Güde V 421 C - Ładowarka do baterii

V 421 C - Ładowarka do baterii Güde - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia V 421 C Güde w formacie PDF.

📄 55 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Güde V 421 C - page 49

Pytania użytkowników dotyczące V 421 C Güde

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Ładowarka do baterii w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję V 421 C - Güde i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. V 421 C marki Güde.

INSTRUKCJA OBSŁUGI V 421 C Güde

POLSKI Przed przystapieniem do uruchomienia prosimy o doklady napoznanie sie z instrukcja oblugi.

Güde V 421 C - 1

INBETRIEBNAHME | STARTING-UP THE MACHINE | MISE EN SERVICE | MESSA IN FUNZIONE | INBEDRIUFSTELLING | UVEDENI DO PROVOZU | UVEDENIE DO PREVÁDZYK | ÜZEMBE HELYEZÉS | UVEDBA V POGON | PUSTANE U RAD | ПУСKAHE BДЕNWCTBUE | PUNEREA IN FUNCJIUNE 2

SLO Pomoc pri zagonu
HR Pomoc kodPokretanja
BG CtapTOBO yctpoiCTBO
RO Asistenta la pornire
PL Pomoc w Rozruchu

2

Güde V 421 C - 2

Güde V 421 C - 3

3

Güde V 421 C - 4

4

Güde V 421 C - 5

Güde V 421 C - 6

max 5x

5

Güde V 421 C - max 5x - 1

+

Güde V 421 C - max 5x - 2

6

Güde V 421 C - max 5x - 3

Güde V 421 C - max 5x - 4

Güde V 421 C - max 5x - 5

Güde V 421 C - max 5x - 6

3DSicherungSLOOmrežna varovalka
GBFuseHROsiguranje
FProtection par fusibleBGМреков пedingалten
IFusibili di reteROSigurante rețea electrică
NLNetzekeringPLBezpiecznik
CZSítová pojistka
SKIstenie siete
HHálózatiBiztosíték

Güde V 421 C - max 5x - 7

Güde V 421 C - max 5x - 8

Güde V 421 C - max 5x - 9

Technische Daten

Prostownik V 421 C
Nr artykułu85074
Napiȩcie połątkowe sądowania / czȩstotliwość 230 V ~ 50 Hz
Znamionowa moc wyjsciowa 8000 W
Napiȩcie wyjsciowe 12 V / 24 V
Ciezar16 kg
Stopié ochrony IP 20
Pojemnosć znamionowa 20 - 800 Ah
Efektywny prȩd sądowania / Arytmetyczny prȩd sądowania 60 / 40 A
Prȩd rozruchowy ok. (0 V / 1,5 V) 390 / 240 A
Start akumulatora bez naładowania wstepnPrego 35 - 50 Ah
Start akumulatora z naładowaniem wstepnPymi 65 - 100 Ah

Güde V 421 C - Technische Daten - 1

Güde V 421 C - Technische Daten - 2

Uzywać urzadzenia dopiero podokladym zapoznaniu sie i zrozumieniu instrukcji obslugi.

Zapoznac sie elementami obstugi i prawidowym uzytkOWANIEM urzadzenia. PrzestrzegAC wszystkich wskazowek bezpieczentwa podanych w instrukcji. Zachowywac sie w sposob odpowiedzialny w stosunku do innych osob.

Uzytkownik jest odpowiedzialny za wypadki lub zagrozenia dla osob trzechich.

Ježeli powstana wąpliwość dotyczȩ podłaczenia i obstrugi urzadzenia,-ninezy zworcić są do Działy obstrugi klienia.

Wskazówki bezpieczenstwa

Güde V 421 C - Wskazówki bezpieczenstwa - 1

OSTRZEZENIE

Prosimy o dokladne zapoznanie sie z instrukcja obslugi i zawartymi w nied wskazowkami. Brak przystrzejania instrukcji bezpieczentwa i zawartych w nied wskazowek moze byc przyczyna porazenia pradem, pozaru i/lub powstania obraze. Prosimy za chowac instrukcje bezpieczentwa na przysztosci. Urzadzenie moze byc obslugiwane przydz这部分 powozyj 8 roku zycia i przyez osoby z obnizonymi zdolnosciami fizycznych, sensorycznych lub, psychicznych, z brakujacym doswiadczenia i/lub wiedza, jestliznajduja sie pod nadzorem badz dostaly poinstruowane odnoshie do bezpieczneo go uzywania urzadzenia i zrozumiany winikajace z niego zagrozenia. Dzieci mi moga bawic sie urzadzeniem. Prace zwiazane czyszczeniem i konserwacia realizowane przyzkownikka nie moga byc wykonywane przydz这部分 powZY

Güde V 421 C - OSTRZEZENIE - 1

Niebezpieczne stwo pozar! Niebezpiewo wybuchu!

