TPA 30 A1 - Ładowarka USB TRONIC - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TPA 30 A1 TRONIC w formacie PDF.
| Typ produktu | Ładowarka USB z dwoma portami |
| Model | TPA 30 A1 |
| Marka | Tronic |
| Wymiary | 9,7 × 3,5 × 6,0 cm |
| Waga | Około 140 g |
| Napięcie wejściowe | 100‑240 V ~, 1,8 A, 50/60 Hz |
| Port USB typu A (wyjście) | 5 V ⎓ 2,4 A (12 W) / 9 V ⎓ 1,66 A (15 W) / 12 V ⎓ 1,25 A (15 W) |
| Port USB typu C PD (wyjście) | 5 V ⎓ 3 A (15 W) / 9 V ⎓ 3 A (27 W) / 12 V ⎓ 3 A (36 W) / 15 V ⎓ 3 A (45 W) / 20 V ⎓ 3 A (60 W) / 20 V ⎓ 2,25 A (45 W) w przypadku użytkowania łączonego |
| Maksymalna moc całkowita | 60 W (port C sam), 45 W (C) + 15 W (A) = 60 W łącznie |
| Średnia sprawność czynna | 86% |
| Pobór mocy bez obciążenia | 0,30 W |
| Ochrona | Podwójna izolacja (klasa II) |
| Warunki pracy | Temperatura 10‑35 °C, wilgotność 40‑85% RH |
| Temperatura przechowywania | 10‑45 °C |
| Zawartość zestawu | Adapter USB + instrukcja obsługi |
| Gwarancja | 3 lata |
| Przeznaczenie | Ładowanie i użytkowanie urządzeń USB w pomieszczeniach |
| Czyszczenie i konserwacja | Odłączyć przed czyszczeniem; sucha lub lekko wilgotna ściereczka, żadnych żrących środków |
| Certyfikaty | CE, GS |
| Możliwość naprawy | Brak części do samodzielnej naprawy; skontaktuj się z serwisem |
Często zadawane pytania - TPA 30 A1 TRONIC
Pytania użytkowników dotyczące TPA 30 A1 TRONIC
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Ładowarka USB w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TPA 30 A1 - TRONIC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TPA 30 A1 marki TRONIC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI TPA 30 A1 TRONIC
Uwagi dotyczque obstugi i bezpieczentwa
C
DUALNI USB NABIJEČKA
Pokyny pro obsluhu a bezpećnostnéPokyny
SK
DVOJITA USB NABÍJAČKA
Uwagi dotyczque obstugi i
bezpieczenstwa Strona 82
CZ
Návod k použitá
Legenda zastosowanych
piktogramów. 83
Wstep .85
Przewidzianezasosowanie.....Strona 85
Opisczeci....Strona 86
Danetechniczne . 86
Zakresdostawy. 88
Uwagi dotyczqe
bezpieczenstwa .89
Przed rozpoczeciem
uzytkowania. 94
Rozpoczecie uzytkowania....Strona 94
Rozwiqzywanie problemow.....Strona 95
Przechowywanie po
zakończeniu uzywania....Strona 96
Czyszczenie i konserwacja .........Stronga 96
Utylizacja.Strona 97
Gwarancja i serwis 98
Gwarancja . Strona 98
Sposob postepowania w przypadku
naprawy gwarancjinej....Strona 99
Serwis .100
| Legenda zastosowanych piktogramów | |
| Δ | Ten symbol ze sąwem „NIEBEZPIECZENSTWO“ oznacza wysokie ryzykoNiebepezcieństwa, króre w razie wystycopenia;będzie skuţkować POWAZnymi obrażeniami lub smierciq. |
| Δ | Ten symbol ze sąwem „OSTRZEZNIE“ oznacza srednie ryzykoNiebezpiecieństwa, króre w razie wystycopeniaMZE skuţkować POWAZnymi obrażeniami. |
| Δ | Ten symbol ze sąwem „PRZESTROGA“ oznacza niskie ryzykoNiebezpiecieństwa, króre w razie wystycopeniaMZE skuţkować lekkimi lub srednimi obrażeniami. |
