelnić pojemnik zimna woda.
- Otworzyc poukrywę górną i nalać wody do zbiornika do oznaczenia zędanego poziomu wody. Maksymalna pojemnosć to 1 (około 8 filizanek).
- Wtozyc filtr wielokrotnego uzytku do koszyka na filtr. Wtozyc koszyk do komory parzenia. Uzyc miarki, by wsypac ilosc kawy odpowiednia do liczby filizanek, ktora chcesz zaparzyc. Zamknac przykrywke pojemnika. ZamknacPokrywgorna.
- Ustawic dzbanek na tacce urzadzenia. Upewnic sie, ze przykrywka dzbanka jest zamknieta, tak aby odblokowanza została funkcia zapobiegania kapaniu.
Uwaga: W urzadzeniu zaprojectowano funkcje zapobiegania kapaniu. Mozeschwilowo zdjadc dzbanek i wylać kawe podczas cyklu zararzania a kawa nie bedzie kapać z urzadzenia przyez 30 sekund..
- Podźycycz przywośd zasilajczy do odpowiedniego kontaktu. Wędz przyȩćznik zasilania w./wyt., by Rozpoczność zaporzanie kawy. Kontrolka swietlna zaȩwieci są.
- Urzadzenia wyłączy są automatycznie i przystanie dzialac po okato 8 minutach od Rozpoczecia zararzia. Kontrolka zgaśnie.
- Po skoczeniu parzenia moza zdjać dzbanek i podac kawe (mnej wiecej minute po tym, jak kawa prestanie kapac). ObrćPokrywke dzbanka w lewo, zdejmij Pokrywke i wylej kawe z dzbanka.
Uwaga: Dzbanek utrzymuje kawe w cieple przyze okato godzine. Po godzinie temperatura zmiejszy sie ponizej 80^
- Po užyciu odćczyć urzadzenia z sieci.
OSTROZNIE! Wylewac powoli kawe z dzbanka. Nie przechylac mocno nagle dzbanka, gdyz goraca kawa moze wylaç sie i oparzyc osoby, gdyz temperatura swiezo zaparzonej kawy jest bardzo wysoka.
Usuwanie kamenia:
- Regularnie usuwaj kamien z ekspresu do kawy. Okresy między kaźdym usuwaniem kamenia zaleź y od twardosci wody i czestotliwość uzywania. W razie srednej twardosci wody,azolecamy usuwanie kamenia co 3-4 mieszcie. Uzywaj dostepnych w handlu srodkowski do usuwania kamenia.
- Wiej 400 ml wody do pojemnika i dodaj odpwiednia ilosć srodka do usuwania kamenia zgodnie z instrukcjami dozowania.
- Odczekaj, aż srodek do usuwania kamenia pozostanie w ekspresie do kawy przy czę okół godzne. Wędzurȩdzenie po godzinie i odczekaj, aż woda przyteplówne przy ekspres. Naleź sątnępie zagotowej wodek kilkakrotnie i wypłukać wszystkie wyjmowane elementy, by usṇȩc wszelki odad.
CZYSZCENIE I UTRZYMANIE
- Przed czyszczemiem, odłucz przyzwód elektryczny i pozwól urzadzeniu ostygnęc.
Nigdy nie zanurzaj urzadzenia w wodzie. Uzyj lekko zamoczonej scierki do wyczyszczenia powierzchni.
Wyczyscic wzystkie wyjmowane czeci po kaźdym uzyciu w goracej wodzie z mydtem. - Do czyszczenia tacki uzywaj wilgotnej sciereczki. Nigdy nie uzywac scierajczych artykuław czyszcząchy.
Przechowuj ekspres do kawy w suchym miejscu, poza zasięglem daneci, po ostygniȩci u wyczyszczeniu. - Nie nawijaj przyzewodu na urzadzenia.
OSTROZNIE: Zawsze odączyć urzadzenia z sieci i odczekać,ź urzadzenia calkowicie ostygnię przy czyszczemien.
Nigdy nie zanurzać urzadzenia lub przywodu zasilajacego w wodzie ani innym plynie do czyszczenia.
DANE TECHNICZNE
Napięcie roboczne: 230V 50Hz
Moc: 900W
GWARANCJA SERWIS KONSUMENCKI
Przed dostarczeniem do klien ta nasze urzadzenia poddawane sarygorystycznej kontrli jakosci. Jesli, pomimo wszelkich starań, podczas produktu lub transportu pojawi sie uszkodzenia, nalezy zworcić urzadzenia do sprzemawcy.
Dla kaźdego zakupionego urzadzenia zapewniamy 2 lata gwarancji, poczynajc od dnia zakupu. Uszkodzony produkt mayna zworocic bezposrednio w punkcie zakupu.
Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodzen spowodanych niewtasciwa obstuga urzadzenia, usterek wwyniku modyfikacji i napraw wykonanych przy strony trzechie lub wwyniku uzyciaNieoryginalnych czeci. Nalezy zachować dowód zakupu, który jest Jedyną podstawa zlożenia roszczenia gwarancyjngo. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za uszkodzenia powstały wwyniku nieprzestrzegania instrukcji obstugi. Powoduje to uniewaźnienie gwarancji. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za szkody materiałowe ani obrażenia ciała spowodowane niewtasciwa obstuga urzadzenia i nieprzestrzeganiem instrukcji obstugi. Uszkodzenie akcesiorów nie oznacza bezplatnej wymiany calego urzadzenia. W takim wypadku prosimi okontakt z naszym serwisem. Stłuczone elementy szklane lub pękniţe elementy plastikowe są wymieniane za opłata. Uszkodzenia materiałow eksploatacyjnych lub czeci podlegajycych zužyciu, a tymie czyszczenie, konserwacja i wymienia wspomnianych czeci nie jest objęta gwarancja i podlega opłacie.

Symbol przykreslonego kołowego kontenera na opdady oznacza, ze tego produktu nie są wyrzuć wraz z innymi opadami gospodarstwa domowej. Ze względu na obecność siebeźpiecznych substancji, mieszanin lub czȩci składowych urzadzenia elektryczne i elektronicze, nied Podlegajace procesowisi selektywnego sortowania są potencjalnie siebezpieczne dlaŚrodkowska i
zdrowia ludzi. Produkt naleź zutylizowej w sposob odpowiedzialny w zatwierdzonym zak;ladzie utylizacja opadów lub recyklingeru.
Emerio B.V.
Oudeweg 115
2031 CC Haarlem
The Netherlands
Customer service:
T: +31 (0) 23 3034369
www.emerio.eu/service
Kundeninformation:
T: +49 (0) 3222 1097 600
www.emerio.eu/service
Klantenservice:
T: +31 (0) 23 3034369
www.emerio.eu/service