Podczas Ładowania akumulatorów powstaje wysoce wybuchowa mieszanina gazu piorunujuść

  • Unikać ognia, iskier, otwartego swiatła i palenia tytoniu.
    Zapewnic wystarczajcawentylacje.

Nigdy nie uzywać prostownika w wilgotnych lub mokrych warunkach. Nadaje są wyłącznie do uzycia we wnętrzech.

Nie wolno dopuscić do agraniczenia funkcji chlodzenia urzadzenia poprzej przykrycie szczeliny chlodź柴j. Nie uzywac urzadzenia w povlizu zródekciepia lub na latwopalnym podlozu.

Podlaczć i odłaczać kabel przyłączeniowy akumulatora tylko wtedy, gdy prostownik nie jest podlączony do gniaźdka sieciowego.

Naleź koniecznie przystrzejność instrukcji i wskazowej producenta akumulatora i pojazdu.

  1. Na poczatku połaczyc czerwona klemę z biegunem dodatnim akumulatora.
  2. Polaczyc czarna klemz karoseria, z dala od akumulatora i przywodu paliwa.
  3. Podłaczyc prostownik do gniaźdka sieciowego.
  4. Po naładowaniu: Wyjac prostownik z gniaźdka.
  5. W pierwssszej kolejnosci odlaczyc czarnyzacisk od karoserii i nastepnie czerwona kleme od akumulatora.

Nalezy koniecznie przystrzegać tej kolejnosci!

Zagrożenie zwarcia! Zwrócić uwage na to, aby obie klemy kabla przyłączeniowych do biegunów nie stykały są lub nie zostaly połączone przy czemety przygowędze (np. naręźdie).

Nigdy nie dotykać obu klem równoczesnie, gdy urzadzenia pracuje.

Pomoc w rozruchu:

Wskazówka: Jesli akumulator jest naładowany wstepnie przyez 10-15 minut, to potrzebuje on wyraźnie mniej prȩdu rozruchowego.

Uwaga! Nie wolno przykroczenia maks. czasurozruchu 3 s.

Gdy pojazd zaskoczyc, to nalezy natychmiast przerwać proces rozruchu. Po kaźdej niedomyślnej probie rozruchu odczekać 2 minuty, az urzadzenia ostygniie.

Proces ten:noza powtorzyc maks.5 razy.

Zastosowanie zgodne z\ przeznaczeniem

Prostownik möglich wykorzystac wylącznie do sądowania oraz rozruchu pojazdów z uwzgliednieniem wsztkich danych technicznych.

Typy akumulatorów:

  • akumulatory ołowiewo-kwasowe (plynny elektrolit)

  • akumulatory mokre (WET)

  • bezobstugowe akumulatory ołowiwowo-kwasowe (MF)

Napięcie: 12/24 V (6/12 ogniw)

Pojemnośc znamionowa: 20 - 800 Ah

OSTRZEZENIE

Prostownik ten nie nadaje są do akumulatorów litowo-jonowych, niklowo-kadmowych lub baterii nie fadowalnych.

Nalezy koniecznie przystrzejność mistrukcji i wskazowej producenta akumulatora i pojazdu.

Prosę pamiątać o tym, ze nasze urzadzenia, zgodnia z ich przyznaczeniem, nie zostaly skonturowane do uźycia do celów komercyjnych, rzemieśnicych lub przemysłychw. Nie udzielamy gwarancji, jestli urzadzenia jest uzywane w zakładach, zakładach rzemieśnicych lub przemysłychw oraz w przypadku porowywalnych czynnosci.

Urzadzenia要去c stosowane wyłacznie do celów zgodnych z przyznaczeniem. W przypadku nieprze

strzegania regulazioni winikajacych z ogolnie obwiag-zujacych przypieszów prawa oraz ustalen podanych w przyjęcia od przyjęcie odpwiedzialnosci za powstały szkody.