| Δ | Ten symbol ze sąwem „UWAGA“ oznacza möglichwuszkodzenia mienia. W razie niedzazastosowania sąMZe do uszkodzenia mienia. |
| i | Ten symbol ze słowem „UWAGA" oznacza dodatkowe przydatne informacje. |
| --- | Pręd stały / napiȩcie state |
| ~ | Pręd zmienny / napiȩcie zmieenne |
| Produktu möglich uzywać wyłącznych w suchych pomieszczeniach. | |
| Klasa bezpiecieństwa II Produkt jest wyposzaźny w podwojmHQ izolacje i nie wymaga połączenia bezpiecieństwa z uziemieniem. | |
| Smart Fast Charge | Technologia optymalizacja czasu sądowania. |
| CE | Znak CE wskazuje zgodnosć z odpowsiednimi Dyrektywami UE dotycznych temo produktu. |
LADOWARKA DUAL USB
Wstep
Ta ŁADOWARKA DUAL USB (zwana dalej „produktem”) jest urzędzeniem technologii informACYNJeJ przyeznaczonym do Ładowania i obstugi urzędzenia USB, Ładowanych lub obstugiwanych domyslnie przyez port USB.
Produkt möglich podłęczyc do zwyklego gniażda, zapewniażciego zasilanie o parametrach okreslonych w czȩsci „Dane
techniczne". Produkt nie{nadaje sie do uzytku komercyjingo.
Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za szkody spowodowane uzywaniem urzqdzenia niedzgodnie z przyznaczeniem.
Opisczęci
Nalezy zapoznać sie z rozkładanq,strong.
| Opis Wartość | |
| Nazwa producenta lubznak towardy, Numer w rejestrze handlowym i adres: | OWIM GmbH & Co. KG HRA 721742 Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, NIEMCY |
| Identifikator modelu: | HG08276A, HG08276B |
| Napiȩcie i prąd wiejscia: | 100-240 V~ , 1,8 A |
Opis Wartość
Częstotliwość wejscia prȩdu zmiennego:
50/60 Hz
Wyjscie USB Type A:
$$ 5, 0 \mathrm {V} = - 2, 4 \mathrm {A}, $$
$$ 1 2, 0 \mathrm {W} $$
$$ 9, 0 \mathrm {V} = - 1, 6 6 \mathrm {A}, $$
$$ 1 5, 0 \mathrm {W} $$
$$ 1 2, 0 \mathrm {V} = - 1, 2 5 \mathrm {A}, $$
$$ 1 5, 0 \mathrm {W} $$
Wymiść USB Type C (PD*:
$$ 5, 0 \mathrm {V} = = -, 3, 0 \mathrm {A}, $$
$$ 1 5, 0 \mathrm {W} $$
$$ 9, 0 \mathrm {V} = - 3, 0 \mathrm {A}, $$
$$ 2 7, 0 \mathrm {W} $$
$$ 1 2, 0 \mathrm {V} = = =, 3, 0 \mathrm {A}, $$
$$ 3 6, 0 \mathrm {W} $$
$$ 1 5, 0 \mathrm {V} = - 3, 0 \mathrm {A}, $$
$$ 4 5, 0 \mathrm {W} $$
$$ 2 0, 0 \mathrm {V} = - 3, 0 \mathrm {A}, $$
$$ 6 0, 0 \mathrm {W} $$
$$ 2 0, 0 \mathrm {V} = - 2, 2 5 \mathrm {A}, $$
$$ 4 5, 0 \mathrm {W} (\text {P o d c z a s} $$
Średnia skutecznosć przy aktywnosci:
86,0%
| Opis Wartość | |
| Skutecznosć przy niskim obciążeniu (10%): | 74,0 % |
| Zuȩpie energii bez obciążenia: | 0,30 W |
| Klasa ochronnosci: | II / ☑ |
| Warunki pracy: | 10 - 35 °C, wilgotnosć wźgliedna 40 do 85 % |
| Temperatura przechowywania: | 10 - 45 °C |
| Wymiary: 9,7 x 3,5 x 6,0 cm | |
| Waga: ok. 140 g | |
*Power Delivery (PD) to majnowoczesniejsza technologia, która umozliwia bardzo szybkie tadowanie dla wszystkich urzqdzen zgodnych z PD, wącznie z mobilnymi urzqdzeniami Apple iPhone i Samsung Android.
Z certyfikatem GS

Zakres dostawy
1现代农业k a USB z 2 portami USB
1 instrukcja obstugi

Uwagi dotycznych bezpiecznych
PRZED ROZPOCZECIEM UZYTKOWANIA
NALEZY PRZECZYTAC INSTRUKCJE
OBSŁUGI! INSTRUKCJE OBSŁUGI NALEZY
PRZECHOWYWAC W BEZPIECZNYM
MIEJSCU!
■ Przed Rozpoczeciem korzystania z urzqdzenia nalezy sprawdzić je pod kqtem uszkodzen. Nie nalezy nigdy uzywać uszkodzonego urzqdzenia.
Produkt tenMZebyc uzywany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat, a takze przyez osoby o agraniczonej sprawnosci fizycznej, sensorycznej lub umysłowej albo niedosiadajce odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, jejli被淘汰 one nadzorowane lub dostanq poinstruowane w zakresie bezpiecznej obstugi produktu oraz zrozumiej zwiqzane z tym zagrożenia. Dzieci nie mogq bawic są tym produktem. Dzieci nie mogq czyszcie urzędzenia ani wykonywać czynnosci konserwacyjnych bez nadzoru.
NIEBEZPIECZENSTWO!
ZAGROZENIE ZYCIA I RZYKO
WYPADKU DOTYCZACE NIEMOWLATI
DZIECI!
Materialy opakowania to nie zabawka. Nie nalezy nigdy pozostawiac daneci bez nadzoru, gdy w povlizu znajdujq sie materiały opakowania. DzieciNie zdajq sollen czesto sprawy z zagrozen. Materialy opakowania powinny zawsze znajdować sie poza zaiegiem daneci.

Produkt nadaje sie do uzytku wyłącznie wewnątrz pomieszczemu. Nie wolno wystawiać produktu na dziatanie bezposredniago swiatta stonecznego ani wilgoci.
OSTRZEJELENIE!
Produkt nalezy odłączac od zasilania podczas burz i w przypadku długotrwaideo go niedźwywania.
Aby odłęczyc produkt od sciennego gniażda zasilania, naleź y zawsze chwytać za obudowej.
Wtyczki zasilajGPCiej nie nalezy nigdy dotykać mokrymi rękoma, poniewaz mogłowby to doprowadzić do zwarcia lub porazenia prqdem.
Uzywane gniazdo elektryczne musi by latwo dostepne, aby w naglam wypadku przy na byto szybko odqczyc wtyczke zasilajcq.
W celu calkowitego odqczenia produl od zasilania nalezy wyjć wtyczkte zasilajcqz z gniazda elektrycznego. Wtyczka zasilajca peñni funkcie separatora. Jeźeli zasilacz USB jest podqczony do gniazda zasilania, zawsze zuzywa troché energii.
W przypadku zauważenia nietypowędźwiȩku, dymu lub podobnych budzycych wątpliwość objawów naleźny niedzwocznie wyjć wtyczkte zasilajćcq z gniażda elektrycznégo oraz odźczyc wszystkie urzędzenia od produktu. Przed ponownym użyciem produkt powinien zostć sprawdzony przy bez wydkwalifikowanq osobe.
OSTRZEJELENIE!
Przed Rozpoczyciem uzytkowaniakiego produktu naleź y sprawdzić, czy seinen napiȩcie wejsciowe jest zgodne z napiȩciem lokalnej sieci elektrycznej.
■ Przed przystqieleniem do czyszczenia produkt naleź y odźczyć od gniażda elektrycznégo.
Gniazdo wyjscia powinno byc zaintalowane w povlizu urzqdzenia i katwo dostepne.
Nie naleźny nigdy otwierac obudowy produktu! Wewnątrz nie maźadnych;cȩsci wymagajycych konserwacje.
Podczas dziatania lub tadowania produktu nie naleź zakrywać. W przyciwnym razie sąsć do przyegrzania produktu.
Produkt ten nie zawieraźadnych częsci, które mogłyby być serwisowej przy bez uzytkownika.
Na produktie ani obok niego nie wolno umieszczac zapalonych swieczek ani innych zrodet otwartego ognia.
■ Przed kaźdym użyciem naleź sprawdzie produkt i akcesoria pod kqtem uszkodzen. Nie naleź nigdy uzywać uszkodzonego urzędzenia.
Produktu nie wolno uzywac w povlizu zródet ciepta, takich jak kaloryfery i innate urzqdzenia generujçce ciepto!
UWAGA! Naleź upewnić sie, ze:
produkt nie jest wystawiony na dziatanie jasnego sztucznego swiatka.
produkt jest chroniony przydrozpryskiwanq lub kapiqcq wodq i korozyjnymi plynami, a takze zeNie jest uzywany w povlizu wody. Wszczegolnosci produktu nie nalezy nigdy zanurzać w plynach; na produktie ani wjejgo povlizu nie wolno stawiać naczyn z plynami, takich jak wazony lub napoje.
produkt nie jest uzywany bezposrednic przy zródlach pol magnetycznych (np. gólnikach).
do produktu nie dostaly są zadne przyedmioty.
produkt nie jest wystawiany na dziatan ekstremalnych zmian temperature, poniewaz mogloby to byc przyczynq kondensacje i zwarc elektrycznych. Jesli"Justak doszto do wystawienia produktu na dziatanie ekstremalnych zmian temperature, przed Rozpoczeciem uzytkowania nalezy poczekać (ok. 2 godzin), aż produkt osiągnie temperature otoczenia.
produkt nie jest wystawiany na dziatan nadmiernych wstrzqsow ani wibraci.
Przed Rozpoczeciem uzytkowania
Zdejmij wzystkie materiały opakowania (tqcznie z foliami).
Sprawdź,czyzawartosć opakowania je kompletna iNieuszkidzona!
Produkt naleź umieść na plaskiej, równej powierzchni.
Rozpoczȩcie uzytkowania