Rzyko resztkowe

Nawet przy prawidłowym stosowaniu i zachowaniu wsystkich przyepsów bezpieczeste stań nadalMZE powstać ryzyko resztkowe.

Güde V 421 C - Rzyko resztkowe - 1

OSTRZEZENIE!

Nosić okulary ochonne! Nosić rrekawice ochonne!

Trzymaśćci z dala od kwasu i akumulatora!

Güde V 421 C - OSTRZEZENIE! - 1

Niebezpieczeniaurazu!

Kwas akumulatorowy jest silnie zracy.

Güde V 421 C - Niebezpieczeniaurazu! - 1

Pierwsza pomoc

Gdy kwas przyedostanie sie do oczu, to nalezy natychmiast przyeplukiwac je przyez kilka minut czysta woda! Nastepnie bezzwlocznie skontaktowac sie z lekarzem.

Rozpryski kwasu na skore lub odziezy natychmiast zneutralizowac fugiem lub phynnym mydlem i splukac obficie woda.

W przypadku polknicja kwasu natychmiast skonsultowac sie z lekarzem.

Postepowanie w naglym przypadku

W przypadku obrażen udzielić pierwsssje pomocy w niedbędnym zakresie i wezwac最容易 najszybciej fachowa pomoc lekarska. Zabepieczyc poszkodowanego przy dalszymi obrażeniami i pozostawic go w spokoju. W przypadku wezwania pomocnyNSEpujace informacja: 1. Miejsce, w ktorym wydarzy są wypadek; 2. Rodzaj wypadku; 3. Liczba poszkodowanych w wypadku; 4. Rodzaj obrażen

Przyęlaczenia do sieci

Eksploatacja jest dopuszczalna tylko z wyłacznikiem rożnicowopradowym (RCD maks. prad uszkodzeniowy 30mA

UpoważnIONy elektryk powinien sprawdzić przy uruchomieniem,czy dostepne są wymagane elektryczne sądki bezpiecieznstwa. Naleź przy tym przystręgac przypeśów krajowych.

Przyłacze elektryczne powinno byc zrealizowane przyżgiazdko wtykowej. Naleź zwracać na to uwage, aby gniazdko przy.§czeniowe byto z dala od wody i wilgoci oraz aby wtyczka byla chroniona

przed wilgocia. Sprawdzić napiecie. Dane techniczne podane na tabliczce znamionowej powinny byc zgodne z napieciem sieci elektrycznej. Wykorystywać wyłacznie przydłuźacz, króty jest dopuszczony do uzytku zewétrznych z ochróna przyd空气质量 rozbryzgow. Przed uruchomieniem urzadzenia naleź sprawdzić,czy kabel elektryczny i/lub gniażdko siediocie nie są uzskodzone.NigdyNie uzywać ladowarki, gdy kabel, wtyczka lub samo urzadzenia są uzskodzone przyd空气质量 zewétrzne.W razie uzskodzen zlecić naprawe w specialistycznym warsztacie.Aby zapobiec zagrozeniom,producent musi wymienić uzskodzony przyłącza do sieci. Pod zadnym pozorem nie przyprowadzac napraw na wlasna ręk. Rozlączać polaczenia kablowe ciagnac wyłacznie za wtyczke. Pociąnówne za kabelMZE uszkodzić kabel i wtyczke i bezpieczność elektryczne nie jest wiecj zapewnione.

Symbole

Güde V 421 C - Symbole - 1

OSTRZEZENIE/Uwaga!

Güde V 421 C - Symbole - 2

Ostrzeżenie przyd niebezpiecznym napieciem elektrycznym

Güde V 421 C - Symbole - 3

W celu ograniczenia rzyka odniesenia obrażen naleź yapoznać sie z instrukacja obstugi.

Güde V 421 C - Symbole - 4

Przed przystapieniem do wszelkich prac przy urzadzeniu nalezy zawsze wyjac wtyczke z gniazda.

Güde V 421 C - Symbole - 5

Uzywac prostownika wyłacznie wewétrzach

Güde V 421 C - Symbole - 6

Chronic przed wilgociq.

Güde V 421 C - Symbole - 7

Bezpiecznik

Güde V 421 C - Symbole - 8

Znak zgodnosci CE

Güde V 421 C - Symbole - 9

Uszkodzony i/lub przyznaczony doustry sprzet elektryczny lub elektroniczny musi zostac przykazany w punktach zbiórkiw celu recyclkingu.