UWAGA! NIEBEZPIECZENSTWO USZKODZENIA MIENIA Łqczne
pobór energii wzystkich podłuczonych urzqdzen nie są przyekraczać 60 W.
Podłucz produkt do prawidówozinstalowanego gniażda.
Podłęcz urzędzenia, ktoré ma zostadc naładowane za pomocHQ produktu, wiktadajc loro wtyczke USB do portu wyjscia USB 1 (Type A) lub portu wyjscia USB 2 (Type C).
■ Jesli uzywane sq pojedyncze gniazda USB, maksymalna moc wyjscia winosi 15 W dla portu 1 (Type A) i 60 W dla portu wyjscia 2 (Type C).
Jesli oba gniazda USB sq uzywane)\
jednoczesnie, maksymalna moc wyjscia\
wynosi 15 W dla portu USB 1 (Type A)\
i 45 W dla portu wyjscia USB 2 (Type C).
Po zakończeniu odłęcz naładowane urzędzenia od produktu, wyjmujć w tymczek USB z portu USB.
Odtqcz zasilacz od gniazda elektrycznego.
Rozwiązywanie problemów
Co naleź y zrobiec, gdy urzędzenia zewnętrzne nie pobieraju energii z produktu?
Sprawdź podlączenia kabla USB (niedotączony) do urzędzenia zewétrznego i produktu.
Upewnij sie, ze gniazdo Ładowania urzqdzenia zewnetrznego Dziata prawidtowo.
Co naleź y zrobić, gdy urzędzenia sąduje są bardzo wolno?
Sprawdź,czy urzędzeniaNie zostato podłoczzone do nowyasciwego portu USB.
Sprawdź,czy urzędzenia obstuguje technologie Quick Charge.
Przechowywanie po zakończeni uzywania
Produkt naleźy przechowywoć w suchy n zabezmieczonym przyd Kurzem są scu, kóreNie jest wystawione na dziatanie bezposredniago swiatta stonecznégo.
Czyszczenie i konserwacja
■ Przed Rozpoczeciem czyszczenia naleź y odźczyć produkt od gniażda elektrycznych i wyjć wsztkie w tymczki!
Naleź wywaźac, aby podczas czyszczenia do produktu nie dosta są wilgoć, tkóra mogłowaby doprowadzić do wymagajćego naprawy uszkodzenia produktu.
Do czyszczenia produkturomatica uzywaczymy czystej, suchej szmatki i nie nalezy nigdy stosowac korozyjnych plynów/srodków czyszczycych mogzych zarysować powierzchnie. Uporcewo zabrudzeniaromatica usuwaclekko zwilzonq szmatkq z dodatkiemtagodnego srodka czyszczqcego.
Utylizacja
Opakowanie:
Opakowanie wykonane jest z materiały przyjaznych dla srodowiska, które sąna przyzekazać do utylizacje w lokalmnym punkcie przytetwarzania surowcow w tymorynych.

Przy segregowaniu odpadów prosimy zworcie uwage na oznakowanie materiały
opakowaniowych, oznaczone sq one skrotami (a) i numerami (b) o następujqcym znaczeniu: 1-7: Tworzywa sztuczne / 20-22: Papier i tekura / 80-98: Materiały kompozytowe.
Produkt:

Informaci na temat przywi瘴i utylizaci wyeksplaatowanego produktu udziela urzqd gminy lub miasta.

Znajdujczy sie obok symbol przekreslonego pojemnika na smieci na kołach pokazuje, ze produkt podlega dyrektywie
2012/19/UE. Dyrektywa ta=mwi, ze produkt na koniec swojejego czasu uzytkowania nieMZe byc usuwany zwykymi oppadami domowymi, lecz musi
zostac oddany do specialnie utworzonych skupow, punktow zbiorczych lub zak桃園 utylizaci.
Ta utylizacja jest bezplatna.
Naleźychronicśrodowisko i usuwac odpady w odpowiedni sposob.

Produkt nadaje sie do recyclungu, podlega poszerzonej odpowiedzialnosci producenta i jest osobno zbierany.
Gwarancja i serwis
Gwarancja
Produkt wyprodukowano według wysokich standardów jakosci i poddano skrupulatnej kontrli przyd wysylkq. W przyypadku wad produktu nabywcy przystuguja ustawowe prawa. Gwarancja nie ogranicza ustawowych spraw nabywcy produktu.
Produkt objęte jest 3 gwarancjiq, liczqc od daty zakupu. Gwarancja wygasa w razie zawinionego przyzytkownika uszkodzenia produktu, niewośćwogo uzycia lub konserwacje.
W przypadku wystapkenia w ciągu 3 lat od daty zakupu wad materiałowych lub fabrycznych, dokonujemy - wedlug wtasnej oceny - bezplatnej naprawy lub wymiany produktu.
Świadczenie gwarancyjne obejmuje wady materiałowe i fabryczne. Gwarancja nie obejmuje częsci produktu ulegajycych normalnemu zużyciu, uznawanych za czȩci zuzywalne (np. baterie) oraz uszkodzeń czȩciamplesyych, np. przy.§ćczników, akumulatorów lub wykonanych ze szkła.
Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z wymianq urzqdzenia lub waźnej;cȩci czas gwarancji Rozpoczyna są na nowo.
Sposob postepowania w przypadku naprawy gwarancyinej
Aby zapewnic szybkie Rozpatrzenie
Państwa wniosku, prosimy stosować są do
następujqcych wskazowej:
Przed skontaktowaniem sie z dzialem serwisowym naleźy przygotować paragon i numer artykułu (IAN 375499_2101) jak odowód zakupy.
Numery artykułówromaticna znaleźć na tabliczce znamionowe, na grawerunku, na stronie tytuławowej)...)...)... (na dole po lewej stronie) lub)...... (na stronie odwrotnej lub spodniaj.
W razie wystqpienia bledow w dziataniu lub innych wad, nalezy skontaktowac sie najpierw z wymienionym ponizej dziatem serwisowym Telefonicznie lub pocztq elektronicznq.
Produkt uznanzyaszkodzony mozen na natestepnie z doqczeniem dowodu zakupu (paragonu) i podaniem, na czym polega wada i kiedy wystppla, przystac bezplatnia na podany Paestinalwu adres serwisu.
Serwis
PL SerwisPolska
Tel.: 0080 04911946
E-Mail: owim@lidl.pl

Legenda použitych
piktogramu....Strana 102
Uvod Strana 104
Baliace materiały nie są hračka. Nikdy nenechávajte deti bez dozoru s baliacim materiałom. Deti chasto podceñuju
nebezpečensvo. Nikdy nedovol'te det'om, aby sa približovali k baliacemu materialu.