Konserwacja

Güde V 421 C - Konserwacja - 1

Przed przystapieniem do wszelkich prac przy urzadzeniu nalezy zawsze wyjac wtyczke z gniazda.

Zaciski przyłączeniowe, klemy i górnę powierzchnie akumulatoraNSEZY utrzymywać w czystym stanie; w razie potrzeby wycyszcie klemy szczotka druciana. Naprawy i prac, któ nie zostaly opisane w tej

instrukcji, nalezy powierzac wylucznie pracownikom posiadajacym odpowiednie kwalifikacja.

Stosowac tylko oryginalne wyposażenie i czeci zamienne. Przed kaźda przyca wykonac kontrôle wzrokowa. Skontrolowa zwlaszcza urzadzenia bezpieczędstwa, elektryczne elementy obstrugi, przywodny elektryczne i złęcza srbʊbowe pod katem uszkodzen i prawidlowego osadzenia. Maszyny sązy zawsss utrzymywać w czystość, a zwlaszcza kanaly wentylacyjne. Nigdy nie kierowa strumienia wody na korpus urzadzenia! Nie czyscić tworzyw sztucznych rozpusszczalinikami lub cieczami latwopalnymi sądz trujacymi. Do czyszczenia sązy wykorzystwyac zwilżona szmatké. Tylko regularnie konserwowane i starannie utrzymywane urzadzenia sąpełniać w zadowalajcy sposob warunki, do tkórych zostato przyeznaczone. Brak wlasciwej konserwacje i pielegnacje sąpegowac trudne do przywidzenia wypadki i obrązenia. W razie potrzeby nasze czeci zamuminiumość znało zwość w Internecie na stronie www.guede.com.

Gwarancja

Okres gwarancji winosi 12 miesiecy w przypadku uzytkowania komercyjngo, a 24 miesiace dla uzytkowników indywidualnych i Rozpoczyna sie on w momencie zakupu urzadzenia. Gwarancja dotyczy wyłacznie wad materiałyowych i blędów zaistniazych w procesie produktcji. W przypadku roszczen z powodu wady towaru nałyzy, zgodnie z warunkami gwarancji, przystawic dowod zakupu z data sprędazy. Gwarancja nie obejmuje niedwasciwego zastosowania, np.: przyciezenia urzadzenia, zastosowania z uzymiem sily zewétrznej, uzzkodzen na skutek dzialania czynników zewétrznych lub przyczcia obce. Gwarancja nie obejmuje rowniesz nieprzestrzegniania instrukcjbi obslugi i zwyklego zuźycia;cęsci.

Wazne informacja dla clientów

Prosimy zworci uwage na to, ze przyszylka zwrotna w trakcie okresu obowiazywania gwarancji i takze po jej uplywie powinna zzasady nastepować w oryginalnym opakowaniu. W ten sposob bedzie moins uniknac szkód transportowych i ominac czesto kontrowersyjne regulacja prawne. Urzadzenia jest chronione w sposob optymalny tylko w oryginalnym kartonie, co zapewnia sprawne Rozpatrzenie reklamacji.

Serwis

Czy majora Panstwo pytania natury technicznej? Mozechodzi o reklamacje? Czy potrzebuja Panstwo czeci zamiennych lub instrukcji obslugi? Na glównej stronie firmy Gude GmbH & Co. KG (www.guide.com) w dziale Serwis udzielimy Panstwu pomocy szybko i bez zbędnej biurokraci. Prosimo o wsparcie, bysmy möglich udzielemic pomocy Panstwu. Aby w przypadku reklamacje:NO na dokladnie zidentyńkowae Panstwa urzadzenia, prosimi o podanie numeru seryjnego oraz numeru artykuu i roku produkti. Wszystkie te dane znajdujasie na tabliczce znamionowej.

Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360

Faks: +49 (0) 79 04 / 700-51999

E-mail: support@ts.guide.com

Tlumaczenie Deklaraci zgodnosci WE

Niniejszym oswiadzamy, my ze koncepca i konstrukcja przystawionych ponizej urzadzen w versji, ktora jest wprowadzona do obiegu, odpowiada stosownym podsta-wowym wymogom dyrektyw UE dotyczych bezpieczentwa i higieny. Niniejsza deklaracci przystaje obowiazywac w przypadku zmiany urzadzenia, ktora nie zosta za nami skonsultowan.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Güde

Model : V 421 C

Kategoria : Ładowarka do baterii